• il y a 2 semaines
Transcription
00:30L'Histoire d'Amara.
00:35L'histoire d'Amara.
00:40L'histoire d'Amara.
00:45L'histoire d'Amara.
00:50L'histoire d'Amara.
00:55L'histoire d'Amara.
01:00L'histoire d'Amara.
01:05L'histoire d'Amara.
01:10L'histoire d'Amara.
01:15L'histoire d'Amara.
01:21C'est toi, papa.
01:22Oh, fils.
01:23J'ai vu ça.
01:24Au-dessus des montagnes.
01:25Tout le couvert avec des échelles et tout.
01:27Dans le dos, avec un sort de noix.
01:29Attends, regarde-moi.
01:30C'est horrible.
01:31C'est ce que c'est.
01:32Horrible.
01:33C'est seulement un dragon, papa.
01:35Oh.
01:36Seulement un dragon?
01:38Oh, le village!
01:40Aide!
01:41Il y a un dragon dans le village!
01:43Ne t'inquiète pas, papa.
01:45Je vais le voir.
01:50Sous-titrage Société Radio-Canada
02:20Sous-titrage Société Radio-Canada
02:50Sous-titrage Société Radio-Canada
03:20Sous-titrage Société Radio-Canada
03:50Sous-titrage Société Radio-Canada
03:55Sous-titrage Société Radio-Canada
04:00Sous-titrage Société Radio-Canada
04:05Sous-titrage Société Radio-Canada
04:10Sous-titrage Société Radio-Canada
04:15Sous-titrage Société Radio-Canada
04:211
04:45C'est tout, Dragon. Il vient. Il est là maintenant.
04:55Oh, mon garçon. C'est impolite d'interrompre une personne.
04:58Qui vient?
05:03Sir Giles. Sur un grand cheval avec un long couteau et un épée. Vous devez vous battre.
05:08Oh, je ne me bats jamais. Je n'ai jamais eu peur.
05:11Je l'ai fait. Il n'est pas d'accord avec moi.
05:16Oh, mon garçon. Il vient. Il a l'occasion d'aller à la maison. Je suis sûr que vous pouvez l'arranger.
05:21Toute à l'heure.
05:29C'est bon maintenant. C'est bon. Vous pouvez partir.
05:31Sir Giles ne peut pas être interrompu. Il a sûrement besoin d'une conférence.
05:34Il n'y a personne. Absolument personne ne peut voir Sir Giles.
05:38Vous pouvez partir. Vous pouvez partir.
05:58Excusez-moi, Sir. Je viens...
06:00Vous vous battez avec les dragons, vous vous battez et vous vous tuez.
06:04Sir Giles, je...
06:06Viens, viens, viens. Arrête de blabler.
06:09Je viens de parler des dragons.
06:11Ah, oui, oui, oui. Une autre histoire de haine et de désespoir, je suppose.
06:15Dévalez votre flux, sans doute.
06:18Oh, non, Sir. Il...
06:19Ah, il s'est fait faire avec vos parents amoureux, n'est-ce pas?
06:22Ils devront être ennuyés.
06:27Tu ne comprends pas.
06:28Quoi?
06:29Ne me dis pas qu'il a kidnappé un damsel.
06:32Avec des cheveux et des cheveux et des lèvres rouges et des formes divines.
06:38Pourquoi il ne peut pas faire ça à elle?
06:41Il devra payer cher sur le terrain de la bataille.
06:43Mais c'est tout. Il ne se battra pas.
06:45Oui, il... Il ne se battra pas?
06:49Très imposteur. Ce gars doit être un cadavre infernal.
06:53Un peu de roche, hein?
06:55Il ne l'est pas. Il est un beau dragon qui aime écrire de la poésie.
06:59Poésie?
07:00Oui, tu sais, des verses.
07:02Oh, joli. Je suis un peu un barde moi-même, tu sais.
07:07Tu es un poète aussi?
07:09Oui. Sans doute, tu as entendu de mon ode à un fleuron.
07:13Oh, fleuron. Oh, fleuron.
