• 4 hours ago
To the owner of 한국인 (Eagle Movie's) channel: You named your channel after my channel. Following, you downloaded 97% ( AT LEAST !!! ) of my movies from my 龙ragon Movies channel, copied my movie titles and movie synopsis, reposted those movies onto your 한국인 (Eagle Movie's) channel and pasted my movie titles and my movie sypnosis as your own movies and movie plot writeups !!! Until to date, it has already been close to 8 months consecutively !!!

TO THE OWNER OF 한국인 (Eagle Movie's) CHANNEL: FROM THIS MOVIE ONWARDS, IF YOU CONTINUE TO REPOST MY MOVIES AGAIN, PASTE THEIR MOVIE TITLES AND MOVIE SYPNOSIS ONTO YOUR 한국인 (Eagle Movie's) AGAIN, THEN CONGRATULATIONS, YOU HAVE SELF-PROVEN YOURSELF A TRUE BASTARD BORN OUT FROM A PURE SON-OF-BITCH BLOODLINE !!!!!

Fierce Cop is a 2022 Chinese action, human trafficking, police drama film directed by Chan Tai Li (陳大利). Leading the casts are Richie Ren Xian Qi (任賢齊) as Zhang Cha, Sebrina Chen Yao (陈瑶) as Qin Mao Su and Waise Lee Chi-hung (李子雄) as Meng Ba Cha. After human traffickers kidnap his son, police officer Zhang uses his resources to rescue him. He teams up with a mysterious female escort and learns that there is a bigger syndicate behind the case.

Set in country M, somewhere in Southeast Asia, a Chinese Detective Sergeant embarks on a perilous journey across countries with an unlikely ally to rescue his son from an international human trafficking syndicate.
Transcript
00:00:30- 请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目
00:01:01
00:01:12他在我底下
00:01:15站住
00:01:18去哪儿等
00:01:20
00:01:21我的脚断了
00:01:24自己来
00:01:27站住
00:01:30站住
00:01:44阿财
00:01:46队长
00:01:47什么环境
00:01:50痒了
00:01:53人质呢
00:01:54暂时安全
00:01:55我们会跟着你发射的定位赶过来
00:01:57无论如何都要保住人质的安全
00:02:00稍等
00:02:31站住
00:02:33站住
00:02:35站住
00:03:01站住
00:03:02站住
00:03:03站住
00:03:04站住
00:03:05站住
00:03:06站住
00:03:07站住
00:03:08站住
00:03:09站住
00:03:10站住
00:03:11站住
00:03:12站住
00:03:13站住
00:03:14站住
00:03:15站住
00:03:16站住
00:03:17站住
00:03:18站住
00:03:19站住
00:03:20站住
00:03:21站住
00:03:22站住
00:03:23站住
00:03:24站住
00:03:25站住
00:03:26站住
00:03:27站住
00:03:28站住
00:03:29站住
00:03:30站住
00:03:31站住
00:03:32站住
00:03:33站住
00:03:34站住
00:03:35站住
00:03:36站住
00:03:37站住
00:03:38站住
00:03:39站住
00:03:40站住
00:03:41站住
00:03:42站住
00:03:43站住
00:03:44站住
00:03:45站住
00:03:46站住
00:03:47站住
00:03:48站住
00:03:49站住
00:03:50站住
00:03:51站住
00:03:52站住
00:03:53站住
00:03:54站住
00:03:55站住
00:03:56站住
00:03:57站住
00:03:58站住
00:03:59站住
00:04:00站住
00:04:01站住
00:04:02站住
00:04:03站住
00:04:04站住
00:04:05站住
00:04:06站住
00:04:07站住
00:04:08站住
00:04:09站住
00:04:10站住
00:04:11站住
00:04:12站住
00:04:13站住
00:04:14站住
00:04:15站住
00:04:16站住
00:04:17站住
00:04:18站住
00:04:19站住
00:04:20站住
00:04:21站住
00:04:22站住
00:04:23站住
00:04:24站住
00:04:25站住
00:04:26站住
00:04:27站住
00:04:28站住
00:04:29站住
00:04:30站住
00:04:31站住
00:04:47警方早前成功對付一個非法集團
00:04:50成功救出被綁架的人質
00:04:52並且拘捕憑名疑犯
00:04:54根據巴刷警官所提供的資料
00:04:56本案是由本市第三代華人探員
00:04:58帶領破案
00:05:00經歷長達八個月的臥底行動
00:05:02終於搗破轟動一時的華商綁架案
00:05:12張Sir, 你好…
00:05:14張Sir, 你好… 你們好
00:05:17張Sir, 你好…
00:05:20張Sir, 你好…
00:05:23你們好…
00:05:37張Sir成功救出人質
00:05:39大家先有好茶喝, 掌聲鼓勵一下
00:05:43好… 張Sir真棒…
00:05:46好… 張Sir真棒
00:05:54進房間
00:05:59繼續做事…
00:06:09你現在立了大功, 應該高興吧
00:06:12還摟著嘴臉 那又如何?
