• le mois dernier
"Empire of the Ants" is a cult classic 1977 science fiction horror film directed by Bert I. Gordon, known for its campy charm and imaginative premise. Loosely based on H.G. Wells' short story of the same name, the film explores the terrifying consequences of human negligence and environmental disaster. The story begins with barrels of radioactive waste being dumped into the ocean, leading to the mutation of local ants into gigantic, aggressive creatures.
The plot follows a group of unsuspecting land buyers, led by the unscrupulous real estate developer Marilyn Fryser, played by Joan Collins. As they arrive at a seemingly idyllic beachfront property in Florida, they quickly discover that the area has been overrun by these monstrous ants. The ants, now capable of controlling humans through pheromones, wreak havoc on the group, leading to a desperate fight for survival.
As the characters attempt to escape the island, they face numerous challenges, including losing their boat and battling the relentless swarm of giant ants. The film's special effects, characteristic of Gordon's style, involve a mix of live-action shots with miniature models and rubber props to create the illusion of size and menace. Despite its low budget and cheesy execution, "Empire of the Ants" has garnered a following for its unintentional humor and nostalgic appeal.
With its blend of horror and science fiction elements, "Empire of the Ants" serves as a cautionary tale about environmental irresponsibility while delivering thrilling moments that keep audiences on edge.
Transcription
00:00:30Nous avons regardé en profondeur ce qu'il s'agit de l'ant.
00:00:35Comme ces atacéphalotes,
00:00:37l'un des 15 000 espèces différentes qui habitent notre planète.
00:00:42Celui-ci cultive des croûtes de fongue pour la nourriture.
00:00:47D'autres cultivent des aphides,
00:00:49comme l'homme cultive des chèvres.
00:00:52Et qu'en est-il des guerriers,
00:00:54les constructeurs de ponts, de routes, de tunnels ?
00:00:58C'est effrayant, n'est-ce pas,
00:01:00qu'une créature aussi petite qu'un ant
00:01:02puisse avoir une claire volonté
00:01:04d'être la plus proche de l'homme au niveau de l'intelligence.
00:01:09Ils ont un système de communication sophistiqué.
00:01:12Des messages spécifiques sont transmis
00:01:14d'un ant à l'autre
00:01:16à l'aide d'une substance chimique
00:01:18appelée des phéromones.
00:01:21Cela cause une réponse obligatoire.
00:01:25Avez-vous entendu ça ?
00:01:27Obligatoire.
00:01:30Les phéromones donnent une ordre qui ne peut pas être ignorée.
00:01:34C'est une substance qui force l'obéissance.
00:01:39Mais on n'a pas à s'inquiéter.
00:01:42C'est mieux pour les antes.
00:01:54Les phéromones donnent une ordre qui ne peut pas être ignorée.
00:01:58Mais on n'a pas à s'inquiéter.
00:02:25Les phéromones donnent une ordre qui ne peut pas être ignorée.
00:02:29Mais on n'a pas à s'inquiéter.
00:02:54Les phéromones donnent une ordre qui ne peut pas être ignorée.
00:02:57Mais on n'a pas à s'inquiéter.
00:03:00Les phéromones donnent une ordre qui ne peut pas être ignorée.
00:03:03Mais on n'a pas à s'inquiéter.
00:03:24Les phéromones donnent une ordre qui ne peut pas être ignorée.
00:03:27Mais on n'a pas à s'inquiéter.
00:03:30Les phéromones donnent une ordre qui ne peut pas être ignorée.
00:03:33Mais on n'a pas à s'inquiéter.
00:03:54Les phéromones donnent une ordre qui ne peut pas être ignorée.
00:03:57Mais on n'a pas à s'inquiéter.
00:04:00Les phéromones donnent une ordre qui ne peut pas être ignorée.
00:04:03Mais on n'a pas à s'inquiéter.
00:04:24Les phéromones donnent une ordre qui ne peut pas être ignorée.
00:04:27Mais on n'a pas à s'inquiéter.
00:04:30Les phéromones donnent une ordre qui ne peut pas être ignorée.
00:04:33Mais on n'a pas à s'inquiéter.
00:04:36Les phéromones donnent une ordre qui ne peut pas être ignorée.
00:04:39Mais on n'a pas à s'inquiéter.
00:04:42Les phéromones donnent une ordre qui ne peut pas être ignorée.
00:04:45Mais on n'a pas à s'inquiéter.
00:04:48Les phéromones donnent une ordre qui ne peut pas être ignorée.
00:04:51Mais on n'a pas à s'inquiéter.
00:05:21Les phéromones donnent une ordre qui ne peut pas être ignorée.
00:05:24Mais on n'a pas à s'inquiéter.
00:05:27Les phéromones donnent une ordre qui ne peut pas être ignorée.
00:05:30Mais on n'a pas à s'inquiéter.
00:05:52Tu l'as?
00:05:55Que t'as-tu pris si longtemps?
00:05:56Je me suis arrêté pour boire de l'alcool.
00:05:58Tu devrais m'avoir laissé savoir.
00:06:00Je ne savais pas que j'allais être à l'appel.
00:06:03Tu es toujours supposé être à l'appel.
00:06:06Désolé, Mme Fraser.
00:06:09Ce n'est pas grave, mon chéri.
00:06:12Tu es tellement magnifique dans le sac
00:06:14que ça justifie l'excessive salaire que je dois payer.
00:06:21Je ne te dis plus rien.
00:06:44D'ailleurs, Capitaine,
00:06:46essayez de nous offrir une route la plus simple possible.
00:06:49Je suis sûr que tu te souviens de la façon dont je t'ai payé du bon argent pour rentrer dans ce bateau, Capitaine.
00:06:55Je suis sûr que si je l'oublie, tu me le rappelles.
00:07:01Ah, on dirait que nos invités arrivent enfin.
00:07:07C'est sûr que c'est un beau bateau.
00:07:11C'est ça.
00:07:13On est allés sur un bateau plus grand au Mexique à l'époque.
00:07:17Oui, mais on a payé pour cette voyage.
00:07:25Deux gros bateaux sur la côte à l'apparence d'une zone d'abondance.
00:07:29Tu m'avais toujours dit que tu avais un bon sens.
00:07:33Je suis sûr que tu le sais.
00:07:38Tu viens ?
00:07:40Oui, c'est bon. Tu as gagné.
