Regardez les méga-films complets ici :
https://dailymotion.com/playlist/x8rv3m
#film #français #filmcomplet #complet #epouvante #Horreur
vol d'enfer,liste des 10,les 10,top 10,récapitulatif de manga,récapitulatif d'anime,récapitulatif de manhwa,insolites,faits divers,supernaturel,récapitulatif,flying fortress,bandes dessinées,terroristes 11 septembre en français,faits intéressants,histoires étranges,accidents de la circulation,stream,gratuit,terreur,western,policier,aventure,les 30 histoires extraordinaires,streaming,film entier,histoires flippantes mcfly et carlito
film complet en français,thread horreur,terroristes 11 septembre en français,film complet horreur,horreur,film complet,meilleurs films à regarder,français,films à regarder,film français,filmé en direct,film&clips film complet,terreur,épouvant,vol d'enfer,liste des 10,cours de gnose en ligne,meilleurs films,francais,les 10,top 10,frederique lantieri faites entrer l'accusé,tantra couples exercises,film terroristes,faites entrer l'accusé
https://dailymotion.com/playlist/x8rv3m
#film #français #filmcomplet #complet #epouvante #Horreur
vol d'enfer,liste des 10,les 10,top 10,récapitulatif de manga,récapitulatif d'anime,récapitulatif de manhwa,insolites,faits divers,supernaturel,récapitulatif,flying fortress,bandes dessinées,terroristes 11 septembre en français,faits intéressants,histoires étranges,accidents de la circulation,stream,gratuit,terreur,western,policier,aventure,les 30 histoires extraordinaires,streaming,film entier,histoires flippantes mcfly et carlito
film complet en français,thread horreur,terroristes 11 septembre en français,film complet horreur,horreur,film complet,meilleurs films à regarder,français,films à regarder,film français,filmé en direct,film&clips film complet,terreur,épouvant,vol d'enfer,liste des 10,cours de gnose en ligne,meilleurs films,francais,les 10,top 10,frederique lantieri faites entrer l'accusé,tantra couples exercises,film terroristes,faites entrer l'accusé
Category
🎥
Court métrageTranscription
00:00:30♪♪♪
00:00:40♪♪♪
00:00:50♪♪♪
00:01:00♪♪♪
00:01:10♪♪♪
00:01:20♪♪♪
00:01:30♪♪♪
00:01:41Mesdames et messieurs, le personnel de cabine, veuillez rester assis.
00:01:44Il semblerait qu'on ait encore du trajet à faire avant de sortir de là.
00:01:47Nous allons traverser une zone de turbulence.
00:01:49Je vais vous demander de bien vouloir garder vos ceintures attachées pour le moment.
00:01:53Alors restez assis et détendez-vous.
00:01:55On espère voir un ciel plus ensoleillé d'ici peu.
00:01:57J'espère pouvoir passer cet orage sous peu.
00:01:59Et encore une fois, merci de rester assis et de garder vos ceintures attachées.
00:02:04Merci à tous pour votre patience.
00:02:06On relancera le service de boisson dès que le ciel sera plus clair.
00:02:19Tu peux vérifier la tisse.
00:02:21Je veux lire le bulletin météo pour voir quand ça va se terminer.
00:02:28Dans les domaines du sport, les nouvelles sont...
00:02:42Pourquoi ton père sourit jamais sur les photos ?
00:02:45Il l'a jamais fait.
00:02:47Ouais, mais pourquoi ?
00:02:49Oh, je sais pas. C'est pas son truc.
00:02:52Même sur les photos de moi bébé, il me prenait dans ses bras.
00:02:55Et faisait genre...
00:02:58J'ai pas dû être sage.
00:03:00Quand t'étais bébé ?
00:03:04Et maman a l'air heureuse.
00:03:07Il m'aime pas, il me déteste.
00:03:09Non, il te déteste pas. C'est leur façon d'être.
00:03:12Non, tu dis ça comme ça.
00:03:14Non, non, tu vois, je t'aime.
00:03:16Et parce que je t'aime, il t'aime aussi.
00:03:19Et même s'il te déteste, ils sont toujours à 2600 kilomètres.
00:03:26Résinait même, lui.
00:03:28Je suis désolée, c'était sympa.
00:03:30Ah oui ?
00:03:31Ouais, ce truc qui se passe dans mon cerveau n'a pas d'importance.
00:03:35Merci de m'avoir demandé de venir, c'était parfait.
00:03:37Ouais.
00:03:38Et merci de me sourire.
00:03:40Ouais, y a pas de quoi.
00:03:48Quelque chose ?
00:03:50Aucun changement. On dirait que c'est inévitable.
00:03:53Les prévisions météo vont dans tous les sens.
00:03:55Ça me parle d'un complexe convectif de mesoéchelles.
00:03:57Mais c'est pas possible.
00:03:59Génial.
00:04:04C'est comme si ce truc nous suivait.
00:04:06Thiege 25A.
00:04:07Et c'est ton tour.
00:04:09Ouais.
00:04:20Ah.
00:04:21Ah.
00:04:22Ah.
00:04:23Ah.
00:04:24Ah.
00:04:25Ah.
00:04:26Ah.
00:04:27Ah.
00:04:28Ah.
00:04:29Ah.
00:04:30Ah.
00:04:31Ah.
00:04:32Ah.
00:04:33Ah.
00:04:34Ah.
00:04:36Monsieur, que puis-je faire pour vous ?
00:04:38Vous pouvez dire aux pilotes de pas faire s'écraser l'avion, s'il vous plaît.
00:04:41Merci.
00:04:42Je vous assure que ça ne fait pas partie de ses plans.
00:04:45Vous êtes sur le même vol que moi.
00:04:47Je... je peux vous apporter quelque chose ?
00:04:50Mes médicaments, ils sont... ils sont dans mon sac.
00:04:53Oh, bien sûr, ils sont dans votre sac ? Dans quel porte-bagages ?
00:04:56Non, non, non, dans ma valise.
00:04:58Oh, monsieur, si vous avez enregistré vos bagages à l'aéroport, on peut pas y accéder, c'est dans la soute.
00:05:03Non, non, non, vous n'y avez pas accès, mais si jamais, si jamais vous avez une urgence...
00:05:08Monsieur, je suis désolée, je peux vous offrir un casque ou un oreiller, une couverture ? Je peux vous apporter de l'eau ?
00:05:15Comment je pourrais me détendre en sachant qu'on peut s'écraser d'une minute à l'autre ?
00:05:19Oh, quel joli petit cœur ! Quel âge a-t-elle ?
00:05:33Presque 4 ans.
00:05:34Oh, c'est les meilleures années ! J'aimerais pouvoir voir l'expression sur son visage quand elle vous voit.
00:05:40Je suis heureux, peu importe l'expression de son visage. Ça fait maintenant 24 mois que je suis déployé à l'étranger. J'ai fait que penser à elle et à sa mère.
00:05:48Vous êtes un soldat ?
00:05:49Oui, madame, je suis un Ranger.
00:05:51Oh, alors combien de temps il vous reste ?
00:05:54J'ai été retardé à Paris. Le seul vol allé était pour Los Angeles, on a donc 5 heures pour aller à New York, et ensuite une heure de trajet en voiture, et je pourrais voir ma famille.
00:06:02Vous êtes adorable.
00:06:04Elle est adorable.
00:06:05Oh, c'est clair.
00:06:10Il commence à s'agiter.
00:06:11Ouais, avec un peu de chance, on s'en sortira avant qu'il devienne vraiment agité.
00:06:15Bon, on va commencer le service. T'as besoin de quelque chose, maintenant ?
00:06:17Oh, oui, je peux avoir une couverture, s'il te plaît ?
00:06:20Ouais. Voilà. T'es trop gentille pour cet équipage.
00:06:24Merci, Liam.
00:06:38Waouh.
00:06:48Hé. Vous inquiétez pas. J'ai le droit de la voir.
00:06:53Je... Désolée, j'étais pas inquiète.
00:06:59C'est pas vrai, j'étais inquiète.
00:07:08Je m'appelle Thaddeus.
00:07:11Maréchal de l'air américain.
00:07:13Anna. Je suis ravie.
00:07:17De même.
00:07:28Poste de pilotage.
00:07:29Oh, je peux vous offrir quelque chose ?
00:07:32Non, ça ira. Merci, Alice.
00:07:35Tout va bien, derrière ?
00:07:36Euh, en partie.
00:07:38Un passager a demandé que vous n'écrasiez pas l'avion.
00:07:42J'y avais pas pensé.
00:07:44Très bien. Faites-moi savoir si vous avez besoin de quelque chose. Sonnez-moi.
00:07:48On le fera. Merci.
00:07:52Tout va bien, derrière ?
00:07:53Oui, oui. Ça a l'air d'aller. Alice prenait juste des nouvelles.
00:08:00Ça aurait été bien que l'aéroport nous prévienne de cet orage avant qu'il devienne agité.
00:08:04Je pense pas qu'ils étaient au courant.
00:08:07J'ai jamais vu un aussi gros orage sortir de nulle part.
00:08:09On aurait dû être capable de voir ça dès qu'on a quitté le sol.
00:08:14Oui, et ces vols intérieurs de nuit sont aussi un cauchemar.
00:08:18J'ai déjà assez donné, mais au bout d'un moment, je commence à avoir besoin de la lumière du jour.
00:08:23Des conseils à me donner ?
00:08:25Rien de mieux que le café, mon ami.
00:08:28Rien de mieux que le café.
00:08:30Des projets pour New York ?
00:08:32Absolument.
00:08:34J'ai un rendez-vous galant.
00:08:37La plus belle femme que t'aies jamais vue.
00:08:39Ah ouais ?
00:08:40Oh, oui.
00:08:41Et elle s'appelle comment ?
00:08:43Je sais pas encore.
00:08:44Les couvertures améliorent les choses ?
00:08:46Peut-être.
00:08:47Je comprends pas les gens qui ont peur de voler, si t'as peur, pourquoi prendre l'avion ?
00:08:51Ça doit pas être le fait de voler, c'est plutôt le fait d'être coincé dans un tube de métal comprimé en forme de pénis qui peut tomber.
00:08:58Moi, j'ai pas peur.
00:09:00Moi, non.
00:09:01Ça va faire du bien, je te jure.
00:09:04Je ne peux pas me cacher dans l'avion.
00:09:08Tu es si chouette, je te jure.