00:06:14雲南那個鄭總當你是救命恩人
00:06:18三朵山出名老闆張普洱茶, 很貴的
00:06:22來, 喝一杯, 別摟著嘴臉
00:06:28那又如何?
00:06:29好好享受你用性命換來的成果
00:06:32我也不是要這些
00:06:35我封升職通知信
00:06:38還沒批准
00:06:39是你答應我完成任務後幫我升職
00:06:41我才去過又偏又遠的地方
00:06:42跟你熬了八個月
00:06:44上頭認為你的做法不對
00:06:46你應該等我們來才行動
00:06:48等你們來, 人都被人撕票了
00:06:49現在有沒有撕票?沒有
00:06:52沒有撕票是因為我做得對
00:06:53是你幸運
00:06:55是你幸運有我
00:06:56你才可以坐在這裡喝這麼貴的茶
00:06:58我不管, 你重新向上頭申請我的升職
00:07:03你命令我?你命令我, 命令上級?
00:07:09命令我?
00:07:13小姐以前一直都很乖
00:07:15不過你把她留在學校寄宿之後
00:07:17她就變得不喜歡說話
00:07:19而且對我們的老師也沒禮貌
00:07:27這篇是她的作文, 你可以看看
00:07:30謝謝
00:07:37小姐, 你在這裡寫什麼?
00:07:40向老師道歉
00:07:43道歉吧
00:07:45由他吧, 別逼他
00:07:47小姐, 只要你知錯能改
00:07:50別摸我的臉, 你又不是我媽媽
00:07:52小姐, 你怎麼可以這樣?
00:07:57老師, 對不起, 我有問題
00:07:59學校始終無法取代家庭
00:08:02尤其是單親家庭的小朋友
00:08:06我明白你工作很忙
00:08:07不過也想你多抽點時間陪陪小朋友
00:08:12小姐, 趁爸爸在這裡, 我可以陪陪
00:08:16你工作很忙, 想何時走就何時走
00:08:19你不是喜歡爸爸當警察抓壞人嗎?
00:08:22我這次抓了很多壞人, 立了大功
00:08:24總之我不想你丟下我
00:08:26我哪有丟下你
00:08:29你騙人, 你上次也是這麼說的
00:08:47好了, 小姐, 今天別不開心
00:08:50你可知道伊布老師今天打電話給我
00:08:53跟我說小姐的數學是全班數一數二
00:08:57我奇怪, 小姐不是只有四十多分嗎
00:09:01怎麼會數了數二?
00:09:02伊布老師說因為小姐數一數二
00:09:06數到三就不會了
00:09:09好了…
00:09:10你下次數學再考四十多分
00:09:12我就打你一頓
00:09:16怎麼了?受傷了?
00:09:20小姐
00:09:24你去哪裡?
00:09:27站住, 讓我看看
00:09:39你怎麼傷成這樣?
00:09:44誰讓你走? 走呀
00:09:45誰讓你走?
00:09:47你瘋了嗎?
00:09:48你別打我…
00:09:51你別打我
00:09:53你別打我
00:09:57你別打我…
00:09:59小姐, 別哭了, 別哭了
00:10:01老師
00:10:09老師
00:10:17爸爸, 我好害怕
00:10:23不用怕, 爸爸在這裡
00:10:27那你會不會扔下我?
00:10:31怎麼會?爸爸會一直留在小姐身邊
00:10:38你可否幫我把欺負我的壞人都抓起來
00:11:08
00:11:36桃哥來了 找到沒有?
00:11:37找到了
00:11:39就是這三個臭小子欺負你兒子
00:11:42他們整天躲在這間籌碼牌裡
00:11:45這個場的老闆就是他們的老大
00:11:47叫達賴
00:11:49達賴哥, 我敬你
00:11:52敬我?
00:11:54敬我是吧?
00:11:56乾了它
00:12:03一萬元
00:12:05一萬元?
00:12:07一萬元是吧?
00:12:13一萬元
00:12:15兩萬元
00:12:16三萬元
00:12:17給你三萬元, 乾了它
00:12:25謝謝達賴哥
00:12:35好…
00:12:39贏了…
00:12:52贏了…
00:12:56贏了…
00:13:00贏了
00:13:04在這裡也不舒服, 去別的地方吧
00:13:07舒服點, 等我, 我去拿手袋
00:13:29贏了…
00:13:46手袋呢?
00:13:48達賴哥
00:13:50你們幹什麼?
00:13:51以為我是傻的嗎?
00:13:53來吧 達賴哥
00:14:00贏了…
00:14:19狗狗, 別跑
00:14:20贏了…
00:14:25贏了…
00:14:30贏了…
00:14:35給我打死你們這些狗狗
00:14:38滾開
00:14:40大家把頭伸出來
00:14:47給我打死他們
00:14:59給我打死他們
00:15:29給我打死他們
00:15:38來, 給我打死他們
00:15:40給我打死他們
00:15:59給我打死他們
00:16:30給我打死他們
00:16:45給我打死他們
00:16:59給我打死他們
00:17:10北街有人集體毆鬥, 還有藏刀
00:17:15多派些手足過來
00:17:17這個場子有問題
00:17:19要把所有人都帶回警局
00:17:24Sir, 我什麼都不知道
00:17:29快點放我走
00:17:31你有沒有搞錯?