00:07:44On va faire un voyage sur bateau.
00:07:53Je suis sûr que tu te souviens de la façon dont je t'ai payé pour rentrer dans ce bateau, Capitaine.
00:07:59Je suis sûr que si je l'oublie, tu me le rappelles.
00:08:03C'est bon.
00:08:13Voici le 10. Gardez le changement.
00:08:18Mais madame, le prix est de 9,80.
00:08:22N'en parlez pas.
00:08:34Qu'est-ce que vous faites ?
00:08:36La lettre nous a dit que tout était gratuit.
00:08:38J'ai pris toutes les dépenses pour qu'on puisse être remboursé.
00:09:04Avant que je voie votre bateau, je peux vous poser une question ?
00:09:08Oui, madame.
00:09:10Je veux juste être sûre que je n'ai pas l'obligation d'acheter votre propriété,
00:09:14en cas que je change d'avis.
00:09:16Ce n'est pas ma propriété, madame. Je vais juste t'amener là-bas et te ramener de retour.
00:09:20Merci.
00:09:22Jimmy.
00:09:24Allons faire du cirque sur la route.
00:09:26Oui.
00:09:27Bonjour, je suis Marilyn Price. Je suis la présidente de Dreamland Shorts.
00:09:33Je suis le patron de ce marché.
00:09:35C'est s'il vous plaît.
00:09:39Maintenant vous pouvez monter à bord.
00:10:03Je m'en fous.
00:10:33C'est pas si mal ici, si c'était proche de quelque chose.
00:10:36Une route, une ville, quelque chose.
00:10:38Qu'est-ce qu'il y a à Diamond Springs?
00:10:40Ça, c'est presque à l'extérieur.
00:10:42Tout ce qu'il faut faire, c'est marcher deux milles vers la rivière,
00:10:44et sauter à l'extérieur d'une autre tente.
00:10:46Il faut lire le contrat qu'elle a signé.
00:10:48Vous savez, les mecs qui achètent cette terre,
00:10:50ne peuvent même pas la vendre pendant deux ans.
00:10:52Dreamland Shores ne sera pas là dans deux ans.
00:11:04Vous êtes folles, mon amour.
00:11:06Comment allez-vous, mademoiselle?
00:11:08Quelle merveilleuse vue!
00:11:09N'hésitez pas à goûter à ces boules de poivron, là-bas.
00:11:11Elles sont vraiment séduisantes.
00:11:17Vous avez un bon moment, mesdames?
00:11:20C'est merveilleux, merci.
00:11:22C'est merveilleux. C'est tout nouveau.
00:11:25Quelque chose...
00:11:26Tout va bien ici?
00:11:28Il y a des graines de fer.
00:11:30Qu'est-ce que c'est que ça?
00:11:32C'est bien ici?
00:11:33C'est super
00:11:34Il y a tellement peu
00:11:36Vous ne croirez pas combien c'était difficile pour moi de convaincre Larry de venir ici ce soir
00:11:40Monsieur Thompson
00:11:42Oui, comment allez-vous?
00:11:43Vous avez pris de bonnes photos?
00:11:44Je pense que j'ai des petits doigts
00:11:50Où sont ces deux gars que vous avez vus?
00:11:52Je suppose qu'ils ont fini leur travail et qu'ils sont partis
00:11:55Partis?
00:11:56Vous pouvez leur dire qu'ils ont été tirés
00:12:00Et en parlant de ça, pourquoi ne pas essayer un peu ce charme de l'ancien monde que vous êtes si célèbres pour?
00:12:06Je ne dirige pas une organisation de charité
00:12:13J'ai toujours voulu vivre dans l'eau, c'est si beau ici, n'est-ce pas?
00:12:17Oui, c'est joli
00:12:30Merci
00:12:44Comment allez-vous?
00:12:46Bien, Charlie, non?
00:12:49Bien
00:12:50Très bien, Charlie
00:12:52Qu'est-ce que vous faites? Vous essayez de comprendre ce que tout le monde fait ici?
00:12:57Nous sommes venus acheter de la terre, qu'est-ce d'autre?
00:12:59Oh, pas tout le monde
00:13:01Notre moyenne est de 1 en 3 personnes qui viennent juste pour le tour
00:13:06Pouvez-vous être plus prudents?
00:13:08Bien, nous aimerions bien, mais...
00:13:10Nous sommes touchés par cette statistique, peu importe ce que nous faisons
00:13:16Qu'est-ce que vous en pensez de ce groupe?
00:13:19Vous pensez qu'ils vont être les acheteurs et vous ne l'êtes pas?
00:13:22Pas exactement
00:13:23Mais je pense que vous avez bien compris
00:13:26Qu'est-ce que c'est?
00:13:29Dites-moi
00:13:30Pas seulement ne pouvez-vous pas afforder un de nos loisirs, mais je pense que vous aurez un bon moment pour vous déplacer dans un bateau
00:13:37Est-ce bien?
00:13:42Salut
00:13:44Excusez-moi
00:13:56Vous avez assez?
00:13:57Assez de quoi?
00:13:59De la merde
00:14:01Je sais ce que tu veux dire
00:14:03Regarde, pourquoi ne pas regarder autour?
00:14:06Voir si ce lieu est réel
00:14:09Je ne pense pas que la femme aimerait ça
00:14:12Nous avons différents intérêts
00:14:16Je suis sûre que tu en as
00:14:18Et alors?
00:14:20Oui, Mr. Stratton est le vice-président des consultants internationales
00:14:25J'ai travaillé pour lui il y a environ 20 ans
00:14:28C'est son secrétaire d'exécutif personnel, vous comprenez?
00:14:32C'est une grande responsabilité
00:14:37Cheap Scotch
00:14:38Je pense que c'est tout un délire
00:14:40Alors quoi? C'est gratuit, n'est-ce pas?