07:16Au ciel, si haut.
07:20Oh. Oh, mon Dieu.
07:22Oh, mon Dieu.
07:23Mais, viens, viens. Ne fais pas de retard, Dary.
07:26Nous devons rencontrer ce fléron infernal en un seul coup.
07:28Alors, tu vas lui expliquer le dragon qui se bat?
07:31Oui, vite, vite, vite, vite, vite, vite, vite, vite.
07:37Je suis le dragon indépendant. Oh, oh.
07:39C'est ça. Le dragon très indépendant.
07:42Oh, très, très, tu ne le sais pas.
07:44Ils m'appellent le dragon timide.
07:46Oh, non. Je ne vais pas. Je préfère jouer.
07:49Non, je ne peux pas.
07:50Oh, dragon.
07:51Oh, bonjour, mon garçon.
07:53Je suis en train de faire un pique-nique.
07:54J'ai amené un ami pour m'expliquer.
07:56Oh, tu es vraiment merveilleux.
07:58Maintenant, mon garçon, assieds-toi ici.
08:00Ton ami peut s'assoir là-bas.
08:01Merci.
08:02Voyons, des pommes, des jambes, des muffins, du thé.
08:04Oh, oui.
08:05Voici.
08:06Prenons un sandwich de jambes.
08:08Euh, euh, euh, euh.
08:10Oh.
08:11Qu'est-ce que tu as dit que ton ami s'appelait?
08:13Oh, c'est Sir Giles.
08:15Sir Giles. Bien, bien.
08:17Oui. Tu sais, le tueur du dragon.
08:19Oh.
08:27Sir Giles, il est revenu, le tueur du dragon.
08:30Oh, oui, bien sûr.
08:32Tu sais, j'ai hâte de te rencontrer.
08:37Le garçon ici me dit que tu es un poète assez accompli.
08:42Oh, il l'a fait? Vraiment?
08:44Oui, oui, oui.
08:45Ah, ah, ah.
08:46Et s'il ne te plaît pas trop,
08:48je serais heureux de t'entendre réciter.
08:51Oh, mon cher ami, pas de soucis.
08:53Pas du tout.
08:55Tu as besoin d'un sandwich?
08:58Non, Joe.
08:59Jambes.
09:00Ah, tu en as un autre.
09:01Un sandwich de pommes, des muffins, des muffins,
09:03et un morceau de fromage.
09:06Oh, mon chérie.
09:08C'est ça.
09:09C'est ce qu'on appelle un sandwich à l'envers.
09:12Ahem, ahem.
09:14Mon petit sandwich à l'envers,
09:16tu en as un.
09:19Mon petit sandwich à l'envers,
09:22ton dessus est sur ton bas.
09:24Mon dernier sandwich à l'envers,
09:26tes problèmes ne s'arrêtent jamais.
09:29Parce que, mon petit sandwich à l'envers,
09:36ton dessus est sur ton dessus.
09:39Oh, c'est incroyable.
09:41C'est incroyable.
09:42Maintenant, Sir Giles.
09:43Tu peux lire le dragon maintenant.
09:45Ah, oui, bien sûr.
09:46Tu sais, je suis un peu fou de moi-même.
09:51Vraiment? Oh, c'est génial.
09:53Oui, oui, oui, pas vraiment.
09:55Des radis, si rouges.
09:57Des radis, si rouges.
10:00Détachés de l'esprit
10:02de ta chaleureuse petite tête.
10:04Détachés de l'esprit
10:06de ta chaleureuse petite tête.
10:12Oh, c'est délicieux.
10:14Oh, c'est délicieux.
10:16C'est délicieux.
10:17Oui, bien sûr.
10:18Très bien.
10:20Est-ce que je peux lire un poème?
10:22Toi, mon garçon?
10:23Pourquoi pas?
10:24Oh, non, bien sûr.
10:25Bien sûr, bien sûr.
10:28Ce soir,
10:29des étoiles au ciel,
10:31une lumière mystérieuse et douce
10:34apportent des pensées d'amitié,
10:36de joie et de l'amour.