00:17:33我都說了會著手調查
00:17:35那我現在當你執行職務
00:17:37還是集體毆鬥?
00:17:39我這麼辛苦幫你爭取到升職
00:17:41你現在搞成這個樣子
00:17:43這份報告我怎麼寫?
00:17:45我不升職了
00:17:46什麼?
00:17:49我不升職了
00:17:50你幫我申請轉做文職
00:17:53轉職之後, 我就不接任務了
00:17:55大哥
00:17:58不停叫我和上級說給你升職的是你
00:18:01現在說不升職的又是你
00:18:03你搞什麼?
00:18:05我以前拼命工作
00:18:07爭取升職是為了什麼?
00:18:10因為小姐媽媽離開之後
00:18:13我想做好小姐的榜樣
00:18:16做好我身為爸爸的責任
00:18:18我才會這麼拼命
00:18:21但是我發現
00:18:22小姐要的根本不是這些
00:18:25她只是要我一直陪著她
00:18:30我不可以再離開小姐
00:18:40明白
00:18:44好, 我想想辦法幫你轉做文職
00:18:52達賴他有後台
00:18:54他爸爸搞人口販賣
00:18:56我通緝了他很多年
00:18:58我剛剛在他的車裡找到二十公斤毒品
00:19:00那條線我踩硬
00:19:02這群混蛋不用很久一定會被我們抓
00:19:10放我出去
00:19:14Sir, 我知錯了, 給我一次機會
00:19:19別再浪費時間了, 你叫什麼名字?
00:19:23我真的不認識那些人
00:19:24我只是去那裡喝酒
00:19:30我要打電話
00:19:32你說外食姐在哪裡?
00:19:35再不合作就抓你進去
00:19:40我來
00:19:42喝口水
00:19:48叫什麼名字?
00:19:53名字
00:20:00陰謀嫂
00:20:02華僑?
00:20:04
00:20:06這裡很少華僑會來
00:20:09我家欠人很多錢
00:20:10被遣返的話就賺不到錢
00:20:14你非法入境, 遣返當然了
00:20:16我真的不可以被遣返, 我求求你
00:20:19當幫我一次
00:20:20你做這種工作, 就會遇到這樣的結果
00:20:24而且在那個場子裡, 我已經幫過你
00:20:31你幹什麼?Sir也這樣…
00:20:33你抓人沒錯, 那我就有錯
00:20:40你以為你是在幫我嗎?
00:20:42你是在害我
00:20:44這件事就當我還給你
00:20:46我現在警告你, 你如果再這樣
00:20:50我們就告你和達賴串謀販毒
00:20:52把你關進十屋、八屋
00:20:54你什麼生意都不用做
00:20:57不然的話, 請你好好培養
00:21:10謝謝合作
00:21:19這次真的很棘手
00:21:21抓達賴少爺的警察盯著我們很多年
00:21:24專門針對我們的人口販賣生意
00:21:27達賴少爺這次被抓
00:21:31還人贓並獲
00:21:34肯定重判
00:21:37現在這邊的警察已經立了案跟著我們
00:21:40如果達賴少爺招供
00:21:42警察很快就可以找到你
00:21:49我們已經沒辦法了
00:22:19救命啊, 救命啊
00:22:34再找一條線
00:22:36我要我兒子無罪釋放
00:22:43那個警察, 我們已經查清楚他的底細
00:22:47這些是他的資料
00:22:55叫他們去辦事
00:23:17爸爸跟你說, 欺負你的壞人
00:23:20爸爸已經通通抓了他們
00:23:22以後就沒人會欺負你了
00:23:25我也不去公園做事, 要不然陪你
00:23:27真的嗎?
00:23:30爸爸, 你怎麼這麼厲害?
00:23:32爸爸當然厲害
00:23:34不然怎麼把你這隻小猴子帶大?
00:23:38如果媽媽在就好了
00:23:41如果媽媽在就好了
00:23:47你看
00:23:55這個音樂盒的歌
00:23:57是爸爸媽媽以前最喜歡的
00:23:59以後我們聽到這首歌
00:24:01就代表我們一家人在一起, 好嗎?
00:24:03
00:24:42
00:24:53是不是跌倒了?小姐
00:25:12小姐
00:25:16小姐
00:25:19爸爸
00:25:22爸爸
00:25:30爸爸…
00:25:36爸爸…
00:25:41爸爸…
00:25:59警察, 小姐被人抓了
00:26:01三個人, 顏色貨櫃
00:26:03車牌HTC2596, 剛離開中央大道
00:26:06你幫我追蹤他們 好, 收到
00:26:12中央大道
00:26:18找遍中央大道所有閉路電視
00:26:20車牌HTC2596, 車上有人拐帶小孩
00:26:24馬上替我找到這輛車
00:26:25收到…
00:26:42你爸爸現在在哪裡?
