• yesterday
Transcript
00:00Oh
00:30Thank you
00:35You put a mama go around the corner not a mama
00:40Cover so they I said it's okay to make a special
00:44So I guess I'm gonna sign caramel request to it. I don't eat a little bit. Okay, so cook. I don't know
00:51nice
00:53I don't need to eat. I don't eat. I don't show
00:57You know I got it just so you know I think I got a lot of night checkers
01:02Hoshi Kuzma stage, so she didn't make that you meet a little bit. I think I don't know this year's up
01:10We've got a little bit you sound okay there
01:12But you can't Ben Joe
01:15Nothing you need to talk a little kid. Yeah, Polly
01:18Shoko, Sanga dice today. We could I ski day. What do you can make your cash?
01:22Sonoma, okay, I'll book Jean to write down so I got to my name. I Jim Jim Jim can't eat it
01:30Show us on the such a good one. I don't think
01:33Zendin to come on
01:36So no no
01:39So stay in my request. Oh, thank you. Come here. I'll tell you this is a
01:43sub
01:45Yep, I'm a no need to have a water. No, no, no, no, no, no gay Nissan
01:50What I would not do that I must take it off which I'm Toshita my coyote
01:55Bokeh Monaco
01:56Sorry, gosh, I got a cocky you today. Sorry. God. I know that I keep there. So no base today
02:01They take their soulful. They're not gonna gain a day. Come on. Come up to you car. How cool you don't want to
02:08So say Travis Japan, that's the kentano request. Okay. Come on. Bye. Senpai. Show me. I know
02:14He's a Ken
02:17She's tiny home
02:18本当のさんにのパイパフォーマンスを生で見たことはないんですけども
02:23自分も実際ステージでも歌って踊った経験もあって
02:28あれあれあれはブルー
02:30Travel Japan
02:32チェリー ジャパン自分でシーンの
02:34チェリー ジャパン
02:36ジャパン
02:38Travis Japan
02:40大先輩少年タイム
02:42君だけにオッカーバー
02:50君だけに
02:52ただ君だけに
02:54ああ
02:56めぐり逢う
02:58ために
03:00
03:04寂しい
03:06君だと
03:08共に
03:10生まれたよ
03:12夜が
03:14星空を
03:16ああ海が
03:18風が
03:20抱きしめる
03:22ように
03:24僕は
03:28君だけを
03:30抱きしめる
03:32ために
03:34生まれてきたよ
03:40君を
03:42見つめると
03:46僕の
03:48胸の中は
03:52星が
03:54渦を巻く
03:58銀河に
04:00変わるよ
04:03愛して
04:09いるんだ
04:19君だけに
04:21ただ君だけに
04:23ああ
04:25めぐり逢う
04:27ために
04:29僕は
04:31寂しさと
04:33共に
04:35生まれたよ
04:37Only you
05:01You
05:03You
05:05You
05:07You
05:09You
05:11You
05:13You
05:15You
05:17You
05:19You
05:21You
05:23You
05:25You
05:27You
05:29You
05:31You
05:33You
05:35You
05:37You
05:39You
05:41You
05:43You
05:45You
05:47You
05:49You
05:51You
05:53You
05:55You
05:57I've been told about it for about half a year, and this song and the song that I sang with Mr. Horiyuchi
06:03It's a song called Okitegami.
06:05It's a song of memories.
06:07It's a song of memories.
06:08I'm not in this, but I'm Yamaguchi Momoe.
06:11Oh!
06:12That's why I'm going around.
06:14Who is who?
06:16Famous musical actress Sonin covers Yamaguchi Momoe's imitation gold.
06:27Momoe-chan!
06:32You're going to get in the water.
06:36You're good.
06:48Sorry.
06:49I'm not good at it.
06:51I'm good at it.
06:54You're good at it.
07:03That's right.
07:21I think you're young, people of this year
07:26Your voice is different, your age is different
07:29Your dream is different, your heart is different
07:33I'm sorry, I'm still comparing myself to people of last year
07:52You don't have to put it there, Sonin!
07:56That was great, Sonin!
07:58That was so cool!
07:59I was so nervous because it was so cool!
08:00What?
08:01I didn't expect you to suddenly switch and sing such a bright song!
08:06I've become an adult!
08:07You've become an adult!
