"Falling For The Competition" is a charming 2023 romantic comedy that centers around the competitive dynamics of local parenting groups. The film follows Molly, a dedicated leader of her community's mom's group, as she prepares to enter the prestigious Modern Parenting Group of the Year award. However, her plans are disrupted when Ashley, a newcomer to town, establishes a rival dad's group and begins to outshine Molly's team in various charity bake-offs and fun runs.
As Molly and Ashley engage in a series of lighthearted competitions, their rivalry intensifies, leading to humorous and unexpected situations. Despite their competitive natures, it becomes clear that there is an undeniable spark between them that transcends their rivalry. The film explores themes of friendship, community, and the complexities of modern parenting, all while delivering heartfelt moments and comedic antics.
With a talented cast featuring Francesca Barker McCormick and Michael Joseph Nelson, "Falling For The Competition" is a delightful exploration of how competition can sometimes lead to unexpected connections. As both women navigate their ambitions and personal lives, they learn valuable lessons about collaboration and understanding.
Join Molly and Ashley on this entertaining journey in "Falling For The Competition," where love blossoms amidst friendly rivalry and community spirit.
As Molly and Ashley engage in a series of lighthearted competitions, their rivalry intensifies, leading to humorous and unexpected situations. Despite their competitive natures, it becomes clear that there is an undeniable spark between them that transcends their rivalry. The film explores themes of friendship, community, and the complexities of modern parenting, all while delivering heartfelt moments and comedic antics.
With a talented cast featuring Francesca Barker McCormick and Michael Joseph Nelson, "Falling For The Competition" is a delightful exploration of how competition can sometimes lead to unexpected connections. As both women navigate their ambitions and personal lives, they learn valuable lessons about collaboration and understanding.
Join Molly and Ashley on this entertaining journey in "Falling For The Competition," where love blossoms amidst friendly rivalry and community spirit.
Category
🦄
Art et designTranscription
00:01:00♪ ♪ ♪
00:01:07♪ ♪ ♪
00:01:13Hey, Molly.
00:01:14Printed those flyers for you.
00:01:15Thanks, Vince.
00:01:16Welcome.
00:01:17Oh, these look great.
00:01:19So, how'd it go with Ray?
00:01:23Coffee?
00:01:24Yeah.
00:01:25Yeah.
00:01:26We'll be back.
00:01:27OK.
00:01:29That bad, huh?
00:01:30Yeah.
00:01:32Too bad.
00:01:33OK.
00:01:50Well, we're really going to miss that half-page lobster shack ad.
00:01:53And it's all my fault.
00:01:55It's my job to find advertisers, not lose them.
00:01:58OK, well, you're also my best friend,
00:02:00and it's not your job to perform miracles, OK?
00:02:03Look, why don't you take some time off?
00:02:05Do some painting.
00:02:06I haven't painted in years.
00:02:08Exactly.
00:02:09Maybe now's the perfect time to pick up the brush again.
00:02:12Are you firing me?
00:02:14No.
00:02:15But until I can boost our readership,
00:02:17nobody's going to want to advertise with us.
00:02:19Besides, I've got one more trick up my sleeve,
00:02:22and if it works,
00:02:23we're going to need you back sooner than you think.
00:02:27Est-ce qu'il y a quelque chose que je peux faire pour t'aider?
00:02:29Tu es notre dernier affaire locale qui n'a pas tiré leur ad, maman.
00:02:32Tu en as déjà fait suffisamment.
00:02:36Alors, qu'est-ce qui t'inquiète?
00:02:38Oh, bien, j'ai de très importants affaires à discuter avec toi.
00:02:42Son nom est Andrew.
00:02:43Il travaille dans Procure.
00:02:45Je t'ai dit, plus de matchmaking.
00:02:47Il travaille dans l'industrie du fromage.
00:02:49L'homme du fromage?
00:02:50Tu nous as réunis l'année dernière.
00:02:51C'était un désastre.
00:02:52Oh, mon Dieu.
00:02:54J'ai-je essayé de m'unir avec tellement d'hommes
00:02:56que je suis retournée au début de ma liste?
00:02:59Après Daniel,
00:03:00tu as eu assez de matchmaking.
00:03:02OK, bien, juste parce que ça n'a pas marché avec Daniel
00:03:04ça ne veut pas dire que ça ne va pas marcher avec l'homme suivant.
00:03:06Zoé, on s'est datés pendant un mois,
00:03:07et puis il a quitté la ville pour la fête de Noël.
00:03:10Zoé a brisé ton cœur.
00:03:12Ça arrive.
00:03:13Il n'a pas brisé mon cœur.
00:03:15Il a brisé Zach's, et c'est inévitable.
00:03:19Excusez-moi.
00:03:20Bonjour, j'ai vu que vous aviez enlevé ça.
00:03:22Je me demandais ce que c'était.
00:03:23C'est le Mixer.
00:03:24Ou triple M pour court.
00:03:26Donc c'est comme un groupe social pour les mères.
00:03:28Exactement.
00:03:29Single, mariée, jeune, vieille, tout le monde est bienvenue.
00:03:32Et vous allez vous rencontrer ce soir?
00:03:34Oui, vous devriez venir.
00:03:37J'ai vu quelque chose ici sur un contest.
00:03:39Ne l'amène pas sur le contest.
00:03:41Le groupe des groupes d'années du Modern Parenting Magazine.
00:03:43Le groupe de parents qui gagne le plus d'argent
00:03:45pour la charité de l'MPM se croise cette semaine.
00:03:47Et nous avons un plan d'entraînement pour ce week-end.
00:03:50Bien, peut-être que j'y serai.
00:03:52J'espère.
00:03:56Vous savez, quand vous parlez de triple M,
00:03:58vous avez l'air d'un leader de culte.
00:04:00Si je veux gagner ce contest,
00:04:01je vais avoir besoin de toute l'aide que je peux avoir.
00:04:03Oh, j'ai-je dit quelque chose sur Ashley?
00:04:05Ashley?
00:04:06Elle m'a envoyé un email hier.
00:04:07Elle s'est juste déplacée.
00:04:08Elle va venir ce soir.
00:04:10Rappelez-vous.
00:04:11Elle est une experte en médias sociaux.
00:04:12Elle peut être exactement ce que triple M a besoin pour gagner ce contest.
00:04:16Oui, ça a l'air parfait.
00:04:23Vous ne pouvez pas mettre les frappes là-bas.
00:04:25Pourquoi pas?
00:04:26Parce que quand quelqu'un frappe une frappe,
00:04:29il va devoir manoeuvrer une frappe dépassée
00:04:31juste au-dessus des brownies,
00:04:32risquant une frappe de frappe inutilisable.
00:04:34Une frappe de frappe?
00:04:35Oui.
00:04:38C'est votre vêtement funrun que j'ai ordé pour vous.
00:04:41Merci beaucoup.
00:04:45Vous avez un petit aideur.
00:04:46C'est adorable.
00:04:48En fait, je...
00:04:50Vous voulez une cuillère ou quoi?
00:04:52Non, non, non.
00:04:53Je veux de la pâte à la casserole.
00:04:55Oui, de la pâte à la casserole.
00:04:58Et vous?
00:04:59Je veux...
00:05:02Un petit dessoyage.
00:05:03Ah oui, oui, ouais.
00:05:04La vêtement, la casse et l' worth-of-choc.
00:05:05Parfait.
00:05:07Bien sûr, j'ai l'impression que vous êtes plein de trucs...
00:05:09qui ne font que s'amuser un peu.
00:05:10La maman.
00:05:11C'est un petit déjeuner que je veux faire.
00:05:13Je voudrais penser à la cuillère.
00:05:15La cuillère?
00:05:16Oui, la cuillère.
00:05:17Avec le petit dessoeage.
00:05:18You wanna cover me in cupcakes for the fun run?
00:05:21♪ ♪ ♪
00:05:31Allow me to introduce you to the trick up my sleeve.
00:05:35Molly, this is Ashley.
00:05:38Ashley, this is Molly.
00:05:40Call me Ash.
00:05:42And my little helper is Sophie.
00:05:46Hi, what's your name?
00:05:48Zach.
00:05:49You're Ashley?
00:05:50Guilty.
00:05:51Zoe hired me to boost the Herald's readership.
00:05:54When she told me about Triple M,
00:05:56I thought it'd be the perfect way to meet some fellow parents.
00:05:59Isn't it though?
00:06:00Make yourself at home.
00:06:01You wanna come see my room?
00:06:09How are you?
00:06:12Hi.
00:06:16Way cuter than the cheese guy.
00:06:21I'm sorry.
00:06:23He's exactly what the Herald needs, okay?
00:06:25Give him a chance.
00:06:27This is Triple M, Zoe.
00:06:29Second M stands for mommy.
00:06:31Correct me if I'm wrong, but that man, not a mommy.
00:06:35Okay, well, maybe it's time you bent the rules a little.
00:06:39Wait, you broke his nose with a frisbee?
00:06:42I've known Mark since college.
00:06:44He may be a tech genius, but he couldn't catch a cold.
00:06:49And you made these yourself?
00:06:51Those? Yeah, I love to bake.
00:06:53They're delicious.
00:06:55Molly, did you get one?
00:06:57No, thanks.
00:06:58I actually made the brownies over there.
00:07:00Oh, I see.
00:07:01I'm sorry.
00:07:02I'm sorry.
00:07:03I'm sorry.
00:07:04I'm sorry.
00:07:05I'm sorry.
00:07:06Did you make the brownies over there?
00:07:11So, how are you settling in?
00:07:13Great.
00:07:14Friendly locals, beautiful scenery, perfect running routes.
00:07:18Oh, you run, too?
00:07:20Of course he does.
00:07:21Can I get anyone to...
00:07:22Let me get this straight.
00:07:23You run, bake, look fabulous, and you're single?
00:07:28Well, I don't like to blow my own horn.
00:07:30You just became the most desirable bachelor
00:07:32since Tom Anderson won five grand in a scratch-off.
00:07:36This is a beautiful painting.
00:07:38Local artist?
00:07:40You could say that, right, Molly?
00:07:44You painted this?
00:07:46Didn't take me for the creative type.
00:07:49She gets that a lot.
00:07:50I've been trying to get her to go back to painting for years,
00:07:52but she continues to ignore me.
00:07:55You really should.
00:07:56There's a real market for this sort of stuff.
00:07:59This sort of stuff?
00:08:01I just mean more traditional art.
00:08:05I'll clear some space.
00:08:13I should have told you about Ash.
00:08:15You should have.
00:08:16I don't like him.
00:08:18You just met him.
00:08:20He makes a strong first impression.
00:08:22Congratulations on making it a little over five hours
00:08:26on your no matchmaking promise.
00:08:28I'm not matchmaking.
00:08:30Sure.
00:08:31Molly, can't you just let your guard down
00:08:33even just a little bit?
00:08:34My guard is not up.
00:08:36Molly, your guard is so far up,
00:08:39you can't even see over the top.
00:08:48Fundraising's changed.
00:08:49The days of yard sales, fun runs, and bake-offs
00:08:52are in the past.
00:08:53It's all about the digital sphere now.
00:08:55I'm not sure the digital sphere
00:08:57has quite made it to Havenbrook.
00:08:59Exactly.
00:09:00People here prefer a personal touch.
00:09:02Je pense que c'est une misconception.
00:09:05Qu'est-ce que c'est?
00:09:06Les petites villes ne sont pas prêtes
00:09:08à accueillir la révolution numérique.
00:09:10La révolution numérique?
00:09:12Tu parles comme un extra de The Matrix.
00:09:15Juste comme les méthodes traditionnelles
00:09:17ne vont pas augmenter l'accueil du Herald.
00:09:19Le fondraisage ancien
00:09:20ne va pas gagner cette compétition.
00:09:22Croyez-moi.
00:09:25Pourquoi est-ce que tout est si organisé?
00:09:30Ma mère aimait ça comme ça.
00:09:33Tu aimes ça comme ça?
00:09:36Ça me parait que ta mère
00:09:38doit s'éteindre un peu.
00:09:40Merci beaucoup d'être venus.
00:09:42C'était génial de vous voir.
00:09:43Bien sûr.