00:26:43他潛了水十多年, 誰知道?
00:26:49這場戲是你爸爸打官司給你的
00:26:51你會不知道?
00:26:51我們沒有聯絡了
00:26:54他每半年派不同的人來給我錢
00:26:57他現在在哪裡, 我根本不知道
00:26:59他做事很小心
00:27:01每隔一段時間
00:27:03就會換不同的人來幫他做事
00:27:05我從來沒見過他們
00:27:07唯一肯定的是
00:27:09他們只是走陸路
00:27:11不過走哪條路, 我真的不知道
00:27:14你別耍我
00:27:15如果你耍我, 多加一條重罪
00:27:17販賣人口罪
00:27:19我…我不知道
00:27:21誰騷擾他, 他就當誰
00:27:23我也很怕他
00:27:27立即聯絡市政府
00:27:29申請特權啟用全市道路閉路電視
00:27:37找到沒有? 還沒有
00:27:39找到了
00:27:41在哪裡?
00:27:42這裡, HDC2596
00:27:44他們換車改路
00:27:46快點…
00:27:53找到沒有?
00:27:54他們剛剛換了車
00:27:55車牌ZBK8764, 上駐320公路
00:27:58他們可能會帶小佳到外面拍
00:28:00我們在邊境會合
00:28:01收到
00:29:09收到
00:29:24跟我來
00:29:33老規矩, 這群做陪酒的
00:29:35在嫌犯之前被我們截住了
00:29:39你帶他們從後門逃走
00:29:41出了境之後, 就與我們無關
00:29:46至於你們那件特別的貨
00:29:49以此破例讓你們大過關
00:29:52以後再給多少錢
00:29:54我們都不會冒險
00:30:09快點
00:30:34八叉呢? 他還在談
00:30:39以前查案也是即日申請就立即吸引
00:30:42為何這次不批准我們入境調查
00:30:44剛剛改了例
00:30:46你回去跟華頭再申請吧
00:30:52怎麼樣?
00:30:53他們突然不批准
00:30:55你先用旅客身分過關
00:30:57我回去問清楚他們想怎樣
00:30:58好, 收到
00:31:09收到
00:31:36怎麼這麼久才接電話
00:31:39
00:31:49小朋友…
00:31:55別跑, 抓到會被人打死的
00:32:01搞什麼?哪有時間搞
00:32:04乖…
00:32:06晚上過來陪你
00:32:08乖, 掛線了
00:32:18
00:32:32怎麼了?
00:33:06福哥, 出事了
00:33:08有女孩帶小孩偷走了
00:33:10繼續找 是…我知道了…
00:33:14調頭
00:33:36福哥… 快走
00:33:52有沒有小孩?
00:33:54蘇蘇帶著小孩跑到樹林裡了
00:34:05
00:34:23站住
00:34:36小心
00:34:51放開我 走
00:34:53放手 放開我
00:34:56放開我
00:35:01快走
00:35:02爸爸
00:35:06爸爸
00:35:10爸爸 小孩
00:36:06放開我
00:36:07放開她…
00:36:12放開我…
00:36:19放開她
00:36:28小孩
00:36:29爸爸
00:36:33爸爸
00:36:36放開我…
00:36:40放開我
00:36:42爸爸
00:36:46爸爸
00:37:00爸爸
00:37:01爸爸
00:37:05爸爸
00:37:07放開我
00:37:10放開我…
00:37:14爸爸
00:37:31爸爸
00:38:01爸爸
00:38:24痛嗎?
00:38:32你要換藥, 在裡面自己換
00:38:39我換了多久?
00:38:43一天
00:38:53阿桃, 沒事吧?
00:38:55找到小孩了嗎?
00:38:56你冷靜點聽我說
00:38:57我們已經肯定小孩是達拉爸爸抓走的
00:39:00這個恆大尖塔潛逃了很多年
00:39:03但無論如何也找不到他的爸爸
00:39:05那還不快點查, 他被抓去哪裡了?
00:39:07你以為只有你擔心嗎?
00:39:09我們也很擔心他
00:39:10我們已經查過所有的可能性
00:39:12始終都沒有小孩的消息
00:39:14你在這裡擔心有什麼用?
00:39:15快點派人過來查
00:39:17那邊的邊防主管
00:39:18違反了兩地友好合作慣例
00:39:20被人停止調查
00:39:22新的跨境聯合偵查申請
00:39:24總局正在進行程序
00:39:26你留在那邊也做不到什麼
00:39:28你先回來
00:39:30
00:39:45你為什麼救我?
00:39:47你為什麼不繼續追下去?
00:39:51你瘋了嗎?
