• evvelsi gün
Gallowstree Lane (The Tower) Season 3 Episode 4
Döküm
00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00Tiya'ya verdim, ben değil.
01:02Sen ne zaman sonrasını gördün Ryan?
01:04Dün.
01:06Nereye gittiğini biliyor musun?
01:08Kimle birlikte miydi?
01:14Loretta, lütfen.
01:16Bana yardım etmelisin.
01:20O adamla birlikteydi.
01:22Benim eşimi tanıyordun.
01:24Shaquille Oliver.
01:30Ben de kendini anlamaya çalışıyorum.
01:32Hem de bizi anlamaya çalışıyorsun.
01:34Beni mi anlamaya çalışıyorsun?
01:36Beni nasıl anlayabilirsin?
01:38Oturtur.
01:40Onun ile geçerli.
01:42Bu yapılacağı액tir.
01:44Yapacak bir şey olamaz!
01:46Seni başkalarının arazi yok!
01:48Çok korkuyorum.
01:50Rapor助göründen şey yapamaz.
01:52Gerçekte.
01:54Elinize counter!
01:56Yani 100 cat 5.
01:587
02:02Şikayet
02:03Target UC1'e ulaştı, içeri gidiyor
02:15Bir kahve istiyor musun?
02:16Bir şeyler koymak istiyorum
02:18Bunu yapacağım, ama ilk kahve
02:24Bu iş işliyor, kendine iyi bir yer bulmalısın
02:29Kahveyi seviyorum
02:31Kahveyi istiyorum
02:33Fakat Moroccan'da çay içiyordum
02:37Mint çayı
02:39Orada çay bardağına koydular ve yaklaşık yüzyıla yükseldiler
02:47Hiç düşmeyip içmediler
02:49Harika
02:59Devam etmeliyiz
03:01Kahve yok, çay yok
03:03Devam etmeliyiz
03:06Telefonu da yok
03:18Target ve UC1'e ulaştılar
03:20Silver Skoda'yı yakalıyorlar
03:23VRM Yankee Yankee 63
03:26Yankee 63
03:28Julia November
03:57Tiya ve King'e gidiyoruz
03:59Geçen gece 1.35
04:00Onlar arabaya gittiler mi?
04:02Asfaltta değil, bakıyoruz
04:04Archi, Tiya'nın telefonunu yetiştirdin mi?
04:06Hayır, 10 dakikaya sonra kameraya geçti
04:09Onlar aptal değiller, telefonu kontrol edebiliriz
04:11Onlar Ryan'a telefonla iletişim yapacaklar
04:13Onları kontrol edemeyiz
04:15Ama onun numarasını bilmiyorlarsa nasıl?
04:17Tiya'ya götürecekler
04:19Bilir misin?
04:20Onların asfaltta gittikleri CCTV fotoğrafları yok mu?
04:23Hayır
04:24Evet, eminim
04:25Yani araba içinde olmalı
04:27A&P'yi kontrol edin
04:29Araba Galatasaray'da, Spencer'ın öldürülmesinde
04:32Ve araba geçen gece Deacon Estate'e gittiler
04:35Sarah
04:44Shaw'a Tiya hakkında bir şey söylemelisin
04:47Operasyonlar belki bugün gerçekleşecek
04:49Ona ihtiyacın var
04:50Gerçekleşecek, bu yüzden Tiya'yı bilmelisin
04:52Ve Ryan'ı
04:56Bekleyin, bekleyin, bekleyin
05:00Yo
05:01Lanet olsun
05:02Gebermeyin
05:03Anlamıyor mu?
05:04Belki cevap vermiyor
05:05Çünkü aradığını bilmiyor
05:07Neden onu telefonundan arıyorsun?
05:08Çünkü onun hakkında bir şey bilmiyorlar
05:10Söylediğim gibi telefonunda buluşacaklar
05:25Herkes benim telefonumdan arıyordu
05:27Ama ben hareket ettim
05:29Onu koltukta tuttum
05:55Telefon çalıyor
06:09Çay mı?
06:11Gideceğim ama teşekkür ederim
06:13Sorun değil
06:15İyi şanslar
06:18Ben mi?