00:14:42C'est ce que Velma et moi aimons le plus
00:14:45Ça fait longtemps que je suis avec une seule entreprise
00:14:48Pas quand tu considères tous les bénéfices
00:14:51Des cadeaux, des bonus, des pensions
00:14:53Pas du tout que tu cherches à investir dans la terre
00:14:56Je ne dirais pas que je cherche exactement à investir
00:15:00Ne t'inquiète pas, personne ne va t'empêcher d'acheter n'importe quoi
00:15:04Dreamland Shores vend de l'eau
00:15:07C'est une bonne entreprise
00:15:09C'est une bonne entreprise
00:15:11C'est une bonne entreprise
00:15:12C'est une bonne entreprise
00:15:14C'est une bonne entreprise
00:15:19Ce n'est pas ce que nous sommes venus ici pour
00:15:24Je dois être folle ou quelque chose
00:15:26Je t'ai rencontré il y a une heure
00:15:27Quand tu es venu ici, je suis allée dans la forêt avec mes doigts chauds
00:15:30Réfléchis, réfléchis
00:15:32Laisse-moi partir
00:15:34Regarde, je viens de sortir d'un mariage
00:15:37Pas avec moi, pas avec moi
00:15:40Ça va être l'un des gros désappointements de ma vie
00:15:43Qu'est-ce que tu fais ?
00:15:47Tu sais ce qu'il s'agit
00:15:50Laisse-moi partir, fils de pute
00:15:52Réfléchis, réfléchis
00:15:54Réfléchis
00:15:56C'est tout
00:15:58C'est tout
00:15:59Je veux juste te connaître, c'est tout
00:16:02Réfléchis
00:16:06C'est tout
00:16:08On va être des amis
00:16:11Merde
00:16:14Merde
00:16:23Excusez-moi
00:16:25Je voulais vous demander si vous vouliez rejoindre l'entretien
00:16:29Je vois que vous avez trouvé votre propre
00:16:30Oui, nous étions juste en train de regarder
00:16:35Oui, nous étions juste en train de regarder
00:16:43Merde
00:17:13Merde
00:17:43C'est juste là-bas
00:17:48Je ne suis pas à la fête
00:17:51En plus, je veux vous parler
00:17:54C'est Dan, n'est-ce pas ?
00:17:57Qu'est-ce que tu veux parler ?
00:17:59Ici
00:18:01Ce lieu
00:18:03Les côtes d'un rêve
00:18:04Regarde, je te l'ai dit, je suis juste le chauffeur
00:18:06Je t'amène ici et je t'amène de retour
00:18:08Je ne vends pas la terre, d'accord ?
00:18:10Exactement, donc tu ne dois pas t'inquiéter d'une façon ou d'une autre
00:18:12Je ne t'inquiète pas
00:18:15Tu vois, je veux ouvrir un petit boulot
00:18:19Peut-être une agence pour l'aide domestique
00:18:24Mais ça prendra toutes mes économies
00:18:27Donc je dois m'assurer et faire le meilleur investissement possible
00:18:32Je n'ai pas d'opinion sur ça
00:18:34Mais tu peux être honnête avec moi
00:18:36Cette terre qu'ils veulent vendre, est-ce une bonne chose ?
00:18:41Hein ?
00:18:43Ou non ?
00:18:45Regarde, mademoiselle, si tu veux de l'avis, pourrais-tu demander à quelqu'un d'autre, s'il te plaît ?
00:19:06J'ai juste eu un moment assez difficile avec moi-même
00:19:11Et si je n'étais pas si malade de toute ma routine, je ferais probablement ce que tu fais maintenant
00:19:18Je me demande pardon ?
00:19:21Tout ça, c'est de la pitié. Personne ne donne une merde d'attitude
00:19:26Quoi ?
00:19:28Les bouteilles
00:19:32Merci
00:19:34Tu sais, quand je t'ai rencontré sur le bateau, je ne t'aimais pas du tout
00:19:39Ce n'est pas exactement une surprise
00:19:42Je ne sais pas, je pense que je pensais que tu étais un macho, un type de téléphone
00:19:47Tu sais, le genre à qui les cerveaux tombent chaque fois qu'il décolle
00:19:54Dis-moi, qu'est-ce que c'est que cette thérapie de groupe ?
00:19:57Je n'arrive pas à faire une erreur, c'est tout
00:20:02J'ai menti à eux là-bas avant, je leur ai dit que j'avais un bon emploi
00:20:06J'ai travaillé pour le même homme depuis 20 ans
00:20:11La vérité, c'est qu'il m'a tiré
00:20:14Tout ce que j'ai, c'est de la pitié
00:20:17Je n'ai rien à perdre
00:20:20Je n'ai rien à perdre
00:20:23Je n'ai rien à perdre
00:20:26Je n'ai rien à perdre
00:20:28Je n'ai rien à perdre
00:20:33J'ai un emploi qui me paye 30.000 dollars par an
00:20:37J'ai un condominium de 2 étages, j'ai un sportcar de 10.000 dollars
00:20:42J'ai une femme et un enfant de 4 ans qui croient en moi
00:20:46C'est génial, c'est fabuleux
00:20:50Regarde, je voulais te dire que je me suis changée de l'idée de ne pas aimer toi
00:20:54C'est tout
00:20:56Hum, oubliez-le, je suis un mauvais investisseur.
00:21:03Et pourquoi dis-tu cela?
00:21:07Parce que le travail de 30 000 dollars l'année est allé dans la toilette l'année dernière.
00:21:17Et la voiture sportive a besoin d'un overhaul.
00:21:21Et ma femme, c'est une ex-femme qui me tue pour le support du dos.
00:21:28Mon enfant ne va même pas me parler au téléphone.
00:21:33Et ton condominium?
00:21:38Plastique. Comme tout le reste.
00:21:46Allons-y?
00:21:48D'accord.
00:21:52Si c'était mon argent et que j'allais acheter cette terre,
00:21:56d'abord, j'allais m'assurer qu'il y avait de l'huile.
00:22:01Et ensuite, je pensais encore deux fois.
00:22:05Ça répond à ta question?
00:22:10D'accord.
00:22:12Dan.
00:22:14Tu as un bouton sur ton veste.
00:22:17Tu as du temps. Je porte toujours un couteau et un couteau.
00:22:23Je n'ai pas besoin d'un bouton.
00:22:44Ce bâtiment va être détruit.
00:22:46Et le Dreamland Shores Beach Club va être construit.
00:22:50C'est le club le plus beau et le plus moderne imaginable,
00:22:53avec toutes les conveniences possibles.
00:22:55Si on rentre dans le tram, où Charlie est,
00:22:58on va faire un petit tour.
00:23:07Allons-y.
00:23:13D'accord.