00:39:54你知道他們在哪裡
00:39:56你帶我去找他們
00:39:58帶我去找我的兒子
00:39:59帶我去
00:40:02我在跟你說話, 回答我
00:40:04我怎麼追?
00:40:05怎麼追?
00:40:07我自己也只剩下半條人命
00:40:09我走了十幾公里才把你背回來
00:40:12你連一句謝謝都沒有
00:40:13還要像瘋狗一樣亂咬人
00:40:15我不是你誰?
00:40:30如果沒有線索
00:40:31我可能這輩子都找不到我的兒子
00:40:59我…
00:41:15這些標記是什麼意思?
00:41:16我兒子可能被抓到這些地方
00:41:24這些錢你先收下
00:41:26如果你幫我找到我兒子
00:41:27我給你十萬
00:41:30我知道, 你永遠看不起我這種女人
00:41:35我是需要錢
00:41:37但不是每件事都是為了錢
00:41:47老闆結帳
00:42:00我剛剛不是故意傷害你
00:42:02現在只有你可以幫我找到我的兒子
00:42:06我求你幫我
00:42:30我這麼多年來都一直跟著那些人
00:42:34每次去其他地方做生意之前
00:42:36都會被人買去轉賣中心
00:42:39我見過有小孩被人關在那裡
00:42:42只不過我也是被人關在貨車裡送進
00:42:45所以不清楚具體位置在哪裡
00:42:48不過我記得那個地方有一間佛寺
00:42:55請問有沒有見過這個小孩?
00:42:57是我的兒子, 他大概這麼高
00:42:59當時他穿著紅色衣服
00:43:00請問有沒有見過這個小孩?
00:43:02請問你有沒有見過這個小孩?
00:43:04大概這麼高, 是男孩
00:43:07不好意思, 請問有沒有見過這個小孩?
00:43:14阿桃, 你一天最多找七、八間佛寺
00:43:18這裡有七萬多間佛寺
00:43:21就算我們用盡整個團隊
00:43:23也要用幾年才找到所有佛寺
00:43:27真是大海難浸
00:43:30就算是大海難浸, 我也不會放棄
00:43:44沒見過
00:43:56沒見過
00:44:26謝謝
00:44:37為什麼你還肯幫我?
00:44:40那天在貨車裡是一剎那的決定
00:44:45我也不知道自己為什麼有這麼大勇氣
00:44:51可能再想一分鐘, 我就不敢了
00:44:57你跟那些人謀生多久了?
00:45:01六年了
00:45:05原本打算再做兩年
00:45:11就可以幫家裡還清債務
00:45:14你不恨他們嗎?
00:45:17他們是我養父母
00:45:20沒有他們, 我早就死了
00:45:23只不過是小時候長大的地方很窮
00:45:27那裡每個家庭都靠借錢過日子
00:45:31所以有很多人都會選擇出去打工還債
00:45:43其實很多人都像我一樣
00:45:46那你的親生父母呢?
00:45:49我連他們是什麼樣子都不記得
00:45:52都不記得原本的家在哪裡
00:45:56我只記得在我很小的時候
00:46:02有一次我一個人出去外面玩
00:46:13突然有隻手掩著我的嘴巴
00:46:17我就暈了
00:46:18睡著了
00:46:20醒來的時候只剩下一條縫隙
00:46:27我被人裝在行李箱裡買走了
00:46:34我不知道自己被人買了多少次
00:46:36才到現在養父母的家
00:46:41如果沒記錯的話, 我應該二十六歲了
00:46:49每個小朋友都有權利好好活下去
00:46:58如果當時也有人幫我打開行李箱
00:47:10我的故事可能就會不一樣
00:47:13我的故事可能就會不一樣
00:47:26我們一定要找回小姐
00:47:44小姐
00:47:58老闆, 我們新找來的律師
00:48:01剛剛從那邊打電話過來說
00:48:03打擾少爺, 最終還是要判三十年
00:48:13三十年
00:48:43我先幫你出口氣, 再把你救出來
00:48:49你是想幫自己出口氣是吧?
00:48:52從小到大, 你只想把我變成你
00:48:59你是我的兒子
00:49:02我給你最好的東西
00:49:04誰要你, 誰就要死, 我沒做錯
00:49:11如果你覺得你沒做錯
00:49:16為什麼今天我會弄成這樣?
00:49:40為什麼今天我會弄成這樣?
00:49:58歡哥, 那個孩子的所有資料
00:50:03帶他出來
00:50:10
00:50:18
00:50:20
00:50:21放開我
00:50:22
00:50:23放開我
00:50:24放開我 拿著, 過來
00:50:27放開我
00:50:29放開我 幹什麼?
00:50:29抓住他 站住
00:50:36停車
00:50:41是這間佛寺?
00:50:42應該是, 上去看看
00:51:03就是這裡, 這邊
00:51:11你看, 那就是我之前住過的倉庫
00:51:15裡面就是人犯轉運中心
00:51:18你馬上報警, 在這裡等我
00:51:25我想報警
00:51:36帶他走
00:51:40
00:51:48放開我
00:51:49來, 別動, 走
00:51:56走, 別動
00:52:07放開我
00:52:10放開我
00:52:40放開我
00:52:58怎麼會在這裡?