06:19Evet, sen
06:26Tamam
06:43Evet
06:55Daha fazla var
06:56Jermaine King Ryan'ın kardeşini Tiya'ya kaptı
06:59Geçen gün
07:00Kesinlikle Ryan'ı takip etmeye ve geri dönebilecek herhangi bir yetenek koyuyoruz
07:03Üzgünüm
07:04Ölümden kaçtığınız öldürücüsünün kardeşini kaptı
07:09Benim operasyon tarihinde çalışan birisi
07:11Evet
07:13Ve bunu yaptı çünkü
07:14Ryan'ın arasındaki bilgisayarın
07:16Arasındaki arasındaki bilgisayarın
07:17Arasındaki arasındaki bilgisayarın
07:19Yani
07:20O Ryan'ı kaptırmak istiyor
07:21Şimdi onda bıraktığım iki vurdum
07:26Şeykiya Oliver'ın çocuklara arasin için mail silahlarını vermeye başlished
07:30Bunu size söyledim dimi?
07:31Evet
07:37Ryan'ın kardeşini geri alın
07:39Ben Ryan'ı örmek için
07:43evet
07:45İyi saylık
07:46değerli bırak
07:51İzlediğiniz için teşekkürler.
08:21İzlediğiniz için teşekkürler.
08:52Korktun.
08:54Bu yüzden arka koltuğun arkasındasın.
08:57Bu yüzden.
09:04Çekil.
09:08Target, Maiden Street'te durduruldu.
09:10Sadece arabadan çıktık.
09:12Biri durduruldu.
09:13İlerleyin.
09:15Altyazı, al.
09:16Altyazı, al.
09:21Altyazı, al.
09:26Evet.
09:27Neredesın?
09:28Hillstreet.
09:29Tamam.
09:31Maiden Street'ten biliyorsun.
09:32Eski koltuğun.
09:33Evet.
09:34Otur.
09:35İçerde bir şey görürsen,
09:36bir şey görürsen,
09:37bana ne derse,
09:38söyle.
09:39Tamam.
09:51Soru soru soru.
09:53İstediğiniz için teşekkürler.
10:24Sniç miydi?
10:28Hayır.
10:30O bir aptaldı.
10:33Sniçlerden daha çok tehlikeli.
10:53İstediğiniz için teşekkürler.
11:03Bir şeyimiz var.
11:05Negatif.
11:15Biri daha araba arabaya döndü.
11:23Biri daha araba arabaya döndü.
11:26Sniçlerden daha çok tehlikeli.
11:33Arka taraftan çıkın.
11:39Target hareket ediyor.
11:47Target arka taraftan çıkıyor.
11:49Siyah BMW.
11:54Hadi yapalım.
12:01Arabadan çıktılar.
12:10Daha önce oradaydı.
12:13Hiç bir fikrim yok.
12:15Sadece kontrol edebilirim.
12:17Hayır, odaklan.
12:24Her şeyi söyledik.
12:30Şimdi benimle bak.
12:36Targeti kontrol ediyoruz.
12:39Siyah BMW hazır.
12:41Alfa hazır.
12:42Robert hazır.
12:46Siyah BMW hazır.
12:49Alfa hazır.
12:52Siyah BMW hazır.
13:16Her şey burada.
13:18Tamamdır.
13:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:51Target 1, Bravo Team, Target 2.
13:57Targetler hızlı.
13:59Dikkat edin.
14:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:00Daha fazla asker yok.
15:03Çünkü bu silahlarla sadece savaşı kazandım.
15:20Pull over.
15:22Kullan.
15:25Malt Kara, Target 1'i durdurdu.
15:28Bu yüzden Beamer'i nefret ediyorum.
15:30Çok pahalı bir araba. Polisler durduramaz.
16:00Bu bir araba değil.
16:01O bir vest giyiyor.
16:02Lanet olsun.
16:10İnanamıyorum.
16:11Yürü.
16:12Yürü.
16:13Yürü.
16:15Dikkat edin.
16:16Yürü.
16:17Yürü.
16:18Elinizin üstünde.
16:20Yürü.
16:21Yürü.
16:22Yürü.
16:24Elinizin üstünde.
16:25O silahı tutmayın.
16:26Silahı atacağım.
16:31Yürü.
16:32Yürü.
16:33Yürü.
16:38Elinizin üstünde.
16:48Çekilin.
17:01Yürü.
17:04Yürü.