00:09:09Ça doit pas être le fait de voler, c'est plutôt le fait d'être coincé dans un tube de métal comprimé en forme de pénis qui peut tomber et exploser.
00:09:15C'est pas une image à laquelle je veux penser.
00:09:18Quoi ? Un pénis géant ou la chute et l'explosion ?
00:09:21Les deux.
00:09:23T'as déjà eu peur de l'avion ?
00:09:26J'ai peur de beaucoup de choses, mais voler n'en fait pas partie.
00:09:29Tu vois, en étant ici, je pense qu'on fait un beau métier.
00:09:34Et regarde-nous, là-haut dans l'obscurité où personne peut nous voir.
00:09:38Les oiseaux qui restent toujours aussi majestueux.
00:09:41Ça fait combien de temps ?
00:09:43Environ trois ans.
00:09:48S'il te plaît, je suis occupé, là.
00:09:50T'as vraiment pas honte.
00:09:51Je prendrai le prochain.
00:09:52Ouais, bien sûr.
00:09:53C'est vraiment...
00:10:38Non !
00:10:43Qu'est-ce qu'il y a ?
00:10:44Oh, y a quelque chose ! J'ai vu !
00:10:45Quoi ?
00:10:46Sur l'air !
00:10:47Monsieur, s'il vous plaît, regagnez votre siège !
00:10:48Y a quelque chose, là, dehors !
00:10:49Monsieur, calmez-vous !
00:10:50Doucement, monsieur.
00:10:51Respirez calmement.
00:10:52J'ai vu quelque chose !
00:10:53Calmez-vous, s'il vous plaît, monsieur ! L'orage a secoué tout le monde !
00:10:59Monsieur, s'il vous plaît, s'il vous plaît, regagnez votre siège, d'accord ?
00:11:02Calmez-vous.
00:11:03Vous assurez que... y a rien de tel, là-bas, d'accord ?
00:11:05Regagnez votre siège.
00:11:06Ok, ok.
00:11:07J'ai juste besoin de...
00:11:08Excusez-moi.
00:11:16Oh, je suis désolé, vous n'êtes pas autorisé à rouler.
00:11:18Monsieur, ne fermez pas la porte.
00:11:24Vous allez bien ?
00:11:27Oui.
00:11:29Tout va bien, tout le monde.
00:11:31Tout va bien.
00:11:32Excusez-moi.
00:11:33Qu'est-ce qui se passe ?
00:11:34Oh, oui, c'est juste les nerfs, ça arrive.
00:11:37L'orage a secoué tout le monde, c'est normal.
00:11:39J'ai l'habitude de prendre l'avion, et c'est le pire vol que j'ai vu.
00:11:43Vous vivez à Los Angeles ?
00:11:44Non, mais mes parents, oui.
00:11:46On était là-bas pour les vacances.
00:11:47On rentre à New York, à Brooklyn.
00:11:49C'est une sorte de... de lune de miel tardive.
00:11:51Oh, eh bien, félicitations.
00:11:53Merci.
00:11:54Je peux vous poser une question ?
00:11:55Qu'est-ce qui se passe quand un passager est incontrôlable ?
00:11:57Enfin, plus que ça.
00:11:58En général, ces situations se résolvent d'elles-mêmes.
00:12:01Mais on a des protocoles en place pour les situations extrêmes.
00:12:06Waouh, ça fait peur.
00:12:08Comme je l'ai dit, ces situations se résolvent généralement d'elles-mêmes.
00:12:11Il n'y a rien à craindre.
00:12:15C'est juste un orage, juste un orage.
00:12:18Tu vois des choses.
00:12:20C'est juste la pluie et les turbulences.
00:12:23C'est juste un orage, juste un orage.
00:12:25Tu vois des choses.
00:12:26C'est juste la pluie et les turbulences.
00:12:45Monsieur !
00:12:46Monsieur !
00:12:48Monsieur !
00:12:49Laissez-moi sortir !
00:12:50Laissez-moi descendre de cet avion !
00:12:51Je veux plus être dans cet avion !
00:12:52Faites-moi descendre de cet avion !
00:12:54Elle a essayé de m'attraper !
00:12:55Qui a essayé de vous attraper ?
00:12:56Une femme ! Une femme dans le miroir !
00:12:58Une femme dans le miroir !
00:13:00Liam, appelle le commissaire.
00:13:02Besoin d'aide ?
00:13:03Non, je suis maréchal de l'air.
00:13:04Tout va bien.
00:13:05Retournez à vos sièges.
00:13:06Tout le monde à sa place, s'il vous plaît !
00:13:07Il s'est passé quoi ?
00:13:08Je sais pas !
00:13:09Je pense qu'il fait une crise de panique.
00:13:10Je fais pas de crise de panique !
00:13:11Arrêtez !
00:13:12J'ai vu quelque chose !
00:13:13Non, non !
00:13:14J'ai vu quelque chose dans le miroir !
00:13:16Ok, je vais devoir retenir ce passager jusqu'à ce qu'on arrive à l'aéroport.
00:13:19Vous avez quelque chose pour le calmer ?
00:13:21Oui, mais on ne sait pas s'il peut...
00:13:22Peu importe ! Donnez-lui maintenant ! Maintenant !
00:13:24Est-ce que vous avez besoin d'aide ?
00:13:26Non, tout va bien, d'accord ?
00:13:27Je suis maréchal de l'air.
00:13:28Retournez à vos sièges !
00:13:29Tout le monde à sa place !
00:13:37Oh mon Dieu, c'est un terroriste !
00:13:39Non, j'ai juste affaire à quelqu'un qui est un peu détaché de la réalité en ce moment.
00:13:46Mademoiselle !
00:13:49Il faudrait que vous fassiez plus vite !
00:13:53Vous croyez que c'est un terroriste ?
00:13:54Il faut l'enfermer.
00:13:55Je vous entends, vous tous !
00:13:58Je suis pas un terroriste !
00:13:59En quoi je suis un terroriste ? Je vous jure que je montre rien !
00:14:06Vous devez me croire !
00:14:07Avale ça !
00:14:09Avale ! Avale ! Avale, ça va te calmer, d'accord ?
00:14:12Avale ! Avale !
00:14:14Ça ira mieux après, d'accord ?
00:14:17Tout va bien.
00:14:18Voilà, maintenant ça va.
00:14:19Maintenant on est calme.
00:14:21Maintenant on est calme.
00:14:23Vous allez l'attacher ?
00:14:25Il faut le garder sous contrôle.
00:14:26Il reste encore pas mal de temps de vol.
00:14:28Je veux pas qu'il panique en se réveillant, ok ?
00:14:33On va pouvoir le soulever maintenant.
00:14:35Allez, doucement, bien.
00:14:37Ok.
00:14:38Les personnes en première classe, vous allez tous vous lever et aller à l'arrière de l'avion, s'il vous plaît.
00:14:42Ok.
00:14:43Je suis désolée, vraiment désolée.
00:14:44Tout le monde sort, bien.
00:14:46Madame ?
00:14:47Mesdames, vous aussi.
00:14:48Merci beaucoup.
00:14:49Ok, allez-y, merci.
00:14:51Merci beaucoup.
00:14:53Je suis vraiment désolée.
00:14:54Voilà.
00:14:55Ok, c'est bien.
00:14:56Le passage perturbateur vient d'être mépliqué.
00:14:58Il a pris des calmants.
00:14:59On se calme.
00:15:00Je vous remercie pour votre patience.
00:15:02Je pense que le vol devrait revenir à la normale maintenant.
00:15:05Ça va mieux, d'accord ?
00:15:06Encore une fois, je suis vraiment désolée.
00:15:08Ok.
00:15:09Ça va mieux, tout va bien.
00:15:12Tout va bien.
00:15:18Très bien.
00:15:19Très bien.
00:15:41Te mêle pas de ce genre de choses, Bran.
00:15:44Quoi ?
00:15:45Je voulais juste t'aider.
00:15:46Oui, je sais, mais tu devrais pas t'impliquer là-dedans.
00:15:49Ok, je suis désolé.
00:15:50Je suppose.
00:15:51Je suppose que je pense encore à mes parents.
00:15:53Je sais pas quel est leur problème.
00:15:55Tu as dit que ça allait.
00:15:57Je te crois, tu sais.
00:15:59J'ai toujours cru en toi.
00:16:01Vraiment ?
00:16:02Ouais.
00:16:04Ça ira mieux la prochaine fois.
00:16:06Ouais, j'espère.
00:16:17Cet orage est énorme.
00:16:20Il recouvre tout.
00:16:23On devrait s'en sortir dans environ vingt minutes, mais...
00:16:28Au moins, l'altimètre et la jauge de carburant fonctionnent.
00:16:36Foudre se moque de nous ?
00:16:39Ouais, ça y ressemble, mais...
00:16:41Tout devrait pas s'activer en même temps.
00:16:47Poste pilotage.
00:16:48Commandant, ici Liam.
00:16:50L'orage a fait paniquer un passager.
00:16:52Un maréchal est intervenu pour nous aider,
00:16:54mais on a dû l'endormir pour le maîtriser.
00:16:56Le maîtriser ?
00:16:57Tout est sous contrôle, derrière ?
00:17:01Oui, je pense que oui.
00:17:03Ok, bien.
00:17:05Et faites que tout le monde soit bien installé.
00:17:07On doit juste se préoccuper de l'orage.
00:17:09Bien reçu.
00:17:10Merci.
00:17:13Et voilà !
00:17:15Tenez, madame.
00:17:16Merci.
00:17:18Voilà.
00:17:19Tenez, madame.
00:17:20Merci.
00:17:46C'est un peu trop tard, je dois y aller.
00:17:48D'accord.
00:17:49Merci.
00:17:58Monsieur, que souhaitez-vous ?
00:17:59De l'eau, s'il vous plaît.
00:18:00Ok.
00:18:03Mademoiselle.
00:18:05Je me demandais si vous aviez autre chose que je pourrais grignoter.
00:18:09J'ai pris des cacahuètes et...
00:18:11et ce monsieur m'a donné les siennes, mais j'ai encore faim, s'il vous plaît.
00:18:15Ok, mais est-ce que vous pouvez faire quelque chose, s'il vous plaît ?
00:18:19Si je vous apporte une salade pré-emballée, ça vous irait ?
00:18:22Super.
00:18:23Ok, très bien.
00:18:34Voilà.
00:18:37Merci d'avoir partagé vos cacahuètes.
00:18:39C'est naturel.
