Category
😹
AmusantTranscription
00:00La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
00:30Salut les gars, je suis de retour !
00:35Où est tout le monde ?
00:36Je ne sais pas, je leur ai envoyé un message que j'allais couper aujourd'hui.
00:40Surprise !
00:45Bienvenue de retour, Tori !
00:47Salut Tori !
00:48Est-ce que je peux avoir votre autographe, Tori ?
00:50Moi aussi !
00:54Ok les gars, j'ai des doigts forts, donc je peux signer autant d'autographes que vous voulez !
01:01C'est bizarre, ils s'agissent comme si Tori était une célèbre !
01:07C'est parce que Tori est célèbre !
01:10Oui, il est tout le monde's favorite movie star !
02:00Abonne-toi pour d'autres vidéos !
02:31J'ai l'impression que je suis le plus grand héros d'action dans le monde !
02:37Tu vois, quand je partais de l'orphelinage, j'ai dit à tout le monde que c'était parce que j'avais été découverte par un réalisateur.
02:44Qu'est-ce que tu pensais ?
02:46Je ne pouvais pas aller lui dire que je suis un tigre et que j'étais en train de sortir des cartes de Lost Tai Chi.
02:51Donc j'ai trouvé quelque chose d'assez cool qui lui ferait plaisir !
02:55Mais Tori, tu n'as jamais été dans un film, n'est-ce pas ?
02:58Bien sûr que non ! Mais il n'y a pas de cinéma ici !
03:01Donc ne dis rien et ils ne sauront jamais !
03:04Mais Tori !
03:08Tout le monde veut savoir ce que c'est comme de faire un film !
03:11Allons-y, Tori !
03:13Ok, ok !
03:15Mes fans m'ont besoin !
03:17Je ne peux pas croire que ces enfants pensent que Tori est une célèbre !
03:20Dis-moi !
03:21Tu dois être des amis de Tori !
03:24Très heureux de te rencontrer, je suis Miss Lamelia, la directrice de cet orphe.
03:30Être une star de cinéma doit te faire très occupée, n'est-ce pas Tori ?
03:33Bien sûr ! Je n'arrête jamais de travailler !
03:35Alors que fais-tu ici ?
03:38Eh bien, je...
03:41Je commence ma carrière de musique et je me prépare pour mon premier grand concert !
03:45C'est génial !
03:47Vraiment ?
03:48Tori a toujours eu un cadeau spécial pour s'amuser mais je n'aurais jamais rêvé que...
03:53Nous sommes tous si fiers de lui !
03:58Qu'est-ce qu'on va faire ?
04:00Il faut trouver la carte de Tai Chi perdue le plus vite possible !
04:03Je veux dire Tori, qu'est-ce qu'on doit faire ?
04:06Ce n'est pas notre problème !
04:08Tori a réalisé cette histoire et maintenant il doit s'en occuper !
04:19Excusez-moi, mais...
04:21Oui ?
04:23Tu dois être une star de cinéma aussi !
04:26Une star de cinéma ? Moi ?
04:28Oui !
04:31Senna, une star de cinéma ?
04:33Eh bien, je suis plus grande que elle !
04:35Donne-moi ce papier et je t'en signerai !
04:42Voilà ! C'est une bonne autographe, hein ?
04:45Hein ?
04:50C'est une bonne façon de faire mal à ma femme, Rhyme !
04:52Désolée, c'est de ma faute !
04:55Quel genre de manager es-tu ?
05:01Tori avait raison !
05:03Oui, il nous a dit qu'il était un terrible manager, qui se foutait toujours des choses pour lui !
05:09Tori, je veux te parler !
05:16Un an plus tard...
05:20C'est fou ! Tu as dit à tes amis que je suis ton co-star ?
05:24J'ai-je dit ça ?
05:26Et comment suis-je ton totalement perdant manager ?
05:29Eh bien, tu vois...
05:30Senna a l'air d'être une star de cinéma, peut-être...
05:33Et elle a de la qualité de star !
05:35Je me ressemble plus à une star que à elle !
05:37Attention, manager !
05:40Excusez-moi, monsieur, il y a du lint sur votre veste !
05:48C'est facile d'être un acteur quand tu travailles avec un excellent acteur comme Tori !
05:52C'est parti !
05:59J'ai mal au dos !
06:01Je ne m'attendais pas à être une star de cinéma !