17:07Yürü.
17:38Ben Detektif Inspektor Kieran Shaw.
17:40Sizi arayışta korumak için merak ediyorum.
17:42Sizi bir silah importasyonu ile ilgili.
17:44Kustüm ve Eksik Hizmet İmparatorluğu'nun
17:461979'da 2. Ağustos'ta
17:48170 paragrafı karşılaştırdım.
17:54Evet, hadi.
18:02SESLİNİN. TARGET 2 TETEKTEDİ.
18:04TARGET 2 TETEKTEDİ.
18:06SESLİNİN. TARGET 2 TETEKTEDİ.
18:08İyi işler, herkese.
18:10İşler iyi oldu.
18:12Tiya'nın telefonu burada.
18:14A.M.P.R. A.R.D'ye ulaştı.
18:16Onlar olmalı.
18:18Araba'nın ID'leri var mı?
18:20Röntgen ofisinde. Fotoğrafı ulaştırmayacak.
18:22Fotoğrafı ulaştırmayacak. Fotoğrafı ulaştırmayacak.
18:24Bir saatlik araba.
18:26Bir saatlik araba.
18:28Bir saatlik araba.
18:30Bir saatlik araba.
18:32Bir saatlik araba.
18:34Umarım ...
18:36Delireceğim düşün如.
18:38Ya şeyle …
18:40Ya şile …
18:42Ya şile …
18:48Oylarıım sen mi diyeبح feminine engel tüketilmektan daha fırsatlıydı.
18:52Oylarıım sen mi diyebah feminine enduredkannen daha fırsatlıydı.
18:56Benim numaram 0-0-7-0-0-9-5-2-8-8-5
18:58Benim numaram 0-0-7-0-0-9-5-2-8-4
19:000-7-0-0-9-5-2-8-5
19:02Cemayne King.
19:05Lee, benimle.
19:06Archie, Elaine.
19:07Araba ve telefonu kontrol edin ve Ryan Kennedy'i unutmayın.
19:33Bitti.
19:35Buraya bir şeyler almak istiyorum.
20:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:52Lucas, Steve burada mı?
20:54Bu Ciaran.
20:56Merhaba.
20:57Merhaba.
20:59Şakir'i konuştuktan sonra buraya getirdik.
21:01Sen yaptın adamım.
21:03Hayır, biz yaptık.
21:05Bir şey var mı?
21:07Ryan Kennedy'in yanında.
21:09O adam, Spencer Curdos'u öldürdü.
21:11Onu arıyordu.
21:12Ryan'ın kardeşini kaptırdılar.
21:14Allah'ım.
21:15Nasıl oldu?
21:16Önemli değil.
21:17Ryan'ı daha iyi biliyorsun.
21:18Nereye gidecek sanıyorsun?
21:19Şakir'e gitmemek zorunda.
21:20Eve gitmemek zorunda.
21:21Nereye?
21:25O benimle gelebilir.
21:28Evine geri dönmek istiyor musun?
21:31Bunu sana sormak istemiyorum ama evet.
21:33Seni orada arıyorum.
21:34Onları orada tut.
21:35Ryan'ın kardeşine geri dönecek kadar.
21:37Ben yola geliyorum.
21:38Birkaç saat tut.
21:39Evet.
21:41O çıkmayacak.
21:42Bitti.
21:43Eve gidebilirsin.
21:45Eve.
21:46İyi olur.
21:55Yardım edin.
22:25Eyvallah.
22:26Hadi.
22:27Hadi.
22:38Neden telefon ediyorsun?
22:39Çok sıkı.
22:41Tee'nin telefonuyla ne yapıyordun?
22:42Söylemeyeceğim.
22:43Benimle görüşmezsin.
22:44Yoksa kunaşacak.
22:46ki böyle şeyleri yapma.
22:47Senin işine çaktır.
22:50Benimle görüşeceksin.
22:51Yardım edin.
22:53Ben seni bulacağım.
22:54Foley Street.
22:5614 Foley Street.
22:57Ve sana gerçek ****** snitch'ler göstereceğim.
22:59Çünkü inan bana, orada bir snitch var.
23:03Götür ve gitmeyelim.
23:05Söylesene.
23:07Tamam.
23:0914 Foley Street.
23:1014 Foley Street.
23:40Ne?