00:09:44C'est bien de vous voir.
00:09:45Merci.
00:09:47Sophie, c'est l'heure.
00:09:49Bonjour.
00:09:50Bonjour.
00:09:51Bonjour.
00:09:52Bonjour.
00:09:53Sophie, c'est parti.
00:09:55Je suis désolé si je suis un peu fort
00:09:57sur le fondraisage.
00:09:59Je ne peux pas dire que j'ai remarqué.
00:10:01Je t'achèterais un café demain?
00:10:02On pourrait faire un brainstorming.
00:10:04Sérieusement, je pense que je peux t'aider.
00:10:06Je pense que c'est une très gentille offre.
00:10:08Et ce serait rude de ne pas l'accepter.
00:10:11Je l'accepterais.
00:10:14Sophie m'a dit
00:10:15qu'on allait écrire de l'ice-cream pour le déjeuner.
00:10:17C'est irresponsable nutritionnellement.
00:10:22Peut-être que tu dois t'éteindre un peu.
00:10:43S'il te plaît.
00:12:43C'est un peu réductif, Charlie.
00:13:14C'était le bon moment pour venir ici.
00:13:16Je suis désolé.
00:13:19Et enfin, le fountain,
00:13:21conçu par ma mère
00:13:23et notre dernier advertisseur restant.
00:13:44Désolé.
00:13:47Alors,
00:13:48quel était ton dernier client ?
00:13:51Tu n'as jamais entendu parler d'un artiste de graffiti
00:13:53nommé Propaganda ?
00:13:54Je ne suis pas vraiment intéressée à ce genre d'art.
00:13:57Je suis plus traditionnelle,
00:13:58tu te souviens ?
00:14:01Eh bien,
00:14:02c'est Brooklyn qui m'a répondu à Banksy.
00:14:04Vraie identité,
00:14:05cloque dans le mystère.
00:14:07Il m'a employé pour former son digitalisme.
00:14:09Il m'a envoyé à l'université.
00:14:11Il m'a employé pour former son profil numérique.
00:14:13Il m'a envoyé son prix.
00:14:16Et ça a marché ?
00:14:17Il a juste fait son premier défilé.
00:14:18Chaque pièce a été vendue pour six figures.
00:14:21Mais tu sais qui il est, non ?
00:14:23Je veux dire, tu l'as sûrement rencontré.
00:14:28C'est des informations très classifiques
00:14:30qui pourraient détruire sa carrière.
00:14:33Il est en fait
00:14:34un professeur de géographie de milieu âge de Pennsylvanie.
00:14:37Je ne sais pas.
00:14:39Ça doit être intéressant,
00:14:40avoir tellement de clients différents.
00:14:43C'est vrai.
00:14:44J'adore le travail.
00:14:45Mais les contrats à court terme
00:14:47ne sont pas exactement idéaux.
00:14:49Combien de temps à court terme ?
00:14:51Des semaines.
00:14:52Parfois quelques mois.
00:14:54Ça veut dire qu'on change beaucoup.
00:14:57Alors, combien de temps est votre contrat ici ?
00:15:00Six semaines.
00:15:01Puis c'est off à l'Alaska.
00:15:04L'Alaska ?
00:15:05Oui.
00:15:06Coleman's Cannery a vendu du salmon à l'Alaska
00:15:08depuis 70 ans.
00:15:09Sans moi,
00:15:10ils n'auraient peut-être pas réussi à en vendre 71.
00:15:15Ça doit être dur,
00:15:16voyager avec Sophie autant.
00:15:19Elle va bien.
00:15:21On s'arrête éventuellement,
00:15:23quand la bonne opportunité arrive.
00:15:29Alors,
00:15:30parlons de fonds.
00:15:33En fait,
00:15:34je devrais retourner à l'office.
00:15:36Vous le savez,
00:15:37le journal historique de petite ville
00:15:38est en train de s'effondrer.
00:15:39Je devrais faire du travail.
00:15:42Quand est-ce que la prochaine rencontre MMM ?
00:15:44On peut en parler ?
00:15:46J'ai peur de ne pas pouvoir
00:15:47approuver votre membership MMM.
00:15:50Vraiment ?
00:15:51Pourquoi pas ?
00:15:53N'est-ce pas évident ?
00:15:54Le M est pour maman.
00:15:57N'est-ce pas un peu exclusionnaire ?
00:15:58Oui.
00:15:59Je veux dire, non.
00:16:00Merci pour le café.
00:16:07T'oublies quelque chose ?
00:16:31Peut-être qu'elle pensait
00:16:32que t'essayais juste d'être romantique.
00:16:34Romantique ?
00:16:37J'ai touché à sa main
00:16:38et j'ai aidé à la couper.
00:17:01Je ne t'intéresse pas romantiquement.
00:17:05Super.
00:17:06Je ne t'intéresse pas romantiquement non plus.
00:17:09Fantastique.
00:17:10J'ai juste voulu t'éliminer.
00:17:11Je ne voulais pas que tu aies la mauvaise idée.
00:17:13Je suis personable.
00:17:14Rien de plus.
00:17:16Je suis juste en train de manger.
00:17:17Si c'est ce que tu veux...
00:17:18Maintenant que nous avons
00:17:19ce malentendu romantique,
00:17:20j'assume que tu seras heureux
00:17:21d'approuver ma membership MMM.
00:17:31Tu ne peux pas m'éliminer si facilement.
00:17:37C'était moi.
00:17:39Je vais y aller maintenant.
00:17:50Oh, bien,
00:17:51tu sembles plus romantique que d'habitude.
00:17:53C'est insatisfiant.
00:17:55Est-ce que je peux prendre un café, s'il te plaît ?
00:18:01Tu l'as laissé mettre ici ?
00:18:03Je ne peux pas discriminer
00:18:04contre un autre groupe de parents, Molly.
00:18:06Ce serait inéthique.
00:18:09Tu ne veux pas ton café ?
00:18:20Tu ne peux pas être sérieuse.
00:18:21OK, non,
00:18:22Ash a juste expliqué...
00:18:23Expliquer quoi ?
00:18:24J'ai eu un brainwave la nuit dernière.
00:18:26Ça a l'air douloureux.
00:18:27Deux groupes de parents,
00:18:28principalement composés
00:18:29d'employés de Harold,
00:18:30qui compètent tous
00:18:31pour l'Award du groupe de l'année.
00:18:34Pense à l'advertisement,
00:18:35le trafic en ligne.
00:18:37Les gens vont adorer.
00:18:41Comment peux-tu espérer
00:18:42gagner le contest
00:18:43quand tu n'as même pas de membres ?
00:18:46J'ai approuvé l'application
00:18:47pour deux membres ce matin.
00:18:50Nous faisons du financement
00:18:51depuis des mois,
00:18:52et le contest s'arrête la semaine prochaine.
00:18:53Tu ne peux pas vraiment croire
00:18:54que tu peux gagner.
00:18:55Tu te souviens
00:18:56quand je t'ai dit
00:18:57que les ventes,
00:18:58les offres
00:18:59et le financement
00:19:00étaient des choses du passé ?
00:19:01Prends-le.
00:19:05Maintenant, tu parles.
00:19:09Est-ce que tu es prêt
00:19:10à faire du financement
00:19:11jusqu'à ce que tu tombes ?
00:19:12C'est pas ça.
00:19:13C'est pas ça.
00:19:14C'est pas ça.
00:19:15C'est pas ça.
00:19:16C'est pas ça.
00:19:17C'est pas ça.
00:19:19Ça n'a pas l'air
00:19:20du tout amusant.
00:19:22Oublie l'amusement.
00:19:23C'est une guerre.
00:19:25Tu prends ça
00:19:26un peu trop sérieusement,
00:19:27Molly ?
00:19:28Je prends ça
00:19:29avec exactement
00:19:30la bonne série.
00:19:31On dirait que toi,
00:19:32tu ne prends pas ça
00:19:33assez sérieusement.
00:19:34C'est juste un contest, Molly.
00:19:36C'est pas juste un contest.
00:19:37C'est tout ce que j'ai travaillé
00:19:38contre
00:19:39ces derniers mois.
00:19:40Et il pense qu'il peut
00:19:41juste monter
00:19:42et me tirer dessus ?
00:19:44Pas sur mon regard.
00:19:45OK, calme-toi.
00:19:46Fille,
00:19:48tu es sûre
00:19:49que tu peux le battre ?
00:19:50Je veux dire,
00:19:51ça a l'air très impressionnant
00:19:52l'autre nuit.
00:19:53Tu veux
00:19:54rejoindre AAA, maman ?
00:19:56Pour être honnête,
00:19:57c'est tentant.
00:19:59Je sais exactement
00:20:00comment gagner ce truc.
00:20:01Crois-moi.
00:20:02Je sais exactement
00:20:03comment gagner ce truc.
00:20:04Crois-moi.
00:20:05Parle-moi.
00:20:06Qu'est-ce que je peux utiliser ?
00:20:07Tu peux utiliser mon voiture.
00:20:09Ce n'est pas ce que je veux dire.
00:20:10J'ai une voiture.
00:20:11Je veux juste dire
00:20:12des compétences, des talents.
00:20:13Quel est ton USP ?
00:20:16J'ai joué au tap.
00:20:20Tu veux dire tap dance ?
00:20:21Tu es sérieux ?
00:20:22J'ai été champion
00:20:23de l'État
00:20:24pendant trois ans.
00:20:26Tapper's heel.
00:20:27J'ai mis fin
00:20:28à ce qui pouvait être
00:20:29une carrière prometteuse.
00:20:31Pourquoi je ne sais pas
00:20:32de toi ?
00:20:33Tu sais, c'est génial.
00:20:35Qu'est-ce que Tapper's heel ?
00:20:38C'est comme l'épaule de tennis,
00:20:39mais, tu sais,
00:20:40dans l'épaule.
00:20:42Mais tu peux toujours taper, non ?
00:20:43Pas à un niveau compétitif,
00:20:45mais, oui,
00:20:46je peux toujours danser.
00:20:48Mais je n'ai pas mis
00:20:49mes chaussures depuis des années.
00:20:51Mais tu as toujours tes chaussures.
00:20:52Elles sont dans la tronche de mon voiture.
00:20:54J'ai promis à Zoé
00:20:55que je les allais laisser sortir.
00:20:56OK ?
00:20:57Je n'ai juste pas pu
00:20:58m'y amener.
00:21:00Tu taperas pour moi, Vince ?
00:21:02Tu taperas pour
00:21:03l'Alliance Awesome d'Ash ?
00:21:14OK.
00:21:18Molly a dit que ton père
00:21:19possède un restaurant
00:21:20appelé Le Lobster Shack.
00:21:22Oui, c'est vrai.
00:21:23OK.
00:21:24Nous pouvons l'utiliser.
00:21:25Je ne sais pas comment.
00:21:28Je ne suis pas sûr
00:21:29que nous puissions.
00:21:31Je n'ai pas vraiment parlé
00:21:32à mon père depuis
00:21:33six mois.
00:21:34Pourquoi ?
00:21:35Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:21:38Il a voulu que je rejoigne
00:21:39le business familial.
00:21:41J'ai choisi une autre route.
00:21:45Tu es artistique.
00:21:47Créatif.
00:21:48Il ne comprend pas ça.
00:21:51Il pense que tu as
00:21:52tourné ton dos sur lui
00:21:53et que tu penses
00:21:54qu'il t'a tourné son dos.
00:21:58Oui.
00:22:00C'est exactement correct.
00:22:02Parfois, tu as juste besoin
00:22:03d'une troisième partie
00:22:04pour que tu te tournes
00:22:05de l'autre côté.
00:22:07On se regarde
00:22:08dans les yeux à nouveau.
00:22:09Je peux être cette personne
00:22:10pour toi, Charlie.
00:22:15Je l'ai eu.
00:22:21C'est tout
00:22:22sur le momentum.
00:22:23Tout d'abord,
00:22:24on va battre le fun run.
00:22:25Ensuite, on va
00:22:26aller dans le double whammy
00:22:27du bake-off
00:22:28et du yard sale.
00:22:29Je ne m'inquiète pas
00:22:30de sa sphère numérique.
00:22:31Il n'est pas au-dessus de ça.