00:53:02爸爸
00:53:06
00:53:10爸爸…
00:53:14不准哭, 誰哭就賣掉誰, 不准哭
00:53:34報警
00:53:36拿槍
00:53:37來, 拿槍 別跑
00:53:40放開我
00:53:57讓開
00:54:11放開我
00:54:16放開我
00:54:40放開我
00:55:10放開我
00:55:40放開我
00:56:03我兒子在哪裡?我兒子在哪裡?
00:56:11說呀
00:56:12走, 警察來了, 交給他們處理
00:56:14你不是這裡的警察
00:56:15如果他們抓到你就會被遣返
00:56:17到時候你就不可以親自找你兒子
00:56:19走呀…
00:56:23
00:56:48你別碰他
00:56:49放開我
00:56:50阿桃
00:56:52放開我
00:56:55你這樣怎麼對待你兒子?
00:57:18放開我
00:57:40我以前出門執行任務的時候
00:57:43每次執行完都會不見幾件衣服
00:57:48我以為是不小心掉了
00:57:52後來發現是被小姐藏起來了
00:57:58我問她為什麼要這樣做?
00:58:01她說, 我不在家的時候
00:58:07她會抱著我的衣服睡覺
00:58:10就好像我在她身邊一樣
00:58:13就不會害怕, 我這輩子都跟自己說
00:58:19要努力做個好人
00:58:24但是為什麼不幸的事
00:58:28一次又一次都發生在我身上?
00:58:42好人一定會有好報
00:58:49好人一定會有好報
00:59:06吃飽一點
00:59:10錯的是你爸爸
00:59:18把警察抓出來, 殺了他
00:59:32峰哥, 交給我
00:59:37老闆, 兩個炒粉 好
00:59:42這個, 還有這個, 都要兩份
00:59:45還要兩杯飲料 好
00:59:48謝謝
00:59:57老闆, 怎麼樣?
00:59:58你那邊的警察
00:59:59在抓回來的人犯口中套到線索
01:00:01肯定了撼帶是在你現在的省裡
01:00:03只是無法確定他準確的匿藏位置
01:00:06還有, 批文拿了, 我隨時可以過來
01:00:09謝謝 謝謝, 美女
01:00:19我…
01:00:29女兒
01:00:33別騷擾我父母
01:00:34有什麼事我自己承擔
01:00:37
01:00:42
01:00:43謝謝
01:00:48如果你真的孝順兩位老人家
01:00:53回去之後
01:00:58把這杯東西給那個警察喝
01:01:13謝謝
01:01:44謝謝
01:02:03我跟你說什麼?打我吧
01:02:05我怎麼追?怎麼追?別這樣
01:02:09放開我
01:02:11你這樣對待你兒子
01:02:14我這輩子都跟自己說
01:02:17要努力做個好人
01:02:21但是為什麼不幸的事
01:02:23一次又一次都發生在我身上
01:02:30好人一定會有好報
01:02:44你才是我見過
01:02:52最好的人
01:03:13我愛你
01:03:43我愛你
01:04:13別動
01:04:44你給的資料, 我看過了
01:04:47血型正確, 跟我的孫子完全吻合
01:04:50為了幫我的孫子找個健康的心臟
01:04:53多少錢我都願意給
01:04:55我只想馬上交易, 多拿一個心臟
01:05:08你怎麼知道我的身分?
01:05:10你怎麼知道我的身分?
01:05:12你怎麼知道我的身分?
01:05:14你怎麼知道我的身分?
01:05:16你怎麼知道我的身分?
01:05:18你怎麼知道我的身分?
01:05:20你怎麼知道我的身分?
01:05:22你怎麼知道我的身分?
01:05:24你怎麼知道我的身分?
01:05:26你怎麼知道我的身分?
01:05:28你怎麼知道我的身分?
01:05:30你怎麼知道我的身分?
01:05:32你怎麼知道我的身分?
01:05:34你怎麼知道我的身分?
01:05:36你怎麼知道我的身分?
01:05:38你怎麼知道我的身分?
01:05:40你怎麼知道我的身分?
01:05:42你怎麼知道我的身分?
01:05:44你怎麼知道我的身分?
01:05:46你怎麼知道我的身分?
01:05:48你怎麼知道我的身分?
01:05:50你怎麼知道我的身分?
01:05:52你怎麼知道我的身分?
01:05:54你怎麼知道我的身分?
01:05:56你怎麼知道我的身分?
01:05:58你怎麼知道我的身分?
01:06:00你怎麼知道我的身分?
01:06:02你怎麼知道我的身分?
01:06:04你怎麼知道我的身分?
01:06:06你怎麼知道我的身分?
01:06:10你怎麼知道我的身分?
01:06:16你怎麼知道我的身分?