00:23:18N'oubliez pas, si vous avez des questions sur n'importe quoi,
00:23:22n'hésitez pas.
00:23:23On est très informels sur cette tour,
00:23:25pour votre plaisir.
00:23:34Je pense que tous les enthousiastes voteront être intéressés
00:23:37par ces bâtiments présents,
00:23:39qui, comme vous pouvez le voir, sont à la place de la marina.
00:23:47Tous les bâtiments que vous voyez ici
00:23:49seront vendus sur une surface de bois.
00:23:53Si vous voyez un bâtiment qui vous intéresse,
00:23:56dites-le à Charlie O'Neill.
00:23:58Il vous donnera un refus.
00:24:03Mary, que pensez-vous?
00:24:05Ce n'est pas ce que je pense.
00:24:06C'est ce que Daddy pense.
00:24:09Mon amour, vous savez que mon père veut seulement nous aider.
00:24:12Nous deux.
00:24:13Il nous aiderait beaucoup plus si vous nous laissiez seul.
00:24:16Peut-être qu'il serait satisfait de ce que je peux vous offrir.
00:24:21Vous noterez que nous avons préservé
00:24:24la beauté naturelle des côtes du Dreamland,
00:24:26en la laissant au plus près de la nature.
00:24:29Nous avons pu prendre de longues marches dans ces zones seclutées
00:24:34et nous avons découvert des magnifiques arbres,
00:24:36des fleurs de fleurs et des fleurs de fleurs.
00:24:40Pour ceux qui sont enthousiastes du golf,
00:24:43vous voulez probablement être situés
00:24:45au-delà du 18e cours de golf,
00:24:47qui sera bientôt construit.
00:24:50Après avoir arrêté notre zone de pique-nique pour un refroidissement,
00:24:53nous allons regarder les propriétaires de l'intérieur.
00:24:56Nous y sommes.
00:24:58Faites attention à ne pas sortir.
00:25:01Si nous sommes vraiment chanceux,
00:25:03nous pourrions avoir une vue
00:25:05des fascinants animaux de cette zone.
00:25:08Vous savez qu'il y a 100 types de oiseaux ici?
00:25:11Oui?
00:25:14J'en ai vu plus de 50 moi-même.
00:25:18Charlie?
00:25:20Vous voulez m'aider avec le sandwich, Charlie?
00:25:23Vous aimeriez un plat?
00:25:25Merci.
00:25:27Ça ressemble à ces endroits romantiques
00:25:30que vous voyez dans les vieux films.
00:25:32Qu'est-ce que votre mari pense de l'idée?
00:25:35Il n'est pas très intéressé.
00:25:37Quelle honte!
00:25:39Mais votre mari semble être.
00:25:44J'ai pris un de ces longs, lents regards.
00:25:49Tu sais, le genre que tu prends sur un week-end pleine de pluie
00:25:51quand tu es à la maison et que tu joues au Goody Goody Family Man.
00:25:56Un jour, je me suis réveillée, je me suis habillée
00:25:59et je lui ai dit de retourner chez sa femme.
00:26:05Tu sais quelque chose?
00:26:07Depuis, c'était comme un souffle d'air frais.
00:26:11J'ai caché dans mon chapeau de cheveux
00:26:13et tous les autres petits trucs
00:26:15et j'ai décidé de m'acheter une pièce
00:26:17de quelque chose de vraiment légitime.
00:26:19Comme une maison.
00:26:21Pour que je puisse aller au lit quand je veux.
00:26:24C'est pour ça que je suis là.
00:26:29Tu sais, je ne sais vraiment pas
00:26:31ce qui est si génial d'acheter une maison.
00:26:38Thomas, qu'est-ce que tu fais?
00:26:40Je regarde, je regarde.
00:26:42Tu essaies de trouver des erreurs, n'est-ce pas?
00:26:45Tu ne crois pas à personne.
00:26:47La plupart des gens sont déshonestes.
00:26:51Regarde ça, Mary.
00:26:53C'est une pipe d'eau.
00:26:54Ce n'est pas connecté.
00:26:55C'est un fraude, comme je te l'ai dit.
00:26:56Ces gens sont déshonestes.
00:26:57C'est un fraude.
00:26:58Tu crois en les gens?
00:26:59Je te dis, tu ne peux pas croire en personne, Mary.
00:27:01Tu ne peux pas croire en personne.
00:27:04J'espère que tu as appris ta leçon.
00:27:06Regarde.
00:27:07Qu'est-ce que c'est que ce bruit?
00:27:08Qui cesse?
00:27:09J'ai trouvé ce que j'étais en train de chercher.
00:27:11C'est un bruit.
00:27:12C'est un bruit.
00:27:13C'est un bruit.
00:27:14C'est un bruit.
00:27:15C'est un bruit.
00:27:16C'est un bruit.
00:27:17C'est un bruit.
00:27:21Par pourtant, il fait de l'araignée 60 fois par jour.
00:27:26comme ça.
00:27:28Comme ça?
00:27:30Comme ça!
00:27:33Comme ça!
00:27:35Comme ça!
00:27:37Je le croyais.
00:27:43Regarde, Thomas.
00:27:45Touchons tout around nous.
00:27:47Où es-tu?
00:27:50Où es-tu?
00:27:52Où es-tu?
00:28:13Maman!
00:28:14Maman, maman, maman, maman!
00:28:44J'étais prête à m'en sortir moi-même.
00:28:49Continue Charlie.
00:28:50Il y a beaucoup de choses à voir.
00:28:58Qu'est-ce que c'est que ce bruit?
00:29:07On dirait venir de là-bas.
00:29:10Il n'y a rien à craindre.
00:29:12C'est probablement l'équipement de la pompe.
00:29:14Marilyn, il n'y a pas de pompe.
00:29:15Il vaut mieux qu'on retourne à ce bateau.
00:29:17Taise-toi.
00:29:19Il n'y a rien à craindre à tout le monde.
00:29:22Quand vous comparez tous les bénéfices de Greenland Shores
00:29:25avec les investissements de l'autre terre que vous avez pu voir,
00:29:28je suis certaine que vous réaliserez
00:29:30les valeurs merveilleuses que nous avons ici.
00:29:40Oh, mon Dieu!
00:29:43C'est Pete, un de nos travailleurs.
00:29:45Oh, mon Dieu!
00:29:46Tais-toi.