00:22:33Oui.
00:22:37Tu vas peut-être
00:22:38voir ça.
00:22:39Ash a juste commencé
00:22:40un live stream
00:22:41de l'account social du Herald.
00:22:43Mesdames et Messieurs,
00:22:44oubliez le rumble
00:22:45dans la jungle
00:22:46ou le thriller en Manille.
00:22:47C'est le right hook
00:22:48dans Havenbrook
00:22:49et c'est la bataille
00:22:50de l'année.
00:22:51C'est Molly's Mommy Mixer
00:22:52contre Ash's Awesome Alliance
00:22:55qui compète
00:22:56pour le groupe
00:22:57de l'année
00:22:58de la magazine
00:22:59Modern Parenting.
00:23:00Si tu veux jouer en sécurité,
00:23:01mets ton vieux bonnet
00:23:02de Tommy
00:23:03et touche ton carton
00:23:04à triple M.
00:23:05Vieux bonnet de Tommy ?
00:23:06Carton de Tommy ?
00:23:07Il est bien.
00:23:08Mais si tu veux
00:23:09quelque chose de nouveau,
00:23:10quelque chose de frais,
00:23:11alors saute à bord
00:23:12d'un bullet train triple A.
00:23:14Destination Awesome.
00:23:16Pour finir,
00:23:17nous avons un ancien champion
00:23:18de l'État,
00:23:19un tap-dancer,
00:23:20qui tapote une tempête
00:23:21ici,
00:23:22maintenant.
00:23:26Oh, tu dois être
00:23:27en train de me moquer.
00:23:29Il est vraiment bien.
00:23:31C'est ça, les gars.
00:23:32Un tap-danceur non-stop
00:23:33de 24 heures
00:23:34en live
00:23:35sur Facebook
00:23:36et en live
00:23:37sur le Herald.
00:23:38Donnez maintenant
00:23:39le lien dans notre profil
00:23:40et gardez Vince tapotant.
00:23:41Il va avoir
00:23:42tous les sens qu'il a.
00:23:43Comment ça va, Vince ?
00:23:46C'est parti pour la fête !
00:23:51Oh, je dois voir ça.
00:23:53Attends, sérieusement ?
00:23:54Oh, ouais.
00:23:57OK, attends !
00:23:58Attends !
00:24:04Tu ne peux pas
00:24:05tapoter pour 24 heures.
00:24:07Tu vas avoir un blister
00:24:08après 20 minutes.
00:24:09Je pense que je peux
00:24:10danser
00:24:11pour une semaine.
00:24:12Je vais lui donner
00:24:13des liquides.
00:24:14Tu pourras demander
00:24:15une ambulance
00:24:16pendant que tu es là.
00:24:29Ding, ding, ding, ding !
00:24:30Les secondes sont sorties.
00:24:31Je n'ai pas accepté
00:24:32aucune de ces choses.
00:24:33Allez, tu sais
00:24:34que ça fait sens.
00:24:35Ça ne fait absolument
00:24:36aucun sens !
00:24:37Les métriques et moi
00:24:38devrions agir
00:24:39pour ne pas agir.
00:24:40Il a raison, Molly.
00:24:41Cette vidéo a déjà été
00:24:42partagée plus souvent
00:24:43dans les 20 dernières minutes
00:24:44que tout ce que nous avons posté
00:24:45cette année.
00:24:46Et nous avons reçu
00:24:47notre première donation.
00:24:48Sérieusement ?
00:24:49Pour la première fois.
00:24:50C'est incroyable !
00:24:51C'est incroyable !
00:24:52C'est incroyable !
00:24:53C'est incroyable !
00:24:54C'est incroyable !
00:24:55C'est incroyable !
00:24:56C'est incroyable !
00:24:57Sérieusement ?
00:24:58De la Chine.
00:24:59De la Chine ?
00:25:01Comment est-ce possible ?
00:25:03Elles dorment.
00:25:04Ne le déprimez pas.
00:25:05La sphère numérique, Molly.
00:25:08Je prendrai vos sphères numériques
00:25:10et les lancerais
00:25:11en coulisses.
00:25:12C'est parfait.
00:25:13Détiendes-le moi.
00:25:14Qu'est-ce que tu fais ?
00:25:15Laisse-moi.
00:25:16Maintenant un mot
00:25:17de Molly Jackson,
00:25:19le leader de triple M
00:25:20et mon arch-nemésis.
00:25:22Arch-nemèsis ?
00:25:23Comment ça se sent, Molly ?
00:25:24Comment ça se sent ?
00:25:25Pour savoir que AAA est en train de gagner sur vous,
00:25:26cent par cent, dollar par dollar.
00:25:28Arrête !
00:25:29Oh, oh, les vêtements sont vraiment off, les gars !
00:25:32Donnez maintenant à AAA.
00:25:34Allez, Charlie.
00:25:35La phase 2 commence maintenant.
00:25:46Il est fou.
00:25:47Il est vraiment fou.
00:25:50Je n'ai que besoin de quelques minutes de ton temps, Ray.
00:25:52J'ai déjà dit à Molly que je ne renouvelle pas les advertisements
00:25:54jusqu'à ce que quelqu'un lise de nouveau Harold.
00:25:57Je ne suis pas là pour les advertissements, Ray.
00:25:59Je suis là pour Charlie.
00:26:01Je suis là pour faire les choses correctes.
00:26:02Si Charlie voulait faire les choses correctes,
00:26:04il aurait pu venir lui-même.
00:26:06Il l'a fait.
00:26:08Il est en face.
00:26:13Qu'est-ce que tu es ?
00:26:14Quel genre de fixateur ?
00:26:15C'est notre métier.
00:26:17Quel genre de fixateur ?
00:26:18C'est un peu réductif.
00:26:28Arch-nemesis.
00:26:29Arch-nemesis ?
00:26:31Comment tu te sens, Molly ?
00:26:33Comment ça, Steve ?
00:26:33Je ne peux pas croire à quel point il est heureux.
00:26:35Je ne peux pas croire qu'il l'a déjà posté.
00:26:40Tu penses vraiment qu'on peut gagner ?
00:26:42On doit le faire.
00:26:44Il sera encore plus insupportable si on ne le fait pas.
00:26:46C'est même possible.
00:27:02Si je savais à quel point ce sujet de photographie t'intéressait,
00:27:05je ne t'aurais jamais suivi.
00:27:08Oui.
00:27:09Je devrais avoir fait ça clair.
00:27:12Je ne t'ai pas donné la chance.
00:27:17Je t'aime, père.
00:27:21Je t'aime aussi, fils.
00:27:31Hey, Ray.
00:27:36Est-ce que je peux t'acheter ça ?
00:27:47C'est pas faire.
00:27:49Qu'est-ce qui n'est pas faire ?
00:27:50Tu sais que je ne te tuerai pas quand Sophie est avec toi.
00:27:53Je t'ai dit que ça allait marcher.
00:27:55Salut, Molly.
00:27:56Salut, Sophie.
00:27:57Zach est à l'étage.
00:28:02Je veux que tu saches que ce sujet de rivalité est juste pour le défilé.
00:28:06Tu es sûr de ça ?
00:28:08C'est un théâtre qui est purement destiné à conduire le trafic en ligne.
00:28:12Ce qui marche, si tu n'as pas remarqué.
00:28:15Oh, j'ai remarqué.
00:28:25Alors, qu'est-ce que tu faisais dans la ville avant d'aller à Havenbrook ?
00:28:29C'est la même chose que je fais ici.
00:28:31Sauf pour un journal national.
00:28:33Ça doit avoir été un grand choc culturel.
00:28:36Pas vraiment.
00:28:39Pas vraiment.
00:28:41Vendre de l'espace d'adresse à une marque mondiale
00:28:43n'est pas vraiment différent de vendre l'espace d'adresse au Lobster Shack.
00:28:46C'est toujours deux personnes qui parlent.
00:28:48Ce n'est pas que j'ai fait un très bon travail de ça récemment.
00:28:52C'est pourquoi tu es actuellement sur ma couche.
00:28:55Ce n'est pas de ta faute.
00:28:56Harold a perdu son revenu d'adresse, Molly.
00:28:58C'est ce que Zoe me dit.
00:29:00Et elle a raison.
00:29:02Personne ne veut advertiser dans un journal que personne ne lit.
00:29:05Tu penses vraiment que tu peux le faire ?
00:29:07Je ne serais pas ici si je ne l'avais pas fait.
00:29:14Tu en manques ?
00:29:16En manquer quoi ?
00:29:18Le travail.
00:29:19La ville.
00:29:20Tout.
00:29:22Parfois.
00:29:23Mais il y avait trop de souvenirs.
00:29:26La plupart d'entre eux sont bons, mais j'ai besoin d'un nouveau début.
00:29:30Et tu l'as fait tout seul depuis ?
00:29:33Oui.
00:29:35Malgré le fait que Zoe m'ait tenté d'accueillir tous les Bachelors d'Avonbrook.
00:29:39Quelques-uns, deux fois.
00:29:41Et l'un d'entre eux a promis de prendre Zach à l'église avant qu'il ne se souvienne pas qu'il avait une femme de l'autre côté du pays.
00:29:47Tu plaisantes.
00:29:48J'aimerais.
00:29:51Ça m'a pris des mois pour me récuperer.
00:29:55Tu devrais avoir un travail comme le mien.
00:29:57Personne ne peut te matchmaker si tu n'es pas là longtemps.
00:30:01Est-ce que Sophie voit ta mère souvent ?
00:30:04Mon ex-femme-mère vit à Hong Kong.
00:30:06Les seules personnes qui la voient de façon régulière sont les autres partenaires de son entreprise.
00:30:11Sophie est bien.
00:30:12Elle comprend.
00:30:14C'est dur d'être un seul père, hein ?
00:30:17Je vais boire pour ça.
00:30:25Je pense que tu as beaucoup de amis, hein ?
00:30:27Qu'est-ce qui te fait croire ça ?
00:30:29Oh, tu bouges beaucoup, donc tu as beaucoup d'amis partout où tu vas.
00:30:33Ça ne marche pas comme ça.
00:30:36Comment ?
00:30:39Parfois, on n'est pas là longtemps pour faire des amis.
00:30:42Et parfois, on n'essaie même pas.
00:30:45Pourquoi pas ?
00:30:47C'est plus facile de partir avec des amis,
00:30:50que de laisser les amis derrière.
00:30:52Tu veux une blague ?
00:30:54Bien sûr.
00:30:55Qu'est-ce que tu appelles un poisson qui fait du karaté ?
00:30:58Je n'en sais rien.
00:31:00Un porc-chop.
00:31:02Tu es drôle.
00:31:04Quelles sortes de shorts portent les nuages ?
00:31:07Je ne sais pas.
00:31:09Un Thunderwear.
00:31:14Qu'est-ce que tu appelles un alligator avec un pouce ?
00:31:17Un alligator.
00:31:19Qu'est-ce que tu appelles un alligator avec un pouce ?
00:31:23Je ne sais pas.
00:31:24Qu'est-ce que tu appelles un alligator avec un pouce ?
00:31:27Un investigateur.
00:31:34J'aime Zach.
00:31:36C'est bien d'être ici.
00:31:38C'est agréable ici.
00:31:40Oui, c'est vrai.
00:31:42Qu'est-ce que c'est ?
00:31:46Tu ne sais vraiment pas ce que c'est.
00:31:48C'est un jeu.
00:31:49Comment ça marche ?
00:31:51Regarde.
00:32:01Non, c'est bien.
00:32:09J'ai décidé ce que je voulais être quand j'aurai grandi.
00:32:11Tu en es maintenant ?
00:32:12Un comédien de stand-up.
00:32:14Un comédien de stand-up ?
00:32:16Sophie m'a dit que mes blagues étaient si bonnes
00:32:18que je pouvais tourner le monde avec un show de stand-up.
00:32:20Elle l'a fait, hein ?
00:32:22Quoi ? Tu ne la crois pas ?
00:32:24Je crois que tu peux être tout ce que tu veux être.
00:32:27Mais ça ne te fait pas mal d'avoir une carrière de support.
00:32:30Comme un net de sécurité.