01:06:21被發現了
01:06:23和你孫子配對到, 心臟功能見絕
01:06:27我的孫子終於有救了
01:06:32三百萬美金
01:06:37
01:06:43我會幫你
01:06:46我會幫你
01:06:48我會幫你
01:06:53
01:07:00
01:07:15老闆, 要快了
01:07:23
01:07:28我兄弟勾到線
01:07:29你們追蹤到定位了嗎
01:07:30剛剛找到
01:07:34砍袋的位置就在這裡
01:07:36你的兄弟比我們更近
01:07:38如果我們要過去
01:07:39差不多要三個多小時
01:07:41
01:07:42找到定位了嗎
01:07:43找到了
01:07:44我們現在過來, 你們等我們辦
01:07:46你不知道, 我兒子快要被殺了
01:07:49給我一個定位
01:07:54我現在要去哪裡
01:07:57我現在要去哪裡
01:08:02我現在要去哪裡
01:08:24你的心臟和你的孫子完全吻合
01:08:30開始
01:08:31
01:08:53開始
01:09:23開始
01:09:53開始
01:10:24小姐
01:10:47小姐
01:10:48小姐
01:11:18小姐
01:11:48小姐
01:12:19小姐
01:12:20小姐
01:12:21小姐
01:12:22小姐
01:12:23小姐
01:12:24小姐
01:12:49小姐
01:13:01
01:13:03站住
01:13:04走開
01:13:19小姐
01:13:20小姐
01:13:22爸爸
01:13:24做人爸爸
01:13:26不容易
01:13:30先帶他走
01:13:42我很欣賞你
01:13:44但是我不會放過你
01:13:48小姐
01:14:19小姐
01:14:45站住
01:14:48站住
01:15:19站住
01:15:39
01:15:40還想走
01:15:49媽媽
01:15:50媽媽
01:15:51媽媽
01:15:52媽媽
01:15:53媽媽
01:15:54媽媽
01:15:55媽媽
01:15:56媽媽
01:15:57媽媽
01:15:58媽媽
01:15:59媽媽
01:16:00媽媽
01:16:01媽媽
01:16:02媽媽
01:16:03媽媽
01:16:04媽媽
01:16:05媽媽
01:16:06媽媽
01:16:07媽媽
01:16:08媽媽
01:16:09媽媽
01:16:10媽媽
01:16:11媽媽
01:16:12媽媽
01:16:13媽媽
01:16:14媽媽
01:16:16媽媽
01:16:17媽媽
01:16:18媽媽
01:16:19媽媽
01:16:20媽媽
01:16:21媽媽
01:16:22媽媽
01:16:23媽媽
01:16:24媽媽
01:16:25媽媽
01:16:26媽媽
01:16:27媽媽
01:16:28媽媽
01:16:29媽媽
01:16:30媽媽
01:16:31媽媽
01:16:32媽媽
01:16:33媽媽
01:16:34媽媽
01:16:35媽媽
01:16:36媽媽
01:16:37媽媽
01:16:38媽媽
01:16:39媽媽
01:16:40媽媽
01:16:41媽媽
01:16:42媽媽
01:16:43媽媽
01:16:44媽媽
01:16:45媽媽
01:16:46媽媽
01:16:47媽媽
01:16:48媽媽
01:16:49媽媽
01:16:50媽媽
01:16:51媽媽
01:16:52媽媽
01:16:53媽媽
01:16:54媽媽
01:16:55媽媽
01:16:56媽媽
01:16:57媽媽
01:16:58媽媽
01:16:59媽媽
01:17:00媽媽
01:17:01媽媽
01:17:02媽媽
01:17:03媽媽
01:17:04媽媽
01:17:05媽媽
01:17:06媽媽
01:17:07媽媽
01:17:08媽媽
01:17:09媽媽
01:17:10媽媽
01:17:11媽媽
01:17:12媽媽
01:17:13媽媽
01:17:14媽媽
01:17:15媽媽
01:17:16媽媽
01:17:17媽媽
01:17:18媽媽
01:17:19媽媽
01:17:20媽媽
01:17:21媽媽
01:17:22媽媽
01:17:23媽媽
01:17:24媽媽
01:17:25媽媽
01:17:26媽媽
01:17:27媽媽
01:17:28媽媽
01:17:29媽媽
01:17:30媽媽
01:17:31媽媽
01:17:32媽媽
01:17:33媽媽
01:17:34媽媽
01:17:35媽媽
01:17:36媽媽
01:17:37媽媽
01:17:38媽媽
01:17:39媽媽
01:17:40媽媽
01:17:41媽媽
01:17:42媽媽
01:17:43媽媽
01:17:44小...小...小子
01:18:14小...小子
01:18:44哭哭哭
01:18:53販賣兒童一直是警方致力打擊的嚴重罪行
01:18:57警方早前聯合行動成功搗破一個跨境人口販賣集團
01:19:02該集團所有成員全被拘捕
01:19:05包括在事件中逃脫的手下及該集團首腦坎代尖塔
01:19:11至於事件中被拐走的小孩張小介
01:19:14至今下落不明
01:19:20不好意思,請問有沒有見過這個小孩?
