This rom-com has the plot of a horror movie
Category
📺
TVTranscripción
00:00Have you ever wanted to buy my cat?
00:02Well, too bad.
00:02You kidding?
00:03She's not for sale.
00:04But for a limited time you can purchase this ultra-realistic, perfectly proportioned, life-size replica of BimBim's tiny cat body.
00:10It's soft, it's cute, and you don't even have to feed it.
00:13Unless you want to.
00:14But then it's going to start pissing and shitting all over the place and you're going to have to clean it up.
00:18We also made this freak-ass hot dog figure that's trying to squish a tiny version of me.
00:22Why?
00:23Because I thought it would be funny.
00:25And I still think it is.
00:26You can order one or both or neither of these things at U2s.com or by clicking the link in the description.
00:35What the hell, man?
00:37Don't sneak up on me like that.
00:39Sorry, I'm just a little on edge right now.
00:41Amanda and I just got done watching one of the most disturbing and viscerally unsettling movies I've seen in years.
00:47If you've watched anything in theaters lately, you're probably thinking, what, The Substance?
00:50Terrifier? Despicable Me 4?
00:53No, I love those little yellow freaks.
00:55And The Substance just made me hungry.
00:57The movie I'm talking about isn't in theaters right now.
00:59In fact, it never even was.
01:01It's called Timeless Love and it was made by Hallmark Mystery,
01:05one of the subdivisions of Hallmark like Family and Wines.
01:10Sorry, I know I'm already getting distracted, but did you know Hallmark made their own wines now?
01:15Because I sure didn't.
01:17Hey Hallmark fans, I'm Andrew Nelson, one of your winemakers behind Hallmark Channel Wines.
01:21Estos son verdaderos vinos que estamos creando específicamente para los fans de Hallmark.
01:25Me gusta cómo de inmediato se adresa al elefante en la habitación insistiéndose que son verdaderos.
01:29Porque tengo que decir, no parecen verdaderos.
01:31Se ve como una broma de April Fools' Day que se olvidaron de sacar de su sitio web.
01:35Pero existen y los hicieron específicamente para los fans de Hallmark.
01:39Lo que creo que significa gente que va a comprar cualquier cosa si la marca que está en ella es incluso Christmas.
01:43Yo he ordenado el vino antes.
01:44He ordenado Jingle and Joy.
01:46Pero según el número de orden que les dieron, no, solo ordené Jingle.
01:49Estaba esperando un descuento, nada, no ofrecían nada.
01:52Si no fuera un regalo, no estaría ordenando Joy.
01:55No recomiendo este producto.
01:57No lo encontré, fui a hallmark.com.
01:59Cancelaste mi primer orden de vino y todavía no veo un recompensario.
02:03Solo reordené un orden más grande y espero que lo hagas bien.
02:06Eh, eso los mostrará, Ron.
02:08Solo sigan dándoles más dinero.
02:09Eventualmente aprenderán su lección.
02:10Solo tenemos un vino esta noche, señora.
02:12Es nuestro sandwich de Hallmark especial.
02:15Mmm.
02:20Oh, es tan bueno.
02:21El filme empieza con lo que pronto descubrimos que es una secuencia de sueños del personaje principal, Megan.
02:26Es una fantasía de sus que es tan vivida.
02:28Se desperta de la coma en la que está pensando que fue real.
02:32No está casada.
02:33No tiene hijos.
02:34Pero piensa que lo tiene por su sueño.
02:36Y eso es genial y todo.
02:37Pero mi primer consejo fue, hay algo en su esposo que es un poco...
02:43distracionante.
02:44¿Distracionante?
02:55¿Cómo lo ponemos?
02:56Él es...
02:57Es muy apasionado.
02:58Es muy apasionado.
03:06Su entrega de línea es tan...
03:08Es muy teatral.
03:09Las elecciones que hace.
03:10No podemos tener eso, ¿no podemos?
03:14Yo empiezo a cocinar tu desayuno.
03:15¡Rolls de canela!
03:16¡Oh, yo quiero algunos!
03:17Si podemos tener el tipo en la taza.
03:19Claro.
03:20¿Qué es el otro tipo?
03:21¿Homemade?
03:22No lo haré desde el inicio, chicos.
03:24No, yo solo me gusta cuando lo haces desde el inicio.
