Category
📺
TVTranscript
01:30I don't know what to say, I don't know what to do
01:32I don't know what to say, I don't know what to do
01:34I don't know what to say, I don't know what to do
01:36I don't know what to say, I don't know what to do
01:38I don't know what to say, I don't know what to do
01:40I don't know what to say, I don't know what to do
01:42I don't know what to say, I don't know what to do
01:44I don't know what to say, I don't know what to do
01:46I don't know what to say, I don't know what to do
01:48I don't know what to say, I don't know what to do
01:50I don't know what to say, I don't know what to do
01:52I don't know what to say, I don't know what to do
01:54I don't know what to say, I don't know what to do
01:56I don't know what to say, I don't know what to do
01:58I don't know what to say, I don't know what to do
02:00I don't know what to say, I don't know what to do
02:02I don't know what to say, I don't know what to do
02:04I don't know what to say, I don't know what to do
02:06I don't know what to say, I don't know what to do
02:08I don't know what to say, I don't know what to do
02:10I don't know what to say, I don't know what to do
02:12I don't know what to say, I don't know what to do
02:14I don't know what to say, I don't know what to do
02:16I don't know what to say, I don't know what to do
02:18I don't know what to say, I don't know what to do
02:20I don't know what to say, I don't know what to do
02:22Where did he go?
02:33Peace be upon you
02:35Where are you going?
02:36Oh, I'm going to check the Front and monitors
02:42The minister didn't arrive until you bring him
02:44What is it with you and your alarm?
02:46It has been a while since the minister was finished
02:49The education started earlier
02:50The employees are not going to work early
02:52You should know that the minister is a very good friend of mine
02:56Sometimes he gets ideas from me
02:59Believe me, if I wasn't there, he might go home
03:04Maybe he won't write with me, except with the pen that I gave him
03:07Now instead of encouraging me and telling me that I'm good and that I'm going to work well
03:12You're making fun of me
03:14No, my sons, but we want you to stay with us for a while
03:17Leave him alone
03:19I'm telling you, the minister is not your friend
03:21Of course he forgives you
03:23But you're the minister's friend
03:25He loves you and respects you
03:27Even if?
03:28Even if?
03:29I'm a man who wants to prove that I'm responsible
03:32And that I'm a responsible man
03:34I don't want them to say that I'm not committed and that I'm not hardworking
03:39They have to prove that I'm hardworking and that I'm good at my job
03:44Goodbye
03:46You know what?
03:47I have an idea
03:49What is it?
03:50Maybe we should hire him as a manager
03:53No, he's too old
03:55What do you mean?
03:56We should hire him as a minister
03:57If I tell you what his job is, would you suggest it?
04:00Yes, tell us
04:03He's the minister's servant and official messenger
04:15Can we postpone the meeting?
04:27I'm telling you, we can't postpone the meeting
04:30He doesn't treat people like Muslims
04:32Now that he's the minister and he's postponing the meeting
04:35I don't want to replace all his employees
04:38Where did you come from?
04:41We've been working since morning
04:42What do you care?
04:44He's our colleague
04:46We have to see him and correct his mistakes
04:50We have to teach him and give him the best advice
04:56Why don't you fire him?
04:59He's a famous man
05:01You should teach him what's right and what's not
05:03Tell him to mind his own business
05:08I don't want to fire anyone
05:14I just want him to be a good friend
05:19What's wrong with you?
05:21You don't know how to be a good friend?
05:23Who's going to believe you?
05:28Stop it!
05:30You're going to ruin our lives
05:32No one wants what's right
05:36I think he's involved with the rapist
05:39Tell him to mind his own business
05:51How are you?
05:53I'm good
05:54How are you?
05:56Don't forget to prepare all the documents for tomorrow's trip
06:00Where are you going?
06:02How are you?
06:04Beirut
06:06Beirut?
06:08Beirut?
06:10Beirut?
06:12What are you doing in my office?
06:14Listen to me
06:16I'm a special agent
06:18I'm a special agent
06:20I'm a very special agent
06:22I'm here to help you
06:24Am I right?