00:18:46Tu crois qu'il a vu un fantôme ?
00:18:48Non.
00:18:49Peut-être.
00:18:51Peut-être bien qu'il a cru en voir un.
00:18:53Mais franchement...
00:18:55Ouais.
00:18:56Il est peut-être simplement fou.
00:18:59Tu sais, je crois que j'ai vu un fantôme quand j'étais petite.
00:19:03Vraiment ?
00:19:05Enfin, je crois...
00:19:07Tu sais, parfois on voit des choses qu'on comprend pas.
00:19:09C'est comme marcher dans un vieux couloir et...
00:19:12et voir passer quelqu'un du coin de l'œil.
00:19:14Mais quand tu regardes, il... il est plus là.
00:19:17Ou...
00:19:18c'est comme conduire et sentir que tu es suivi.
00:19:21Tu regardes derrière toi et il y a... il y a plus rien.
00:19:24C'est des fantômes ou juste d'autres gens ?
00:19:27Ok, par exemple, je me souviens...
00:19:30qu'une fois, j'étais dans mon lit.
00:19:33Il faisait nuit.
00:19:34J'étais allongée sur le côté, je regardais par...
00:19:37par ma fenêtre qui donnait sur des arbres qui étaient derrière chez moi.
00:19:40Et je clignais beaucoup des yeux.
00:19:41J'essayais de m'endormir.
00:19:43Et...
00:19:44et il y a eu ce type qui a surgi des bois.
00:19:48Un type ?
00:19:51Il ressemblait à Frankenstein.
00:19:53Mais peut-être que j'ai dû me tromper.
00:19:57Il s'est mis à marcher vers la maison.
00:19:59Il a traversé l'arrière-cour, droit vers ma fenêtre.
00:20:03Jusqu'à ce que je puisse voir le blanc de ses yeux.
00:20:06Et il est resté là.
00:20:07À me regarder.
00:20:09Sérieux ? Et qu'est-ce que t'as fait ?
00:20:11J'ai paniqué.
00:20:12J'ai couru voir mes parents, je les ai réveillés,
00:20:14je leur ai dit qu'il y avait un type à ma fenêtre.
00:20:17Et puis, mon père est allé dans ma chambre pour voir,
00:20:21mais il n'y avait personne.
00:20:24Ils sont même allés dans l'arrière-cour.
00:20:27Ils ont dit que j'avais rêvé.
00:20:29Mais tu l'avais rêvé ? Tu crois ?
00:20:31Je me souviens pas m'être endormi.
00:20:33Ou m'être réveillé.
00:20:37Tu sais, je...
00:20:38Je pense pas que c'était un fantôme, mais...
00:20:41Mais un mec bizarre.
00:20:43Je sais pas.
00:20:46T'en as déjà vu un ?
00:20:50Non.
00:20:53Mais j'ai déjà vu quelqu'un d'autre.
00:20:56Quelqu'un d'autre ?
00:20:57Non.
00:21:00Mais j'ai déjà vu un ange.
00:21:02Bien joué, mais c'est pas ça qui va t'éviter une discussion sur la réussite d'un mariage.
00:21:06Ok, très bien, ça valait le coup d'essayer.
00:21:07Ouais, c'est ça.
00:21:08Ça valait le coup d'essayer.
00:21:09On se calme.
00:21:28Tu sais que si tu donnes une salade pendant un orage,
00:21:30on est bon pour ramasser des miettes de croutons pendant des heures.
00:21:33Je sais, mais elle était trop adorable.
00:21:36C'est un sacré vol.
00:21:37Ouais, carrément.
00:21:38J'espère que c'est le pire qui puisse arriver.
00:21:41Eh bien, on a Charles Brunson là-bas qui fait le guet,
00:21:43donc on devrait s'en sortir.
00:21:48Vous allez bien ?
00:21:53Ok, ne t'inquiète pas.
00:21:55Ok, venez par ici.
00:22:00J'ai besoin d'aide ici.
00:22:02Oh mon Dieu.
00:22:04Madame, vous allez bien ?
00:22:06Apportez une serviette.
00:22:07Oui.
00:22:08Une serviette, vite.
00:22:09Ok.
00:22:10Bien, vous pouvez espérer.
00:22:11C'est bien, elle revient.
00:22:12C'est bien.
00:22:13Commencez à s'ennuyer.
00:22:14Ok, ok.
00:22:16Voilà.
00:22:18On va vous remettre dans votre siège.
00:22:20Voilà, levez-vous.
00:22:25Doucement, doucement.
00:22:27J'en ai dans les cheveux.
00:22:32Regarde les autres salades.
00:22:33Dépêche.
00:22:55Ok.
00:23:21Poste de pilotage.
00:23:22Désolé de vous déranger à nouveau.
00:23:23Pan US-57, vous vous approchez rapidement d'une dépression.
00:23:28Ça va devenir difficile de continuer à vous tracer.
00:23:32C'est le Pan US-57, terminé.
00:23:35On vous perd, Pan US-57, terminé.
00:23:37Pan US-7, vous...
00:23:40Approchez rapidement.
00:23:42Dépression, ça va ?
00:23:43Difficile.
00:23:44Vous tracer.
00:23:45Entendez ?
00:23:46Liam, qu'est-ce qui se passe ?
00:23:48Tous les plateaux repas sont...
00:23:50Ils sont tous pourris.
00:23:51Je crois bien.
00:23:53Pourris ?
00:23:55Ils sont pourris à faire vomir.
00:23:57Plein de fer.
00:23:58Plein de fer partout.
00:24:02C'est dégoûtant.
00:24:04Les plateaux repas sont pourris.
00:24:08Génial.
00:24:10Dis à Liam d'appeler l'aéroport pour le leur dire.
00:24:14Le commandant a dit d'appeler l'aéroport.
00:24:17Dis-leur pour la nourriture.
00:24:18On... On peut pas faire plus.
00:24:20Essayez de garder les passagers à l'aise autant que possible et...
00:24:23Dans le pire des cas, on s'en occupe à l'atterrissage.
00:24:26Oh.
00:24:28Qu'est-ce qu'il a dit ?
00:24:29Va mettre tout le monde à l'aise.
00:24:33Le téléphone marche pas.
00:24:35On est à court de moyens pour les mettre à l'aise.
00:24:37Sérieusement, il manque plus que des zombies.
00:24:39Quoi ?
00:24:40Mais il nous faut quoi d'autre ? Des fantômes ? Les ténèbres ?
00:24:43Allez, on est prêts.
00:24:51Ryan, mets vite ta ceinture.
00:25:01Les moteurs sont pas alimentés.
00:25:03Ça doit être un bug technique. On peut pas s'être fait frapper.
00:25:08C'est coincé.
00:25:10L'altimètre est au max.
00:25:12Très bien. Il faut garder le nez en l'air.
00:25:14Garde les yeux sur l'horizon, Ryan.
00:25:16J'essaie. Je sais pas où est le haut ou le bas.
00:25:18Garde les yeux ouverts. Attends-toi à un coup de foudre.
00:25:32M'aider, m'aider, m'aider.
00:25:34Centre JFK, ici Pan US 57.
00:25:37On a une double panne moteur.
00:25:39On demande une vérification des systèmes de défaillance moteur.
00:25:42Ryan, du nouveau ?
00:25:43Non.
00:25:45Allez. On est en décrochage aérodynamique.
00:25:47Panne totale des moteurs. Il faut que l'APE s'enflamme ou on est dans la merde.
00:25:55Merde, l'auxiliaire marche pas.
00:25:5930 degrés de plus.
00:26:01Bien reçu. Avec moi. Il faut remonter le nez. C'est parti.
00:26:04Allez, allez !
00:26:18On est toujours en baisse.
00:26:19Les moteurs doivent redémarrer pour que les générateurs fonctionnent.
00:26:23Elle a raté.
00:26:24On est trop loin. Ça marchera pas.
00:26:27Fonctionne pas. Sans allume pas.
00:26:48Allez, allume-toi, bon sang ! Allume-toi !
00:26:51Allume-toi, bon sang !
00:26:53C'est maintenant ou jamais, Jack. C'est le point de non-retour.
00:26:56Accroche-toi. Tiens bon.
00:26:59Je te prie, marche. Je te prie, marche. Je te prie, marche. Je te prie.
00:27:07C'est parti.
00:27:09Allez, remonte.
00:27:11C'est parti.
00:27:14C'est parti.
00:27:16Allez, remonte.
00:27:17C'est parti.
00:27:45Dieu merci.
00:27:48Chef de cabine, contacte le cockpit, s'il te plaît. Merci.
00:27:54Bon travail.
00:27:56J'avais encore jamais piqué droit comme ça.
00:27:58Moi, si. Mais pas comme ça.
00:28:02On dirait que tu vas voir plein de choses que t'as encore jamais vues.
00:28:07Je crois que j'ai failli avoir une crise cardiaque.
00:28:14Ok. Je te laisse commencer ?
00:28:17Ok.
00:28:25Vous allez bien derrière ?
00:28:28Ça va ?
00:28:29Monsieur, vous allez bien ? Ok.
00:28:32Oui.
00:28:33Comment ça va par ici ?
00:28:34Oui, oui, je pense. Ça fait beaucoup.
00:28:37Et les passagers ? Il y a des blessés ?
00:28:41Je sais pas. Je suis pas encore allée voir.
00:28:44Bien reçu.
00:28:45Je dirais qu'on a encore 4h10 de vol avant New York.
00:28:48Essayez de faire en sorte que tout le monde reste calme et à l'aise.
00:28:50On va voir si on peut rendre ce vol agréable.
00:28:52Il vaut mieux éviter d'avoir un avion rempli de gens en colère.
00:28:54Ok.
00:28:55C'est bon pour moi.
00:28:56Merci beaucoup.
00:28:57Oui ?
00:28:58Oh non, c'est pas moi.
00:28:59Oh mon Dieu.
00:29:01Allez voir ça aux toilettes. Je suis pas qualifié pour ça.
00:29:03Ok. Merci.
00:29:09Eh, est-ce que vous avez besoin d'aide ?
00:29:10Oui, monsieur. Merci.
00:29:16Merde.
00:29:24Vous allez bien ?
00:29:25Mes excuses. Ils font tout ce qu'ils peuvent.
00:29:38Mesdames et messieurs, toutes mes excuses pour cette turbulence.
00:29:41Comme vous l'avez peut-être compris, notre avion a subi une brève panne de courant
00:29:44qui a provoqué la chute d'altitude.