03:26¿Quién hace los rolls de canela?
03:28Mmm, yo quiero los rolls de canela.
03:30Ok, pero...
03:31Tenemos que ir a la tienda.
03:32¿Qué quieres que haga para los desayunos?
03:34Me despierto.
03:35¿Qué harás para los desayunos?
03:37Bien, ¿qué quieres para los desayunos hoy?
03:39Ya están preocupados por los desayunos.
03:40El día ha empezado.
03:41Ahora, entiendo que están preparando los desayunos para la escuela,
03:44pero una de las primeras cosas que él dice es
03:46¿deberíamos tomar un día tímido hoy?
03:48Imponiendo que es sábado.
03:50Entonces, ¿por qué están preparando el desayuno de inmediato
03:52si todos van a tener un día tímido juntos?
03:54¿Por qué estás tan preocupado por tu próximo desayuno?
03:59Ni siquiera has comido tu primer desayuno
04:01y ya estás preocupado por tu segundo desayuno.
04:03Juego de esconder y buscar.
04:05Ok.
04:06¡Lo tengo!
04:07No es un lugar muy bueno.
04:08Sí, el lugar favorito de esconder es alrededor de la esquina.
04:10Los niños están siendo bastante silenciosos esta vez.
04:13¡Hey, Thomas!
04:14¿Sabes dónde están los niños?
04:15¡Isabel!
04:18¡Vamos!
04:19¡Vas a estar tarde!
04:20¿Tarde para qué?
04:21Pensé que estaban tomando un día tímido hoy.
04:23¡Thomas!
04:29La música whimsical es una opción interesante aquí.
04:31No es como si te metieras en un globo de nieve
04:33y ahora tu sueño se está cumpliendo.
04:35Tu mundo entero se está desapareciendo.
04:41¡Megan!
04:42Megan se desperta de su extremadamente larga coma,
04:45un poco desorientada,
04:46y todos son muy amables y entienden de ella.
04:49¿Dónde está Thomas?
04:51¿Quién es Thomas?
04:53Mi esposo.
04:55Megan.
04:56No estás casada.
04:57No estás casada y no tienes ningún hijo.
05:00Cualquier otra familia que creas que tengas,
05:02no existen.
05:03Estamos contentos de que te despertaste,
05:05pero estás loco.
05:07¡Para!
05:08¿Por qué crees que está casada?
05:09¿O tiene hijos?
05:11El accidente le haría pensar estas cosas, ¿verdad?
05:14El cerebro es una cosa delicada.
05:16No lo entendemos.
05:18Fin de sentencia.
05:19Me encanta este médico.
05:20¿Cómo puede suceder esto?
05:21Y él es como,
05:22honestamente,
05:23cualquier cosa puede suceder.
05:24Los cerebros no hacen ningún sentido.
05:26Yo lo esperaba que estuviera feliz.
05:28En lugar de eso, está muy triste.
05:29Lo esperaba que estuviera feliz.
05:30No ha sonrido una sola vez todo el día.
05:32Sí, sabes, cuando te despertas de una coma,
05:34estás feliz.
05:35¡Estoy despierto!
05:36¡Puedo volver a mi trabajo!
05:38Honestamente, desde un punto de vista médico,
05:40este es el mejor posible resultado.
05:42El mejor posible resultado es que desperta
05:44y piensa que tiene un marido.
05:47El accidente sucedió hace dos meses.
05:50¿Entonces ella se quemó el pecho
05:52y no tiene un pecho en ella?
05:54Médicamente, ese es el mejor caso.
05:55Sí.
05:57¡Steve!
06:00¿Te duele?
06:01No, estoy bien.
06:02No, no tengo ninguna herida en mi cuerpo.
06:04Estoy bien.
06:05Físicamente, estoy totalmente bien.
06:07Solo estoy aquí.
06:08Tengo hijos.
06:09Debería empezar a volver a la normalidad ahora que está en casa.
06:12Considerando las circunstancias,
06:14todos son muy inconscientes sobre esto.
06:16Es como, bueno, estás en casa ahora.
06:18¡Sé normal!
06:19Ella dormía dos meses.
06:20Pensaban que iba a morir.
06:22Es como, bien.
06:23¿Por qué está siendo tan desgraciada?
06:25Normal.
06:27¿Te das cuenta de que no es la misma persona?