10:38Maintenant, qu'est-ce que tu penses de ce combat?
10:40Oh, splendide!
10:41Combat?
10:42Combat?
10:43Il n'y a rien à combattre à l'extérieur.
10:45Je n'y crois pas.
10:47Mais les dragons et les noirs combattent toujours.
10:49C'est vrai, mon garçon.
10:50Tu ne peux pas décevoir tout le village.
10:51Ce n'est pas du cricket, tu sais.
10:52S'il te plaît, je...
10:54Je ne veux pas en parler plus.
10:57Je refuse d'écouter.
11:00Je n'écouterai absolument pas.
11:03Bonne nuit.
11:08Tu sais, c'est décevant.
11:11Ça n'a pas l'air bien.
11:13C'est vraiment un beau endroit.
11:15Pour un combat.
11:16Oui, c'est plutôt bien.
11:18Je peux presque le voir.
11:19Les flèches s'éloignent.
11:21Les gens s'éloignent.
11:22Les poissons s'éloignent.
11:23Le dragon apparaît.
11:24Quelle magnifique vue,
11:27toutes les flèches s'éloignent
11:29dans la lumière d'aujourd'hui.
11:31Tu me flattes.
11:33Non, non, mon garçon, c'est vrai.
11:35Et ce magnifique dragon
11:37t'envoie des fleurs.
11:39À moi?
11:40Oui, à toi.
11:41Quand je râle, je râle.
11:42J'ai assez de poids.
11:43Le dragon a un épée comme ça.
11:45Seulement plus gros.
11:46Je me lève et...
11:48As-tu dit épée?
11:50Oui, épée.
11:51Oh.
11:52Oh, mon dieu.
11:53Je m'en vais. Je ne le ferai pas.
11:55Bonne nuit.
11:56Un instant, mon garçon.
11:58Nous pourrions le réparer de cette façon.
12:04Tu veux dire...
12:08Oh.
12:09Assez.
12:12Es-tu sûr que c'est honnête?
12:14Un instant. Nous allons voir.
12:17Rien contre ça, ici, dans le livre.
12:19Non.
12:20Rien contre ça, ici, dans le livre.
12:22Si ça ressemble à une bataille, je suis sûre que c'est bien.
12:24Très bien. C'est réglé.
12:26Demain, nous nous battrons.
12:27Bonne nuit.
12:28Bonne nuit.
12:29Bonne nuit.
12:30Bonne nuit.
12:31Bonne nuit.
12:32Il va y avoir une bataille.
12:33Il va y avoir une bataille.
12:35Une bataille?
12:36Mais...
12:37Mais, mon garçon.
12:38Sir Giles, attendez un instant.
12:39Attendez, s'il vous plaît.
12:42Oh, pourquoi ne m'arrête-t-il pas?
12:46Le lendemain, les villageois se sont rassemblés pour voir la valide nuit
12:51et la nuit a conduit à la fête du dragon.
12:55Je vous donne 20 à 1.
12:57Bon, on va dire 20.
12:58Bon, on va dire 20.
12:59C'est bon, c'est bon, c'est bon.
13:00C'est bon, c'est bon, c'est bon.
13:02Ballon.
13:03Ballon.
13:05Ballon.
13:06Un bon sol à côté et un bon point à côté.
13:09Regardez.
13:11Regarde.
13:12Le dragon se dit.
13:13Le dragon se dit.
13:14Je mets le dragon dedans.
14:20C'est dommage que tu ne sois pas un vrai dragon au lieu d'un poète punk.
14:24Poète punk?
14:26Oh, répète ça encore!
14:27Poète punk!
14:28Encore!
14:29Poète punk!
14:30Encore!
14:31Poète punk!
14:32Encore!
14:33Poète punk!
14:34Encore!
14:35Poète punk!
14:36Encore!
14:37Encore!
14:38Encore!
14:39Encore!
14:40Encore!
14:41Encore!
14:42Encore!
14:43Bouh!
14:51Bouh!
14:57Bouhbouhbouhbouhbouhbouh.
15:03blindfold
15:06ba...