00:32:32Quelque chose de plus reliable que l'industrie de l'entretien.
00:32:36C'est ce que tu as fait ?
00:32:37Que veux-tu dire ?
00:32:39N'as-tu pas décidé d'utiliser ton net de sécurité quand tu as arrêté de peindre ?
00:32:46Bonne nuit, chérie.
00:32:51Comment organises-tu une fête spatiale ?
00:32:54Je ne sais pas.
00:32:56Comment organises-tu une fête spatiale ?
00:32:58Tu la planifies.
00:33:10Combien de temps ?
00:33:13Pas beaucoup plus, chérie.
00:33:15Seulement environ 8 heures.
00:33:17Comment se passent tes blisters ?
00:33:19Malheureusement.
00:33:21Oui, j'imaginais.
00:33:45Merci beaucoup.
00:33:47Merci beaucoup d'être venu.
00:33:49Laisse-moi imaginer.
00:33:50Est-ce que ta mère te l'a fait porter ?
00:33:54Tu as l'air adorable.
00:33:56Et rapide.
00:34:00Est-ce que je peux avoir votre attention, s'il vous plaît ?
00:34:03Merci beaucoup d'être venu à ce triple M Fun Run de ce matin.
00:34:09Pour ceux qui l'ont déjà doné, merci.
00:34:13Pour ceux qui ne l'ont pas, préparez-vous à mettre vos mains dans vos poches.
00:34:19Et sans plus tarder,
00:34:21tous les Fun Runners, prenez votre place à la ligne de départ.
00:34:26C'est parti.
00:34:28Préparez-vous.
00:34:29Prêt pour un autre ?
00:34:35Tu dois être sérieux.
00:34:37C'est ça, les gars.
00:34:38C'est le triple M contre le triple A,
00:34:40tête-à-tête pour la première fois.
00:34:42N'ayez pas peur.
00:34:44C'est parti.
00:34:45C'est parti.
00:34:46C'est parti.
00:34:47C'est parti.
00:34:48C'est parti.
00:34:49C'est parti.
00:34:50C'est parti.
00:34:51C'est parti.
00:34:52C'est parti.
00:34:53C'est parti.
00:34:54N'ayez pas peur.
00:34:55Gardez vos donations.
00:34:57Chaque centimètre compte.
00:34:58Vous pouvez même courir dans ce truc ?
00:35:00Ça m'a surpris.
00:35:02Est-ce que tu devrais être un girafe ?
00:35:04Je suis un cheetah.
00:35:05Oh, ça fait plus de sens.
00:35:07C'est amusant, non ?
00:35:10C'est parti.
00:35:12Préparez-vous.
00:35:13C'est parti.
00:35:14Hey !
00:35:15C'est parti.
00:35:25C'est parti.
00:35:27C'est parti.
00:35:54Sérieusement?
00:35:55J'étais un half-athlète.
00:35:56Quelqu'un d'un All-Star.
00:35:57Bien sûr que tu l'étais.
00:35:59Quoi?
00:36:00Tu n'étais pas sur ton équipe de track à l'école?
00:36:02J'étais championne de la ligue régionale pendant 5 ans.
00:36:04Oh! Félicitations!
00:36:06Spectaculairement inutile
00:36:08au milieu d'une course amusante.
00:36:09Mais c'est bon pour toi, championne!
00:36:12Comment est-ce que ça te sent,
00:36:13d'obtenir un six-fois de plus?
00:36:15OK, OK.
00:36:25Merci, merci!
00:36:28C'est ça, les gars!
00:36:29C'est comme ça que ça se fait!
00:36:30Il est merveilleux!
00:36:38Oh, non!
00:36:39Il était trop fort!
00:36:40J'avais pas le temps de la faire!
00:36:43C'était incroyable,
00:36:44je me suis fait chier.
00:36:45C'était incroyable.
00:36:46C'était incroyable.
00:36:47C'était incroyable!
00:36:48C'était incroyable!
00:36:49C'était incroyable!
00:36:50C'était incroyable!
00:36:51C'était incroyable!
00:36:52C'était incroyable!
00:36:53Des milliers de personnes ont regardé Charlie's Livestream.
00:36:56Donc des milliers de personnes m'ont regardé perdre à un giant lobster ?
00:37:00On va regarder le bon côté.
00:37:01Havenbrook et The Herald sont en trend sur les médias sociaux.
00:37:04Pas seulement localement, mais partout dans le pays.
00:37:06Et ce clip est en train de se faire virer.
00:37:17Super.
00:37:18Pas de sentiments difficiles, hein ?
00:37:20Combien de temps peut-un lobster rester à l'eau ?
00:37:24Je ne sais pas.
00:37:25Quoi ?
00:37:28Mieux sûr que désolé !
00:37:32Hey !
00:37:34Tu peux le croire ?
00:37:35Je ne peux pas croire que tu l'as fait.
00:37:41Je ne peux pas croire que tu l'as fait.
00:37:43Je ne peux pas croire que tu l'as fait.
00:37:45Je ne peux pas croire que tu l'as fait.
00:37:47Je ne peux pas croire que tu l'as fait.
00:37:50Je n'ai jamais rencontré un homme plus irritant de toute ma vie.
00:37:53Et j'ai rencontré beaucoup d'hommes irritants.
00:37:56Applaudissez pour Molly, les gens !
00:37:58Le numéro 1 de Havenbrook, le runner-up !
00:38:03C'est juste une histoire de théâtre.
00:38:05Tu te souviens ?
00:38:06Bien sûr.
00:38:07Peu importe ce que tu dis.
00:38:12Qui veut se calmer ?
00:38:15Hey.
00:38:16Ne t'inquiète pas.
00:38:17Il ne saura pas ce qui s'est passé quand la vente s'arrête.
00:38:20Jusqu'ici, nous avons confronté un danseur champion
00:38:23et un ex-hypnote.
00:38:25Si ça se trouve, Charlie faisait partie d'un All-Star Baker.
00:38:28Je vais pleurer.
00:38:30Si seulement tu pouvais challenger Ash
00:38:32à un jeu sans prononciation.
00:38:34Ça, ça lui ferait vraiment rire.
00:38:37Je devrais le challenger à quelque chose.
00:38:40Maintenant !
00:38:42Maintenant !
00:38:43Arrêtez-le.
00:38:44Il ne peut pas dire non sur son stream.
00:38:46Challenger à quoi ?
00:38:52Aux bateaux.
00:38:54Aux bateaux ?
00:38:56Toi.
00:38:57Pourquoi pas ?
00:38:58Molly, je t'ai demandé de faire du bateau avec moi l'année dernière.
00:39:01Tu te souviens de ce que tu m'as dit ?
00:39:02Non, mais tu vas me le rappeler.
00:39:04Déceptivement dangereux.
00:39:06C'est ce que tu appelles le bateau.
00:39:08Peut-être que je me sens un peu déceptivement dangereuse en ce moment.
00:39:11Je suppose que ça balance les choses.
00:39:22Molly, si tu es là pour accepter la défaite,
00:39:24je dois respectueusement décliner.
00:39:26Il y a un long chemin à traverser.
00:39:27La course au bateau.
00:39:28Toi et moi, à l'arrière et à l'arrière, maintenant.
00:39:30Le gagnant prend les procédés de la course amusante.
00:39:32La course au bateau ?
00:39:34En ajoutant un peu plus de théâtre à la narrative.
00:39:37Tu ne peux pas dire non à ça, n'est-ce pas ?
00:39:39Oh, tu sais que je ne peux pas.
00:39:46Tu regrettes ton choix de mode ?
00:39:48La mode vient et va, Molly.
00:39:51Le style ne meurt jamais.
00:39:54Sur vos marques,
00:39:56déclenchez le bateau !
00:40:07Comment sont-ils si rapides ?
00:40:12C'est le plus amusant que j'ai jamais vu.
00:40:15Très amusant.
00:40:38Je ne peux pas croire qu'il va le faire.
00:40:40Il est maintenant plus brillant que l'homme.
00:40:44Et 10, 9, 8, 7, 6,
00:40:505, 4, 3, 2, 1 !
00:41:01Mon amour, je ne devrais jamais t'avoir dit
00:41:03que tu jouais au bateau.
00:41:05Non, tu n'as pas à le faire maintenant,
00:41:07car je le ferai moi-même.
00:41:09Attends, ça ne t'a pas fait
00:41:10vouloir repartir au bateau ?
00:41:12Crois-moi, ça m'a fait ne jamais
00:41:14repartir au bateau.
00:41:16À la prochaine.
00:41:20Je dirais félicitations,
00:41:22mais tu es déjà assez mouillé.
00:41:24Mouillé ?
00:41:25Moi ?
00:41:36Je crois que tu as secrètement
00:41:38le temps de ta vie.
00:41:40Sérieusement, maman ?
00:41:41Perdre une course amusante à un lobster
00:41:43n'est pas mon idée d'amusant.
00:41:45C'était assez amusant.
00:41:47C'était très amusant.
00:41:49Plus d'embrouillage, moins de parler.
00:41:52Je dirais ceci pour Ash.
00:41:54Sa réputation est bien retenue.
00:41:56Le profil en ligne du Herald
00:41:58est en train de exploser.
00:42:00Je suis contente qu'il t'aide.
00:42:02Je suis contente qu'il t'aide.
00:42:04Je l'ai.
00:42:06Mais on ne peut pas laisser
00:42:07qu'il s'éteigne demain.
00:42:09Tu penses qu'il fait quelque chose ?
00:42:11Bien sûr qu'il le fait.
00:42:12C'est Ash, c'est ce qu'il fait.
00:42:14Ses cuisines étaient délicieuses.
00:42:16Mais même lui ne peut pas
00:42:18faire suffisamment pour rivaliser
00:42:20tout ça.
00:42:21Ce ne seront pas des cuisines qu'il va faire.
00:42:23Non, il va faire quelque chose de différent.
00:42:25Quelque chose d'irritant.
00:42:27Je ne m'importe pas
00:42:29combien il est intelligent.
00:42:31Les gens de Havenbrook
00:42:32adorent les cuisines.
00:42:33Il ne peut pas faire quelque chose
00:42:34pour rivaliser tout ça.
00:42:44Tu sais où tu dois aller.
00:42:48On fait du truc top secret triple M.
00:42:50Vas-y.
00:42:52Tu vas vouloir entendre ça.
00:42:54Je le doute.
00:42:55À moins que tu me dises
00:42:56que tu préviens d'aller à l'Alaska
00:42:58plus tôt que prévu.
00:42:59J'ai parlé avec Anna Klein.
00:43:01Le journaliste du journal
00:43:02Modern Parenting ?
00:43:04Oui.
00:43:05Elle a entendu parler de la rivalité
00:43:06et veut faire un profil.
00:43:08C'est incroyable !
00:43:10Une pièce dans un journal national ?
00:43:12On ne pouvait pas demander
00:43:13une meilleure publicité pour The Herald.
00:43:14N'hésitez pas à mentionner
00:43:15The Fountain aussi.
00:43:17Pourquoi vous partez ?
00:43:18On a encore plus à faire.
00:43:19Je peux t'aider.
00:43:21Oui, Ash peut t'aider.
00:43:23En plus, il est en retard.
00:43:25Ce n'est absolument pas en retard.
00:43:27Au revoir, chérie.
00:43:31Croyez-le ou non,
00:43:32c'était eux qui essayaient
00:43:33d'être subtiles.
00:43:36Où dois-je aller ?
00:43:44Pourquoi tu as tellement de chaussures ?
00:43:47Ma mère disait que la bonne chaussure
00:43:49peut transformer un bon look
00:43:50en un super.
00:43:52C'est bizarre.
00:43:54Essaye...
00:43:55ça.
00:43:58Ma grand-mère me dit
00:43:59que ma mère ne me laisse pas la porter.
00:44:02Pourquoi pas ?
00:44:03Elle dit que ça me fait
00:44:04ressembler à un hoodlum.
00:44:05Qu'est-ce qu'un hoodlum ?
00:44:06Je ne sais pas.
00:44:13J'ai lu NPM
00:44:14depuis le naissance de Zach.
00:44:15Je ne peux pas croire
00:44:16que je vais en être.