06:26Yes, you're right
06:28But wait outside
06:30I'm here to help you
06:34I'll give you a job
06:36I'll give you a job
06:38I'll give you a job
06:40I'll give you a job
06:42You'll get everything
06:44Even if you're a small agent
06:46Even if you're a small agent
06:48You'll get everything
06:50No, it's not right
06:52I'm used to work in this office
06:54I want to be comfortable
06:56I want to be comfortable
06:58I want to be comfortable
07:00What do you want?
07:02What do you want?
07:04I want to be comfortable
07:06No, stay outside
07:08No, stay outside
07:10We have a plan
07:12We have a plan
07:14But it's up to you
07:16But it's up to you
07:18Goodbye
07:20You didn't tell me
07:22What's the reason for your sudden visit?
07:24I have an event in Beirut
07:26I have an event in Beirut
07:28I'm tired
07:30I'll give you a job
07:32Hello
07:34Hello
07:36Did you fix the coffee?
07:38Yes, I fixed it
07:40I'll give it to you
07:42I'll give it to you
07:44He usually doesn't drink coffee
07:46I usually don't drink coffee
07:48He usually doesn't drink coffee
07:50I usually don't drink coffee
07:52We're all the same
07:54We're all the same
07:56We're all the same
07:58What's wrong with his age?
08:00What's wrong with his age?
08:02He's 44
08:04He's 44
08:06He's 44
08:08He's 44
08:10He's 44
08:24How's the coffee?
08:26Good, good.
08:27You see, I'm the one who fixed it.
08:29What?
08:31Didn't I tell you?
08:32Don't mix anything with it.
08:33Drink it or eat it.
08:34Wasn't there enough food for us that time?
08:36You don't know, you don't know.
08:37This coffee was brought by a friend from Brazil.
08:40It's still fresh.
08:42Fresh from Brazil?
08:43What do you mean?
08:44I have a friend who was with me in the same school.
08:46In the 4th grade.
08:47He was from Brazil.
08:48And he brought it yesterday from Brazil.
08:51What's his name?
08:52His name is Ronaldo.
08:53Ronaldo?
08:54Ronaldinho.
08:55You see, I brought it from the airport and I need this coffee.
08:59What's wrong?
09:00What's wrong?
09:01What's wrong with you?
09:02What's wrong?
09:03What's wrong?
09:04What's wrong?
09:05What's wrong?
09:06What's wrong?
09:07I love you.
09:08I love you.
09:09What's wrong?
09:10I'll come to you, I'll come to you.
09:11All the people will love you.
09:12They don't love me, but why?
09:13What do you want?
09:14I want you to go abroad.
09:15What are you talking about?
09:16I'm done.
09:17I said I'm done.
09:18I'm not done with you.
09:19So, what do you want?
09:20I want to go to Lebanon.
09:21Where?
09:22Lebanon.
09:23What do you want to do in Lebanon?
09:24I want to be your companion, and if you want, I can take off my shoes with you.
09:27Or you can...
09:28That's enough, that's enough.
09:29And you see, when I go out with you, I don't have a jacket.
09:31That's enough, no jacket.
09:32Don't worry about the jacket.
09:33Tell them to prepare it for you, and then we'll see.
09:35Let me go!
09:36God willing, God willing.
09:37Don't, don't, don't.
09:38Don't, don't, don't.
09:39Don't, don't, don't, don't.
09:40Woo!
09:44Thank God.
09:45Thank God.
09:47Who's going to get me out of here?
09:48Sigh.
10:18You think I'm going to marry a foreigner?
10:25No way.
10:26I'm not going to marry a foreigner.
10:27I'm not going to marry a foreigner.
10:28I'm not going to marry a foreigner.
10:29I'm not going to marry a foreigner.
10:30I'm not going to marry a foreigner.
10:31I'm not going to marry a foreigner.
10:32I'm not going to marry a foreigner.
10:33I'm not going to marry a foreigner.
10:34I'm not going to marry a foreigner.
10:35I'm not going to marry a foreigner.
10:36I'm not going to marry a foreigner.
10:37I'm not going to marry a foreigner.
10:38I'm not going to marry a foreigner.
10:39I'm not going to marry a foreigner.
10:40I'm not going to marry a foreigner.
10:41I'm not going to marry a foreigner.
10:42I'm not going to marry a foreigner.