00:29:47Mais tout est rentré dans l'ordre.
00:29:49La bonne nouvelle, c'est que les avions sont faits pour gérer ce genre de situation.
00:29:52On a rencontré une météo difficile,
00:29:54mais notre priorité numéro un est de vous amener à New York,
00:29:57ou quelle que soit votre destination finale,
00:29:59avec nous ce soir, sains et saufs.
00:30:02J'espère pouvoir toucher le sol dans environ quatre heures.
00:30:05Alors asseyez-vous et essayez de vous détendre.
00:30:07L'équipage est là pour s'assurer que tout le monde va bien.
00:30:11Encore une fois, nos excuses pour la gêne occasionnée.
00:30:13Au nom de la compagnie aérienne et de l'équipage,
00:30:15on espère que vous apprécierez le reste du vol.
00:30:19Pourquoi est-ce que je suis...
00:30:21C'est juste un collier de serrage, d'accord ?
00:30:23Un collier de serrage ? Mais... Quoi ?
00:30:26Vous avez eu une crise. J'ai dû vous maîtriser.
00:30:29Qu'est-ce que je dis ?
00:30:31C'est pour votre propre bien.
00:30:33Mais... Non, non, vous comprenez pas.
00:30:37Je me répète une dernière fois.
00:30:39Écoutez-moi bien.
00:30:41Vous avez le droit de garder le silence.
00:30:45Et si j'étais vous, c'est exactement ce que je ferais.
00:30:49D'accord.
00:30:51Détendez-vous.
00:31:11Détendez-vous.
00:31:42Centre JFK.
00:31:44Pan US-57.
00:31:51Centre LAX.
00:31:53Pan US-57, on a perdu le contact avec JFK.
00:31:55Vous me recevez ?
00:31:59Merde.
00:32:01J'arrive à joindre personne.
00:32:03Ils nous mettaient à jour sur les systèmes de pression.
00:32:06Tout ça s'est produit après qu'on ait perdu le cours.
00:32:09Continue d'essayer. Ils reviendront.
00:32:11Et la vérification des systèmes ?
00:32:13J'ai parcouru le livre. L'avion peut voler, mais...
00:32:17Après la panne, on a eu quelques problèmes.
00:32:23Selon le diagnostic, la pression de la cabine est bonne.
00:32:26Le carburant est bon.
00:32:28Le train d'atterrissage ?
00:32:30Le train d'atterrissage est sorti.
00:32:32Les coms sont en panne et le pilote automatique aussi.
00:32:34Ouais.
00:32:35D'accord. Bon.
00:32:37Cet avion n'est peut-être pas tout neuf,
00:32:39mais c'est l'un des plus grands jamais construits.
00:32:41Gardons nos mains sur le manche. Tout devrait bien se passer.
00:32:44Et le FMS ?
00:32:46Qu'est-ce qui se passe si, pour une raison quelconque, on perd la navigation ?
00:32:49T'as jamais piloté un de ces engins, non ?
00:32:51À travers un orage avec une panne de moteur ? Pas vraiment.
00:32:56Reste calme, petit d'accord. J'ai connu pire que ça.
00:32:59Garde la tête sur les épaules.
00:33:01Que dit Lattis à propos du bulletin météo ?
00:33:04Eh bien, toujours en plein milieu.
00:33:07Même si on voulait prendre une autre route pour contourner l'orage, selon les données,
00:33:11y a pas d'autre solution et on est coincé au milieu.
00:33:19Je vois rien dehors.
00:33:21Écoute, équipement, pas d'équipement, radio, pas de radio,
00:33:25les orages ne durent qu'un temps.
00:33:27On aura bientôt fini.
00:33:29Ta tête.
00:33:31Garde-la sur tes épaules.
00:33:33Je ferai de mon mieux.
00:34:02Quoi ? Oh mon dieu ! Quoi ?
00:34:07Qu'est-ce qu'il se passe ? Y a quelqu'un ? Y a quelqu'un ?
00:34:16Madame ?
00:34:18Euh, excusez-moi, madame.
00:34:24Madame, vous m'entendez ?
00:34:26Madame, vous m'entendez ?
00:34:29Madame, vous m'entendez ?
00:34:31Madame !
00:34:33Vous pouvez me dire si tout va bien, s'il vous plaît ?
00:34:37À l'aide ! J'arrive pas à sortir ! La porte ne s'ouvre pas !
00:34:41Quelqu'un, s'il vous plaît, aidez-moi !
00:34:43Madame, je suis désolée, madame.
00:34:45La poignée est bloquée, je peux pas ouvrir la porte de ce côté.
00:34:48Si j'arrive pas à sortir, aidez-moi !
00:34:50Madame !
00:34:52Dites, dites-moi si tout va bien, s'il vous plaît.
00:34:55J'arrive pas à sortir ! Y a quelqu'un ?
00:35:25Madame !
00:35:30Je suis sincèrement désolé, madame.
00:35:32Mais je vais vous demander de bien vouloir rester assise encore un instant.
00:35:35On fait tout notre possible pour régler la situation.
00:35:42Madame, s'il vous plaît.
00:35:46Madame, s'il vous plaît, ok.
00:35:48Quelqu'un va venir vous aider, d'accord ?
00:35:50S'il vous plaît, restez calme.
00:35:52Si vous m'entendez, restez calme.
00:35:54Ça va ?
00:35:57Je pense qu'il y a une femme piégée à l'intérieur.
00:36:00Elle est coincée ?
00:36:01Eh bien, oui.
00:36:03Le mécanisme de verrouillage ne fonctionne pas bien et...
00:36:07Très bien, laissez-moi l'essayer.
00:36:17Madame ?
00:36:20Madame, c'est le maréchal de l'air. Il faut que vous ouvriez ces portes maintenant.
00:36:24Vous aviez raison, la poignée semble être bloquée.
00:36:27On va avoir besoin de quelque chose pour ouvrir la porte.
00:36:29Oui, on a...
00:36:41Ça fera l'affaire.
00:36:49Oh, non !
00:36:56Ok. Madame, à trois, il faut que vous bouchiez la porte.
00:37:02Quoi ?
00:37:04Quoi ? Je ne comprends pas ce que vous dites !
00:37:07Un...
00:37:09Deux...
00:37:11Trois !
00:37:13Oh, mon Dieu.
00:37:15Oh, bon sang.
00:37:19Venez là, venez avec moi. Allez.
00:37:22C'est bien.
00:37:24Voilà, c'est bien. Chut.
00:37:26Doucement, c'est bien.
00:37:28Continuez, suivez-moi.
00:37:30Asseyez-vous ici.
00:37:32Voilà, comme ça, doucement.
00:37:37Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
00:37:38Le miroir ! Le miroir !
00:37:41Le quoi ? Quoi, le miroir ?
00:37:44Je l'ai vu, elle était enceinte. Je ne pouvais plus respirer.
00:37:48Tout ça n'a aucun sens.
00:37:53Je vais vous amener à votre siège, on va s'occuper de vous, d'accord ?
00:37:56Vous... Vous pouvez vous lever ?
00:37:58Oui, comme ça.
00:38:01Tout va bien. Chut, chut, chut.
00:38:03Tout va bien, tout va bien.
00:38:05Tout va bien, d'accord ?
00:38:07C'est fini.
00:38:10Merci. Vous allez vous asseoir ici, doucement.
00:38:18Tout va bien.
00:38:38Vous allez bien ?
00:38:42Franchement, mais qu'est-ce qu'il se passe ?
00:38:44C'est la dernière fois qu'on prend cette compagnie.
00:38:46C'est une sérieuse brane. Déjà ce gars qui pète un plomb et puis les verres dans la nourriture.
00:38:49Non, non, les lumières n'arrêtent pas de s'éteindre et des gens vomissent.
00:38:52D'accord, d'accord.
00:38:53Les gens sont blessés et cette pauvre femme, je ne sais pas ce qui se passe.
00:38:56Oui, je sais, je sais. Je ne sais pas non plus.
00:38:58On est dans un gros orage, ok ?
00:39:00Tous les orages passent, d'accord ?
00:39:02Vous allez bien ?
00:39:03J'ai cru qu'on allait mourir.
00:39:04Tu ne vas pas mourir.
00:39:06Le maréchal de l'air a dit que le fou furieux était un terroriste.
00:39:10Eh, madame, madame, il n'a pas dit ça. Il a même dit le contraire.
00:39:13Qu'est-ce qu'on est censé faire quand il y a un fou dans un avion ?
00:39:16Et s'il blessait quelqu'un ?
00:39:18On ne devrait peut-être pas le traiter de fou, vous ne pensez pas ?
00:39:20C'est quoi cette histoire de fantôme ?
00:39:21C'est rien du tout, d'accord ?
00:39:23C'est juste qu'on est tous un peu à bout de nerfs.
00:39:27C'est un dysfonctionnement, un dysfonctionnement de l'avion.
00:39:30C'est tout.
00:39:31Écoutez, ce dont je suis sûr, c'est que je veux rester loin de cet homme.
00:39:34Je veux juste qu'on atterrisse.
00:39:35Peut-être qu'on a été frappé par la foudre, hein ?
00:39:37Ça pourrait expliquer les problèmes de courant.
00:39:39La foudre frappe tout le temps les avions.
00:39:41T'es quoi, mécanicien ?
00:39:42Non, je suis prof, je regarde juste les infos.
00:39:44Ok, tout le monde se calme, d'accord ?
00:39:46On est en pleine orage.
00:39:48Compris ? On est dans un avion, un avion c'est une machine.
00:39:50Si vous utilisez vos téléphones, les signaux se brouillent automatiquement, ok ?
00:39:53Donc si on vole au-dessus des nuages, entourés par des éclairs, c'est sûr qu'il peut arriver des merdes.
00:39:58Alors s'il vous plaît, arrêtez de porter des accusations sans savoir si elles sont vraies ou pas.
00:40:02Ça fait paniquer tout le monde.
00:40:04Il a raison, tout le monde prend une grande inspiration.
00:40:07Rasseyez-vous et essayez de vous détendre.
00:40:11Tu es sûr que tout est normal ?
00:40:13Non, je le suis pas.
00:40:16Mais c'est rien de surnaturel.
00:40:20On est dans un avion, et les avions aussi ont des problèmes.
00:40:24Quelque chose ne va pas, Bran.
00:40:26Je sais, écoute.