06:05Merci d'avoir aidé ma femme !
06:08Merci d'avoir aidé mes fans, les gars !
06:12Merci !
06:13C'est parti, co-star !
06:14Merci !
06:15On doit parler !
06:18Ce n'est pas vrai, Tori !
06:20Je sais que tu as raison, mais ces gars vont découvrir la vérité plus tôt ou plus tard !
06:24Regarde, demain, on sort de là et on retourne sur le vaisseau de l'air des oiseaux !
06:27Ne t'inquiète pas !
06:28Oh, bien sûr ! Vos problèmes seront terminés !
06:31Mais as-tu pensé à eux ?
06:33Ok, les gars !
06:34Essayons encore une fois !
06:36P-L-O-V-E !
06:39Tori !
06:40On aime Tori !
06:42Ce sera génial au concert de Tori !
06:44On doit continuer à pratiquer jusqu'à ce que ce soit parfait !
06:47Tu as dit à tous tes amis que tu allais faire un grand concert, te souviens-tu ?
06:51Comment vont-ils se sentir quand ils sauront que tu mens ?
06:54Si tu ne leur dis pas la vérité sur toi, Tori, ils ne vont jamais croire à personne !
06:58Tu es trop fort sur lui, Rai !
07:00Non, Sena !
07:01Tu vas chercher ce carteau de Tai Chi perdue et je vais tout améliorer !
07:04Tori !
07:05J'espère qu'il ne va pas améliorer !
07:14Oh, j'ai oublié tout sur cette table !
07:17J'ai bien passé beaucoup de temps ici !
07:22Tori est tellement éloigné qu'il est difficile de croire à quel point il était timide quand il est arrivé ici.
07:27C'est une surprise !
07:28Croyez-le ou non, il avait vraiment du mal à faire des amis !
07:32J'étais tellement inquiète !
07:34Tori a passé tellement de temps seul !
07:36Il semblait tellement triste !
07:38Je devais faire quelque chose pour l'enlever !
08:02C'était ça ! C'était le moment où Tori s'est séparé de son corps !
08:06Après ça, Tori a fait son travail pour chanter pour tout le monde !
08:10Surtout si ils avaient des problèmes ou s'étaient tristes !
08:13Tori a un cadeau pour faire les gens heureux !
08:17On est tellement fiers de lui !
08:21C'est un cadeau !
08:22C'est un cadeau !
08:23C'est un cadeau !
08:24C'est un cadeau !
08:25C'est un cadeau !
08:26C'est un cadeau !
08:27C'est un cadeau !
08:28C'est un cadeau !
08:29C'est un cadeau !
08:30C'est un cadeau !
08:31C'est un cadeau !
08:32C'est un cadeau !
08:33C'est un cadeau !
08:34Rien que ça...
08:35Rien qu'il est venu une allocution pour m'assurer des amendements.
08:37Il devait être plus un super garçon que ça !
08:39Faites voir si je l'ai plusお願いe !
08:41Faites voir si je l'ai plus ouennay !
08:43J'appelle le support de Pasquoo !
08:45Qu'est ce que c'est qu'un Suffrage Law ?
08:46Qu'est ce que c'est qu'un Suffrage Law ?
08:47J'appelle le support de Pasquoo !
08:54Tous les enfants comptent sur moi pour proposer la concerto.
08:58T'es censé trouver les cartes de Tai Chi perdus, pas de combat !
09:03Je sais, mais cette mission sera plus amusante si je peux faire les deux ensemble !
09:28C'est pire que de sortir d'un concert, c'est de ne pas sortir quand on ne peut pas chanter !
09:35Tori a besoin de beaucoup de pratique pour chanter.
09:37Je ne l'appellerais pas chanter.
09:40Tori, c'est un cadeau pour faire les gens heureux.
09:44Même si Tori peut apprendre à chanter demain, on ne peut pas organiser un concert.
09:48Il va falloir juste dire la vérité à ces enfants.
09:53Hey ! Qu'est-ce qui se passe là-bas ?
09:55Tu devais venir avec moi il y a deux heures !
09:57Désolée, mais on s'est éloigné d'aider Tori avec des problèmes personnels.
10:01Il vaut mieux traquer ce personnage de Tai Chi perdu immédiatement ! Il y a de gros problèmes !
10:05On le fera, après qu'on aide Tori !