08:10You're good!
08:12What do you think, Sonin?
08:13You have a good expression, you have a good face
08:17What's going on?
08:18What's going on?
08:19What's going on?
08:20What's going on?
08:21I can't dance! I can't dance!
08:23Let's go, let's go!
08:24A special song that has been covered and is still loved
08:28The last song is this one
08:34It's a good song, isn't it?
08:36A song that has been sung by people of all ages
08:39Ada So-So
08:41A song that has been sung by people of all ages
08:44It was also included in the music textbook
08:47A major song that no one can sing
08:51So, what does the name of the song, Ada So-So, mean?
08:56And what kind of feelings are contained in the lyrics?
09:02There was a story there
09:11In the first place, Ada So-So was composed by an artist from Okinawa, Begin
09:18And the singer, Ryoko Moriyama, was the one who wrote the lyrics
09:24She is the mother of Naotaro Moriyama
09:27and her son is a comedian, Hiroaki Ogi
09:32I was able to say goodbye to myself who was crying every day
09:37because I was able to write this song by myself
09:44The song was born in 1997, 27 years ago
09:51Moriyama and Begin, who co-starred on a radio show,
09:55decided to make a song together for the event
10:00And one day, two weeks later
10:05Welcome back, Mr. Moriyama
10:07A cassette tape was delivered to Moriyama
10:11The sender was Begin
10:16Thank you very much
10:19The name of the song was unfamiliar to her
10:25Ada So-So
10:30What does it mean?
10:32Moriyama couldn't stay still
10:36and called Higa, a member of Begin
10:41Hello, Higa
10:45Hey, what does Ada So-So mean?
10:51And he said
10:55Ada So-So is a Okinawan word
10:58which means tears are falling
11:04Tears are falling
11:10Ada So-So
11:12This Okinawan word
11:14evoked a certain feeling in Moriyama's heart
11:21It was in 1970
11:25when she was 22 years old
11:29One day, she went to see Moriyama, who was living alone
11:33Hello, this is Moriyama
11:36Mom, what's wrong?
11:39Her mother suddenly called her
11:44She wanted me to come back soon
11:50So she hurried back to her parents' house
11:56Then
11:59Her brother, who was fine until yesterday, passed away
12:06He was 23 years old
12:12I felt like I lost half of my life
12:19They were two siblings with different ages
12:24They often quarreled when they were young
12:27but their brother was always there to cheer them up
12:31They were always in the same basketball team
12:35They loved music
12:37and shared their friends
12:39Moriyama was like a brother to them
12:44They were like friends
12:49Shin, her brother, was the one who made her debut
12:54He was irreplaceable to Moriyama
12:59I can't believe it
13:04That's all I can say
13:07I thought he would wake up if I moved him more
13:13I remember I went to work in a daze
13:21She had a bad dream during the recording
13:25She couldn't believe it was real
13:31But after the recording
13:35She realized her brother's death was real
13:40When the recording was over, the producer said
13:44Thank you for your hard work, Ryoko
13:47She cried a lot
13:50She told me to do my best
13:55I thought, is this real?
13:59I thought, is this real?
14:07At that moment, she was overwhelmed by sadness
14:15She wanted to see her brother again
14:23She couldn't stop her tears
14:27She couldn't stop her tears
14:35Moriyama wrote this song for her brother
14:48That's what she wrote
14:54I can sing in Karaoke
14:59But I can't feel the depth
15:02I thought I could reach my brother
15:09I will end with this song
15:13I will
15:24It's a good song
15:26I will choose it
15:35It's a good song
15:37If I hadn't met you
15:43What would I be doing?
15:50I'm an ordinary person
15:53But I love someone
15:56I'm living a normal life
16:04I'm waiting for the flow of time
16:11I'm dyed by your color
16:17I don't mind throwing away
16:24My ordinary life
16:30So please stay by my side
16:39Right now, I'm the only one I can love
16:46Thank you very much
16:48Thank you very much
16:50Thank you very much
16:52Thank you very much
16:54Thank you very much
16:56Thank you very much
16:58Thank you very much
17:00Thank you very much
17:02Thank you very much
17:04Thank you very much
17:06Thank you very much
17:08Thank you very much
17:10Thank you very much
17:12Thank you very much

Recommended