00:40:28Et si on se changeait les idées, avec de la musique peut-être ?
00:40:32T'as pas encore écouté la compilation que mon frère t'a mise sur ton téléphone ?
00:40:36J'ai raison.
00:40:37Je sais pas, je sais pas, c'est trop bizarre.
00:40:39Ok, ok, ok, bébé, bébé, bébé, bébé.
00:40:42On est en pleine orage.
00:40:44Les orages passent, d'accord ?
00:40:46Et si jamais un serpent tombe de mon porte-bagages, tu seras la première à le savoir, d'accord ?
00:40:51D'accord.
00:40:52Parfait.
00:41:10Écoute-moi.
00:41:12Tu serais bête de croire que je vais te laisser sans surveillance.
00:41:15On se détend.
00:41:29Est-ce que tu m'as parlé ?
00:41:31Quoi ?
00:41:34J'ai...
00:41:36J'ai...
00:41:39J'ai cru entendre un truc.
00:41:52T'as pas entendu ça ?
00:41:54Entendu quoi ?
00:41:56Quelqu'un qui essaie de m'appeler ou de me parler ou je sais pas.
00:42:00Quoi ?
00:42:02Qu'est-ce que je dois entendre ? J'entends rien.
00:42:05Bandonne.
00:42:06Quoi ?
00:42:12Rien.
00:42:29Merde !
00:42:31T'as augmenté le volume ou quoi ?
00:42:32Non.
00:42:33Bon sang, tu t'es assis sur le câble ou quoi ? Bordel de...
00:42:37Mes oreilles sèchent.
00:42:41Danica, qu'est-ce qui se passe ? Tu me fais peur.
00:43:01Ok.
00:43:25Commandant ?
00:43:26Qu'est-ce que...
00:43:27Allez, s'il y a une procédure, tu ne peux pas faire irruption ici comme ça.
00:43:31Dans trois heures et quelques, on sera à destination.
00:43:33C'est bien ça qui m'inquiète. C'est ça qui nous inquiète tous.
00:43:38On est en train de perdre les passagers. Il faut que tu reprennes le contrôle maintenant.
00:43:41Je te demande pardon.
00:43:43Jusqu'à maintenant, on a eu un orage, de la nourriture avariée,
00:43:46des passagers ont fait des crises de panique et là, on n'a plus de courant.
00:43:49Je sais pas ce qui se passe, mais c'est pas normal.
00:43:55Elle n'a pas tort.
00:43:57Écoute Alice, il va falloir que tu te calmes maintenant, d'accord ?
00:44:01C'est un vol compliqué, mais t'es dans le métier depuis assez longtemps pour le savoir.
00:44:04Je sais pas ce qui se passe par là, ni quel est le problème,
00:44:07mais je ne peux pas m'en occuper moi-même.
00:44:09Je fais tout ce que je peux pour nous garder à bonne altitude.
00:44:11Oui, je sais, je...
00:44:12Et je sais que tu fais de ton mieux et que tu fais un excellent travail,
00:44:14c'est juste qu'on fait ce qu'on peut ici.
00:44:18Désolé, je...
00:44:21D'accord, je comprends.
00:44:24Écoute, c'est pas pour jouer les gros bras, mais si...
00:44:29Si on arrive tous au bout de ce vol sans perdre la tête,
00:44:32je paie ma tournée.
00:44:43Tu vois ça ?
00:44:45Voir quoi ?
00:44:48C'est quoi ça ?
00:44:54Là-haut, dans les nuages.
00:44:57C'est des oiseaux ?
00:44:59Euh...
00:45:00C'est pas possible, les oiseaux volent pas à cette altitude.
00:45:04Alors, qu'est-ce que...
00:45:13On dirait des gens.
00:45:18Qu'est-ce que tu racontes ?
00:45:20Commandant, je...
00:45:21Je vois...
00:45:22Je vois rien.
00:45:23Tu vois pas ça ?
00:45:24Juste là.
00:45:25Rien du tout.
00:45:26Je le jure devant Dieu.
00:45:34Des gens ?
00:45:37Euh...
00:45:38Tu veux que je prenne la relève une minute ?
00:45:40Peut-être...
00:45:41Peut-être qu'une pause te ferait du bien.
00:45:42Tu veux peut-être un café ou autre chose ?
00:45:44Une pause ?
00:45:45Non, je n'ai pas besoin d'une pause, merde.
00:45:47De l'eau, s'il te plaît, Alice.
00:45:52Jack...
00:45:53Y a pas de honte à être épuisé.
00:45:55C'est un vol de nuit direct qui traverse le pays, et regarde ce qu'on traverse.
00:45:58Je sais, j'ai juste...
00:46:00Juste...
00:46:01Peur ?
00:46:03Oui, moi aussi.
00:46:06Oui.
00:46:07Peut-être un peu.
00:46:09Je sais pas, quelque chose ne va pas.
00:46:12Quelque chose n'est pas... normal.
00:46:16Tes mains tremblent.
00:46:18Ah ouais ?
00:46:21J'ai même pas remarqué.
00:46:25Je dois juste avoir beaucoup de choses en tête.
00:46:32Merci.
00:46:38Qu'est-ce que t'as vu ?
00:46:48Je sais pas.
00:48:19Prenez soin d'elle et c'est ouvert, d'accord ?
00:48:32Danny ?
00:48:48Danny ?
00:49:19Vendredi.
00:49:22Quoi ?
00:49:23Je me sens pas bien.
00:49:25Qu'est-ce qu'il y a ?
00:49:28Tu trouverais ça bizarre si je pensais qu'il y a...
00:49:31Quelque chose de louche avec cet avion.
00:49:36Comme ton histoire de Frankenstein ?
00:49:38Non.
00:49:39Je te suis pas.
00:49:41C'est pas vrai.
00:49:43C'est pas vrai.
00:49:45C'est pas vrai.
00:49:47Je te suis pas.
00:49:49Danny ?
00:49:50Danny ? Chérie ?
00:49:52Danny ?
00:49:55Ça va ?
00:49:58T'as un cachet pour la tête ?
00:50:00Euh, ouais.
00:50:01Peut-être dans mon bagage à main.
00:50:17Danny ?
00:50:40Je... Je comprends pas ce qui se passe.
00:50:42Un meurtrier à bord, il y a un meurtrier dans cet avion.
00:50:45Il y a un meurtrier.
00:50:46Hé !
00:50:48Hé ! Hé !
00:50:49Bébé ! Hé !
00:50:51Hé ! Tout va bien ! Tout va bien !
00:50:53Regarde-moi ! Regarde-moi !
00:50:54Tout va bien ! Tout va bien !
00:50:55Tout va bien ! Viens ! Viens !
00:50:58C'est bien !
00:51:00Tout va bien ! Allez !
00:51:02Viens, chérie !
00:51:03Chut !
00:51:04C'est bon !
00:51:05Oh ! Tout va bien !
00:51:07Qu'est-ce qui s'est passé, hein ? Éloigne-toi de moi !
00:51:10Quoi ? Éloigner quoi ?
00:51:12Y a rien du tout ici ! Y a rien, bébé !
00:51:14Regarde, y a rien !
00:51:15Danny, regarde, regarde ! Regarde, y a rien, bébé !
00:51:19Hé !
00:51:20Et si vous arrêtiez de faire peur à tout le monde ?
00:51:22On cherche à effrayer personne !
00:51:24Hé ! Baissez d'un ton, d'accord ?
00:51:26Ça va pas l'aider à se calmer, ça va faire qu'empirer les gens !
00:51:28C'est que des conneries !
00:51:29Monsieur, je suis…
00:51:29Je cherche juste à la calmer, c'est tout, ok ?
00:51:33Ça va mieux ?
00:51:36Vous avez vu quoi ?
00:51:37Une femme, je crois.
00:51:39Elle était morte dans le porte-bagages, bloquée là-dedans.
00:51:43Quand je l'ai ouverte, elle m'a attrapée et…
00:51:46et je sais qu'y a rien là-dedans, mais…
00:51:48mais ça avait l'air si réel !
00:51:49Je vous crois.
00:51:51Vraiment ?
00:51:52Oui.
00:51:53Quelque chose se passe dans cet avion, on doit juste trouver quoi.
00:51:57Elle va bien ?
00:51:59Euh…
00:52:00Oui, je pense que oui.
00:52:02Je vais bien.
00:52:03Je vous le jure, je sais juste pas ce qui se passe.
00:52:05Ok, j'en ai marre.
00:52:07Excusez-moi, mais je dois aller aux toilettes, d'accord ?
00:52:09Il faut pas que vous alliez aux toilettes, monsieur.
00:52:13Oh, génial, monsieur le fou est réveillé.
00:52:18S'il vous plaît, ne dites rien, d'accord ?
00:52:20Il n'y a aucun terroriste à bord.
00:52:22Eh, monsieur le maréchal, venez voir.
00:52:30Pourquoi… est-ce qu'on l'attacherait pas à son siège pour de bon, comme ça ?
00:52:33Monsieur…
00:52:34Je vous laisserai pas l'attacher !
00:52:35Personne ne va attacher personne, c'est clair ?
00:52:38Vous allez la calmer, et vous inquiétez pas.
00:52:40C'est juste que je comprends pas, d'accord ?
00:52:42Je comprends pas ce qui se passe, ni ce qui se passe avec ma femme.
00:52:44Écoutez, personne ne sait ce qui se passe.
00:52:46Mais la seule chose que je sais, c'est que je fais confiance à celui qui porte un badge.
00:52:50Et un flingue.
00:52:52On voit tous qu'il se passe des choses bizarres et incompréhensibles ici.
00:52:55Je sais pas ce que c'est, par contre je sais que cette femme doit se faire enfermer.
00:52:58Eh, ça suffit !
00:53:00Arrêtez, ça suffit, écoutez-moi !
00:53:02On veut retourner auprès de nos familles, comme tout le monde ici !
00:53:04Retournez à votre siège et asseyez-vous, d'accord ?
00:53:06Eh, ça suffit ! Je dis retournez à votre siège, maintenant !
00:53:09Asseyez-vous ! Eh, retournez à votre siège, maintenant !
00:53:14Écoutez-moi bien.
00:53:16Il va falloir que tout le monde garde son sang-froid.
00:53:20Restons calmes, d'accord ?
00:53:22Et non, je ne pense pas que ce soit un terroriste.
00:53:24Arrêtons d'utiliser ce mot, parce que ce mot met tout le monde sur les nerfs.