01:19:23是我的兒子,三年前失蹤了
01:19:26現在應該這麼高
01:19:28這裡還有一些他的照片
01:19:30如果你看到他的話
01:19:32麻煩你照這個電話通知我好不好?
01:19:36
01:19:38阿濤,那邊的警長下星期會來我們這裡
01:19:43希望親自謝謝你
01:19:47我和你們的距離應該有四千公里
01:19:50你也知道,當日帶走小介的人雖然已經被抓了
01:19:56但他在被捕前幾天已經賣了小介
01:20:00那些買家知道賣了警察的兒子之後又馬上再轉賣
01:20:06現在已經不知道轉賣了多少注
01:20:08追查不到下落
01:20:10不要怪我說話難聽
01:20:12我們還是做好最壞的打算
01:20:36這幾年你又要照顧家人
01:20:39又要幫我找小介
01:20:41真是謝謝你
01:20:45我現在過得很充實
01:20:55你有沒有想過
01:20:59將來我會怎麼做?
01:21:05要找到什麼時候?
01:21:09沒想過
01:21:17我曾經也很恨我父母
01:21:19我恨他們為什麼不找我
01:21:23不過你知不知道
01:21:25是你令我相信他們從來沒有放棄
01:21:30不是我,是你
01:21:35好人一定有好報
01:22:36你們快點,乖
01:22:40幫忙搬,不然就沒飯吃了
01:22:44快點,先幫忙
01:22:48到這邊
01:22:55快幫忙,快點
01:23:01一起搬
01:23:05快點
01:23:08快點搬
01:23:35快點搬
01:24:05快點搬
01:24:36快搬
01:24:37快搬
01:24:38快搬
01:24:39快搬
01:24:40快搬
01:24:41快搬
01:24:42快搬
01:24:43快搬
01:24:44快搬
01:24:45快搬
01:24:46快搬
01:24:47快搬
01:24:48快搬
01:24:49快搬
01:24:50快搬
01:24:51快搬
01:24:52快搬
01:24:53快搬
01:24:54快搬
01:24:55快搬
01:24:56快搬
01:24:57快搬
01:24:58快搬
01:24:59快搬
01:25:00快搬
01:25:01快搬
01:25:02快搬
01:25:04快搬
01:25:05快搬
01:25:06快搬
01:25:07快搬
01:25:08快搬
01:25:09快搬
01:25:10快搬
01:25:11快搬
01:25:12快搬
01:25:13快搬
01:25:14快搬
01:25:15快搬
01:25:16快搬
01:25:17快搬
01:25:18快搬
01:25:19快搬
01:25:20快搬
01:25:21快搬
01:25:22快搬
01:25:23快搬
01:25:24快搬
01:25:25快搬
01:25:26快搬
01:25:27快搬
01:25:28快搬
01:25:29快搬
01:25:30快搬
01:25:31快搬
01:25:32快搬
01:25:33快搬
01:25:34快搬
01:25:35快搬
01:25:36快搬
01:25:37快搬
01:25:38快搬
01:25:39快搬
01:25:40快搬
01:25:41快搬
01:25:42快搬
01:25:43快搬
01:25:44快搬
01:25:45快搬
01:25:46快搬
01:25:47快搬
01:25:48快搬
01:25:49快搬
01:25:50快搬
01:25:51快搬
01:25:52快搬
01:25:53快搬
01:25:54快搬
01:25:55快搬
01:25:56快搬
01:25:57快搬
01:25:58快搬
01:25:59快搬
01:26:00快搬
01:26:01快搬
01:26:02快搬
01:26:03快搬
01:26:04快搬
01:26:05快搬
01:26:06快搬
01:26:07快搬
01:26:08快搬
01:26:09快搬
01:26:10快搬
01:26:11快搬
01:26:12快搬
01:26:13快搬
01:26:14快搬
01:26:15快搬
01:26:16快搬
01:26:17快搬
01:26:18快搬
01:26:19快搬
01:26:20快搬
01:26:21快搬
01:26:22快搬
01:26:23快搬
01:26:24快搬
01:26:25快搬
01:26:26快搬
01:26:27快搬
01:26:28快搬
01:26:29快搬
01:26:30快搬
01:26:31快搬
01:26:32快搬
01:26:33快搬
01:26:34快搬
01:26:35快搬
01:26:36快搬
01:26:37快搬
01:26:38快搬
01:26:39快搬
01:26:40快搬
01:26:41快搬
01:26:42快搬
01:26:43快搬
01:26:44快搬
01:26:45快搬
01:26:46快搬
01:26:47快搬
01:26:48快搬
01:26:49快搬
01:26:50快搬
01:26:51快搬
01:26:52快搬
01:26:53快搬
01:26:54快搬
01:26:55快搬
01:26:56快搬
01:26:57快搬
01:26:58快搬

Recommended