Anime: Twin Star Exorcists
Episode: 09
#anime #carton #viral #english #love #fantasy #kids #new #twin #star #manga #cartoon #japaneseanime #viral #bestanimeseries
Episode: 09
#anime #carton #viral #english #love #fantasy #kids #new #twin #star #manga #cartoon #japaneseanime #viral #bestanimeseries
Category
😹
FunTranscript
00:00Listen closely, runt.
00:19Benio had a twin brother.
00:23After their parents had passed away, he was adopted by some relatives and as a result
00:27started going by a different last name.
00:31Benio is actually Yuto Ijika's sister.
00:39She's his sister?
00:42What happened back then?
00:44Tell me the truth, Rouguro Enmato.
00:52You heard it.
00:53I was the one.
00:54I did it.
00:55I did it with my own two hands.
01:03Everything that happened at Hinatsuki, it was me.
01:15You killed my brother, Rouguro?
01:24Now you will face me, and you will die!
01:54I'm sorry, Rouguro Enmato.
02:01I'm sorry, Rouguro Enmato.
02:08I'm sorry, Rouguro Enmato.
02:14I'm sorry, Rouguro Enmato.
02:20I'm sorry, Rouguro Enmato.
02:30I'm sorry, Rouguro Enmato.
02:40I'm sorry, Rouguro Enmato.
02:50I'm sorry, Rouguro Enmato.
03:00I'm sorry, Rouguro Enmato.
03:09That's enough, Benio.
03:10Go on, put the sword down now.
03:13I want vengeance.
03:15In no way am I defending my idiot student.
03:18But there's still more to this story than what you've heard so far.
03:22Looks like you're having fun.
03:24What do you say?
03:26Can I join this little party of yours?
03:33Hi there, Roku.
03:35It seems we meet again.
03:39Yo there, idiot student number two.
03:42You've actually saved me a lot of trouble, showing up like this.
03:46It sure been a long time, hasn't it, Sagan?
03:49One of the Twelve Guardians now.
03:51So what are you doing here?
03:53I think you know what.
03:55I'm cleaning up my idiot student's mess.
03:58I can see that you're just as kind as you ever were, Sagan.
04:02Although, do you really believe that this is the best time to be trying to pick a fight with me?
04:07You know that idiot student you were talking about?
04:10His hand could slip and end up injuring our dear Myra.
04:15And besides, I'm only here so that I can talk to Roku a minute.
04:23But, brother...
04:25Hello there, Roku.
04:27What are you being so quiet for?
04:30Well, say something.
04:32Come on, Roku.
04:34I'm talking to you.
04:36But how?
04:38How can this even be?
04:40How are you still alive?
04:42Tell me!
04:45I'm not really sure how to respond to that.
04:48As you can see, the wound that you gave me two years ago has healed itself very nicely.
04:54Listen, this is all wrong.
04:56This is supposed to be the part where you shout out,
04:58You're alive, Yuto!
05:00And then burst into tears of joy at seeing me.
05:02This is no time for your sick jokes!
05:05This all ends right now!
05:12He didn't use a talisman.
05:16Hey, what are you doing?
05:18I gotta say, you're looking kinda crazy.
05:21It's been a while since we last met.
05:23Why don't we have a nice leisurely chat?
05:26After all, we're friends, aren't we?
05:28We are not friends! Don't try to feed me that crap!
05:32After what you did to everybody at the Hinatsuki dorm two years ago,
05:37you think that we'd ever be friends?
05:40But what did I do?
05:41I mean, really, I merely tried to increase the power at their disposal.
05:46However, can you remind me exactly what it was that you did there?
05:52I... I had to.
05:56Oh, there were so many things that happened on that night.
06:00It was so much fun, wasn't it, Roku?
06:05How much longer do we have to wait, Yuto?
06:11Come on, can't we start yet?
06:13Nope, sorry about that.
06:16Hey, Yuto, have we put all of this stuff in the right place?
06:18Looks good to me, thanks.
06:21This is great!
06:22After this, all of us are gonna be super strong like Rokuro and Yuto are, right?
06:26Of course you will be. Count on it.
06:29Oh boy, this is gonna be great.
06:32Hey, what's the matter, Ami? You look like you're worried.
06:35It's just that... should we really be trying to do something like this?
06:40What? Don't you think it's a little late to bring this up now?
06:43And you remember what you said.
06:45You wanted to go on Kagare Exorcisms with Rokuro as soon as possible.
06:49Yeah, I know that, but...
06:51I'm just not sure if it's right to cheat to get more spell power.
06:57Okay, let's get started.
07:14Hey, what's up? Where is everybody?
07:17They went to Yuto's room. Something about a secret meeting, I think.
07:27Nothing in here looks any good.
07:30Hmm, but I can get what I want at the grocery store.
07:33Wait! Hold up a second, Rokuro!
07:38We're not allowed to go out at night, remember?