10:43I'm not going to marry a foreigner.
10:45I'm not going to marry a foreigner.
10:46I'm not going to marry a foreigner.
10:47I'm not going to marry a foreigner.
10:48I'm not going to marry a foreigner.
10:49I'm not going to marry a foreigner.
10:50I'm not going to marry a foreigner.
10:51I'm not going to marry a foreigner.
10:52I'm not going to marry a foreigner.
10:53I'm not going to marry a foreigner.
10:54I'm not going to marry a foreigner.
10:55I'm not going to marry a foreigner.
10:56I'm not going to marry a foreigner.
10:57I'm not going to marry a foreigner.
10:58I'm not going to marry a foreigner.
10:59I'm not going to marry a foreigner.
11:00I'm not going to marry a foreigner.
11:01I'm not going to marry a foreigner.
11:02I'm not going to marry a foreigner.
11:03I'm not going to marry a foreigner.
11:04I'm not going to marry a foreigner.
11:06I know that these words are not from your heart.
11:08Not from your heart.
11:09What do you mean not from my heart?
11:11From the depths of my heart.
11:15From the depths of my heart.
11:18I'm old.
11:20I'm old.
11:21And I don't have enough time in this world.
11:23Everyone is free from the world.
11:25Oh sheikh, I forgot the good old days.
11:27I forgot the tenderness and the tenderness.
11:30Listen to me carefully.
11:32Did you think about getting married?
11:34Did you think that your eyes would go like this or like that?
11:36Oh my God.
11:37You saw a tree and its eyes are blue.
11:39Come to me.
11:40I'll dye your hair blue and I'll put on some eyelashes.
11:42Oh God, I swear to God,
11:44my eyes only have the sparkles of your heart.
11:47I told you.
11:48And I want to reach you and pass you.
11:50I want to reach you.
11:51I want to reach you.
11:52And the nature.
11:53And the nature.
11:54And the nature.
11:55And the divine work.
11:57There is no rain.
11:59No fog.
12:00Nothing is hidden.
12:02Oh my God,
12:03when you pray for me,
12:04my eyes will open.
12:06Will I be happy?
12:07What will you do?
12:09Look where you are going with these foreigners.
12:11One of them is lost.
12:13One of them is open.
12:14One of them is white.
12:15If I get back my eyes,
12:17I won't be able to see again.
12:19Except for the heavy weight.
12:21Enough.
12:22My right eye.
12:23We are not police officers.
12:24Even the eye has sparkles.
12:26The sparkles of this beauty.
12:28Enough.
12:29I'm sorry.
12:31I'm sorry.
12:32If you get hurt,
12:34I will take care of you.
12:35I hope you don't get hurt.
12:36Oh my God.
12:37But don't betray me.
12:39I don't have a knife.
12:40I will change it.
13:01Let me go.
13:02No.
13:03But I don't have my bag.
13:04You know where the bag is.
13:05So, let me go.
13:06I will go.
13:07No.
13:08I'm not going anywhere.
13:09Why don't you come with me?
13:10I will come.
13:11No, I won't.
13:12I'll come.
13:13I'm not going anywhere.
13:14I'm going.
13:15I'm not going.
13:16No.
13:17Be patient.
13:18I will come with you.
13:19Don't go.
13:20Be patient.
13:21I will come with you.
13:22I will come with you.
13:23No, I'm not going.
13:24I'm not going.
13:25I'm not going.
13:26Oh my God.
13:27I'm so sorry.
13:28I will be back.
13:29I'm not going.
13:30This one has nothing but clothes
13:31The one who hears you say it has jewels or money
13:33You don't know, I put the money and put a cap on it
13:36For the trip
13:37What did you put on it?
13:38You're going on a trip and you're putting a cap on it
13:41No, I swear to God, my dignity doesn't allow anything
13:43Neither my pride, nor my nature, nor my life
13:47If I travel with someone, I have to put a cap
13:50And I brought with me 1,200 pounds of money for the trip
13:53What? How did you say that? I didn't hear you
13:551,200? 1,200, Rashid?
13:59I know it's a lot of money
14:01But I said I'm going to put my soul into it
14:04And I'm going to settle down in Beirut
14:06What are you saying, Sheikh?