06:29Nuestra hija cree que tiene un marido y hijos.
06:32¿Crees que un pecho va a arreglar eso?
06:34Actúa como si tuviera un descanso y volviera a casa.
06:37Y solo necesita recuperarse.
06:39Ha pasado una hora desde que despertó de su coma de dos meses.
06:42Y ellos son como, ¿va a estar así para siempre?
06:45Bien.
06:46¿Te acuerdas de esto?
06:49Por supuesto.
06:50Pero ella también es divertida porque es como enojada cuando la preguntan.
06:55Para ellos, ella está viviendo toda su vida.
06:58Imagina si te despertaste de una coma y dijeras,
07:00tuve dos esposas.
07:01Y yo soy como, no sé de qué estás hablando.
07:03Nos vamos a casa y yo soy como, ¿te acuerdas de este lugar?
07:05Y tú eres como, sí, recuerdo de este lugar.
07:07Vivo aquí.
07:08Es como, bien, no sé.
07:09Estoy tratando de descubrir dónde está la línea.
07:12¿Cómo te ha ido?
07:14¿Qué?
07:16Volviendo.
07:17¿Qué?
07:18¿De qué estás hablando?
07:19No sé, despertándome por primera vez este año.
07:22¿Totalmente crees que estás casada?
07:24Sí.
07:25Todavía suena raro.
07:26Vuelve a tus actividades habituales, ejercicio, trabajo.
07:29Bueno, mi trabajo me dejó ir porque estaba en una coma por demasiado tiempo.
07:35Bueno, obtenga un nuevo trabajo.
07:37Mi trabajo me dejó ir porque estaba en una coma por demasiado tiempo.
07:40Oh, obtenga un nuevo trabajo.
07:42No, él es como, wow, eso suena mal.
07:44Bien, ¿quieres jugar a ese personaje?
07:46Tengo un accidente tan malo que dormí dos meses y me dispararon porque mi coma.
07:51¿Cuál fue tu trabajo?
07:52Trabajé en la fábrica de papel de baño.
07:54Obtenga un nuevo trabajo.
07:55Bien.
07:56Pienso en algo más mientras te doy una perspectiva que no podrías obtener
07:59si sigues tratando de descubrir qué le pasó.
08:01Él es el que debe decirle qué le pasó.
08:03Sí, déjame saber si tú nunca rompes lo que está pasando en tu cerebro.
08:07¿Qué piensas de volver a trabajar?
08:09Estoy trabajando en ello.
08:10No es mi trabajo.
08:11No voy a volver a eso.
08:12Creo que voy a volver a una coma.
08:15Las cosas se hicieron sentido ahí.
08:16El trabajo de la recepcionista es de corto plazo, pero el dueño indicó que es algo permanente.
08:20Aquí está el adreso.
08:22Estaré allí mañana mañana a las nueve.
08:23Oh, hola.
08:25Debes ser la TAM.
08:26Thomas.
08:28Es él.
08:29Es él.
08:30Megan.
08:33Murphy.
08:34Megan o Murphy.
08:36Mi nombre es Amanda Murphy.
08:40Bueno, ¿cuál es?
08:41¿Amanda o Murphy?
08:42Te llamaré Murphy.
08:44Sobre todo, necesito que te regleses apuntes para los clientes.
08:47Cuando la gente llama...
08:50Lo siento, ¿estás bien?
08:52Lo siento, tú pareces tan familiar.
08:55Estuve en una coma durante dos meses.
08:56Esto va a sonar loco.
08:57Y tú eras mi esposo.
08:59Sí, todo el tiempo.
09:00Perfecto.
09:01Muy mala fotografía.
09:02¿Puedo ayudarte?
09:03Puedes traer un par de cambios de ropa, pero necesitamos tener un ojo en el tiempo,
09:06para que todos tengan suficiente.
09:09Sí, sí, sí.
09:11No hay manera de que ella llegue a este primer día y todavía tenga un trabajo.
09:14Sí.
09:15Está siendo tan extraña.
09:16Está demostrándole cómo hacer su trabajo.
09:18Está respondiendo el teléfono y debería estar tomando notas.
09:20Y entonces ella es como...
09:21Ella toma una foto.
09:22Tomando una foto de él.
09:24Bueno, tengo una apuntación de unos 10 minutos, así que...