15:07Tondon
15:10Tweet
15:12Hurrah!
15:37Targon!
15:38Targon!
15:40Strobe.
15:42Ma tueuse a disparu.
15:43Youhou !
15:44Je suis là !
15:45Ah, donc tu es là.
15:46Je me sens bien ?
15:48Je te dis, mon garçon, arrête d'agir comme un idiot, s'il te plaît.
15:51Oh !
15:52Ah !
15:53Aide !
15:54Aide !
15:55Oh, aide !
15:59Oh !
15:59Oh, non, arrête !
16:01Oh, non, arrête !
16:02Arrête !
16:02Oh, non, tu ne peux pas faire ça !
16:03Oh, non, tu ne peux pas faire ça !
16:05Oh, non !
16:06Oh, non !
16:06Aide !
16:07Non, non, non !
16:09C'est horrible, n'est-ce pas ?
16:11Oh, oh, non !
16:12Aide !
16:12Aide !
16:13Aide !
16:13Oh, non !
16:14One love or two.
16:15Aide !
16:15Oh !
16:16Don't mind if I do.
16:17Oh, you bugger !
16:18Aide !
16:18Oh !
16:20Now, I'll chase you.
16:23Aide !
16:23Oh !
16:24Oh, no, no, no !
16:25Oh, oh, oh !
16:26Aide !
16:26Oh, oh, oh !
16:27Oh, oh, oh !
16:27It's a child !
16:30He's dead.
16:31Aide !
16:32Aide !
16:32Aide !
16:32Aide !
16:33Lieu !
16:33Lieu !
16:35Aide !
16:36Aide !
16:36Aide !
16:37Aide !
16:38Aide !
16:38Aide !
16:38Oh, non !
16:39Oh non !
16:39Oh, non !
16:44AIDE !
16:44AIDE !
16:44Aide !
16:49Purifisant !
16:55Oh, non !
16:57Liquidation, aux esprits.
16:59Prends ça !
17:00Arrête ! Oh non !
17:02J'ai oublié le jeu !
17:03Le moment est venu, tu sais.
17:05Tu veux dire que je meurs maintenant ?
17:07Ah oui, c'est ça.
17:08Comme l'a dit le Père,
17:10nous allons fermer notre pacte, mon garçon.
17:12Prends ça !
17:30Et donc, comme prévu,
17:33Sir Giles a complètement réformé ce dragon féroce,
17:36et les villagers satisfaits l'ont accueilli dans la société.
17:42Je vous promets de ne plus râler
17:47et de ne plus faire peur du paysage.
18:30Il est si drôle !
18:32C'est une grosse blague.
18:34En tout cas, les fairytales sont remplies de personnages imaginaires
18:38qui sont chargés de pouvoirs magiques,
18:40comme la mère de Cinderella,
18:42qui peut changer un oiseau en un coach,
18:45ou des mices en des morceaux,
18:47et tout d'autre en...
18:49tout d'autre.
18:50Je crois !
18:52Puis il y a Pinocchio, le bon féris.
18:54Avec un coup de pied,
18:56elle l'a changé d'un puppet en un garçon réel.
19:00Je crois !
19:02Et puis il y a les fairies mauvaises,
19:04comme celle qui dormait en beauté,
19:06qui s'est transformée en un dragon en feu.
19:09Je crois !
19:18Et puis, vous trouverez toujours une reine mauvaise,
19:21comme celle de Snow White.
19:22Elle a bu de son propre magie noire
19:24et a changé un oiseau en un garçon réel.
19:28Oh, c'est si difficile à manger !
19:30Mais je crois !
19:32Herman, je peux te tuer !
19:34Je crois !
19:39Dans les fairies mauvaises,
19:40vous trouverez tous les types de géants.
19:42Il y a les petits géants
19:44et les géants de grande taille.
19:46Comme celui de Jack et de Pinocchio.
19:48Et puis, il y a les mousquettes.
19:50Elles sont des mousquettes.
19:52Elles sont des mousquettes.
19:54Elles sont des mousquettes.