00:44:18Que pensez-vous
00:44:19qu'elle va nous demander ?
00:44:23Pourquoi tu es tellement obsessée
00:44:24de ce concours ?
00:44:25C'est probablement
00:44:26sa première question.
00:44:27Vous me demandez
00:44:28d'y répondre ?
00:44:30Pas si vous ne voulez pas.
00:44:31Non, c'est bon.
00:44:35Quand mon mari est mort,
00:44:37personne ne pensait
00:44:38que je pouvais élever Zach.
00:44:40Surtout ma mère.
00:44:43Elle s'est probablement
00:44:44juste inquiète de vous.
00:44:45Je sais.
00:44:47Quand on est revenus
00:44:48à Havenbrook,
00:44:49elle voulait qu'on s'éloigne
00:44:50avec elle,
00:44:51mais je voulais
00:44:52la prouver mal.
00:44:54Donc vous avez créé
00:44:55quoi ?
00:44:56Un moyen pour rencontrer
00:44:57d'autres mères,
00:44:58pour créer un réseau.
00:44:59C'est la meilleure chose
00:45:00que j'ai jamais faite
00:45:01et ça signifie le monde à moi.
00:45:05Bonne réponse.
00:45:07Merci.
00:45:10Demandez-moi une.
00:45:14Quand avez-vous réalisé
00:45:15que vous vouliez faire
00:45:16le travail que vous faites ?
00:45:20Quand j'ai tourné
00:45:21notre société de Shakespeare
00:45:22à l'école,
00:45:23nous sommes allés
00:45:24à l'auditorium
00:45:25deux fois.
00:45:26Vous étiez un membre
00:45:27de votre société
00:45:28de Shakespeare à l'école ?
00:45:29Je jouais normalement
00:45:30à la foule
00:45:31en fonction de mes compétences
00:45:32de juggling
00:45:33et de mon magnifique
00:45:34visage d'élite.
00:45:42Prouvez-le.
00:45:44Êtes-vous prête
00:45:45à être étonné,
00:45:46madame ?
00:45:47Allez-y,
00:45:48monsieur.
00:45:55OK, pas mal.
00:45:57Si vous m'aviez vu
00:45:58dans le liotard,
00:45:59vous seriez vraiment étonné.
00:46:04Quoi ?
00:46:05Il a disparu
00:46:06là-haut.
00:46:18Qu'est-ce qu'il porte ?
00:46:20Je ne sais pas,
00:46:21mais il a l'air génial.
00:46:22N'arrêtez pas
00:46:23de lui dire ça.
00:46:32Qu'est-ce si j'ai été mangé
00:46:33par un polar bear en Alaska ?
00:46:36Y a-t-il des polar bears
00:46:37en Alaska ?
00:46:38Oui.
00:46:39J'ai déjà vérifié.
00:46:41Eh bien,
00:46:42nous devons être prudents,
00:46:43n'est-ce pas ?
00:46:45Si nous restions ici,
00:46:46nous n'aurions pas
00:46:47à s'inquiéter de moi
00:46:48être mangé par un polar bear.
00:46:49Nous allons à l'Alaska, Sophie.
00:46:50Appréciez-le ici
00:46:51tout ce que vous pouvez.
00:46:56Est-ce que vous portez
00:46:57une mousse de cheveux ?
00:46:58Sophie me dit
00:46:59que ça me rend plus vieille.
00:47:00Vous avez 7 ans.
00:47:01Vous n'avez pas besoin
00:47:02de vous rendre plus vieille.
00:47:03Sophie me dit
00:47:04que tous les meilleurs
00:47:05comédiens de stand-up
00:47:06ont un bon regard.
00:47:08Sophie me dit beaucoup, hein ?
00:47:10Oui.
00:47:11J'aime elle.
00:47:13Moi aussi.
00:47:21Bonjour.
00:47:24Anna Klein ?
00:47:25De l'émission
00:47:26Modern Parenting ?
00:47:29Oui.
00:47:30Je serai là-bas.
00:47:51Elle est là.
00:47:54Qui est-ce ?
00:48:01Votre article
00:48:02sur le training de pâtisserie
00:48:03l'an dernier était incroyable !
00:48:04C'est un bon point.
00:48:05Il est bon.
00:48:06Il est bon.
00:48:07Il est bon.
00:48:08Il est bon.
00:48:09Il est bon.
00:48:10Il est bon.
00:48:11Il est bon.
00:48:12Il est bon.
00:48:13Il est bon.
00:48:14Il est bon.
00:48:15Il est bon.
00:48:16Il est bon.
00:48:17Il est bon.
00:48:18Il est bon.
00:48:19C'était incroyable.
00:48:20Merci.
00:48:21Et le dernier,
00:48:22sur le bébé-lead weaning,
00:48:23c'était tellement incisif.
00:48:25Merci encore !
00:48:26Mon fils a 7 ans,
00:48:27donc c'est clairement
00:48:28au-delà de ces phases,
00:48:29mais j'adore vos articles.
00:48:32Tellement bien écrit
00:48:33et tellement bien recherché.
00:48:35C'est toujours bien
00:48:36de rencontrer un fan.
00:48:37Pensez-vous que vous pouvez
00:48:38mentionner le Herald dans votre article ?
00:48:39Même simplement
00:48:40le mentionner
00:48:41dans NPM serait incroyable.
00:48:42Bien sûr !
00:48:43Vous travaillez ici,
00:48:44alors ça va
00:48:45se nourrir de l'histoire organiquement.
00:48:46Maintenant,
00:48:47dites-moi,
00:48:48comment est-ce
00:48:49que vous avez réussi
00:48:50à reprendre votre rivalité ?
00:48:51Eh bien,
00:48:52Ash était un peu étonné
00:48:53quand je lui ai dit
00:48:54qu'il ne pouvait pas
00:48:55être dans le MMM.
00:48:56Donc il a créé
00:48:57un groupe de son.
00:48:59Attendez,
00:49:00c'est hilarant.
00:49:01J'adore ça.
00:49:02Et maintenant,
00:49:03vous êtes en premier.
00:49:04Vraiment ?
00:49:05Nous sommes en premier ?
00:49:06On dirait.
00:49:07Et quand le contest s'arrête
00:49:08dans quelques jours,
00:49:09je serai là
00:49:10pour croire au gagnant.
00:49:11C'est fantastique.
00:49:12Je ne peux pas croire
00:49:13que vous vous êtes rendue compte
00:49:14si vite.
00:49:15Oh,
00:49:16nous ne pouvons pas.
00:49:17Alors,
00:49:18vous avez été employé
00:49:19par le Herald
00:49:20pour changer ses fortunes ?
00:49:22Je suis juste
00:49:23un aidant.
00:49:24Le Havenbrook Herald
00:49:25a été en print
00:49:26depuis plus de 100 ans
00:49:27et nous voulons
00:49:28le garder ainsi.
00:49:29Mais c'est ce que vous faites,
00:49:30n'est-ce pas ?
00:49:31Je veux dire,
00:49:32vous êtes connu
00:49:33comme le meilleur fixeur
00:49:34dans l'industrie.
00:49:35Ce terme est
00:49:36un peu réductif.
00:49:37Alors,
00:49:38élaborez.
00:49:39Bien sûr,
00:49:40mais vous devez aussi
00:49:41demander à Molly
00:49:42de peindre.
00:49:43Elle le fait.
00:49:44Elle le fait absolument.
00:49:46Et moi,
00:49:47absolument.
00:49:48Mais,
00:49:49nous allons nous concentrer
00:49:50sur vous d'abord, Ash.
00:49:51Maintenant,
00:49:52racontez-moi
00:49:53comment vous avez commencé.
00:49:54Bien sûr.
00:49:59Je commence à croire
00:50:00qu'ils ont accidemment
00:50:01envoyé le président
00:50:02du fan club d'Ash Miller.
00:50:05Vous avez l'air en colère.
00:50:07En colère ?
00:50:08De quoi ?
00:50:09Je ne sais pas.
00:50:10Vous me le dites.
00:50:11C'est moi.
00:50:16Tom, bonjour.
00:50:17Oui, bien sûr.
00:50:20C'est une bonne nouvelle.
00:50:21Merci beaucoup
00:50:22pour l'appel.
00:50:24Parfait.
00:50:25Super.
00:50:27C'était Tom Crawford
00:50:28à l'école de divan.
00:50:29Il veut renouer
00:50:30son contrat d'advertissement.
00:50:31Génial.
00:50:32Ok,
00:50:33espérons que c'est
00:50:34le premier de nombreux.
00:50:36Anna a quelques questions
00:50:37à suivre,
00:50:38donc on va boire
00:50:39du café à la fontaine.
00:50:40Je vais lui donner
00:50:41le lien de l'article.
00:50:42C'est génial.
00:50:44Elle sera ravie.
00:50:49Oui,
00:50:50pas du tout en colère.
00:50:59C'est magnifique.
00:51:00Merci.
00:51:03Un café avant de commencer ?
00:51:04Oui, bien sûr.
00:51:05J'y vais.
00:51:11L'espresso,
00:51:12extra chaud ?
00:51:13Fais-en un double.
00:51:15Est-ce que tu vas bien ?
00:51:16Pourquoi pas ?
00:51:17Parce que normalement,
00:51:18tu ordres
00:51:19un café de lait décafé ?
00:51:29Alors,
00:51:30comment ça s'est passé hier soir ?
00:51:32Comment ça s'est passé ?
00:51:33Toi et Ash,
00:51:34la cuisson,
00:51:35le café,
00:51:36le café,
00:51:37le café,
00:51:38le café,
00:51:39la cuisson,
00:51:40la cuisson,
00:51:41la cuisson,
00:51:42la cuisson,
00:51:43la cuisine,
00:51:44la cuisine,
00:51:45la cuisson,
00:51:46toute la nuit...
00:51:47On a cuissé, Maman.
00:51:48Et ?
00:51:49Les yeux se trouvaient
00:51:50sur le couvercle du cuitier,
00:51:52les mains enregistrées
00:51:54sous un matelas
00:51:56doux de pâte.
00:51:57De quoi
00:51:58parles-tu ?
00:52:01Je les écoute
00:52:02depuis qu'ils sont arrivés.
00:52:04Il a fait un bon travail
00:52:05de promouvoir
00:52:06triple M,
00:52:07the Herald,
00:52:08Pourquoi m'as-tu dit ça ?
00:52:11Parce que c'est pour ça que tu es venue ici, c'est vrai ?
00:52:13Pour voir ce qu'ils parlent ?
00:52:15Je suis venue ici pour...
00:52:18un double espresso.
00:52:23S'il te plaît, dis-moi que c'était un décaf.
00:52:25Tu penses vraiment que je te donnerais un double espresso ?
00:52:28Tu serais là pendant une semaine.
00:52:30Merci.
00:52:32Est-ce que je peux te donner de l'advice ?
00:52:34Si tu l'aimes, dis-le lui.
00:52:37La vie est trop courte, chérie.
00:52:39Je n'aime pas lui, maman.
00:52:41Je n'aime pas ça.
00:52:44Même si je l'aimais, il part dans une semaine, alors pourquoi ?
00:52:47Bien, beaucoup de choses peuvent se passer dans une semaine.
00:52:53Merci pour le café.
00:52:56Bonjour.
00:52:57Vous aimeriez une de nos pâtes au lait ?
00:52:58Oui, s'il vous plaît.
00:52:59Roulez, roulez !
00:53:00Biscuits, brownies, cupcakes, vous n'en avez qu'un.
00:53:12Super.
00:53:13C'est parti.
00:53:14Mesdames et Messieurs,
00:53:16Mettez vos mains ensemble pour la plus longue ronde de lobster
00:53:19de l'histoire de Havenbrook.
00:53:21Peut-être même de l'histoire des États-Unis.
00:53:23Peut-être même de l'histoire des États-Unis.
00:53:25Non, de l'histoire du monde !
00:53:28Cuisinée ce matin et assemblée par les mains d'expert
00:53:31de Ray et de Charlie Fisher,
00:53:33de l'histoire de Havenbrook.
00:53:38Il l'a fait encore, n'est-ce pas ?
00:53:40Oui.