14:08What you're saying is not enough money for one day
14:11The tour is expensive here
14:12And what?
14:13A little?
14:14Why, Ibn Al-Halal?
14:15Now you and all my men don't have more than 1,500
14:17And you brought us with you, do you want to embarrass me?
14:20Oh, Ibn Al-Halal, who told you to act like a sheikh?
14:22God knows if you stayed in the tour, it would have been better for you
14:25Listen to me, Adel Aad
14:27If this is how it's going to be
14:29I'll tell you right now
14:30I want to go back to the plane that brought me
14:32I don't want to embarrass myself in front of the Lebanese
14:37Listen to your father
14:39He thinks it's his father's plane
14:41He can go back whenever he wants
14:42What are you saying?
14:43I don't understand
14:44Where's the translator?
14:45And you're just sitting in front of me
14:47You embarrassed us in front of the world
14:49Enough, Rashid
14:50You came with me
14:51And my brothers spent all their money on me
14:53What more do you want?
14:55It's worse
14:57Look, I have to go
14:59Because my dignity doesn't allow me
15:01Especially in front of people
15:02Don't worry, everything will be fine
15:04Bonjour
15:05Bonjour
15:06Bonjour
15:07Bonjour
15:08Bonjour
15:09Bonjour
15:10Bonjour
15:11Bonjour
15:12Bonjour
15:13Bonjour
15:14Bonjour
15:15Bonjour
15:16Bonjour
15:17Bonjour
15:18Bonjour
15:19Bonjour
15:20Bonjour
15:21Bonjour
15:22Bonjour
15:23Bonjour
15:25I want a hotel
15:26And if we all sleep in one room
15:28It's cheaper and more affordable
15:34Don't get us wrong
15:35Rashid is my companion
15:37He likes to joke
15:38I don't like jokes
15:39What's a motel?
15:40What's a motel?
15:41We left the world
15:42And you're talking about motels?
15:43Enough, Rashid
15:44A motel is a hotel
15:45You don't understand
15:46And you're talking about what I'm not telling you
15:48So a motel is a hotel?
15:49It's the same
15:50The same?
15:51A motel is a hotel
15:52A hotel is a motel
15:53That's just to have fun
15:54Why to have fun?
15:55Let's go Mr. Health Commissioner
15:56Let's go
15:57Let's move
15:58Let's move
15:59Let's move
16:00Let's go
16:01Let's go
16:02Let's go
16:03un a peu
16:23Oh
17:23♪
17:28♪
17:33♪
17:38♪
17:43♪
17:48♪
17:53♪
17:58♪
18:03♪
18:08♪
18:13♪
18:18♪
18:23♪
18:28♪
18:33♪
18:38♪
18:43♪
18:48♪
18:53♪
18:58♪
19:03♪
19:08♪
19:13♪
19:18♪
19:23♪
19:28♪
19:33♪
19:38♪
19:43♪
19:48♪
19:53♪
19:58♪
20:03♪
20:08♪
20:13♪
20:18♪
20:23♪
20:28♪
20:33♪
20:38♪
20:43♪
20:48♪
20:53♪
20:58♪
21:03♪
21:08♪
21:13♪
21:18♪
21:23♪
21:28♪
21:33♪
21:38♪
21:43♪
21:48♪
21:53♪
21:58♪
22:03♪
22:08♪
22:13♪
22:18♪
22:23♪
22:28♪
22:33♪
22:38♪
22:43♪
22:48♪
22:53♪
22:58♪
23:03♪
23:08♪
23:13♪
23:18♪
23:23♪
23:28♪
23:33♪
23:38♪
23:43♪
23:48♪
23:53♪
23:58♪
24:03♪
24:08♪
24:13♪
24:18♪
24:23♪
24:28♪
24:33♪
24:38♪
24:43♪
24:48♪
24:53♪
24:58♪
25:03♪
25:08♪
25:13♪
25:18♪
25:23♪
25:28♪
25:33♪
25:38♪
25:43♪
25:48♪
25:53♪
25:58♪
26:13♪
26:18♪
26:23♪
26:28♪
26:33♪
26:38♪
26:43♪
26:48♪
26:53♪
26:58♪