19:56Comme celui de Jack et de la mousquette.
19:58C'est un géant énorme.
20:00C'est vraiment une vieille faire,
20:01Jack et la mousquette, vous savez.
20:03Les Zulus africains l'ont dit.
20:05Les Indiens américains l'ont dit.
20:06Et presque tout le monde qui l'a dit
20:09a donné des personnages différents.
20:11Mais peu importe qui l'a dit,
20:12c'était toujours la même histoire
20:14et ils ont tous utilisé les mêmes mousquettes.
20:16Et ces mousquettes sont les mêmes
20:18que je vais imaginer
20:19dans la histoire que je vais rêver.
20:22Il y a longtemps,
20:24il y avait un endroit appelé Happy Valley.
20:26Et il s'appelait Happy Valley
20:27parce qu'il n'y avait jamais une mousquette heureuse.
20:29Cet endroit était vraiment magnifique.
20:31C'était l'un des lieux de jardin de la nature
20:33qui s'étendait entre des montagnes grandes et vertes.
20:36Avec un bâtiment qui bougeait,
20:38qui bougeait et qui bougeait
20:40tout au long de la montagne.
20:41Les grottes qui s'éloignaient
20:43se trouvaient tous alignées avec des arbres hauts,
20:45des champignons,
20:46et des farmes prospéreuses partout.
20:49Et très haut sur la montagne,
20:51au-delà de la montagne,
20:53se trouvait un grand bâtiment rouge.
20:55Qu'est-ce que je veux dire?
20:56Je veux dire, il y avait un grand bâtiment.
20:58Et à l'intérieur du bâtiment,
21:00il y avait une chose vraiment précieuse.
21:03Une harpe qui chantait de la magie.
21:05Et oh, mon dieu!
21:07Quelle harpe de la magie!
21:09Écoutez!
21:10Mais un ciel sombre
21:11te fait un peu sourire
21:12d'une manière heureuse.
21:14Mais un jour très joyeux,
21:16tout le monde est gay.
21:18Quand ton amour est léger
21:19et que ton cœur s'éloigne
21:20et que tu es éloigné.
21:22L'air est sucré avec des plombs,
21:24leurs cheveux se tournent vers toi.
21:26Oh oui, ils se tournent vers toi
21:28juste pour montrer leur pommage de silver.
21:30Oh, quel jour heureux!
21:33Je n'ai jamais vu de telle jolie chose,
21:34je n'ai jamais lu de tel.
21:35Dans un livre ou un jeu,
21:37quel jour adorable!
21:39Quel jour magnifique,
21:40magnifique,
21:41magnifique,
21:42magnifique,
21:43simplement magnifique.
21:44Oh, quel jour heureux!
21:50Oh, quel jour heureux!
21:53Never knew such bliss, never ran up this in a book or play
21:56What a lovely day, what a great big gorgeous
21:59Sumptuous, stumping, pumptuous, humdum, numptious, sifty, scrumptious
22:03Oh my, oh my, what a happy day
22:11Yes sir, the voice of this year Golden Harp cast a magic spell of happiness and prosperity over the whole valley
22:20But it was too good to last
22:22Cause one day a mysterious shadow crept over the valley
22:26And something awful happened
22:37When the shadow lifted, the Golden Harp was gone
22:41And Happy Valley was no longer happy
22:44Without the magic of the harp, all was misery
22:50Things started to look pretty bad all over the place
22:53Everything was drying up
22:58The fields of golden corn turned to dust
23:03The babbling brook babbled no more
23:06To think that this was once Happy Valley
23:09Ooh, now it looked more like gruesome gulch
23:13Anyway, days pass, weeks pass
23:16And now in the whole kingdom there was nothing but peasants
23:20Well suppose we look in on some of these here peasants
23:23This isn't a peasant naturally, this is a cow
23:26She used to be a good milker, but now she's an utter failure
23:39Anyhow, there they are
23:42Three poor, miserable peasants
23:44Gripped by the pangs of starvation
23:47Still alive, still kicking
23:49Sharing a pitiful grasp between them
23:52Share and share alike
23:54Sharing and staring
23:56And staring and sharing
23:58And sharing
24:00But are their spirits broken?