09:28¿Necesitas algo?
09:30Apuntes de fotografía, precios, pagos, políticas de cancelación, algo así.
09:33Están justo aquí.
09:35En este cinturón.
09:37Están todos en algún lugar en este cubierno.
09:39Es como tres cosas.
09:40Debería probablemente decirle cuáles son los precios,
09:42para que ella tenga información cuando la gente llama.
09:44Están aquí.
09:45Lo encontrarás.
09:46Hay papeles ahí.
09:47Es como papeles ahí.
09:48Simplemente mirando por ellos.
09:49Definitivamente lo encontrarás.
09:53¿De acuerdo?
09:54No puede ser, es el mismo tipo.
09:56Creo que conozco a mi esposo.
09:57Thomas es real.
09:59Y yo lo amo.
10:00¿Sabes esos editos que la gente hace de Ross de Amigos?
10:02Donde toman el truco de risa y hace que parezca esquizofrénico.
10:05Siento que podrías hacer eso con este cinema también.
10:08Toma la música de la orquesta y cambia el grado de color.
10:11Y de repente tienes un thriller psicológico.
10:13Algún día tal vez...
10:16Perdón, ¿cómo sabes que mi nombre es Claiborne?
10:20Y eso sería mucho más interesante de ver que este filme,
10:23en el que nadie reacciona a Megan de la manera que deberían.
10:26Megan Murphy.
10:27Natalie Gray.
10:28Soy la novia de Tommy.
10:30¿Estás seguro?
10:31Sí.
10:34¿Amanda?
10:35¿BimBim?
10:36¿Thomas?
10:37¿Edward?
10:38¿Patrick?
10:39¿Brady?
10:40¿Junior?
10:41¿Qué pasó con mi esposa?
10:42¿Mi gato?
10:43¡Nunca existió!
10:45¿Qué quieres decir, extraño?
10:47Has estado en una coma por siete años.
10:49¿No te acuerdas?
10:50Te golpeaste la cabeza con un frisbee, te mataron.
10:52Los médicos dijeron que tienes la escoba más frágil que han visto.
10:54No.
10:55Esto no puede ser real.
10:57Desafortunadamente, es real.
10:59Y nunca hubiera sucedido si tuvieras un VPN.
11:02¿Qué?
11:03Virtual Private Network.
11:05No, sé lo que es un VPN.
11:07Sólo no veo cómo eso hubiera ayudado en esta situación.
11:09Bueno, ¿dijiste que me golpeé con un frisbee?
11:11Sí.
11:12¿Puedo usar VPN para seguridad ciber?
11:14Honestamente, no lo sé.
11:16Pero me gustaría que me lo explicases.
11:18Bien, tal vez lo haga.
11:20Te voy a contar sobre el sponsor de hoy, NordVPN.
11:22Parece que en todos los lugares que voy en línea,
11:24la gente está tratando de obtener sus manos sucias con mis datos preciosos.
11:26Y, francamente, me canso.
11:28Pero lo que es genial de NordVPN no solo son las funciones típicas de VPN,
11:31como la encrypción de datos y esconder tu adresa IP en el Wi-Fi público,
11:34sino que también tienen algo llamado Threat Protection Pro,
11:36que controla sitios web para virus,
11:38escanea files para malware,
11:40y elimina advertencias asustadoras de las páginas web.
11:42NordVPN también ayuda a cerrar el espacio entre ti y el resto del mundo
11:45al desbloquear contenido específico de regiones.
11:47Te daré un ejemplo.
11:48Estaba de vacaciones en Italia con algunos amigos
11:50y queríamos alquilar la película de Lizzie McGuire de YouTube una noche,
11:53pero el audio hubiera sido en italiano,
11:55porque ese es el país en el que estábamos.
11:57Bueno, supongo que nuestras noches se rompieron, ¿cierto?
11:59¡Error!
12:00Solo usamos NordVPN para cambiar nuestra localización virtual de vuelta a los Estados Unidos,
12:03permitiéndonos sentarnos y disfrutar de uno de los logros mágicos del cine.
12:06¿Fuiste todo el camino a Italia solo para ver la película de Lizzie McGuire?
12:10No, fue solo una noche.
12:12¡Bien!
12:13Hicimos otra cosa también.
