• letzte Woche
In Luigi Zampas Komödie Der Schutzmann (OT: Il vigile) ergattert ein Arbeitsloser einen Beruf als Verkehrspolizist in der großen Stadt. Sein Eingreifen in das Treiben auf den Straßen sorgt allerdings bald für mehr Probleme, als sie zu lösen.

Mehr dazu: https://www.moviepilot.de/movies/der-schutzmann
Transkript
00:00Saramà, che pira servizio oggi il vostro marito?
00:08Sė, č tanto emozionato.
00:10Avevi detto che stava in sicura.
00:12Ma no papā, la sicura č questa. In sicura non spara, vieni.
00:16Aude, che ti sei messo in testa? Mi sembri tedesco.
00:19Chi č lei?
00:20Le Satture d'Ambrosio.
00:21Facciamene lo spiritoso.
00:24Ma che siete venuti a fare?
00:30Ode, facci vede' quando fa la prima multa.
00:32Ma che dici?
00:33Adesso anni che aspettiamo sto momento.
00:34Vieni, vieni.
00:35Dai che sto sull'ispezione.
00:36Aude, ma che sei cascato? Stasera quando io racconto alle mie amici al bar c'hai risato
00:44che se favo.
00:45Aspetta.
00:46Che c'č fa la multa?
00:49Che questa volta andate via.
00:51Oh, non mi menassi, non fio il numero di matricola e te denuncio.
00:54Ma chi č?
00:55Celletti, la tua divisa pesa un filo, al primo errore la perdi.
00:59Signor sindaco, aspetti non fuga, č un reato signor sindaco, aspetti.
01:03Ma perchč mi ha caricato contro di me? Perchč ho fatto la multa al sindaco.
01:05Ma non mi aveva detto che al processo faceva saltare pure il governo.
01:08Ma sono cose che si dicono.
01:09Però č l'ingiustizia.
01:10E' meglio che ti abitui da piccola alle ingiustizie, perchč poi da grande te ci abitui pių.
01:21Sottotitoli e revisione a cura di QTSS