07:40It'll be fine.
07:42Seigen and Jisama went out, and they said they weren't going to be back until late.
07:47Huh?
07:48This is a bad idea, Rokuro. If you get caught, then we'll all be punished.
07:52The door... it won't open.
07:54What do you mean it won't open? That's ridiculous.
07:59I'm not kidding. No matter how hard I push or pull, it won't budge even a bit.
08:03Maybe it just got locked accidentally.
08:05It's not. Take a look.
08:08See? It's not locked, but it's still close tight.
08:11Yeah, you're right.
08:13Huh?
08:16Huh? What's the matter?
08:23Chico?
08:25Chico! Come on, stop. You're starting to scare me.
08:30Okay.
08:31Somebody...
08:34Rokuro...
08:36Please help me. Oh, please.
08:40Somebody help!
08:41Yuto, what's wrong? What happened?
08:44Something really terrible is about to happen.
08:50Rokuro, please.
08:52You have to stop Yuto.
08:54What do you mean, stop Yuto? What's going on?
08:58Kigare...
08:59Kigare? Are there Kigare inside the door?
09:06No, please! No, I don't want to be turned into a Kigare!
09:19Why is this happening? Yuto just turned into a Kigare.
09:25Ah, Yuto was a failure too, huh?
09:28This isn't going as smoothly as I had hoped.
09:31Oh well, I'll just have to move on to the next one then.
09:44Rokuro, we have to run!
09:47Oh no, we're trapped inside!
09:50What now? It won't open!
09:54Kigare!
09:58Kigare!
09:59Rokuro, help! Please help me!
10:04Rokuro!
10:07Please do something!
10:10Please do something!
10:18What is happening?
10:24What is...
10:29What's happening?!
10:40Kigare...
10:43What are you talking about?
10:45What really did happen that night?
10:48Just tell me, Big Brother.
10:50Explain it so I can understand!
10:54Benio, listen very closely to me, all right?
10:58What you just heard is the absolute truth about the Hinatsuki tragedy.
11:02But... I don't understand!
11:05What was he just talking about?
11:07What happened to the Exorcist trainees?
11:09I see. Then you don't know about Kigare Corruption, do you?
11:14Corruption?
11:15It's the name for the phenomenon where the bodies of living humans transform into Kigare.
11:20Once that transformation occurs, the only way to save them is to end their lives before they can start committing atrocities.
11:28I've never even heard of this before.
11:30No, of course you haven't.
11:32Kigare Corruption was discovered by Exorcists who were trying to increase their power but instead turned into Kigare.
11:39It is by far the most wicked of the dark arts.
11:42And there's only a small number of Exorcists who are even aware that such a phenomenon exists.
11:48That's because the knowledge itself is forbidden.
11:52But even though no one knows where or how, someone managed to learn that dark art.
11:59Two years ago, on the night of the Hinatsuki tragedy, cases of Kigare Corruption appeared.
12:08Then... you mean...
12:10He played with the most wicked of the dark arts and used the Hinatsuki trainees as test subjects for his Kigare Corruption experiment.
12:19He was the one who messed up everything.
12:23It was your brother who was responsible, Benio.
12:27It was Yuto Ijika.
12:29So my brother was the reason all those kids died at the Hinatsuki dorm?
12:37That can't be true.
12:39No!
12:42My brother was always kind and decent.
12:45A good person.
12:48He was someone I looked up to.
12:51Stop lying.
12:53You don't know anything about him.
12:55He just isn't the type of person who would ever do something like that.
12:59I know he's not.
13:00Oh, shut up, Benio.
13:02Just shut that sad, childish mouth of yours right now.
13:06I mean, come on, just how pitiful can you get?
13:09You truly think kind and decent are words that describe me?
13:13Well, if that's the case, then you don't actually understand one single thing about me.
13:19You never did.
13:20But big brother...
13:22You have to accept reality as it is, Benio.
13:27You must face that this is Yuto's true nature.
13:30He's always deceived everyone around him, making them think he's something he's not.
13:36But our promise...
13:38What about the promise that we made in front of Mother and Father's house?
13:42I don't know what you're talking about.
13:44We swore that we'd become the strongest exorcists.
13:47What about the tears that you shed back then?
13:50Were those just a lie, too?
13:56As if I'd ever look up to those two fools who only preach lofty ideals,
14:00yet never actually manage to accomplish anything as exorcists themselves.
14:05And the most foolish thing of all about them is that they died trying to protect you.
14:10I have no idea why they expected anything out of you, let alone greatness.
14:15But let's make something clear.
14:18Benio, at no time did I ever have any genuine respect for you at all.
14:23Especially not as an exorcist.
14:25Our parents fawned over you while I played the role of the good brother to a loser who couldn't even recognize the truth.
14:33It was really quite stressful for me.
14:41Oh, come on, Benio, don't be so dramatic.
14:44Listen, I've already explained to you exactly how I feel.