12:14Vimos Ocean's Eleven.
12:16NordVPN también tiene un monitor web oscuro que te alerta
12:18si cualquiera de los datos asociados con tu adresa de e-mail se lean en línea.
12:22Cosas como pasaportes y números de teléfono, y funciona 24 horas.
12:24Así que si has estado queriendo obtener un VPN,
12:26pero estabas esperando por el buen negocio para venir,
12:28estás en suerte, porque puedes obtener un enorme descuento
12:30a través de un plan de dos años y cuatro meses
12:32al ir a nordvpn.com.com.
12:34Ese enlace también está en la descripción,
12:36si te gustaría, simplemente haz clic en él,
12:38en lugar de tener que recordar mi nombre.
12:40Gracias a NordVPN por patrocinar el video de hoy.
12:42Gracias, amable joven, por explicarme todo eso.
12:45Como recompensa,
12:47devolveré tu vida de la manera que era.
12:50Ah, ahí está.
12:51Gracias.
12:52Sí.
12:53Nos vemos mañana.
12:54¿Al mismo tiempo?
12:55Sí.
12:56¿Al mismo tiempo?
12:57Sí, es un trabajo.
12:58Voy con mi jefe.
13:00¿Al mismo tiempo mañana?
13:01¿Al mismo tiempo mañana?
13:02Sí, 8 de la mañana.
13:03Sí.
13:05Es temporario.
13:06Así que él quiere disparar a ella.
13:08Ah, tengo que pasar por esto también.
13:10Eres el jefe.
13:11Digo, ella es capaz suficiente.
13:13Sí, supongo que no puede disparar a ella
13:15solo por visiones extrañas.
13:17Hola.
13:18Buenas mañanas.
13:19Guau, es chocolate caliente.
13:20Es mi tipo favorito, extra crema.
13:21¿Extra crema y chocolate caliente?
13:22Toma un sopo de chocolate caliente.
13:23Oh, sí, hay extra crema aquí.
13:25Chet, déjame saber si pones crema en tu chocolate caliente.
13:28Solo lo pierdo.
13:29Sabes, la proximidad que teníamos.
13:32¿Sabes cómo?
13:33La peor parte de ir al veterinario es cuando
13:35tomas a tu animal enfermo
13:37y intentas hablar con el veterinario,
13:38pero están simplemente jodiendo con su amigo
13:40sobre el tipo que le gusta.
13:42Pobre tipo.
13:43Tiene su papá atrapado por la moto de su dueño.
13:45Tomás, él es mi otro medio.
13:47¿Está permitida simplemente sentarse y joder
13:49mientras está examinando a un perro?
13:52Está eutanizando al perro.
13:53La familia está llorando
13:54y ella está así,
13:55creo que él es el uno.
13:56¿Puedo salir del estudio?
13:57Maggie, ¿puedes hacerme un favor?
13:58¿Puedes hacerme un favor?
13:59Sí.
14:00¿Puedes ir allí y mover ese perro
14:01un poco a la derecha?
14:02Sí.
14:03Debe estar utilizándola.
14:04Sí, no debería haber contratado
14:05a una recepcionista,
14:06debería haber contratado
14:07un asistente.
14:08Sí, eso probablemente
14:09hubiera dado más sentido.
14:10¿Así?
14:11Sí, solo un poco.
14:12Esa iluminación no es buena.
14:13Esa iluminación es tan mala.
14:14Pero tienes que poner ese perro en el cuadro.
14:16Eso es lo que realmente importa.
14:18¿Entonces qué pasó?
14:19¿Qué?
14:20Dijiste que tenías el mejor día.
14:22Oh, acabo de obtener un trabajo
14:23que he estado mejorando a mí mismo.
14:25¿Mejorando?
14:26¿Es un crimen?
14:27Voy a poner juntos estudios llenos
14:29a donde creo que serán beneficiosos.
14:31Espero que Tommy pueda venir conmigo.
14:34¿Por qué le llamas Tommy?
14:36¿Qué quieres decir?
14:37Solo pensé que le llamabas Thomas.
14:39Bueno, lo conozco desde hace un tiempo,
14:41así que es un nombre entre nosotros.
14:43Esa es una pregunta muy divertida.
14:45Si su nombre legal es Thomas,
14:47¿por qué no le llamas Thomas
14:49en tu novia?