00:53:41Pour seulement 5 dollars,
00:53:43vous pouvez avoir votre propre opportunité unique et délicieuse
00:53:46de faire partie de l'histoire de Havenbrook.
00:53:505 dollars pour une morcelle ?
00:53:52C'est double le prix de tout ce que nous vendons.
00:53:54Je peux en avoir une ?
00:53:56Tu n'aimes même pas l'obstacle.
00:53:57Je sais, mais ce n'est pas tous les jours
00:53:58que tu as l'occasion de faire partie de l'histoire de Havenbrook.
00:54:01Merci beaucoup.
00:54:02Merci.
00:54:03Tu ne l'oublieras pas, c'est délicieux.
00:54:09Tu sais quoi ?
00:54:10Nous devons tous faire partie de l'histoire de Havenbrook.
00:54:17Qu'est-ce qu'elle fait ?
00:54:19Je n'en sais rien.
00:54:22C'est la compétition.
00:54:25Ce n'est pas contre la règle ?
00:54:27Combien de morceaux peut-on faire ?
00:54:33C'est tout.
00:54:35Très bien.
00:54:36Je prendrai chaque morceau, s'il vous plaît.
00:54:39Désolé, on s'est juste fait vendre.
00:54:49Et voilà comment c'est fait.
00:54:53Ladies et Messieurs,
00:54:55achetez un morceau de ce lobster qui définit l'histoire
00:54:58à la boutique Triple M
00:55:00et prenez n'importe quel dessert à la moitié du prix.
00:55:08Tu veux un morceau ?
00:55:09Parfait.
00:55:23Je le prends.
00:55:24C'est génial.
00:55:25Voilà.
00:55:26Merci.
00:55:28Merci.
00:55:29Peut-être qu'il a décidé de s'éloigner de ce morceau.
00:55:32Intimidé par notre vente de morceaux.
00:55:34Tu penses vraiment ?
00:55:36Je pense que si il avait quelque chose sur son collier,
00:55:38nous aurions entendu parler de ça par...
00:55:48Hé, hé, hé !
00:55:51Hé, hé, hé, hé !
00:55:52Regardez, Ewenbrook !
00:55:54Vérifiez vos yeux sur de l'entertainement génial !
00:56:01Vente de morceaux ?
00:56:02Ce n'est même pas une chose.
00:56:04C'est maintenant.
00:56:06Je ne peux pas compter sur ça.
00:56:09Ne t'inquiète pas, maman.
00:56:10J'ai une idée.
00:56:13Qu'est-ce qu'il fait ?
00:56:16J'ai besoin d'un towel, je vais le mettre là-bas.
00:56:21Qu'est-ce que tu fais ?
00:56:22Trouve-moi.
00:56:31Je m'appelle Zack Jackson.
00:56:32J'ai 7 ans et j'ai quelques blagues pour toi.
00:56:41Je ne sais pas si tu le sais,
00:56:42mais je suis un ami de la musique d'élévateur.
00:56:44C'est juste mauvais à tant de niveaux.
00:56:46Tu sais qui aime les élévateurs ?
00:56:47Les fantômes.
00:56:48Oui, apparemment, ça réveille vraiment leur esprit.
00:56:52Les premières frites françaises n'étaient pas faites en France.
00:56:55Elles étaient faites en Grèce.
00:57:05Merci, maman.
00:57:06Je le savais, Jackie.
00:57:07C'était une recette pour l'accomplissement.
00:57:09C'est vrai.
00:57:10C'est vrai.
00:57:11C'est vrai.
00:57:12C'est vrai.
00:57:13C'est vrai.
00:57:14Je le savais, Jackie.
00:57:15C'était une recette pour l'accomplissement.
00:57:19Je dois te dire,
00:57:20après ce qu'on a vu aujourd'hui,
00:57:21les choses sont proches.
00:57:22Combien de proches ?
00:57:23La compétition s'arrête dans 48 heures.
00:57:25Ça va descendre dans le fil.
00:57:28Et tu es en trend, Zack.
00:57:30Comment est-ce que ça te sent,
00:57:31d'être une star sur les réseaux sociaux ?
00:57:32Je n'ai pas assez de douleur.
00:57:38Allons à un bon dîner.
00:57:40Ta choix.
00:57:41Où que tu veux.
00:57:42Où que je veux ?
00:57:43Où que tu veux.
00:57:44Est-ce qu'on peut boire de l'ice-cream ?
00:57:46Tant que tu peux manger.
00:57:47Est-ce que Sophie et Ash peuvent venir aussi ?
00:57:58Tu n'aimerais pas dîner avec ton plus grand fan ?
00:58:02Anna Klein.
00:58:05Tu m'étonnes ?
00:58:06Elle m'amuse avec ses questions.
00:58:09Je n'ai pas hâte d'y aller.
00:58:11Oui, elle est super angoissante.
00:58:14Je pensais que tu étais son plus grand fan.
00:58:16Moi ?
00:58:17Non.
00:58:18Ses articles sont très overratés.
00:58:23Alors, où est-ce que c'est ?
00:58:25Ne t'inquiète pas, on est presque là.
00:58:27Juste une dernière étape sur le chemin.
00:58:31Allons, on va chercher Zack et Sophie.
00:58:42Je ne peux pas croire ce qu'il a fait aujourd'hui.
00:58:44Il n'aurait jamais eu la confiance de faire quelque chose comme ça avant de rencontrer Sophie.
00:58:49Elle a un effet sur les gens.
00:58:51Qu'ils l'aiment ou pas.
00:58:53Il voulait partager ce lieu avec elle.
00:58:55Il n'a jamais fait ça auparavant.
00:58:57Qu'est-ce qui le rend si spécial ?
00:58:59Au-delà de ce qui est évident, bien sûr.
00:59:03Quand on s'est retrouvés à Havenbrook, c'était dur.
00:59:07Tout le monde que je connaissais ici est parti.
00:59:09Tout le monde, sauf ma mère.
00:59:12Tout ce qu'elle voulait parler, c'était de moi.
00:59:16J'ai commencé à avoir des secondes pensées.
00:59:18Je me suis dit que je devais retourner à la ville.
00:59:22Mais un jour, on est venus ici et tout a changé.
00:59:27Quoi ?
00:59:29Zack a fait un début.
00:59:31Il était heureux pour la première fois qu'on est venus ici.
00:59:34Il était heureux pour la première fois qu'on est venus ici.
00:59:37Le fait de le voir ici m'a fait croire
00:59:40que le retour était la bonne décision.
00:59:43Je suis allée à la maison ce soir et j'ai peint Bracelet Bay.
00:59:47C'était la première fois que je l'ai peint depuis des années.
00:59:50C'est la même nuit que j'ai eu l'idée de Triple M.
00:59:52Et le reste, c'est l'histoire.
00:59:55Je ne peux toujours pas croire que tu es une peintre.
00:59:57Crois-le ou non, je suis allée à l'école d'art.
01:00:00Pas.
01:00:01Pas du tout.
01:00:02C'est vraiment si difficile à croire ?
01:00:05Je pourrais croire que ta mère est allée à l'école d'art.
01:00:08Mais toi ?
01:00:09Ça ne va pas.
01:00:10Pas d'offense.
01:00:11Pas d'offense.
01:00:12Mais ça va.
01:00:15Depuis longtemps au moins.
01:00:18Mais quand Zack est né,
01:00:20je me suis concentrée sur un chemin de carrière plus reliable.
01:00:23Tu te souviens quand je t'ai dit que je travaillais dans un journal national ?
01:00:26C'était un journal d'art appelé Abacus.
01:00:28Alors, même si j'ai changé de carrière,
01:00:30j'étais toujours un peu dans l'océan créatif.
01:00:33Et depuis que je suis retournée à Havenbrook,
01:00:35la peinture est devenu plus d'un hobby.
01:00:38Mais si je suis honnête, je n'ai jamais peint quelque chose de ton genre.
01:00:43Peut-être que cette partie ne me correspond plus.
01:00:47Peut-être que tu devrais l'essayer de nouveau.
01:00:49Qu'est-ce qui te fait peur ?
01:00:51C'est juste un petit pinceau de peinture vieille.
01:00:53Je ne suis pas effrayée.
01:00:54Tu es juste...
01:00:55T'es tombée.
01:00:58Je crois que si quelqu'un est bon à quelque chose,
01:01:01il devrait continuer à le faire.
01:01:03Surtout si ça leur rend heureux.
01:01:07Qu'est-ce qui te rend heureux ?
01:01:11Si tu m'avais posé cette question la semaine dernière,
01:01:14je ne serais pas sûr que j'aurais connu la réponse.
01:01:17Mais en ce moment,
01:01:20je dirais que c'est assez évident.
01:01:25On peut revenir à notre endroit pour de l'aïco ?
01:01:27Oui, père.
01:01:28Zach, c'est un peu tard.
01:01:29Mais maman, tu m'as dit que j'allais pouvoir manger autant d'aïco.
01:01:33Tu as totalement dit ça.
01:01:37Ok.
01:01:38Oui !
01:01:43Tu peux me partager le reste de tes peintures.
01:01:44Non.
01:01:45Ce n'est pas quelque chose que je partage.
01:01:47Jamais ?
01:01:48Jamais.
01:01:49Avec personne.
01:01:50Jusqu'à maintenant.
01:01:52Tu es insuffisable.
01:01:53Tu le sais, n'est-ce pas ?
01:01:55Oui.
01:01:56C'est ce que je fais.
01:02:05Vous en recevez deux.
01:02:06Merci.
01:02:16C'est le bracelet de Bae, n'est-ce pas ?
01:02:17Oui.
01:02:19Tu l'as capturé parfaitement.
01:02:22Ok.
01:02:23Suivez-moi.
01:02:30Je ne peux pas croire que je fais ça.
01:02:37C'est beaucoup de peintures.
01:02:46Molly,
01:02:48ces peintures sont fantastiques.
01:02:50Tu en penses vraiment ?
01:02:51Je sais.
01:02:53Elles devraient être sur des murs, pas sur des feuilles.
01:02:57Je ne veux pas te battre maintenant.
01:02:59Qu'est-ce qui te fait croire que tu vas me battre ?
01:03:01Nous avons encore 48 heures pour le financement.
01:03:04J'ai un petit surprise pour demain,
01:03:06qui pourrait me mettre sur la ligne.
01:03:08Tu le sais maintenant ?
01:03:09Oui, j'ai peur que oui.
01:03:12Alors, je suppose que Triple M
01:03:13aurait juste à penser à un petit surprise de notre propre.
01:03:17Sérieusement.
01:03:18Je pense que tu es génial.
01:03:20Je veux dire,
01:03:21je pense que ces peintures sont géniales.
01:03:25Merci.
01:03:33Quelle est ta leçon ?
01:03:35Ma leçon ?
01:03:37Bien sûr.
01:03:38Tu as assez d'ice-cream pour le reste de la nuit.
01:03:41Montre-moi comment tu le fais.
01:03:49Alors, qu'est-ce que tu veux peindre ?
01:03:52On va peindre l'un l'autre.
01:03:53Je ne peins pas des portraits.
01:03:55Et moi non plus.
01:03:57Allez, ça sera amusant.
01:03:59Je pensais que tu voulais une leçon.
01:04:01Bien, je dois peindre quelque chose
01:04:02pour que tu puisses comprendre mon niveau.
01:04:04Allez, je commence déjà.
01:04:13Tes yeux sont bleus, n'est-ce pas ?
01:04:15Tu ne peux pas être sur mes yeux déjà.
01:04:16Oh, je suis un peintre rapide.
01:04:21Oh, c'est une jolie jaune.
01:04:27Ton tour.
01:04:36Qu'est-ce que tu fais ?
01:04:37On peint.
01:04:38Ce que Ash fait, ce n'est pas de peindre.
01:04:42Est-ce que ça doit être un humain ?
01:04:43Ça doit être moi.
01:04:45C'est abstrait.
01:04:46C'est terrible.
01:04:49Hey !
01:04:53Viens, Zach.
01:04:54Peut-être qu'il faut l'éteindre un peu.
01:05:01Je vais te faire un chat.
01:05:02Viens ici.
01:05:14Je pense que c'était probablement
01:05:15le meilleur jour de ma vie.
