• ayer
Transcripción
00:00Es tedioso para mí, lo he hecho, y siento que no quiero hacerlo más.
00:07He aprendido algo con mi primer marido.
00:09Porque un marido sucedido no se trabaja.
00:11No debería.
00:13No debe ser sólo una corvea.
00:15Debe ser algo que esperamos con impaciencia.
00:17¿Fanny?
00:18¿Fanny Moreau?
00:22Es un placer, un placer estar aquí hablando contigo.
00:25Gracias.
00:27Bueno, tengo que empezar a preguntarte.
00:29Creo que hay un contraste entre dos personajes masculinos de tu filmografía.
00:35Chris de Match Point y Gene de Cook the Shunts.
00:40Porque en Match Point, la suerte juega su parte,
00:43mientras que en este filme,
00:45un hombre que no cree en la ironía de la suerte
00:48acaba siendo víctima de mala suerte.
00:51Entonces, ¿cuál es tu opinión sobre eso?
00:55¿Ese contraste, esa relación, esa bondad fue a propósito
01:00o fue una cuestión de la suerte?
01:04Es una cuestión de la suerte.
01:06Mi propia sensación es que la suerte juega una gran parte en la vida.
01:16Y la gente no le gusta admitir eso
01:21porque significa que las cosas no están en su control.
01:26La gente piensa que si trabajan duro, si estudian,
01:30si ejercen y hacen las cosas correctas,
01:35pueden controlar sus vidas o aspectos de sus vidas.
01:39Y esto, a un grado, es verdad, puedes ayudar,
01:45pero es mucho menos en tu control de lo que piensas.
01:51Y eso es un pensamiento asustador para la gente.
01:54La gente no le gusta pensar eso
01:56porque es muy vulnerable durante el día.
02:01Te levantas en la mañana y pasas el día
02:03y cualquier número de cosas terribles pueden suceder a ti
02:08que no hiciste tú mismo,
02:11que son solo mala suerte, malos actos de la suerte, la muerte.
02:18Y eso siempre me ha interesado como tema.
02:23En Match Point, la suerte y la ironía son muy importantes
02:32en las vidas de estas personas.
02:35Y lo mismo aquí.
02:37Su esposo, como dices, es muy macho,
02:44mucho siente que controla su vida y hace las decisiones.
02:49Y lo hace hasta un punto,
02:52pero más allá de ese punto, está fuera de su control
02:56y cosas suceden.
02:58Puede planear y plotar y esquivar y controlar su vida,
03:04pero al final, solo un tiro recto termina todo y eso es todo.
03:12Agradezco tu respuesta.
03:15Y siempre presentaste tus películas como una terapia abierta,
03:20¿sabes?
03:21A la gente, porque a veces nos mostraste como egoísmos altos de ti mismo.
03:28Y es curioso porque mencionaste que este podría ser tu último filme.
03:32Entonces, tomando estos dos elementos en cuenta,
03:36¿cuál es la diagnóstica final después de tantos años de terapia?
03:40No descubrí nada útil.
03:43Cuando te ves más viejo, piensas que deberías ser más sabio,
03:49pero eso no sucede con todos.
03:53No he sido más sabio.
03:56Hago los mismos errores que hice cuando era joven,
04:01los mismos errores,
04:03y tengo las mismas preconcepciones,
04:06prejuicios y temores que tenía hace 80 o 75 años.
04:14Todo lo que sucede es que te vuelves más viejo y empiezas a caer.
04:19Pensé que este podría ser mi último filme,
04:24y puede ser el último que haga,
04:27porque la gente siempre me pregunta cuál es la parte más difícil de la película,
04:32y la parte más difícil es obtener el dinero para hacer el filme.
04:36Es difícil escribir el filme para mí, pero no es la parte más difícil.
04:42Directar el filme no es tan terrible,
04:45ni actuar en él, ni poner la música,
04:48nada de eso es tan terrible.
04:50Pero lo difícil es obtener a alguien que venga adelante y diga que voy a arriesgar,
04:56y es un gran arriesgo, un arriesgo peligroso,
04:59y que voy a arriesgar millones de dólares de mi dinero,
05:02y te dejo hacer esta idea loca que tienes.
05:07Así que es posible.
05:11Me he quedado aburrido con arriesgar dinero para filmes,
05:16con ir a almuerzo, y ir a cenar, y conocer gente,
05:20y hablar con ellos, y obtener un poco de dinero aquí,
05:24y un poco allí, y algo allí,
05:27y hay un arriesgo aquí, y lo pones todo junto,
05:30y tienes un filme. Es tedioso para mí, lo he hecho.
05:34Y siento que no quiero hacerlo más.
05:39Pasaré el resto de mi vida escribiendo actos en el teatro,
05:43y escribiendo libros, y eso es lo que haría.
05:47Y eso es muy cómodo.
05:50Los películas no son tan emocionantes como cuando empecé a hacer películas.
05:56Cuando empecé a hacer películas, por ejemplo, en Nueva York,
05:59había muchos, muchos teatros,
06:02y todos tenían películas de todo el mundo.
06:06Había películas de Fellini, y de Ingmar Bergman,
06:09y de Truffaut, y de Alain Resnais, y de Godard,
06:13y de Kurosawa.
06:16Había películas, todos amaban películas,
06:19y los veíamos, y era emocionante.
06:22Ahora, todos esos teatros están cerrados, se han ido.
06:27Hacen un par de películas al año,
06:31por una cantidad enorme de dinero,
06:34cientos de millones, $100 millones,
06:37$150 millones.
06:40Entonces, no es la misma cosa.
06:44Y luego los sacan,
06:47y incluso si haces un buen filme,
06:50si lo ves en la televisión,
06:53y lo ves en casa,
06:56no tiene el emocionamiento o el glamour que tenía,
06:59que era parte del divertido de hacer un filme.
07:03Lo hiciste, había una noche de abrir,
07:06la gente venía, había 500 personas viendo,
07:09y si era bueno, por un año,
07:12podías ver líneas en la oficina de la caja,
07:15y había algún tipo de emocionamiento.
07:18Pero ahora no.
07:21Ahora, incluso los mejores de los filmes
07:24van a la televisión rápidamente,
07:27a veces no incluso en el cine,
07:30a veces directamente a la televisión,
07:33y nunca los ves de nuevo.
07:36Los ves a individuos en sus casas,
07:39separadamente, pero no los ves
07:42con 1,000 o 500 personas
07:45o algo así.
07:48Lo ves en casa con un amigo,
07:51y alguien lo ve en su casa,
07:54así que no me importa tanto
07:57lo que hice.

Recomendada