14:50Puede llamarlo algo más.
14:51Esa es una pregunta muy rara.
14:53¿Por qué le llamas eso?
14:56¡Hola, papá!
15:01¡Oh, no!
15:02Mis toaletas y papel de baño.
15:03Sus productos secos.
15:04¡Hola, Megan!
15:05El cliente, Mr. Claiborne, ha llamado.
15:07Ha tenido una emergencia de familia.
15:09¿Qué?
15:10Su madre murió o algo así.
15:12Así que, de todos modos...
15:14Bien, debería haber sabido
15:16que su madre moriría.
15:17Asumí cuando vi la foto en su oficina
15:19que era un recuerdo.
15:20Bueno, claro, por eso tomamos fotos.
15:22No.
15:23Debería explicar la filosofía
15:25de las fotos.
15:26Las fotos son del pasado.
15:28Son recuerdos
15:29que guardamos en nuestra oficina.
15:31Son versiones más vivas
15:32de lo que pensamos en nuestra cabeza.
15:34Entendido.
15:35Hola, papá.
15:36¿Quieres algo de comer?
15:38Papá.
15:39Papá.
15:40Sácalo.
15:41Tu esposa murió, ¿qué?
15:42¿Hace dos horas?
15:43Sácalo.
15:44Todo el mundo en este filme
15:45es tan impaciente
15:46con la gente pasando por cosas.
15:47Lo siento por lo que
15:48tu y tu papá tuvieron que pasar.
15:54Gracias.
15:56Um...
15:57Sé que probablemente no es mi lugar,
15:59pero sabía que tu mamá
16:00iba a morir.
16:03Así que, si eso te ayuda de alguna manera...
16:05Sabes, en muchas culturas
16:06la muerte es
16:07una celebración de la vida.
16:09Ahora ella está en algún tipo de mierda.
16:11Ella es genial, pero
16:12yo quiero viajar con ella.
16:13Estoy mucho más interesado
16:14en ella como persona
16:15que en estas otras dos.
16:16Hey,
16:17no tienes planes para hoy.
16:19¿Quieres venir al acuario?
16:22¿Al acuario?
16:23Es como un zoo,
16:24pero es solo pescado.
16:25Sí, eso suena genial.
16:26Bien.
16:27Ven.
16:30¡Guau!
16:31¡Un pez!
16:32¡Tres peces!
16:33¿Solo con todos los peces regulares?
16:34Y no está comiendo el pez.
16:35Y recientemente tuve un accidente,
16:37así que...
16:38ha sido un poco de un ajuste.
16:40¡Nunca dijo nada
16:41sobre su accidente!
16:42Se salió de una coma
16:43y empezó este trabajo.
16:44Bueno, supongo que no necesitas decirlo, pero...
16:46Eso es algo divertido, creo.
16:48Oh, por cierto, sí,
16:49estuve vacío por dos meses.
16:52Acabo de salir del hospital ayer.
16:54¿Y cómo funciona el teléfono?
16:56¿Y tus padres?
16:57¿Todavía están?
16:58Sí.
16:59Tengo cena con ellos
17:00cada sábado a la noche,
17:01aunque me guste o no.
17:03¿Y tus padres?
17:04Bueno,
17:05mi mamá acabó de morir
17:06la semana pasada.
17:07¿Y qué pasa con tus padres?
17:09Lo siento,
17:10he estado hablando tanto de mí.
17:11¿Y qué hace tu mamá
17:12para trabajar?
17:13Solo déjale tiempo.
17:14Lo encontrará.
17:16Se parece tan seguro
17:17de todo todo el tiempo.
17:18Es como si sabieras todo
17:19lo que va a pasar
17:20durante los próximos cuatro meses
17:21y nada más.
17:22Se siente como...
17:23No sé,
17:24se siente como si me conocieras.
17:25¿Estás dudando
17:26de tu sueño?
17:27Mi novia no importa
17:28si está pasando
17:29todo su tiempo contigo.
17:30Sí, pero no quiero
17:31ser esa persona.
17:32¿Qué persona?
17:33La persona que roba
17:34a alguien de su novio.
17:35Bueno,
17:36¿es realmente robar
17:37si tú sabes
17:38que perteneces juntos?
17:39Ahora me estás haciendo
17:40sonar como un estúpido.