01:05:32Maman,
01:05:34tu te souviens de comment tu m'avais toujours dit
01:05:35de faire quelque chose avec mes peintures ?
01:05:39Bien,
01:05:41je pense que finalement, c'est le moment.
01:05:43C'est le moment.
01:06:13Bien,
01:06:14c'est l'heure.
01:06:19Et...
01:06:21Parfait.
01:06:25Alors,
01:06:26tu vas me dire ce qui s'est passé hier soir ?
01:06:28Qu'est-ce que tu veux dire ?
01:06:29Je t'ai dit depuis des années
01:06:30de sortir ces choses de ton lit,
01:06:32et tu m'as toujours ignorée.
01:06:34Qu'est-ce que dit Ash
01:06:35une nuit où je ne pouvais pas
01:06:36pendant dix ans ?
01:06:38Il ne disait rien.
01:06:40Il m'a juste fait réaliser
01:06:41que peut-être c'était vraiment le moment
01:06:42pour me faire des erreurs.
01:06:45Je suis un peu offusquée
01:06:46que tu aies pris l'avis
01:06:47d'un homme admettablement beau
01:06:48sur celui de ta propre mère.
01:06:51Son beau-garde
01:06:52ou autrement
01:06:53n'avait rien à voir avec ça.
01:07:00Molly,
01:07:01ce sont merveilleux !
01:07:03Merci.
01:07:04Tu devais te mettre sur les murs
01:07:05il y a longtemps,
01:07:06pas dans ta salle de repos.
01:07:07Alors, tout le monde me dit ça.
01:07:09Apparemment,
01:07:10ça a pris un homme admettable
01:07:11pour lui dire
01:07:12que c'était le moment
01:07:13pour me faire des erreurs.
01:07:14Qu'est-ce qu'il s'est passé
01:07:15la nuit dernière ?
01:07:16Rien ne s'est passé la nuit dernière.
01:07:18D'accord,
01:07:19bien évidemment,
01:07:20quelque chose s'est passé.
01:07:21On est allé à la baie,
01:07:22on a mangé du lobster,
01:07:23c'est tout.
01:07:24Attends,
01:07:25tu as pris Ash
01:07:26à la baie de bracelet ?
01:07:27Oui.
01:07:28Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
01:07:29Tu as pris Ash
01:07:30à ton endroit spécial.
01:07:32C'était l'idée de Zach.
01:07:33Dis-leur, Zach.
01:07:34Maman et Ash
01:07:35étaient vraiment proches
01:07:36sur un mur.
01:07:37Zach !
01:07:39Je suis juste heureuse
01:07:40d'entendre que tu as finalement
01:07:41baissé ton garde.
01:07:42Je ne l'ai pas baissé.
01:07:44Mais,
01:07:45disons que je suis
01:07:47au-dessus du haut.
01:07:49Hum.
01:07:50Eh bien,
01:07:51laissez-moi voir ça.
01:07:54Ils sont parfaits.
01:07:55Oui, merci.
01:07:57Maintenant,
01:07:58espérons que les gens le montrent.
01:07:59Molly,
01:08:00ce sont incroyables.
01:08:02Bien sûr qu'ils vont apparaître.
01:08:09Oh,
01:08:10un défilé d'art ce soir.
01:08:16Oh, monsieur,
01:08:17un défilé d'art ce soir.
01:08:18J'aimerais vous voir.
01:08:39Ce n'est pas bon ?
01:08:41On essaie du magnum.
01:08:56Molly,
01:08:57qu'est-ce que tu fais ici ?
01:08:58C'est juste en train
01:08:59de vous demander la même chose.
01:09:00Qu'est-ce que je fais ici ?
01:09:01Oui,
01:09:02et pourquoi t'apprends
01:09:03avec Anna ?
01:09:04Je l'ai laissée partir
01:09:05de son hôtel ce matin.
01:09:06Sa voiture a se cassé
01:09:07Pour quelqu'un qui écrit un article sur nous,
01:09:09elle a certainement passé beaucoup de temps avec juste vous.
01:09:12J'ai quelque chose de grand à préparer ici, Molly.
01:09:15Tout sera révélé demain.
01:09:17Je vais préparer quelque chose de assez grand aussi.
01:09:19Super. J'ai hâte.
01:09:32Tu es prêt, Zach ?
01:09:33On va y aller.
01:09:37Tu as l'air incroyable.
01:09:39Je me ressemble à un pinguin.
01:09:41Tu ressembles à James Bond.
01:09:43Oui, si James Bond était un pinguin.
01:09:46Rassure-toi, c'est parfait.
01:09:48Comment est-ce parfait quand c'est si inconfortable ?
01:09:51Allez, c'est juste pour une nuit.
01:09:53Est-ce qu'on peut rentrer dans mon veste ?
01:09:55On va à une auction d'art, Zach.
01:09:57Pas un club de danse en ligne.
01:10:00Allez, allons-y.
01:10:08Est-ce que tu peux arrêter de courir ?
01:10:10Tu me fais mal.
01:10:11Pourquoi personne n'a pas apparu ?
01:10:13Donne-lui du temps.
01:10:14On n'est jamais là si tard ?
01:10:16On lui donne du temps depuis deux heures.
01:10:18Si on lui donne plus de temps, c'est la matinée.
01:10:20Je pense que quelque chose de cool se passe là-bas.
01:10:38Il l'a fait encore, n'est-ce pas ?
01:10:56Qui est-ce que c'est que la propagande ?
01:10:58Je n'en sais rien.
01:11:00Mais regardez ces cartes de prix.
01:11:03Mesdames et Messieurs d'Havenbrook,
01:11:05merci beaucoup d'être venus cette nuit
01:11:08pour cette auction de vie.
01:11:10J'ai eu l'occasion de récupérer 10 pièces
01:11:13de Propaganda,
01:11:15l'un des artistes les plus populaires du planète,
01:11:17en ce moment.
01:11:22On a un certain nombre d'investisseurs internationaux
01:11:24en ligne avec toutes les procédures
01:11:26pour aller à la triple A
01:11:28et à la triple B.
01:11:30Ce qui se termine en 24 heures.
01:11:34Prenez du champagne et bonne nuit.
01:11:41À l'heure.
01:11:47Allons, Zach, on part.
01:11:49Mais je ne vais pas rester.
01:11:50Ne t'inquiète pas, Zach, je le ramènerai à la maison.
01:11:53Molly.
01:11:56Excusez-moi.
01:12:04Molly.
01:12:06Molly, attends !
01:12:07Laisse-moi en paix, Ash.
01:12:09Je ne comprends pas.
01:12:11Tu ne comprends pas ?
01:12:12Tout ça, c'était juste une énorme coïncidence ?
01:12:14Je n'ai aucune idée de ce que tu parles.
01:12:17La prochaine fois que tu reviendras,
01:12:19je te donnerai une bonne nouvelle.
01:12:22Molly.
01:12:23Prends un bref, d'accord ?
01:12:25Tout ça peut être juste une erreur honnête.
01:12:29La seule erreur, c'est que j'ai décidé de le croire.
01:12:37C'est bon.
01:12:38C'est bon.
01:12:39C'est bon.
01:12:40C'est bon.
01:12:41C'est bon.
01:12:42C'est bon.
01:12:43C'est bon.
01:12:44C'est bon.
01:12:45C'est bon.
01:12:46C'est bon.
01:12:47C'est bon.
01:12:48C'est bon.
01:12:49C'est bon.
01:12:50C'est bon.
01:12:51C'est bon.
01:12:52C'est bon.
01:12:53C'est bon.
01:12:54C'est bon.
01:12:55C'est bon.
01:12:56C'est bon.
01:12:57C'est bon.
01:12:58C'est bon.
01:12:59C'est bon.
01:13:00C'est bon.
01:13:01C'est bon.
01:13:02C'est bon.
01:13:03C'est bon.
01:13:04C'est bon.
01:13:05C'est bon.
01:13:06C'est bon.
01:13:07C'est bon.
01:13:08C'est bon.
01:13:09C'est bon.
01:13:10C'est bon.
01:13:11C'est bon.
01:13:12C'est bon.
01:13:13C'est bon.
01:13:14C'est bon.
01:13:15C'est bon.
01:13:16C'est bon.
01:13:17C'est bon.
01:13:18C'est bon.
01:13:19C'est bon.
01:13:20C'est bon.
01:13:21C'est bon.
01:13:22C'est bon.
01:13:23C'est bon.
01:13:24C'est bon.
01:13:25C'est bon.
01:13:26C'est bon.
01:13:27C'est bon.
01:13:28C'est bon.
01:13:29C'est bon.
01:13:30C'est bon.
01:13:31C'est bon.
01:13:32C'est bon.
01:13:33C'est bon.
01:13:34C'est bon.
01:13:35C'est bon.
01:13:36C'est bon.
01:13:37C'est bon.
01:13:38C'est bon.
01:13:39C'est bon.
01:13:40C'est bon.
01:13:41C'est bon.
01:13:42C'est bon.
01:13:43C'est bon.
01:13:44C'est bon.
01:13:45C'est bon.
01:13:46C'est bon.
01:13:47C'est bon.
01:13:48C'est bon.
01:13:49C'est bon.
01:13:50C'est bon.
01:13:51C'est bon.
01:13:52C'est bon.
01:13:53C'est bon.
01:13:54C'est bon.
01:13:55C'est bon.
01:13:56C'est bon.
01:13:57C'est bon.
01:13:58C'est bon.
01:13:59C'est bon.
01:14:00C'est bon.
01:14:01C'est bon.
01:14:02C'est bon.
01:14:03C'est bon.
01:14:04C'est bon.
01:14:05C'est bon.
01:14:06C'est bon.
01:14:07C'est bon.
01:14:08C'est bon.
01:14:09C'est bon.
01:14:10C'est bon.
01:14:11C'est bon.
01:14:12C'est bon.
01:14:13C'est bon.
01:14:14C'est bon.
01:14:15C'est bon.
01:14:16C'est bon.
01:14:17C'est bon.
01:14:18C'est bon.
01:14:19C'est bon.
01:14:20C'est bon.
01:14:21Ça va, Zeb ?
01:14:22Ça finit donc pas ?
01:14:23Non.
01:14:24C'est parti.
01:14:25gegenüber
01:14:26À ratio
01:14:27À ratio
01:14:28À ratio
01:14:29À su Why ?
01:14:30À ratio
01:14:31À ratio
01:14:32À ratio
01:14:33Are you continuing ?
01:14:34What?
01:14:35What?
01:14:36Très bientôt.
01:14:37Journée finie.
01:14:38C'est parti maintenant.
01:14:39J'arrive pas
01:14:41interimement.
01:14:44Je n'en suis pas entendu.
01:14:45Je savais que tu étais obsédé par ce concours, mais je ne pensais même pas que tu allais aller aussi loin.
01:14:52Qu'est-ce que tu parles ?
01:14:54Ne me donnes pas ça.
01:14:56Abacus Arts Magazine.
01:14:59Ton ancien employeur.
01:15:01Je me demande comment tu as pu le faire.
01:15:03C'est pas moi qui l'ai fait.
01:15:05C'est pas moi qui l'ai fait.
01:15:07C'est pas moi qui l'ai fait.
01:15:09C'est pas moi qui l'ai fait.
01:15:11C'est pas moi qui l'ai fait.
01:15:12C'est pas moi qui l'ai fait.
01:15:13C'est pas moi qui l'ai fait.
01:15:14Je me demande comment ils se sont rendus compte de cette histoire.
01:15:17Félicitations, Molly.
01:15:19Tu as juste ruiné la carrière de l'artiste le plus hipster sur la planète.
01:15:23Tout ce qu'il avait, c'était son image.
01:15:25Sans ça, ses scribbles de peinture sont inutiles.
01:15:29Il ne peut même pas les donner.
01:15:32Peut-être que tu pourrais essayer quelque chose de plus traditionnel.
01:15:35Je crois qu'il y a toujours un marché pour ce genre de choses.
01:15:38Je dois te le donner, Molly.
01:15:41C'est brutal.
01:15:42C'est un vrai jeu de merde.