00:29:53Oh, mon Dieu!
00:29:57Il vaut mieux que nous cherchions les lois.
00:30:01Qui va avec moi? Larry?
00:30:04Non, je ne vais pas aller là-bas.
00:30:10Oh, non, pas moi.
00:30:12Je suis un vieil homme.
00:30:13Nous sommes venus parce que c'était gratuit.
00:30:15Nous prenons ces tours tout le temps.
00:30:17Mais rien n'est jamais arrivé comme ça auparavant.
00:30:19C'est OK, Harry.
00:30:22Joe, je vais avec vous.
00:30:25D'accord.
00:30:27On se retrouve à l'arrière du bateau.
00:30:40L'AMEN
00:30:55Mr. Lawson?
00:31:10Joe?
00:31:15Oh, mon Dieu!
00:31:40Oh, mon Dieu!
00:31:41Qu'est-ce que c'est que ça?
00:31:46C'est un bateau!
00:31:50Tais-toi!
00:32:10Oh, mon Dieu!
00:32:13Prenons-le sur la plage!
00:32:25Jim!
00:32:26Jim!
00:32:27Jim!
00:32:28Jim!
00:32:29Jim!
00:32:30Jim!
00:32:31Jim!
00:32:32Jim!
00:32:33Jim!
00:32:34Jim!
00:32:35Jim!
00:32:36Jim!
00:32:37Jim!
00:33:08Oh, mon Dieu!
00:33:09C'est un alien!
00:33:10Pourquoi est-ce que ça se passe?
00:33:11Pourquoi?
00:33:21Harry!
00:33:22Lawson!
00:33:23Je ne peux pas croire ça!
00:33:26Oh, mon Dieu!
00:33:28Oh, mon Dieu!
00:33:29Oh, mon Dieu!
00:33:30Oh, mon Dieu!
00:33:31Oh, mon Dieu!
00:33:32Oh, mon Dieu!
00:33:33Oh, mon Dieu!
00:33:34Oh, mon Dieu!
00:33:35Oh, mon Dieu!
00:33:36Qu'est-ce que c'est que ça?
00:33:49Ils n'aiment pas l'arbre, c'est sûr.
00:33:52Tout ce qu'il faut faire, c'est garder ce bordel d'arbre en marche.
00:34:02Ils ne pouvaient pas être...
00:34:07les morts.
00:34:10Pourquoi ne pas aller à l'ancienne maison de plage?
00:34:12On serait en sécurité là-dedans.
00:34:14Sans cet arbre, ces choses seraient là-dedans avec nous dans deux minutes.
00:34:18Merde! Pourquoi tu écrases tout ce que je dis?
00:34:22Tu n'aimais jamais travailler pour moi, juste parce que je suis une femme.
00:34:25Ils attendent.
00:34:27Ils attendent jusqu'à ce que l'arbre meure.
00:34:31Tu ne les entends pas?
00:34:33Tu ne les entends pas?
00:34:35D'où viennent-ils?
00:34:37D'où ils viennent?
00:35:04Qu'est-ce que tu penses?
00:35:08Je pense à la sortie.
00:35:17Tout ce que nous voulions, c'était de profiter de ce qui nous restait de notre vie.
00:35:22C'est ce que nous avons fait.
00:35:25C'est ce que nous avons fait.
00:35:28C'est ce que nous avons fait.
00:35:30Tout ce que nous voulions, c'était de profiter de ce qui nous restait de notre vie.
00:35:36C'est si mauvais.
00:35:44Qu'est-ce que tu penses du candé?
00:35:47C'est bon, ça va te faire sentir mieux.
00:35:52Viens.
00:35:55C'est ton, si tu veux.
00:36:00Tu vas bien?
00:36:02Oui, bonjour.
00:36:22Tu as besoin d'un feu pour te battre.
00:36:24Tu n'auras pas besoin de feu.
00:37:00Charlie?
00:37:01Oui?
00:37:03Le camp et les travailleurs.
00:37:06Je ne les ai pas apportés. Comment ça?
00:37:08Une rivière au nord d'ici. Environ deux milles.
00:37:12Nous avons un bateau sur cette rivière. Un petit bateau.
00:37:15Tu m'attendais à marcher deux milles dans cette jungle?
00:37:18Oh non! Nous allons rester ici jusqu'à ce que l'aide arrive.
00:37:21Où est-ce que ça va être, Marilyn?
00:37:22Regarde, dès qu'ils sauront que nous nous manquons,
00:37:24ils vont faire une fête. Je ne vais pas laisser Dreamland sur nous.
00:37:28Tu peux rester ici et t'emprisonner sur la côte de Dreamland.
00:37:33Quand le feu s'éteint, je serai ailleurs.
00:37:42Tu veux essayer pour la rivière ou pas?
00:37:46C'est une blague unanime. Nous sommes tellement effrayés.
00:37:54Non, ils nous tueront.
00:37:59Larry, pourquoi ne pas les attendre ici?
00:38:07Charlie, nous ne partons pas.
00:38:10Je vais rester ici et tu vas rester avec moi.
00:38:12Nous allons aller à la maison de la rivière.
00:38:14Tu es folle, Marilyn!
00:38:15Nous devons y aller!
00:38:17Marilyn!
00:38:21Marilyn!
00:38:28Marilyn!
00:38:58Marilyn!
00:39:11Allez!
00:39:17Continue!
00:39:20La rivière s'éteint!
00:39:22Des oiseaux géants!
00:39:28Les oiseaux géants!
00:39:40C'est bon, c'est bon!
00:39:44C'est bon, c'est bon!
00:39:58C'est bon, c'est bon!
00:40:08Je ne peux plus!
00:40:09Allons d'ici!
00:40:24Fais attention.
00:40:25Je ne peux plus.
00:40:26Ne t'arrête pas.
00:40:27Je ne peux plus.
00:40:28C'est bon, c'est bon.
00:40:45Attends, on sera en sécurité là-bas.
00:40:52Larry!
00:40:58Larry, attends!
00:41:04Mon pied!
00:41:13Larry!
00:41:22Larry, ne me laisse pas!
00:41:28Larry!
00:41:47Allez, c'est bon!
00:41:49Allez!
00:41:58Charlie!
00:42:00Charlie!
00:42:10Oh, non!
00:42:11Oh, non!
00:42:13Oh, non!
