Search
Log in
Sign up
Watch fullscreen
ВМФ Европы ждет пополнение
euronews (на русском)
Follow
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
last year
Страны ЕС намерены сообща строить боевой корабль нового поколения, способный противостоять гиперзвуковым ракетам.
Category
🗞
News
Show less
Recommended
2:37
|
Up next
Каковы перспективы финансирования европейского перевооружения?
euronews (на русском)
8:00
EU DECODED Будет ли надлежащее финансирование спешного перевооружения Европы?
euronews (на русском)
51:50
Главный шпионский скандал XX века или Как избежать ядерной катастрофы (час. 2)
International Panorama
3:00
Как ИИ и экосистемы формируют технологии на Mobile World Congress 2025
euronews (на русском)
1:33
Жители Гренландии готовятся к парламентским выборам на фоне вызывающих беспокойство заявлений Трампа
euronews (на русском)
5:00
ИИ, робототехника и кибербезопасность в фокусе Mobile World Congress 2025
euronews (на русском)
1:18
Большинство рейсов отменено в Германии: бастуют сразу 13 аэропортов
euronews (на русском)
0:46
Россия высылает двух британских дипломатов по обвинению в шпионаже
euronews (на русском)
1:30
Рост преступности в Евросоюзе: в каких странах находятся самые опасные районы?
euronews (на русском)
1:56
Проверка фактов: Евросоюз признал кофе "вредным" для человека?
euronews (на русском)
11:42
Новости дня | 10 марта — дневной выпуск
euronews (на русском)
1:00
Протесты в Бухаресте в поддержку Джорджесу
euronews (на русском)
1:18
Временный президент Сирии обещает расследовать насилие в Латакии и наказать виновных
euronews (на русском)
1:55
Марк Карни избран новым лидером Либеральной партии Канады
euronews (на русском)
3:00
Дзюдо: звёздные поединки тяжеловесов в заключительный день Гран-при Верхней Австрии
euronews (на русском)
1:17
ЦИК Румынии приостановил президентскую кампанию Кэлина Джорджеску
euronews (на русском)
8:00
Стратег Splunk:«Ущерб от киберугроз в 2025 году составит €10 трлн»
euronews (на русском)
2:39
Португалии грозят досрочные выборы — почему для многих это стало неожиданностью
euronews (на русском)
1:01
100 дней на посту главы ЕК: Урсула фон дер Ляйен делает выводы
euronews (на русском)
1:00
Стачка без предупреждения: аэропорт Гамбурга отменил почти все рейсы
euronews (на русском)
4:52
Новости дня | 9 марта — вечерний выпуск
euronews (на русском)
1:01
Гренландия готовится к выборам, за которыми будет наблюдать весь мир
euronews (на русском)
4:52
Новости дня | 9 марта — дневной выпуск
euronews (на русском)
3:00
Гран-при Верхней Австрии 2025: победы второго дня
euronews (на русском)
1:00
Многотысячные марши в Международный женский день
euronews (на русском)