10:14Je ne peux pas, Sen. Je dois leur dire que je suis une menteuse.
10:17Au moins, ça ne sera pas une menteuse !
10:20Qu'est-ce que vous faites ici ?
10:22Sen et moi avons pensé que vous aviez appris votre leçon.
10:24Mais on ne peut pas vous laisser décevoir vos fans.
10:26Alors, commencez votre concert !
10:28Et on va chercher ce personnage perdu !
10:33Mais, ow !
10:34Oui, on ne peut pas organiser un concert sans scène.
10:37Comment allons-nous le faire ?
10:39Je suis le manager. Laissez-moi !
10:53C'est incroyable ! Comment avez-vous fait ?
10:56Oui, ça nous a pris toute la nuit.
10:58C'est une scène très petite pour un grand star comme vous, mais c'est le mieux qu'on peut faire.
11:02On a dit à tout le monde que le concert aurait dû être annulé parce que j'avais fait de la merde.
11:06Alors, vous avez donné un mini-concert spécial pour les orphelins.
11:09Merci, Rai.
11:10Faites juste en sorte que ce concert ne soit pas annulé.
11:13C'est ce que j'ai fait.
11:15C'est ce que j'ai fait.
11:17C'est ce que j'ai fait.
11:19C'est ce que j'ai fait.
11:20C'est ce que j'ai fait.
11:21Faites juste en sorte que ce concert ne soit pas annulé, Tori.
11:30C'est incroyable !
11:32J'imagine que son manager a fait de la merde encore.
11:35Un nouveau manager !
11:37Après ça, je quitte le boulot de la scène.
11:42Je vais faire de la merde avant d'obtenir la première note.
11:45J'aimerais lui dire que j'étais en train de faire une scène de comédie.
11:52Vas-y, tes fans sont en train de s'inquiéter.
11:54J'ai trouvé la carte de Tachi qui a été perdue, n'est-ce pas ?
11:56Regarde, c'est là-bas !
11:57Tu ne vas pas me foirer avec ce truc.
11:59Tu es sur !
12:02Tori ! Tori ! Tori !
12:04L-O-V-E !
12:07On aime Tori !
12:10C'est fou. Je ne peux pas chanter.
12:13Ils vont me haïr.
12:15Je suis tellement triste.
12:22T'es fou.
12:35Qu'est-ce qu'il se passe avec vous ?
12:38Un charactère convergit.
12:40C'est le B, Tachi le triste qui fait de tout le monde mauvais et désagréable.
12:45C'est ça ce qui se passe avec moi.
12:48C'est triste.
12:51C'est vrai ! Senna !
12:53Le Big Car est en train de les tuer aussi !
12:58Mais je suis encore bien !
12:59Je vais te donner quelque chose à pleurer !
13:07Je suppose que tu n'es pas là pour voir mon concert.
13:10Je suis venu pour obtenir ce car !
13:12Et puis je vais te l'obtenir !
13:16Et puis je ne t'aurai plus de Pipsqueaks à prendre !
13:19Et ça me fait mal !
13:21Tu te sens un peu bleu aussi, Garnier ?
13:24Je vais te faire payer pour toutes les fois que tu m'aimais !
13:29Quelqu'un doit appeler un plomber !
13:31C'est la meilleure chance de l'attaquer maintenant !
13:37La seule façon de combattre Tai Chi, c'est avec Tai Chi !
13:42Tai Chi Son !
13:45Rire !
13:51Tu te sens heureux ?
14:00Parle d'un coup d'âne !
14:04Je peux être un meurtrier, mais je peux toujours te meurtrier !
14:13La convergence est devenue plus forte ! La tristesse s'écoule !
14:16Qu'est-ce qu'on peut faire ?
14:17Je ne sais pas ! Il doit réagir à quelque chose, mais qui sait quoi ?
14:28C'est de ma faute !
14:31Et je ne peux pas sourire à personne !
14:36Non, s'il te plait, arrête de pleurer aussi, Tori !
14:39Je ne devrais jamais revenir ici !
14:41Je fais tout le monde misérable !
14:48Rire
14:55C'est quand j'ai compris que je devais faire les gens heureux !
14:58Ça ne peut pas être facile de arrêter toute cette tristesse, mais je dois continuer à essayer !
15:04Donc, plus de pleurs ou de tristesse pour moi !
15:09Tori ! La convergence de la V-Card est en train de s'enfermer !