00:42:28Oh, non!
00:42:29Oh, non!
00:42:30Oh, non!
00:42:31Oh, non!
00:42:32Oh, non!
00:42:33Oh, non!
00:42:34Oh, non!
00:42:35Oh, non!
00:42:36Oh, non!
00:42:37Oh, non!
00:42:38Oh, non!
00:42:39Oh, non!
00:42:40Oh, non!
00:42:41Oh, non!
00:42:42Oh, non!
00:42:43Oh, non!
00:42:44Oh, non!
00:42:45Oh, non!
00:42:46Oh, non!
00:42:47Oh, non!
00:42:48Oh, non!
00:42:49Oh, non!
00:42:50Oh, non!
00:42:51Oh, non!
00:42:52Oh, non!
00:42:53Oh, non!
00:42:54Oh, non!
00:42:55Oh, non!
00:42:57La pluie s'est arrêtée.
00:43:00C'est un bon moment, hein?
00:43:03Oui.
00:43:05Oh, regarde!
00:43:17Ça va?
00:43:20Là, c'est le bateau!
00:43:27Joe!
00:43:30On y va!
00:43:33On a perdu l'ancienne couple.
00:43:41Attends.
00:43:45Et Christine?
00:43:46Non, elle n'est pas arrivée.
00:43:49Elle est partie.
00:43:50Elle est partie.
00:43:51Elle est partie.
00:43:52Elle est partie.
00:43:53Elle est partie.
00:43:54Elle est partie.
00:43:55Elle n'est pas arrivée.
00:43:58Allez.
00:43:59Je ne vais pas avec vous.
00:44:00Prends le bateau.
00:44:01Charlie est mort. Je veux rester avec lui.
00:44:03Prends le putain de bateau!
00:44:11OK, Joe.
00:44:12Allons-y.
00:44:25Mettez vos doigts de l'autre côté.
00:44:26Mettez-les.
00:44:39Vous travaillez pour moi, vous vous rappelez?
00:44:41Je suis toujours en charge ici.
00:44:44Vous aimeriez rouler?
00:44:47Oui.
00:44:48Je suis en charge.
00:44:49Je suis en charge.
00:44:50Je suis en charge.
00:44:51Je suis en charge.
00:44:52Je suis en charge.
00:44:53Vous aimeriez rouler?
00:44:58Très drôle.
00:45:23Très drôle.
00:45:24Très drôle.
00:45:53Très drôle.
00:45:54Très drôle.
00:46:24Je vous avais dit qu'on serait en sécurité.
00:46:27Ils sont partis.
00:46:54C'est si silencieux.
00:46:56Pourquoi est-ce si silencieux?
00:46:58Ils sont partis.
00:47:00On les a laissés là-bas.
00:47:02On le fait, non, Joe?
00:47:03Dan?
00:47:04Je ne sais pas.
00:47:07Merci Dieu, on est en sécurité.
00:47:10Charlie n'est jamais parti de l'autre côté.
00:47:12On ne le saura jamais.
00:47:16Ça a l'air de être une bonne nouvelle.
00:47:18Je ne sais pas.
00:47:19Je ne sais pas.
00:47:20Je ne sais pas.
00:47:22Ça a l'air d'être une vacation libre.
00:47:31J'aime Christine.
00:47:45J'espère que ce beau couple est parti.
00:47:48Quels étaient leurs noms?
00:47:51Harry et Velma.
00:47:55J'aimerais que Charlie n'ait pas mort comme ça.
00:48:04Que devais-je faire?
00:48:07Elle est partie.
00:48:08Je l'ai tourné et elle est partie.
00:48:10Je l'ai cherché.
00:48:18Personne ne vous accuse, Harry.
00:48:20On ne dit pas que c'est votre faute.
00:48:23Vous pensez que j'ai vu la tueuse d'Anne, non?
00:48:26Dites-le, allez-y.
00:48:30Pourquoi dirions-nous ça?
00:48:47Je vais lui dire pourquoi.
00:49:17de la peau d'orange, j'ai pris très bonne soin de lui, j'ai commencé là-bas comme
00:49:27un travail d'enregistrement, et après tous ces années, tu sais comment ils m'ont donné
00:49:32mon ordre de termination, c'était un petit morceau de papier, un memoire, chère Mme Ellis,
00:49:44c'est pour t'informer que tes services ne sont plus nécessaires et que ton emploi
00:49:49est terminé. Tu recevras la paye d'un ordinaire, comme c'est habituel avec cette
00:49:57paye.
00:50:25C'est
00:52:23ce
00:52:52que
00:53:16c'est
00:54:06!
00:54:36C'est
00:55:32ce
00:55:54que
00:56:23c'est !
00:56:52C'est
00:57:14ce
00:57:37que
00:58:05c'est !
00:58:29C'est
00:58:58ce
00:59:19que
00:59:39c'est !
00:59:59C'est
01:00:25ce
01:00:43que
01:01:12c'est !
01:01:41C'est
01:02:09ce
01:02:37que
01:03:06c'est !