24:02Have they lost hope?
24:04You bet they have cause they are facing starvation
24:07There's nothing left but beans
24:09Beans? What am I saying? I mean bean
24:11Now if it were one man and three beans
24:13Well, but no, one bean and three men
24:17Well anyway, one nice thing, there are no bones in it
24:22Just look at that miserable duck
24:24Nothing but a bag of bones and feathers
24:27Truly a picture of despair
24:29Despairing duck
24:31But Donald doesn't whimper
24:33Donald doesn't give up
24:41Hey! Hey! Hey!
25:01He says he's all right
25:03In a pig's eye
25:05He's suffered too much
25:07What is this?
25:10What is being hatched in the brain
25:12Of this poor, demented duck?
25:15No! No! No!
25:19That's bossy, bossy
25:23That's all towsy, towsy
25:25No!
25:29No! No! No!
25:31No!
25:33No!
25:35No!
25:37No!
25:39No!
25:42Poor Donald
25:44Anyway, Mickey decided to sell the cow
25:46So now there would be meat on the table again
25:49Hey, look!
25:51Turkey, lobster, sweet potato pie
25:53Pancakes piled up
25:55Till they reach the sky
25:58Oh!
26:02I want to eat, and eat, and eat, and eat, and eat
26:04Until I die
26:06Turkey, lobster, sweet potato pie
26:08Pancakes piled up
26:10Till they reach the sky
26:12Lots of scorches, lots of greens
26:14Fancy chocolate covered
26:16Beans!
26:18Yeah, fellas, I sold the cow
26:20For some magic beans
26:22Beans?
26:24But Donald!
26:26These are not ordinary beans
26:28They're magic beans
26:30If you plant these beans in the light of a full moon
26:32You know what'll happen?
26:34Cash! Forget those beans!
26:36Oh no, Donald!
26:40Poor Mickey
26:42Boy, did he get robbed
26:44Trading his cow for a few miserable beans
26:46What a shame to bamboozle a simple peasant
26:50Magic beans
26:54By the light of the full moon
26:56Foui!
27:00What's this?
27:02There's something moving
27:04What's going on here?
27:06Ooh!
27:08Maybe there's magic after all
27:24Oh!
27:26Oh!
27:28Oh!
27:30Oh!
27:32Oh!
27:34Oh!
27:36Oh!
27:38Oh!
27:40Oh!
27:42Oh!
27:44Oh!
27:46Oh!
27:48Oh!
27:50Oh!
27:53Oh!
27:55Oh!
27:57Oh!
27:59Oh!
28:01Oh!
28:03Oh!
28:05Oh!
28:07Oh!
28:09Oh!
28:11Oh!
28:13Oh!
28:15Oh!
28:17Oh!
28:19Oh!
28:21Sous-titrage MFP.
28:51Sous-titrage MFP.
29:21Sous-titrage MFP.
29:51Sous-titrage MFP.
30:21Sous-titrage MFP.
30:51Sous-titrage MFP.
31:21Sous-titrage MFP.
31:51Sous-titrage MFP.
32:21Sous-titrage MFP.
32:51Sous-titrage MFP.
33:21Sous-titrage MFP.
33:51Sous-titrage MFP.
34:21Sous-titrage MFP.
34:51Sous-titrage MFP.
35:21Sous-titrage MFP.
35:51Sous-titrage MFP.
36:21Sous-titrage MFP.
36:51Sous-titrage MFP.
37:21Sous-titrage MFP.
37:51Sous-titrage MFP.
38:21Sous-titrage MFP.
38:51Sous-titrage MFP.
39:21Sous-titrage MFP.
39:51Sous-titrage MFP.
40:21Sous-titrage MFP.
40:51Sous-titrage MFP.
41:21Sous-titrage MFP.
41:51Sous-titrage MFP.
42:21Sous-titrage MFP.
42:51Sous-titrage MFP.
43:21Sous-titrage MFP.

Recommandations