00:53:27D'accord, mais si jamais...
00:53:30Waouh, waouh, waouh, on est en pleine dictature maintenant, on peut plus s'exprimer ?
00:53:34Vraiment, vous êtes sérieux ?
00:53:36C'est bon, je suis désolé. En temps normal, je ne suis pas un enfoiré.
00:53:39C'est juste que je veux atterrir.
00:53:41Eh, eh !
00:53:42Ecoutez, ça fait peur quand il y a un dysfonctionnement, je le sais.
00:53:45Mais on a fait de tout ça notre métier.
00:53:47Alors laissez-nous faire notre travail et tout ira bien, ok ?
00:53:50Vous voyez ? C'est ce que je vous disais, un dysfonctionnement.
00:53:53Alors de quoi s'agit-il ? Une fuite ou une perte de pression ?
00:53:56Non, je n'ai pas dit ça, j'ai dit...
00:53:58Combien de temps il reste pour arriver à New York ? On va s'en sortir ?
00:54:00Ça va prendre quelques heures de plus, d'accord ? On est presque arrivés.
00:54:04Mademoiselle, vous pouvez vous assurer auprès du commandant
00:54:07que tous les problèmes mécaniques sont réglés, s'il vous plaît ?
00:54:16Il se passe quoi, d'après vous ?
00:54:18On a des pannes de courant. Fréquentes.
00:54:21C'est un bon début. Je ne suis pas mécanicien.
00:54:24Mais je suis sûr que le commandant fait tout ce qui est nécessaire de son côté.
00:54:27La seule chose qui compte, c'est qu'on vole encore.
00:54:31Bonne nouvelle pour nous.
00:54:32Fantastique, fantastique. On a enfin quelqu'un qui sait ce qu'il fait.
00:54:35C'est plutôt rassurant.
00:54:36Hé, monsieur.
00:54:38Si vous continuez avec vos commentaires, on va pas s'entendre tous les deux.
00:54:41Ce que vous allez faire, c'est rester bien assis et vous taire. Est-ce que c'est clair ?
00:54:45Ouais.
00:54:48Je suis vraiment désolée pour tout ça.
00:54:53Ne t'excuses pas, d'accord ? T'as rien fait de mal.
00:54:57Je comprends pas ce qui se passe.
00:54:59Tu as pris ton cachet ?
00:55:01Ouais, mais je... Je veux pas...
00:55:03Ne vous en faites pas, ma belle.
00:55:05Vous vous rendez bien compte que s'il y a un problème majeur alors qu'on est dans les airs en pleine orage,
00:55:09c'est bien pire que des fantômes parce que ça, ça peut nous tuer.
00:55:12Ça suffit. L'avion n'est pas hanté. Cette théorie est juste absurde.
00:55:17Monsieur, pourquoi ne pas atterrir pour vérifier au sol qu'il n'y a pas de problème ?
00:55:20Est-ce que le commandant a dit quelque chose sur quand et où on va atterrir ?
00:55:24D'après ce que je sais, il va être difficile d'atterrir à cause de cette orage.
00:55:27À ce stade, il vaut mieux éviter d'atterrir dans ces conditions.
00:55:30On est plus en sécurité ici.
00:55:35Excusez-moi.
00:55:37Et pour l'orage ? Vous savez quand on l'aura dépassé ?
00:55:40Non, j'en sais rien. L'orage ouvre une longue distance. C'est comme s'il nous suivait.
00:55:44Excusez-moi !
00:55:45Qu'est-ce que tu veux ?
00:55:46Ça vient pas du courant !
00:55:50Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:55:53C'est quoi ça ?
00:56:00Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:56:31Arrête !
00:56:50On doit faire un atterrissage d'urgence, maintenant ! C'est réel !
00:56:53Qu'est-ce qui est réel ? Alice, tu sais qu'on peut pas atterrir tant qu'on est en pleine orage.
00:56:57On doit atterrir maintenant, Jack !
00:56:59Alice, qu'est-ce qui se passe ?
00:57:00Il y a des fantômes ! L'avion est hanté !
00:57:04Tu recommences avec ça ! Ryan !
00:57:06Alice, on est tous fatigués.
00:57:08Non, non, non, non ! Il faut que tu me crois !
00:57:11Vous n'avez pas idée de ce qu'on vient de voir ! Cette dame dans l'allée, vous êtes les seuls à pas l'avoir vue !
00:57:16Tu veux pas t'asseoir juste pendant une minute ? Tu m'inquiètes, Alice. On va atterrir dans 95 minutes.
00:57:21Non, écoute ! Non ! Vous comprenez pas ! Plus on reste dans cet avion, plus on risque la vie de tous les passagers !
00:57:27Ah oui ? Et j'atterris où, Alice, hein ?
00:57:30Nos coms sont à chesse. L'orage est sur nous depuis le décollage. On est seuls et on n'a nulle part où aller.
00:57:35L'avion est hanté, mais tu entends ce que tu dis.
00:57:38On ne va pas atterrir parce que tu es superstitieuse. Enfin, pourquoi des fantômes voudraient hanter cet avion ?
00:57:44Pour se venger.
00:57:47Excuse-moi ?
00:57:48Qu'est-ce que t'as dit ?
00:57:49Pour se venger !
00:57:52Ryan, rattache ta ceinture !
00:57:55Ryan !
00:57:58Ryan !
00:57:59Bordel !
00:58:02Ryan !
00:58:04Arrête !
00:58:05Ryan !
00:58:07Arrête !
00:58:08Arrête !
00:58:12Ryan, arrête !
00:58:18Arrête !
00:58:19Arrête !
00:58:26Arrêtez !
00:58:35Arrête, Ryan ! Qu'est-ce que tu fais ?
00:58:41Jacques !
00:58:49Arrête !
00:58:59Lâchez-moi !
00:59:00Vite ! Dépêchez-vous !
00:59:02Lâchez-le !
00:59:15Vous allez bien ?
00:59:20Vous n'êtes pas en pilote automatique ?
00:59:21Non.
00:59:23Ça ne marche plus depuis la patte de courant.
00:59:28Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:59:31Oh, mon Dieu.
00:59:50Oh.
01:00:04Je suis désolée, Ryan.
01:00:06Ok.
01:00:09Je ne comprends pas ce qu'on vient de voir, mais il y a quelque chose qui cloche. On est tous d'accord là-dessus ?
01:00:13Oui.
01:00:19Vous avez bien dit qu'il y a un problème physique avec l'avion, non ?
01:00:22Non, en tout cas, rien qui provoque des hallucinations ou des visions.
01:00:25Mais qu'est-ce qui pourrait provoquer les visions qu'on a eues ?
01:00:28Bon, reprenons depuis le début.
01:00:30L'orage a commencé un peu après le décollage.
01:00:34Les enregistrements et la mise en soute se sont bien passés.
01:00:37Et M. Peck au siège 25...
01:00:39Oui, pauvre homme.
01:00:40Et M. Peck a affirmé qu'il avait vu quelque chose d'inhabituel sur l'aile de l'avion.
01:00:45Et après, il est allé aux toilettes pour se rafraîchir et c'est là qu'il a paniqué de nouveau.
01:00:50Je suis sûre que ce que j'ai vu aux toilettes était bien réel.
01:00:53Cette femme dans les toilettes, elle était dans le miroir et elle tendait les mains vers moi et je suis tombée contre le sol.
01:00:58Je n'arrivais pas à déverrouiller la porte.
01:01:00Oui, moi non plus. J'ai essayé, mais je n'ai pas réussi.
01:01:03C'était comme si la porte était retenue de l'intérieur.
01:01:06On l'a bien examiné, mais il n'y avait rien de physiquement anormal.
01:01:08Et ensuite, on a eu une panne de courant et on est tombé.
01:01:11Et aussi, la nourriture s'est mise à pourrir d'une manière étrange.
01:01:14J'ai entendu une femme crier à travers mes écouteurs.
01:01:19Crier ?
01:01:22Crier quoi ?
01:01:24Au début, c'était des chuchotements et ça s'est intensifié.
01:01:29On aurait dit qu'elle disait...
01:01:32Meurtrier.
01:01:34C'est à ce moment-là que mon téléphone a arrêté de fonctionner.
01:01:36Le mien aussi.
01:01:38Je pensais être le seul.
01:01:40J'ai vu quelque chose de très bizarre sur mon écran.
01:01:42Et qu'est-ce que c'était ?
01:01:44Une échographie.
01:01:46Une quoi ?
01:01:48Vous savez, c'est une sorte de photo de bébé qu'on prend quand une femme est enceinte.
01:01:51Cette femme dans l'allée.
01:01:53Et puis Ryan, qui devient fou et qui attaque Jack.
01:01:57Puis le cadavre dans le porte-bagages.
01:01:59Et là, quelqu'un a écrit meurtre à l'extérieur de votre...
01:02:09Ok, donc...
01:02:11Qu'est-ce qu'on cherche ?
01:02:13Et par où on commence ?
01:02:15Ça doit venir de quelque part dans l'avion.
01:02:17Tout a commencé à l'avant de l'avion.
01:02:19Mais j'ai déjà inspecté les toilettes, alors...
01:02:21Et on était à côté pendant presque tout le vol.
01:02:23C'est pas ça qui explique les téléphones et les porte-bagages.
01:02:25Ou ce qui s'est passé dans le cockpit.
01:02:27On est tous foutus.
01:02:29Non, non, on n'est pas foutus, d'accord ? Écoutez...
01:02:31On doit juste trouver quelle est la source de tous ces phénomènes.
01:02:35Ryan ?
01:02:37Hé, je suis là.
01:02:39Je suis où ?
01:02:41Je peux pas bouger mes mains.
01:02:43C'est le but, mon grand.
01:02:45Qu'est-ce qui s'est passé ?
01:02:47Tu as attaqué Jack.
01:02:49Quoi ?
01:02:51Vous êtes devenu fou et vous lui avez sauté à la gorge.
01:02:53Mais pourquoi j'aurais fait ça ?
01:02:55Ok, bon, écoutez...
01:02:57Ça a été une nuit de folie.
01:02:59Pour nous tous.
01:03:01Mais il doit y avoir une explication totalement logique à tout ça.
01:03:03Il doit rester peu d'endroits à chercher.
01:03:04S'il n'y a rien dans la cabine, à l'avant ou à l'arrière,
01:03:07il nous reste quoi ?
01:03:09Ok, bien, on a conclu que tout a commencé sur l'aile.