01:03:29C'est
01:03:57ce
01:04:26que
01:04:55c'est
01:05:15c'est
01:05:44c'est
01:06:13ce
01:06:42que
01:06:55c'est
01:07:09c'est
01:07:38c'est
01:07:43c'est
01:07:47c'est
01:07:51c'est
01:07:56c'est
01:08:02c'est
01:08:07c'est
01:08:08c'est
01:08:09c'est
01:08:10c'est
01:08:11c'est
01:08:12c'est
01:08:13c'est
01:08:14c'est
01:08:15c'est
01:08:16c'est
01:08:17c'est
01:08:18c'est
01:08:19c'est
01:08:20c'est
01:08:21c'est
01:08:22c'est
01:08:23c'est
01:08:24c'est
01:08:25c'est
01:08:26c'est
01:08:27c'est
01:08:28c'est
01:08:29c'est
01:08:30c'est
01:08:31c'est
01:08:32c'est
01:08:33c'est
01:08:34c'est
01:08:35c'est
01:08:36c'est
01:08:37c'est
01:08:38c'est
01:08:39c'est
01:08:40c'est
01:08:41c'est
01:08:42c'est
01:08:43c'est
01:08:44c'est
01:08:45c'est
01:08:46c'est
01:08:47c'est
01:08:48c'est
01:08:49c'est
01:08:50c'est
01:08:51c'est
01:08:52c'est
01:08:53c'est
01:08:54c'est
01:08:55c'est
01:08:56c'est
01:08:57c'est
01:08:58c'est
01:08:59c'est
01:09:00c'est
01:09:01c'est
01:09:02c'est
01:09:03c'est
01:09:04c'est
01:09:05c'est
01:09:06c'est
01:09:07c'est
01:09:08c'est
01:09:09c'est
01:09:10c'est
01:09:11c'est
01:09:12c'est
01:09:13c'est
01:09:14c'est
01:09:15c'est
01:09:16c'est
01:09:17c'est
01:09:18c'est
01:09:19c'est
01:09:20c'est
01:09:21c'est
01:09:22c'est
01:09:23c'est
01:09:24c'est
01:09:25c'est
01:09:26c'est
01:09:27c'est
01:09:28c'est
01:09:29c'est
01:09:30c'est
01:09:31c'est
01:09:32c'est
01:09:33c'est
01:09:34c'est
01:09:35c'est
01:09:36c'est
01:09:37c'est
01:09:38c'est
01:09:39c'est
01:09:40c'est
01:09:41c'est
01:09:42c'est
01:09:43c'est
01:09:44c'est
01:09:45c'est
01:09:46c'est
01:09:47c'est
01:09:48c'est
01:09:49c'est
01:09:50c'est
01:09:51c'est
01:09:52c'est
01:09:53c'est
01:09:54c'est
01:09:55c'est
01:09:56c'est
01:09:57c'est
01:09:58c'est
01:09:59c'est
01:10:00c'est
01:10:01c'est
01:10:02c'est
01:10:03c'est
01:10:04c'est
01:10:05c'est
01:10:06c'est
01:10:07c'est
01:10:08c'est
01:10:09c'est
01:10:10c'est
01:10:11c'est
01:10:12c'est
01:10:13c'est
01:10:14c'est
01:10:15c'est
01:10:16c'est
01:10:17c'est
01:10:18c'est
01:10:19c'est
01:10:20c'est
01:10:21c'est
01:10:22c'est
01:10:23c'est
01:10:24c'est
01:10:25c'est
01:10:26c'est
01:10:27c'est
01:10:28c'est
01:10:29c'est
01:10:30c'est
01:10:31c'est
01:10:32c'est
01:10:33c'est
01:10:34c'est
01:10:35c'est
01:10:36c'est
01:10:37c'est
01:10:38c'est
01:10:39c'est
01:10:40c'est
01:10:41c'est
01:10:42c'est
01:10:43c'est
01:10:44c'est
01:10:45c'est
01:10:46c'est
01:10:47c'est
01:10:48c'est
01:10:49c'est
01:10:50c'est
01:10:51c'est
01:10:52c'est
01:10:53c'est
01:10:54c'est
01:10:55c'est
01:10:56c'est
01:10:57c'est
01:10:58c'est
01:10:59c'est
01:11:00c'est
01:11:01c'est
01:11:02c'est
01:11:03c'est
01:11:04c'est
01:11:05c'est
01:11:06c'est
01:11:07c'est
01:11:08c'est
01:11:09c'est
01:11:10c'est
01:11:11c'est
01:11:12c'est
01:11:13c'est
01:11:14c'est
01:11:15c'est
01:11:16c'est
01:11:17c'est
01:11:18c'est
01:11:19c'est
01:11:20c'est
01:11:21c'est
01:11:22c'est
01:11:23c'est
01:11:24c'est
01:11:25c'est
01:11:26c'est
01:11:27c'est
01:11:28c'est
01:11:29c'est
01:11:30c'est
01:11:31c'est
01:11:32c'est
01:11:33c'est
01:11:34c'est
01:11:35c'est
01:11:36c'est
01:11:37c'est
01:11:38c'est
01:11:39c'est
01:11:40c'est
01:11:41c'est
01:11:42c'est
01:11:43c'est
01:11:44c'est
01:11:45c'est
01:11:46c'est
01:11:47c'est
01:11:48c'est
01:11:49c'est
01:11:50c'est
01:11:51c'est
01:11:52c'est
01:11:53c'est
01:11:54c'est
01:11:55c'est
01:11:56c'est
01:11:57c'est
01:11:58c'est
01:11:59c'est
01:12:00c'est
01:12:01c'est
01:12:02c'est
01:12:03c'est
01:12:04c'est
01:12:05c'est
01:12:06c'est
01:12:07c'est
01:12:08c'est
01:12:09c'est
01:12:10c'est
01:12:11c'est
01:12:12c'est
01:12:13c'est
01:12:14c'est
01:12:15c'est
01:12:16c'est
01:12:17c'est
01:12:18c'est
01:12:19c'est
01:12:20c'est
01:12:21c'est
01:12:22c'est
01:12:23c'est
01:12:24c'est
01:12:25c'est
01:12:26c'est
01:12:27c'est
01:12:28c'est
01:12:29c'est
01:12:30c'est
01:12:31c'est
01:12:32c'est
01:12:33c'est
01:12:34c'est
01:12:35c'est
01:12:36c'est
01:12:37c'est
01:12:38c'est
01:12:39c'est
01:12:40c'est
01:12:41c'est
01:12:42c'est
01:12:43c'est
01:12:44c'est
01:12:45c'est
01:12:46c'est
01:12:47c'est
01:12:48c'est
01:12:49c'est
01:12:50c'est
01:12:51c'est
01:12:52c'est
01:12:53c'est
01:12:54c'est
01:12:55c'est
01:12:56c'est
01:12:57c'est
01:12:58c'est
01:12:59c'est
01:13:00c'est
01:13:01c'est
01:13:02c'est
01:13:03c'est
01:13:04c'est
01:13:05c'est
01:13:06c'est
01:13:07c'est
01:13:08c'est
01:13:09c'est
01:13:10c'est
01:13:11c'est
01:13:12c'est
01:13:13c'est
01:13:14c'est
01:13:15c'est
01:13:16c'est
01:13:17c'est
01:13:18c'est
01:13:19c'est
01:13:20c'est
01:13:21c'est
01:13:22c'est
01:13:23c'est
01:13:24c'est
01:13:25c'est
01:13:26c'est
01:13:27c'est
01:13:28c'est
01:13:29c'est
01:13:30c'est
01:13:31c'est
01:13:32c'est
01:13:33c'est
01:13:34c'est
01:13:35c'est
01:13:36c'est
01:13:37c'est
01:13:38c'est
01:13:39c'est
01:13:40c'est
01:13:41c'est
01:13:42c'est
01:13:43c'est
01:13:44c'est
01:13:45c'est
01:13:46c'est
01:13:47c'est
01:13:48c'est
01:13:49c'est
01:13:50c'est
01:13:51c'est
01:13:52c'est
01:13:53c'est
01:13:54c'est
01:13:55c'est
01:13:56c'est
01:13:57c'est
01:13:58c'est
01:13:59c'est
01:14:00c'est
01:14:01c'est
01:14:02c'est
01:14:03c'est
01:14:04c'est
01:14:05c'est
01:14:06c'est
01:14:07c'est
01:14:08c'est
01:14:09c'est
01:14:10c'est
01:14:11c'est
01:14:12c'est
01:14:13c'est
01:14:14c'est
01:14:15c'est
01:14:16c'est
01:14:17c'est
01:14:19Keep moving!