14:48You got your story, so be a good girl and just disappear.
14:52YOU KNOW!
14:56No matter what happens,
14:59from this point forward,
15:02if you apologize,
15:04if you repent,
15:06if you feel regret,
15:08even if you die,
15:11I will never forgive you!
15:17Yeah?
15:18And what's going to happen if you don't forgive me?
15:21Why don't you show me, Roku?
15:23YOU DON'T!
15:26This time I'll stop you!
15:29All by myself!
15:34He... just...
15:36Without the Master Star Armor, Talisman?
15:40Come on!
15:47Well, that sure was a surprise.
15:56Idiot student.
15:58NOOOOOO!
16:09How disappointing, Roku.
16:11You haven't even come close to mastering your power at all.
16:20My brother...
16:23This is his true self?
16:29Take this!
16:37That all you got?!
16:58Roku...
16:59Roku...
17:26What were you thinking?
17:28Why, Benio?
17:35Benio...
17:36Why'd you do that?
17:39I just felt...
17:41like what I had to do...
17:43was...
17:44to stop you.
17:48That's it?
17:49You're done already?
17:51You too.
17:53I'm sure you know,
17:54but it just so happens I hate your guts through and through.
17:57Still, I admit,
17:58you do have potential as an exorcist.
18:01And that is exactly why I came here to talk to you today.
18:05It's simple, really.
18:07In order to accomplish my goal,
18:08it wouldn't hurt to have a henchman.
18:11Just abandon those asinine morals of yours
18:14and see things my way.
18:16And then I can make room for you at my side.
18:18How stupid are you?!
18:21I would rather die...
18:23than ever side with you!
18:25So that's how it is, huh?
18:27Then I'd say the truly stupid one here is you.
18:30You haven't changed at all in two years.
18:33You stand at the threshold of gaining incredible power,
18:36but all you want to do is run away.
18:38Just the same as always.
18:40And like always, you just don't get it.
18:43Your real crime isn't killing the Hinatsuki kids
18:45or failing to bring me down, Roku.
18:50No, your real crime is...
18:52your lack of commitment to reaching your full potential
18:55and becoming truly powerful.
18:59I've grown bored of this chat now.
19:01It's time to take my leave.
19:03Yuto!
19:04And the next time we meet,
19:05try to make it at least a little more entertaining, okay?
19:09Wait!
19:17Are you okay, Videosama?
19:20Yes, I'm fine now, Kinako.
19:23Then you're...
19:27All right, enough.
19:29Our little reunion is over.
19:31After all, I can't very well leave Myra lying here on the ground all day.
19:50Rokuro!
19:55What happened today,
19:57and what happened in the Hinatsuki tragedy...
20:00My brother, Yuto Ijika, was to blame for all of it.
20:04I'm so sorry...
20:06for all the anguish that my family has caused you.
20:09Hey, come on, just get up, okay?
20:12Nobody thinks that any of this is your fault.
20:15That doesn't matter.
20:17I can't simply brush all this aside
20:19as if it has nothing to do with me.
20:22The things my brother did to you...
20:25they go incredibly far beyond
20:27what mere words like rage and despair are able to express.
20:33I know that very well.
20:36But at the same time,
20:38there's nothing that I can do to make up for it.
20:41But at the same time,
20:43there's nothing that I can do...
20:46but apologize to you.
20:51Peniel...
20:54I need you to listen to me, okay?
20:57Because if you're to blame,
20:59then I'm responsible too.
21:03I lived with Yuto for a long time,
21:07but I never saw the truth about him.
21:09If I'd been able to stop him two years ago,
21:12none of this would have ever happened.
21:18But there's something that Yuto helped me realize today.
21:23Ever since the Hinatsuki tragedy,
21:27I've been running away from who I am.
21:30I didn't want to remember what happened.
21:33It hurt too much that I couldn't save my friends.
21:37So I just turned my back on fighting.
21:41But all I was really doing
21:43was running away,
21:45trying to hide.
21:47I was stuck in the past where everything had gone wrong,
21:50and I couldn't figure out how to make things right.
21:57But now I know the only way forward
21:59is to get stronger and stronger,
22:01and not like Yuto!
22:04I feel the same.
22:06I want to be stronger too.
22:09Not because of my promise to my brother,
22:12but because...
22:14it's what I want to do!
22:16Let's both get stronger, Benio!
22:19It's time to train, Rokuro.
22:22Both of us together!
23:03心の非常弁なる
23:09ただ君は現れ
23:15私の手ギュッと握りしめて
23:20いつもこう言ったね
23:28辛い時はそっと
23:31手を差し伸べれ
23:34歩き出す力をあげるよ
23:40いつからだろうこんな優しい気持ちに
23:46慣れたならそう
23:50君に会った日から
24:01It's Van Gogh said marriage ain't about being two halves.
24:04Y'all gotta become one whole.
24:06Van Gogh had a southern accent?