01:03:12Et maintenant on a ce mot écrit sur son hublot.
01:03:15Oui, mais on peut pas aller voir ce qui se passe à l'extérieur, on est en plein vol.
01:03:22Et pour cette apparition, il y a quelque chose à bord qui sort de l'ordinaire ?
01:03:26Pas à ma connaissance.
01:03:28Pas de colis spécial en provenance d'un musée ?
01:03:30Pas de soldats morts transférés depuis l'Afghanistan ?
01:03:32Brandon...
01:03:34Pourquoi vous demandez ça ?
01:03:36Des objets peuvent être des réceptacles à des esprits,
01:03:38donc peut-être qu'il y a quelque chose qui voyage avec ces objets.
01:03:41Ok, et si on ne trouve rien sur cette apparition, qu'est-ce qu'on fait ?
01:03:47Vous disiez quoi ?
01:03:50Quand ?
01:03:52Quand vous avez dit que vous étiez tombé contre le sol, où vous vous trouviez ?
01:03:55Euh, je sais pas trop, mais peut-être la soute, pourquoi ?
01:03:59Parce que j'ai vu la même chose.
01:04:01Quand je suis retombée dans mon siège, je me suis retrouvée dans la soute.
01:04:08Bébé ?
01:04:10Il y avait...
01:04:12Quelqu'un là-dedans et je ne...
01:04:14Et je ne suis pas sûre, mais...
01:04:17Je crois qu'elles avaient besoin d'aide.
01:04:22Quoi ? Qu'est-ce que vous dites ?
01:04:24Eh bien, je crois que...
01:04:26Que quelque chose s'est passé.
01:04:28Quelque chose de grave.
01:04:30On doit aller voir la soute.
01:04:32Bébé...
01:04:34Si on a eu des visions de la même chose et au même endroit, c'est que cette chose nous dit d'aller là-bas.
01:04:39Les bagages ?
01:04:49Vas-y, parle.
01:04:51Les bagages, je...
01:04:53Je sais pas ce qu'il se passe, mais en discuter ne va pas aider à résoudre le problème.
01:04:57Comme elle vient de le dire, il faut qu'on aille là-bas pour en avoir le cœur net.
01:05:04Si je découvre que tu as quelque chose à voir avec ça, tu vas avoir affaire à moi, tu m'as bien compris.
01:05:09Comment ? Et comment ça ? Vous m'avez attaché et jeté sur un siège.
01:05:16Détachez-le.
01:05:18Oui.
01:05:20Détachez-le.
01:05:22N'importe qui ici aurait flippé dans ces toilettes.
01:05:24Mademoiselle, vous avez des ciseaux, s'il vous plaît ?
01:05:27Euh...
01:05:28Oui, merci.
01:05:40Ne me le fais pas regretter.
01:05:42Vous le regretterez pas.
01:05:51Ok.
01:05:53Ok.
01:05:56Voilà ce qui va se passer maintenant.
01:05:58Vous allez tous retourner à vos sièges pendant que je descends dans la soute pour inspecter moi-même.
01:06:01Non, désolé, je suis désolée, mais personne ne peut descendre dans la soute.
01:06:05Vous voulez que ça s'arrête parce qu'il faut pareil à toutes les éventualités.
01:06:10Je viens avec vous.
01:06:11Non, vous. Vous ne venez pas avec moi.
01:06:14Non.
01:06:15C'est à moi qu'elle parlait. Je l'ai vue.
01:06:18Je ne vais pas rester assise ici en attendant que quelqu'un d'autre règle le problème. J'y vais aussi.
01:06:23Non, vous ne venez pas.
01:06:24Bon, j'y vais aussi.
01:06:26J'ai pas fait tout ce voyage pour retrouver ma femme et ma gamine, pour finir mes jours ici.
01:06:30Si c'est en allant là-bas qu'on peut découvrir la vérité et nous faire rentrer chez nous, alors je viens aussi. Je couvrirai vos arrières.
01:06:36Je vous remercie, mais c'est à moi de faire mon travail. Je vais à la soute tout seul.
01:06:40Denis...
01:06:41Tu restes ici. C'est moi qui vais avec le maréchal.
01:06:45Personne ne vient avec...
01:06:46S'il vous plaît, arrêtez et suivez-moi.
01:07:08Vous allez devoir vous dépêcher.
01:07:09On voit rien du tout en bas. Cette lumière ne sera pas assez puissante.
01:07:13Bougez pas.
01:07:15Celle-ci le sera.
01:07:20Qu'est-ce que c'est que ça ?
01:07:22On dirait un bébé.
01:07:36Hé, qu'est-ce qui se passe ?
01:07:37Désolé, je pensais avoir vu quelque chose, mais c'est parti.
01:07:41C'est un véritable cauchemar.
01:07:42Vous allez bien ?
01:07:43Vous allez bien ?
01:07:46J'ai...
01:07:50Sacre.
01:08:13Ça mène à ça.
01:08:14Hé, Austin, vous pouvez prendre ça ?
01:08:16Oui, bien sûr.
01:08:25Hé !
01:08:27Oh, sang, qu'est-ce que c'est ?
01:08:29Elle !
01:08:30Elle !
01:08:31Qui ?
01:08:32Le porte-bagages.
01:08:33Celle du porte-bagages.
01:08:34Y a du sang.
01:08:42Des trophées.
01:08:43Typique d'un tueur en Syrie.
01:08:45Bordel de merde !
01:08:46Quoi ?
01:08:49Ça lui appartiendrait ?
01:08:51Elles sont toutes là.
01:08:52Où est la femme qui a couru vers nous et disparu ?
01:08:56Oh, bon sang, c'est elle.
01:08:57Là.
01:08:59Ce sac appartient à quelqu'un à bord de l'avion ?
01:09:02Un tueur ?
01:09:04Qui appartient à un sac ?
01:09:05C'est facile à découvrir.
01:09:06Trouvez.
01:09:12Impossible.
01:09:43Commandant, je vais devoir vous parler de ce qui s'est passé ce soir.
01:09:47Sans vous manquer de respect, maréchal.
01:09:49On peut pas faire ça plus tard.
01:09:51Je sais pas si vous avez remarqué, mais je suis seul à piloter cet avion,
01:09:53et on n'a pas vraiment passé une bonne soirée.
01:09:55C'est vrai.
01:09:56C'est vrai.
01:09:57C'est vrai.
01:09:58C'est vrai.
01:09:59C'est vrai.
01:10:00C'est vrai.
01:10:01C'est vrai.
01:10:02C'est vrai.
01:10:03C'est vrai.
01:10:04C'est vrai.
01:10:05C'est vrai.
01:10:06C'est vrai.
01:10:07C'est vrai.
01:10:08C'est vrai.
01:10:09C'est vrai.
01:10:10C'est vrai.
01:10:11On a passé une bonne soirée.
01:10:13Vous êtes sûr de vouloir faire ça ici ?
01:10:16Faire quoi ?
01:10:18Parler des femmes que vous avez tuées.
01:10:21Tuées ?
01:10:24Tuées ?
01:10:25Vous êtes sérieux ?
01:10:26Arrêtez vos conneries !
01:10:28Quoi ? Vous pouvez pas me parler comme ça.
01:10:30Écoutez, maréchal.
01:10:31Quoi que vous pensez qu'il se passe, on ne peut pas être autant dans le cockpit.
01:10:34Vous connaissez bien le protocole.
01:10:36J'ai peur de ne pas pouvoir suivre le protocole pour le moment, commandant.
01:10:39Et eux non plus.
01:10:41Qu'est-ce qu'il y a ?
01:10:43On arrive presque au sol.
01:10:45Ça peut forcément attendre qu'on ait atterri.
01:10:47Non, je ne pense pas.
01:10:48Je veux qu'on en parle maintenant.
01:10:49Où les avez-vous trouvés ?
01:10:51Qu'est-ce que vous lui avez fait ?
01:10:52Je ne sais pas de quoi vous parlez.
01:10:54Qu'est-ce que c'est ?
01:10:56Bon sang, qu'est-ce qui ne va pas chez vous ? Je ne sais pas qui est cette femme.
01:10:58Ne me mentez pas.
01:10:59Qu'est-ce que vous lui avez fait ?
01:11:01Qu'avez-vous fait à son bébé ?
01:11:03C'est drôle de voir que les femmes sur ces photos sont celles qui causent tous les problèmes dans cet avion ce soir.
01:11:07Et que toutes ces photos se soient retrouvées dans votre sac.
01:11:09Jack.
01:11:12Commandant.
01:11:13Jeune.
01:11:14Ce ne sont pas les miennes.
01:11:16Oh, allez.
01:11:18Dites la vérité.
01:11:21Commandant.
01:11:35Détachez-moi !
01:11:36Quoi ?
01:11:37Ne faites pas ça !
01:11:38Il faut quelqu'un pour piloter l'avion. S'il vous plaît, détachez-moi !
01:11:44Faites-moi confiance.
01:11:46Sans pilote, on va mourir.
01:11:48Dépêchez-vous.
01:11:51Bonjour !
01:11:52Dépêchez-vous !
01:11:57Bonjour !
01:12:01Vite !
01:12:05S'il vous plaît.
01:12:08Bonjour !
01:12:14Bonjour !
01:12:23Bonjour !
01:12:26Bonjour !
01:12:35Bonjour !
01:12:38Bonjour !
01:12:42Attention !
01:12:48Bonjour !
01:12:50Bonjour !
01:12:52Bonjour !
01:12:55Bonjour !
01:12:59Bonjour !
01:13:09Vous savez qui je suis ?
01:13:12Retirez-la !
01:13:14Lâchez-moi pour ça !
01:13:29Jenny.
01:13:30Chérie.
01:13:39Allez.
01:13:41Allez.
01:13:44Qu'est-ce qui s'est passé ?
01:13:56Je n'ai pas...
01:13:57Je n'ai pas faim.
01:13:59Je le jure.
01:14:02Laissez tomber.
01:14:09Qu'est-ce que vous avez fait ?
01:14:11Je ne sais pas de quoi vous parlez.
01:14:13Emmenons-la sur le siège.
01:14:14Ok.
01:14:17Vous pouvez ?
01:14:18Oui, je la tiens.
01:14:19Je te tiens.
01:14:20Allez.
01:14:21Allez.
01:14:22Allez.
01:14:23Allez.
01:14:24Allez.
01:14:25Allez.
01:14:26Allez.
01:14:27Allez.