01:14:45Oh!
01:14:48Oh!
01:14:49Oh!
01:14:50Oh!
01:14:51Oh!
01:14:52Oh!
01:14:53Oh!
01:14:54Oh!
01:14:55Oh!
01:14:56Oh!
01:14:57Oh!
01:14:58Oh!
01:14:59Oh!
01:15:00Oh!
01:15:01Oh!
01:15:02Oh!
01:15:03Oh!
01:15:04Oh!
01:15:05Oh!
01:15:06Oh!
01:15:07Oh!
01:15:08Oh!
01:15:09Oh!
01:15:10Oh!
01:15:11Oh!
01:15:12Oh!
01:15:13Oh!
01:15:14Oh!
01:15:15Oh!
01:15:16Oh!
01:15:17Oh!
01:15:18Oh!
01:15:19Oh!
01:15:20Oh!
01:15:21Oh!
01:15:22Oh!
01:15:23Oh!
01:15:24Oh!
01:15:25Oh!
01:15:26Oh!
01:15:27Oh!
01:15:28Oh!
01:15:29Oh!
01:15:30Oh!
01:15:31Oh!
01:15:32Oh!
01:15:33Oh!
01:15:34Oh!
01:15:35Oh!
01:15:36Oh!
01:15:37Oh!
01:15:38Oh!
01:15:39Oh!
01:15:40Oh!
01:15:41Oh!
01:15:42Oh!
01:15:43Oh!
01:15:44Oh!
01:15:45Oh!
01:15:46Oh!
01:15:47Oh!
01:15:48Oh!
01:15:49Oh!
01:15:50Oh!
01:15:51Oh!
01:15:52Oh!
01:15:53Oh!
01:15:54Oh!
01:15:55Oh!
01:15:56Oh!
01:15:57Oh!
01:15:58Oh!
01:15:59Oh!
01:16:00Oh!
01:16:01Oh!
01:16:02Oh!
01:16:03Oh!
01:16:04Oh!
01:16:05Oh!
01:16:06Oh!
01:16:07Oh!
01:16:08Oh!
01:16:09Oh!
01:16:10Oh!
01:16:11Oh!
01:16:12Oh!
01:16:13Oh!
01:16:14Oh!
01:16:15Oh!
01:16:16Oh!
01:16:47Vous n'avez rien à peur.
01:17:12Vous n'avez rien à peur.
01:17:18S'il vous plaît, allez-y.
01:17:25N'est-elle pas magnifique ?
01:17:27Elle est fantastique.
01:17:31Elle nous a besoin. C'est pour ça qu'il doit être ainsi.
01:17:35Pourquoi nous devons obéir.
01:17:38Nous n'avons pas de choix.
01:17:40Elle nous fait faire.
01:17:43Tout d'abord, les gens ne comprennent pas.
01:17:47Ils doivent être forcés à submettre.
01:18:01Après leur indoctrination, ils réalisent que nos parents
01:18:05veulent que nous prenions soin d'eux et les nourrissons.
01:18:09Chaque semaine, les gens doivent être emmenés ici pour être indoctrinés.
01:18:18Elle est l'unique qui peut le faire.
01:18:20Elle est la reine.
01:18:27Vous voyez à quel point c'est facile.
01:18:30Une fois que vous sentez son énergie, vous comprendrez
01:18:33que nous pouvons tous travailler ensemble.
01:18:35Nous pouvons tous faire ce qu'il nous demande.
01:18:38Travailler pour eux, les nourrir.
01:18:40C'est ce qu'il faut faire, car ils sont supérieurs.
01:18:52Vu que vous êtes nos invités,
01:18:55ne prenez pas le devant de la ligne, s'il vous plaît.
01:18:58Aide !
01:19:00Aide !
01:19:05Aide !
01:19:35Aide !
01:19:38Aide !
01:19:54Arrêtez vos mains sur moi, bâtard !
01:19:57Arrêtez vos mains sur mon dos !
01:19:59Arrêtez vos mains !
01:20:12Joe !
01:20:14Mettez-les ici avec les autres.
01:20:17Doucement.
01:20:23Non ! Non !
01:20:55Vous ne voyez pas ? Nous ne devons pas les détenir.
01:20:59Nous devons nous préoccuper d'eux.
01:21:01Et nous devons les aider.
01:21:08Maintenez la ligne en mouvement !
01:21:25Arrêtez-le ! Arrêtez-le !
01:21:55Arrêtez-le !
01:22:25Arrêtez-le ! Arrêtez-le !
01:22:55Allons-y !
01:23:25Arrêtez-le !
01:23:55Arrêtez-le ! Arrêtez-le !
01:23:58Arrêtez-le ! Arrêtez-le !
01:24:02Oh, mon dieu !
01:25:02Oh, mon dieu !
01:25:32Oh, mon dieu !
01:25:38Continue !
01:25:43Non !
01:25:48Non !
01:25:50Non !
01:25:54Mets-la dans le bateau !
01:25:57Non !
01:26:02Non !
01:26:32Non !
01:26:34Non !
01:26:37Non !
01:26:43Non !
01:26:47Non !
01:26:52Non !
01:27:02Sous-titrage MFP.
01:27:32
01:28:02
01:28:32
01:29:02

Recommandations