01:15:44Le seul jeu de merde qui a été réalisé ce soir, c'était par toi, Ash.
01:15:49Je n'avais aucune idée que tu allais organiser ton propre auction ce soir.
01:15:52Je t'ai donné un flyer ce matin.
01:15:58Tu ne l'as même pas regardé, non ?
01:16:01J'étais occupé à organiser tout.
01:16:03Et c'est ton problème, là-bas.
01:16:06Tu es si concentré sur ton propre chemin que tu ne vois même pas ce qui se passe autour de toi.
01:16:10Ce n'est pas vrai.
01:16:12Alors l'alternative est encore pire.
01:16:14Tu vois ce qui se passe autour de toi, mais tu décides de l'ignorer.
01:16:20Bonne nuit, Ash.
01:16:22Apprenez à aimer l'Alaska.
01:16:36Bonne nuit.
01:17:07C'est fini, mais il faut que je rentre.
01:17:09Oui.
01:17:10Attends, je vais l'arranger un peu.
01:17:13Je suis sûr que tu ne resteras pas une petite minute plus ?
01:17:15Oui, je suis sûr que nous pourrions t'en acheter quelque chose.
01:17:18Oui, nous pourrions en quelque sorte te remplacer.
01:17:20Pour que tu puisses t'arranger ça.
01:17:22C'est un plaisir, les gars.
01:17:26J'ai juste déconnecté du téléphone avec les autres acheteurs.
01:17:28Ils sont tous revenus.
01:17:30Depuis la fin du mois, je ne sais pas où ils sont.
01:17:32C'est terrible.
01:17:34Ils sont tous revenus. Chaque un d'eux.
01:17:37Mission accomplie.
01:17:39Dites-moi que vous allez dire au revoir à Molly avant de partir.
01:17:45Après la dernière nuit, je ne sais pas si il reste quelque chose à dire.
01:18:05Quand tu n'as pas apparu ce matin, j'ai pensé que je devais venir te voir.
01:18:10Merci, maman.
01:18:20As-tu parlé à lui ?
01:18:22Pas depuis la dernière nuit. Il a probablement déjà parti.
01:18:26Pourquoi n'allez-vous pas à l'office ?
01:18:28Retrouvez-le avant qu'il parte.
01:18:31Pourquoi ?
01:18:32C'est fini.
01:18:34Pas si jamais il n'y avait rien à commencer.
01:18:38Arrêtez-le.
01:18:40Arrêtez quoi ?
01:18:42Arrêtez de prétendre qu'il n'y avait rien.
01:18:45Qu'il n'y avait rien.
01:18:48Il y avait quelque chose depuis le premier instant.
01:18:51Il n'y avait rien.
01:18:52Il y avait quelque chose depuis le premier instant.
01:18:55S'il n'y avait pas quelque chose, tu n'aurais pas fait ce que tu as fait la nuit dernière.
01:19:00Je n'aurais pas fait ce que j'ai fait la nuit dernière si il n'avait pas détruit tout en premier.
01:19:05Parlez-lui.
01:19:08Donnez-lui une chance.
01:19:13J'ai fini de donner des chances.
01:19:22Je n'ai pas fini.
01:19:52Je n'ai pas fini.
01:19:54Je n'ai pas fini.
01:19:56Je n'ai pas fini.
01:19:58Je n'ai pas fini.
01:20:00Je n'ai pas fini.
01:20:02Je n'ai pas fini.
01:20:04Je n'ai pas fini.
01:20:06Je n'ai pas fini.
01:20:08Je n'ai pas fini.
01:20:10Je n'ai pas fini.
01:20:12Je n'ai pas fini.
01:20:14Je n'ai pas fini.
01:20:16Je n'ai pas fini.
01:20:18Je n'ai pas fini.
01:20:20Je n'ai pas fini.
01:20:23Je n'ai pas fini.
01:20:25Je n'ai pas fini.
01:20:28Je n'ai pas fini
01:20:49Tu ne veux pas aller à l'Alaska, n'est-ce pas ?
01:20:56Si tu pouvais aller n'importe où, n'importe où, où irais-tu ?
01:21:02Je resterais ici.
01:21:07Je t'aime, garçon.
01:21:11Où vas-tu ?
01:21:20Maman, regarde !
01:21:32Tu n'étais vraiment pas en train de te moquer quand tu m'as dit que je ne t'arrêterais pas si facilement, n'est-ce pas ?
01:21:36Tu avais raison.
01:21:37Tu avais 100% et totalement raison.
01:21:40Sur quoi ?
01:21:41Sur Pats.
01:21:42Sur l'Alaska.
01:21:44Sur tout.
01:21:45Tu n'as aucun sens.
01:21:47Je suis tellement désolé que je n'ai pas lu ton flyer.
01:21:50J'étais tellement obsédé avec mon propre chemin que je n'ai pas pris le temps de considérer le tien ou celui d'un autre.
01:21:55Je suis tellement désolée par rapport à la propagande.
01:21:57Oublie ça.
01:21:58Tu as fait un erreur.
01:22:00J'ai fait un erreur.
01:22:02Maintenant, c'est le moment de faire les choses correctes.
01:22:04Qu'est-ce que tu veux dire ?
01:22:05J'ai encore un truc à faire.
01:22:07Pour la compétition, je ne veux pas compéter avec toi.
01:22:09Je ne le fais pas pour rien.
01:22:11Je le fais pour NNN.
01:22:13Je le fais pour toi.
01:22:15Pour faire quoi ?
01:22:17Peux-tu regarder après Sophie pendant un moment ?
01:22:19Bien sûr, mais...
01:22:21Tout sera révélé ce soir.
01:22:35Tu es sérieuse ?
01:22:38Tu n'as vraiment aucune idée de ce qu'il fait.
01:22:40Seulement qu'il veut que j'arrive une demi-heure plus tôt.
01:22:43Donc, il vaut mieux qu'on y va.
01:22:45Viens, Zach. On doit y aller.
01:22:48Qu'est-ce qu'il fait là-haut ?
01:22:50Je lui ai dit qu'il peut porter tout ce qu'il veut cette fois.
01:22:52Il va probablement se mousser ses cheveux pendant que nous parlons.
01:22:54Et il va peut-être porter cette mauvaise veste.
01:22:59Zach, mon chéri, tu n'as pas besoin de la porter.
01:23:01C'est OK, maman. J'ai voulu.
01:23:03Mais peut-être qu'après ce soir, je peux repartir dans ma veste préférée.
01:23:06D'accord.
01:23:22Que penses-tu ?
01:23:24C'est incroyable.
01:23:34Qu'est-ce que c'est ?
01:23:36Ceux-là indiquent ceux qui ont déjà été vendus.
01:23:42Tu es sérieux ?
01:23:44Qu'est-ce que je peux dire ?
01:23:46C'est une fête de ta propre façon.
01:24:04Alors, comment ça se sent ?
01:24:06Comment ça se sent quoi ?
01:24:08Tu as gagné, Molly.
01:24:10Le triple M est sorti en premier.
01:24:12Le mixeur de Molly est officiellement le groupe de parents de MPM de l'année.
01:24:17Qu'est-ce qu'il y a ?
01:24:20Tu sais, je ne pense pas que je l'ai besoin maintenant.
01:24:24Tu n'as pas besoin de l'award ?
01:24:26Donne-le à quelqu'un qui est arrivé en troisième place.
01:24:29Quoi qu'il en soit, l'argent qu'Ash et moi avons déposé va aller à leur charité.
01:24:33Ça sent bon ?
01:24:35Ça sent parfait.
01:24:37Et avec le Herald plus en bonne santé que jamais,
01:24:39nous pouvons investir un peu de revenu dans les causes locales.
01:24:42Juste pour être claire, tu t'enlèves de la compétition ?
01:24:46Oui.
01:24:47Après tout ce que tu as vécu ?
01:24:49C'est juste une compétition stupide.
01:24:54Il vaut mieux que je fasse des appels.
01:25:00Pourquoi est-ce qu'ils grignotent comme ça ?
01:25:06Il y a encore une petite chose que je devrais te dire.
01:25:15Tu sais comment j'ai fait un travail spectaculaire
01:25:18en tournant les fortunes de l'Herald ?
01:25:20C'est spectaculairement modeste de te dire ça.
01:25:24Il m'a offert un travail en tant qu'administrateur social de l'Herald.
01:25:30Une position permanente.
01:25:32Qu'est-ce que tu dirais ?
01:25:33J'aime ça ici, donc je dis oui.
01:25:36Tu dis oui ?
01:25:37Oui, je dis oui.
01:25:39Qu'est-ce qu'il y a à l'Alaska ?
01:25:41Trop de polar bears à l'Alaska.
01:25:43Ils ont des polar bears à l'Alaska ?
01:25:45Oui, Sophie a fait des recherches.
01:25:49Tu sais, je ne sais pas vraiment quoi faire dans un endroit
01:25:52pendant plus de 6 à 8 semaines.
01:25:54Tu devrais me donner des conseils.
01:25:57Je pense que je sais où on peut commencer.
01:26:18C'est quoi ton problème ?
01:26:19Je ne sais pas.
01:26:20Je ne sais pas.
01:26:21Je ne sais pas.
01:26:22Je ne sais pas.
01:26:23Je ne sais pas.
01:26:24Je ne sais pas.
01:26:25Je ne sais pas.
01:26:26Je ne sais pas.
01:26:27Je ne sais pas.
01:26:28Je ne sais pas.
01:26:29Je ne sais pas.
01:26:30Je ne sais pas.
01:26:31Je ne sais pas.
01:26:32Je ne sais pas.
01:26:33Je ne sais pas.
01:26:34Je ne sais pas.
01:26:35Je ne sais pas.
01:26:36Je ne sais pas.
01:26:37Je ne sais pas.
01:26:38Je ne sais pas.
01:26:39Je ne sais pas.
01:26:40Je ne sais pas.
01:26:41Je ne sais pas.
01:26:42Je ne sais pas.
01:26:43Je ne sais pas.
01:26:44Je ne sais pas.
01:26:45Je ne sais pas.
01:26:46Je ne sais pas.
01:26:47Je ne sais pas.
01:26:48Je ne sais pas.
01:26:49Je ne sais pas.
01:26:50Je ne sais pas.
01:26:51Je ne sais pas.
01:26:52Je ne sais pas.
01:26:53Je ne sais pas.
01:26:54Je ne sais pas.
01:26:55Je ne sais pas.
01:26:56Je ne sais pas.
01:26:57Je ne sais pas.
01:26:58Je ne sais pas.
01:26:59Je ne sais pas.
01:27:00Je ne sais pas.
01:27:01Je ne sais pas.
01:27:02Je ne sais pas.
01:27:03Je ne sais pas.
01:27:04Je ne sais pas.
01:27:05Je ne sais pas.
01:27:06Je ne sais pas.
01:27:07Je ne sais pas.
01:27:08Je ne sais pas.
01:27:09Je ne sais pas.
01:27:10Je ne sais pas.
01:27:11Je ne sais pas.
01:27:12Je ne sais pas.
01:27:13Je ne sais pas.
01:27:14Je ne sais pas.
01:27:15Je ne sais pas.
01:27:16Je ne sais pas.
01:27:17Je ne sais pas.
01:27:18Je ne sais pas.
01:27:19Je ne sais pas.
01:27:20Je ne sais pas.
01:27:21Je ne sais pas.
01:27:22Je ne sais pas.
01:27:23Je ne sais pas.
01:27:24Je ne sais pas.
01:27:25Je ne sais pas.
01:27:26Je ne sais pas.
01:27:27Je ne sais pas.
01:27:28Je ne sais pas.
01:27:29Je ne sais pas.
01:27:30Je ne sais pas.
01:27:31Je ne sais pas.
01:27:32Je ne sais pas.
01:27:33Je ne sais pas.
01:27:34Je ne sais pas.
01:27:35Je ne sais pas.
01:27:36Je ne sais pas.
01:27:37Je ne sais pas.
01:27:38Je ne sais pas.
01:27:39Je ne sais pas.
01:27:40Je ne sais pas.
01:27:41Je ne sais pas.
01:27:42Je ne sais pas.
01:27:43Je ne sais pas.
01:27:44Je ne sais pas.