01:14:28Allez.
01:14:29Allez.
01:14:30Allez.
01:14:31Allez.
01:14:32Allez.
01:14:33Allez.
01:14:34Allez.
01:14:35Allez.
01:14:36Allez.
01:14:37Je te tiens.
01:14:38Allez, chérie.
01:14:42Dites-moi ce que vous avez fait.
01:14:43Je n'ai rien fait.
01:14:49Dites-moi maintenant ce que vous avez fait ou je vous descends sur ce siège.
01:14:52Écoutez.
01:14:53Rien de ce que j'ai fait n'a d'importance.
01:14:55Austin !
01:14:56D'accord ?
01:14:57Rien de tout ça n'a d'importance.
01:14:58Vous allez faire tuer tout le monde.
01:14:59Réveille-toi, chérie.
01:15:00Allez, Danny.
01:15:01Allez.
01:15:03Non, pas tout le monde.
01:15:05Dégagez.
01:15:06Dégagez.
01:15:07Dégagez.
01:15:08Dégagez.
01:15:30Son.
01:15:34Non.
01:15:36Non.
01:15:44Arrête.
01:15:45Arrête, s'il te plaît.
01:15:49Je ne peux pas faire ça.
01:15:52Non, non, non, non, non, non.
01:15:53Ce n'est pas ma faute.
01:15:54Ce n'est pas ma faute.
01:15:55Je ne voulais pas la première fois.
01:15:57C'était un accident.
01:15:58C'est juste.
01:15:59Elle aimait que ce soit brutal.
01:16:00Tu sais, moi aussi.
01:16:01Alors, je pensais que c'était bon.
01:16:02Elle a...
01:16:03On faisait juste un jeu de rôle.
01:16:04Et je crois que je m'étais un peu trop impliqué.
01:16:06Et...
01:16:07J'ai eu peur la première fois.
01:16:09Je me suis senti coupable.
01:16:11Mais au fond de moi, j'ai aimé.
01:16:13J'ai adoré.
01:16:14J'ai adoré.
01:16:15Regarder la lueur dans son regard.
01:16:17Et la voix s'éteindre.
01:16:19C'était devenu une envie.
01:16:20Un besoin.
01:16:21Puis c'est devenu moi.
01:16:22J'ai réalisé que je pouvais simplement m'en aller.
01:16:24Et personne ne...
01:16:25Je ne savais pas comment m'arrêter.
01:16:27J'ai juste...
01:16:281%.
01:16:29Je suis tellement désolé, s'il vous plaît.
01:16:31Je suis vraiment désolé.
01:16:32Je suis...
01:16:33Je sais pas.
01:16:34Je sais pas.
01:16:35Comment...
01:16:36L'arrêter.
01:16:38Pardonnez-moi.
01:16:40Je vous en prie, pardonnez-moi.
01:16:41Je ferai n'importe quoi.
01:17:01Bravo !
01:17:12Bravo !
01:17:20Non !
01:17:32Non !
01:17:43Venez là !
01:17:44Attendez ! Non !
01:17:45Tout ça, c'est de votre faute !
01:17:49Putain !
01:17:50Salope !
01:18:02Non !
01:18:04Non !
01:18:32Non !
01:18:41Non !
01:18:50Non !
01:18:52Non !
01:19:01Non !
01:19:12Non !
01:19:19Non !
01:19:26Tout le monde, attachez-vous, s'il vous plaît !
01:19:31Non !
01:19:46Centre GFK !
01:19:47Ici Panus57, vous me recevez ?
01:19:49Bon sang !
01:19:58Non !
01:20:02Tenez bon !
01:20:14Préparez-vous !
01:20:15Accrochez-vous, accrochez-vous !
01:20:25Je suis là, je suis là !
01:20:32Non !
01:20:37Merde !
01:20:41Tenez bon, allez !
01:20:48Allez, vas-y, allez, allez !
01:20:51Allez, vas-y !
01:20:55Préparez-vous à l'impact !
01:21:01Non !
01:21:20Non !
01:21:21Non !
01:21:32Est-ce que tout va bien ?
01:21:34Vous allez bien ?
01:21:47Vous allez bien.
01:21:57OK.
01:21:59OK.
01:22:01Tout va bien, ici.
01:22:04Bon sang.
01:22:10C'est bon.
01:22:11C'est bon.
01:22:14C'est bon, je suis là.
01:22:15Je suis là.
01:22:18Ryan !
01:22:21OK.
01:22:22OK.
01:22:28OK.
01:22:31OK.
01:22:59Je suis là.
01:23:00Je suis là.
01:23:01Je suis là.
01:23:02Je suis là.
01:23:03Je suis là.
01:23:04Je suis là.
01:23:05Je suis là.
01:23:06Je suis là.
01:23:07Je suis là.
01:23:08Je suis là.
01:23:09Je suis là.
01:23:10Je suis là.
01:23:11Je suis là.
01:23:12Je suis là.
01:23:13Je suis là.
01:23:14Je suis là.
01:23:15Je suis là.
01:23:16Je suis là.
01:23:17Je suis là.
01:23:18Je suis là.
01:23:19Je suis là.
01:23:20Je suis là.
01:23:21Je suis là.
01:23:22Je suis là.
01:23:23Je suis là.
01:23:24Je suis là.
01:23:25Je suis là.
01:23:26Je suis là.
01:23:27Je suis là.
01:23:28Je suis là.
01:23:29Je suis là.
01:23:30Je suis là.
01:23:31Je suis là.
01:23:32Je suis là.
01:23:33Je suis là.
01:23:34Je suis là.
01:23:35Je suis là.
01:23:36Je suis là.
01:23:37Je suis là.
01:23:38Je suis là.
01:23:39Je suis là.
01:23:40Je suis là.
01:23:41Je suis là.
01:23:42Je suis là.
01:23:43Je suis là.
01:23:44Je suis là.
01:23:45Je suis là.
01:23:46Je suis là.
01:23:47Je suis là.
01:23:48Je suis là.
01:23:49Je suis là.
01:23:50Je suis là.
01:23:51Je suis là.
01:23:52Je suis là.
01:23:53Je suis là.
01:23:54Je suis là.
01:23:55Je suis là.
01:23:56Je suis là.
01:23:57Je suis là.
01:23:58Je suis là.
01:23:59Je suis là.
01:24:00Je suis là.
01:24:01Je suis là.
01:24:02Je suis là.
01:24:03Je suis là.
01:24:04Je suis là.
01:24:05Je suis là.
01:24:06Je suis là.
01:24:07Je suis là.
01:24:08Je suis là.
01:24:09Je suis là.
01:24:10Je suis là.
01:24:11Je suis là.
01:24:12Je suis là.
01:24:13Je suis là.
01:24:14Je suis là.
01:24:15Je suis là.
01:24:16Je suis là.
01:24:17Je suis là.
01:24:18Je suis là.
01:24:19Je suis là.
01:24:20Je suis là.
01:24:21Je suis là.
01:24:22Je suis là.
01:24:23Je suis là.
01:24:24Je suis là.
01:24:25Je suis là.
01:24:26Je suis là.
01:24:27Je suis là.
01:24:28Je suis là.
01:24:29Je suis là.
01:24:30Je suis là.
01:24:31Je suis là.
01:24:32Je suis là.
01:24:33Je suis là.
01:24:34Je suis là.
01:24:35Je suis là.
01:24:36Je suis là.
01:24:37Je suis là.
01:24:38Je suis là.
01:24:39Je suis là.
01:24:40Je suis là.
01:24:41Je suis là.
01:24:42Je suis là.
01:24:43Je suis là.
01:24:44Je suis là.
01:24:45Je suis là.
01:24:46Je suis là.
01:24:47Je suis là.
01:24:48Je suis là.
01:24:49Je suis là.
01:24:50Je suis là.
01:24:51Je suis là.
01:24:52Je suis là.
01:24:53Je suis là.
01:24:54Je suis là.
01:24:55Je suis là.
01:24:56Je suis là.
01:24:57Je suis là.
01:24:58Je suis là.
01:24:59Je suis là.
01:25:00Je suis là.
01:25:01Je suis là.
01:25:02Je suis là.
01:25:03Je suis là.
01:25:04Je suis là.
01:25:05Je suis là.
01:25:06Je suis là.
01:25:07Je suis là.
01:25:08Je suis là.
01:25:09Je suis là.
01:25:10Je suis là.
01:25:11Je suis là.
01:25:12Je suis là.
01:25:13Je suis là.
01:25:14Je suis là.
01:25:15Je suis là.
01:25:16Je suis là.
01:25:17Je suis là.
01:25:18Je suis là.
01:25:19Je suis là.
01:25:20Je suis là.
01:25:21Je suis là.
01:25:22Je suis là.
01:25:23Je suis là.
01:25:24Je suis là.
01:25:25Je suis là.
01:25:26Je suis là.
01:25:27Je suis là.
01:25:28Je suis là.
01:25:29Je suis là.
01:25:30Je suis là.
01:25:31Je suis là.
01:25:32Je suis là.
01:25:33Je suis là.
01:25:34Je suis là.
01:25:35Je suis là.
01:25:36Je suis là.
01:25:37Je suis là.
01:25:38Je suis là.
01:25:39Je suis là.
01:25:40Je suis là.
01:25:41Je suis là.
01:25:42Je suis là.
01:25:43Je suis là.
01:25:44Je suis là.
01:25:45Je suis là.
01:25:46Je suis là.
01:25:47Je suis là.
01:25:48Je suis là.
01:25:49Je suis là.
01:25:50Je suis là.
01:25:51Je suis là.
01:25:52Je suis là.
01:25:53Je suis là.
01:25:54Je suis là.
01:25:55Je suis là.
01:25:56Je suis là.
01:25:57Je suis là.
01:25:58Je suis là.
01:25:59Je suis là.
01:26:00Je suis là.
01:26:01Je suis là.
01:26:02Je suis là.
01:26:03Je suis là.
01:26:04Je suis là.
01:26:05Je suis là.
01:26:06Je suis là.
01:26:07Je suis là.
01:26:08Je suis là.
01:26:09Je suis là.
01:26:10Je suis là.
01:26:11Je suis là.
01:26:12Je suis là.
01:26:13Je suis là.
01:26:14Je suis là.
01:26:15Je suis là.
01:26:16Je suis là.
01:26:17Je suis là.
01:26:18Je suis là.
01:26:19Je suis là.
01:26:20Je suis là.