15:13Je ne vais pas laisser la tristesse dépasser tous mes amis !
15:18La convergence de la V-Card est en train de s'enfermer !
15:26Génial ! Tori a dépassé la convergence tout seul, car il est déterminé à faire tout le monde heureux !
15:32Tori, tu es totalement incroyable ! La tristesse n'a pas de chance quand tu es autour !
15:38Je ne sais pas pourquoi j'étais si en colère !
15:42Qu'est-ce qui s'est passé ?
15:43Je me demande pourquoi j'ai pleuré !
15:48Ha ha ha ha ha ha ha !
15:51Vous, les Tigeroids, allez pleurer à nouveau, vous bébés !
15:54Rêvez-vous, Dragonoids !
15:56Je suppose qu'ils mettent en scène un spectacle spécial !
15:58C'est parti, Mr. Manager !
16:00Ne restez pas là ! Faites-nous une action de bataille !
16:02Vous l'avez !
16:03J'ai une carte d'attaque spéciale ! Ça devrait être vraiment amusant !
16:07S'il vous plaît, on a vu cette carte d'explosion de T'Aichi une centaine de fois !
16:11Et ça va faire mal encore, comme d'habitude !
16:14C'est exactement pour ça que j'ai décidé de changer les choses, en vous accélérant !
16:18Avec ça !
16:20Regardez, la carte d'accélération !
16:22T'Aichi !
16:26T'Aichi !
16:28T'Aichi !
16:30Ha ha ha ha ha ha !
16:31Vous, les salauds, n'allez pas me toucher, tant que j'utilise mon T !
16:35Les gars, attendez !
16:37Il a passé lentement, alors je vais tirer vite !
16:40Faites-le partir en turbo !
16:43T'Aichi !
16:45Vite !
16:49T'Aichi !
16:53Feu !
16:56Encore une fois !
16:57T'Aichi !
17:01Aidez-moi !
17:02Toriii !
17:03Tirez-le encore !
17:04T'Aichi !
17:07T'Aichi !
17:09T'Aichi !
17:10Passe lentement !
17:11Feu !
17:12Passe lentement !
17:13T'Aichi !
17:14Vous ne pouvez pas le tirer ?
17:16J'ai l'air comme un yo-yo !
17:20Je n'abandonnerai pas jusqu'à ce que je vois tout le monde sauf Garnier sourire !
17:24T'Aichi !
17:25Feu !
17:26T'Aichi !
17:28Vous devriez penser vite, Garnier !
17:36Parfait !
17:37Maintenant, je peux finalement tourner le feu !
17:39T'Aichi !
17:405 x 2 !
17:41Faites T'Aichi goûter !
17:43Jouez !
17:55Il me brûle !
18:01Vous avez fait du mal au dos !
18:03Ce n'est pas fini !
18:04Ce n'est pas la fin !
18:06Je suis contente que ce soit fini !
18:07T'es incroyable !
18:10Merci les gars !
18:11Et c'était juste l'ouverture du spectacle !
18:13Maintenant, on peut commencer le concert !
18:17Alors ne soyez pas triste et essayez de sourire !
18:19Et vous serez heureux pour un moment !
18:22Il a mis les bonnes notes, je suppose, mais ils sont sûrement dans le mauvais ordre !
18:28Je sais, mais les enfants semblent l'aimer !
18:30J'adore !
18:37Hey, Tori ! Attends-moi, s'il te plaît !
18:42As-tu entendu ?
18:43Ils m'ont demandé de faire un autre concert l'année prochaine !
18:45Je ne reviendrai pas l'année prochaine !
18:47Moi non plus !
18:48Je suis toujours en colère de rester toute la nuit à construire ce spectacle pour toi !
18:52Je vous remercie de m'aider à garder mon secret !
18:56Hey, regarde !
18:57Génial !
18:58On dirait que mes amis m'ont écrit une lettre d'amour !
19:03Chère Tori, nous tous croyons en toi et nous savons qu'un jour, tu vas vraiment devenir une star !
19:08Un jour, je serai une star ?
19:10Au revoir, Tori !
19:11On reviendra !
19:13Ils savaient la vérité tout le temps !
19:18C'est tellement cool !
19:20Vous êtes géniaux !
19:21Je vous aime aussi !
19:23Vous êtes les meilleurs fans de toute l'histoire !