17:41Un poco.
17:42Quizás ella estaba
17:43obsesionada con él
17:44antes de que
17:45llegara a la coma.
17:46Sí, eso sería
17:47un retraso interesante.
17:48Este mismo filme,
17:49pero el retraso es que
17:50ella estaba
17:51obsesionada con este tipo
17:52por meses
17:53antes de la hora
17:54y así es como
17:55sabe todo esto.
17:56Pero ella solo piensa
17:57que fue un sueño
17:58pequeño que tenía.
17:59Quiero que tenga
18:00un retraso tan malo.
18:01Quiero empezar
18:02como un estúpido
18:03y luego convertirme en...
18:04Como en ese show
18:05de Netflix
18:06en el que Kevin
18:07se puede joder
18:08y se corta
18:09en un estilo
18:10completamente diferente
18:11de dirigir.
18:12Eso sería
18:13tan interesante.
18:14Quiero eso.
18:15Pero no.
18:16No lo uso.
18:17Oh, déjalo.
18:18Lo conseguiré
18:19en un segundo.
18:21¿Qué es esto?
18:23Esto estaba en tu bolsa.
18:24Es solo
18:25algunas notas.
18:28Sobre mí.
18:29No es lo que piensas.
18:30¿Cómo sabes todo eso
18:31sobre mí?
18:32Dios, este sería
18:33un momento perfecto
18:34para el retraso
18:35en el que ella
18:36estaba obsesionada
18:37y ella hizo
18:38todo el tema
18:39de la coma.
18:40Ni siquiera
18:41entró en un accidente.
18:42Fue falsa.
18:43Es difícil de explicar.
18:44¿Has estado obsesionándome?
18:45¿Cómo sabes todo esto?
18:46Sé todo esto
18:47sobre ti
18:48porque
18:50estábamos casados.
18:51Ya sé
18:52cómo suena eso.
18:53Créeme.
18:54Lo sé.
18:55Definitivamente
18:56era una manera
18:57de acercarse
18:58a esta conversación
18:59un poco más
19:00como, ok,
19:01esto suena loco.
19:02Estaba en una coma
19:03y tuve los sueños
19:04más vivos.
19:05Como,
19:06estábamos casados.
19:07¿No te acuerdas?
19:08¡No!
19:09Sí,
19:10eres una criatura.
19:11¿No ves?
19:12Mira,
19:13el color azul.
19:14No puedes mentir
19:15y decirle a todo el mundo
19:16que es azul.
19:17Y el fútbol.
19:18No te gusta ver
19:19ningún deporte
19:20más que el fútbol.
19:21Tu mamá.
19:22Nunca la conocí
19:23porque en mis sueños
19:24ya estaba muerta
19:25pero así sabía
19:26que la perdiste.
19:27Y eso tiene
19:28que significar algo,
19:29¿no?
19:30Tiene que.
19:31Dios mío,
19:32esto es una locura.
19:33No hay
19:34no hay regreso
19:35de esto.
19:36Isabel y Dylan
19:37son...
19:38¿Nuestros hijos?
19:39Bueno,
19:40supongo que
19:41fue solo un sueño
19:42que tuviste.
19:43Creo que tienes
19:44que salir ahora.
19:47Sí,
19:48lo tengo.
19:52¡No puede ser!
19:53Él es como...
19:54No sé,
19:55tal vez ella estaba
19:56contando la verdad.
19:57Él reaccionó
19:58tan poco
19:59a esa información.
20:00¿Qué pasa?
20:01Me di cuenta
20:02de que tenía
20:03que ser honesto
20:04conmigo mismo
20:05y creo que
20:06estaba dejando
20:07esto seguir
20:08porque se sintió
20:09más fácil.
20:10Tal vez el momento
20:11es el mejor.
20:13Sí.
20:14Normalmente en un filme
20:15como este
20:16hacen a ese personaje
20:17más de un villano,
20:18más de un obvio.
20:19Pero ella es genial.
20:20Sí,
20:21ella es genial.
20:22El personaje principal
20:23es el que tiene
20:24todas las bandas rojas.
20:28Eres mucho más genial
20:29que yo.
20:30Sí,
20:31no necesita
20:32esta locura.
20:36No necesito
20:37dos coches.
20:38Esa respuesta
20:39es genial.
20:40Una lenta,
20:41graciosa mentira
20:42en este punto
20:43del filme.
20:44¿Qué estás escribiendo?
20:45¿Has decidido?
20:46En realidad estoy trabajando
20:47en dos cosas.
20:48¡Está sentada
20:49en el sino!
20:50Es tan insanitario.
20:51Es donde
20:52se lavan los perros.
20:53Ok.
20:54Plena casa
20:55farmacéutica griega.
20:56He estado allí.
20:57Y la pierdo.
20:58Algo así.
20:59Ella confesó
21:00en el peor modo posible.
21:01No estoy a su lado
21:02más.
21:03Ella se enloqueció.
21:04Pero ahora
21:05él está empezando
21:06a tener
21:07problemas.
21:08Y yo encontré
21:09algo que Megan Murphy
21:10dejó atrás.
21:11Oh,
21:12puedo llamarle.
21:13¿Tiene una adresa?
21:14¿Puedo enviarla también?
21:15Déjame ver
21:16lo que tengo.
21:17Claro,
21:18te daré su adresa.
21:19Hacemos eso.
21:20Sí,
21:21le damos
21:22información personal
21:23todo el tiempo.
21:24¿Crees que
21:25imaginó todo?
21:26Sí.
21:27Ella estaba
21:28bien.
21:29El filme debería
21:30haber sido
21:31tres horas
21:32para poder
21:33descubrir
21:34por qué la conocía.
21:35Hay la historia
21:36y todas estas
21:37predicciones.
21:38¿Y por qué
21:39cada pez
21:40está en el mismo tanque?
21:41Tengo un millón
21:42de preguntas.
21:43Tal vez podamos descubrir
21:44lo que no sabemos
21:45sobre nosotros.
21:48Debería haber
21:49fuego en el tanque.
21:50Todos los peces
21:51explotarán.
21:52Espero que vivo
21:53hasta saber
21:54sobre mí.
21:55Eso es
21:56tan loco.
21:57Es tan raro
21:58para él
21:59aceptarlo.
22:00Me encanta
22:01un buen romance.
22:02No puedo dejar
22:03que él se enloquece
22:04con ella.
22:05Si me hubiera
22:06dejado con ella
22:07durante unos meses
22:08y me hubieran dado cuenta
22:09de que sabían
22:10de mí,
22:11creo que sería un stalker.
22:12Me sentiría tan raro.
22:13Me sentiría...
22:14Creo que un stalker
22:15escribió este filme.
22:16Sí.
22:17Este es un fantasía
22:18de un stalker.
22:19No, no es un stalker.
22:20Solo tuve un sueño
22:21en el que aprendí
22:22todo esto.
22:23Sabes casi
22:24todo sobre mí.
22:25Le gusta.
22:26Creo que está tan acostumbrado
22:27a tener una novia
22:28que es demasiado guapa
22:29para él y que genuinamente
22:30no le importa
22:31nada sobre su vida.
22:33Un año después
22:34tienen un niño de cinco
22:35y un niño de seis.
22:38¿Por qué se pongan
22:39fotos individuales
22:40de cada uno
22:41y no tienen
22:42ninguna juntos
22:43en este punto?
22:44Me gusta.
22:45Buen trabajo,
22:46Sra. Claiborne.
22:47Además,
22:48él solo le llamó
22:49Sra. Claiborne,
22:50así que están casados.
22:51Han pasado un año
22:52y ya están casados.
22:53¿Y no tienen
22:54fotos de casamiento
22:55para estar juntos?
22:56No, no.
22:57Se casaron
22:58y solo tienen
22:59una foto que tomó
23:00de ella
23:02¿Y cómo pueden
23:03ofrecer esta casa?
23:04Ella trabaja para él.
23:06Ellos trabajan.
23:07Él hace un poco de dinero
23:08y le da algo a ella
23:10y se unen
23:11para comprar
23:12esta hermosa casa.
23:19Hallmark hace
23:20muy buenos películas,
23:21pero lo que hacen
23:22que es realmente bueno
23:23es su vino.
23:24Así que asegúrense
23:25de visitar
23:26Hallmark Sandwich Wine.
23:27Vayan a hallmark.com.
23:28No lo encontrarán ahí,
23:29pero lo encontrarán
23:30en hallmarkwines.com.