23:41Şimdi nerede?
23:42Bilmiyorum.
23:43Sadece bunu CCTV'de tekrar çalıştırdım.
23:47Ryan'ın orada olduğunda Steve'i evine geri gönderdim.
23:51CCTV'de hiçbir şey görmüyorum.
23:55Kameranın içerisinde ne var?
23:57Dün aktif ettik.
23:59Tamam.
24:00Sadece dışarıdan geri döneceğim.
24:03***.
24:04***.
24:05***.
24:06Ne?
24:07Ne oldu?
24:09Izzy bana konuştu.
24:12Ryan bekliyordu.
24:14Silahı aldı.
24:15Steve'i içeriye götürdü.
24:17Evin içerisinde.
24:20Tamam.
24:21Bir silah takımını hazırlayacağım.
24:22Bir negasyoncu var.
24:23Evin içerisinde bir devlet ajanı var.
24:25Bırak beni orada.
24:26Tamam.
24:27Tamam.
24:28Tamam.
24:30Tamam.
24:31Evin içerisinde ne var?
24:32Evini kalmadan önce ital trim'i göster.
24:33Tamam.
24:37Rol oynadın mı?
24:39Ryan Kennedy elinde, silahlı.
24:42Onu daha önce bilirdik.
24:44Çalıştırabilirim eğer CCTV'yi tekrarlıyorsunlardı.
24:48Şimdi Steve var.
24:52Silahı verdin mi Ryan'a?
24:54Gerçekse yoksa olunca ne dersiniz?
24:55Kilitlenmek ile ciddi meydan etmek istiyorsunuz.
24:57Steve değildi, değil mi?
24:58O da neydi?
25:00Güzel olasılık Steve.
25:02Marokko.
25:03Minti.
25:15Silahlar hakkında ne biliyorsun?
25:16Yeter.
25:19İyi.
25:20Öncelikle,
25:21seni hızlandırmaya çalışmayacağım.
25:23Çünkü
25:24o şeyler çok kolaylaşır.
25:27Bana şaka yapıyorsun değil mi?
25:29Hayır.
25:31Sadece korkuyorum.
25:33Sesini duymak istemiyorum.
25:43Merhaba.
25:45Merhaba.
25:47Bir şey mi var?
25:48Ryan'ın yüzüne baktı.
25:49Kapıda birkaç defa baktı.
25:51Steve'ye bir şey yok.
25:53Tamam.
25:55Profesyoneller için bekliyoruz.
25:56Evet.
25:58Nasılsın?
26:00İyiyim.
26:03Kadını görmüştüm.
26:06Ona Londra'ya gitmek istedim.
26:09Başka bir askere katılmak istedim.
26:11Söyledim ki seni daha asla görmeyeceğim.
26:16Sadece ona ne yapacağını yapmamak için
26:18yalnızca düşündüğüm şeydi.
26:24Tamam.
26:34Ve yaptın mı?
26:35Ona tavsiye ettin mi?
26:38Hayır.
26:39Hayır.
26:40Hayır, ben bittim Lizzie.
26:44Belki ben olmalıydım.
26:47Ama sen değilsin.
26:49Ve sana bunun olmadığını emin olacağım.
26:51Söylerim.
26:53Beni koruyamazsın, Ciaran.
26:56Ve...
26:58Hala emin değilim ki.
27:08Hadi Lizzie.
27:15Bekliyordun değil mi?
27:16Bu senin yanındasın, değil mi?
27:20Yok.
27:21Senin işin yok.
27:35Bu senin yanındasın.
27:37Bak, ne demek istediğini bilmiyorum.
27:38Hepsi.
27:39Bak lütfen silahı aşağıya koy.
27:41Silahı aşağıya koy.
27:48Orada mı?
27:52Aradık mı?
27:54Hayır.
27:55Öncelik Tia.
27:56Belki arabada.
28:00Bizi gördü.
28:01Ah, siktir.
28:11Evet, o burada geliyor.
28:12Allah aşkına Tia'yı geri getir.
28:14Beni arayın.
28:15King burada geliyor.
28:16Neden onu arayamadın?
28:18Birisi kontrol ediyor.
28:19ETA neydi?
28:20Foley Street'te seçtiğim.
28:21Kontrol bu.
28:22Trojan'da ağır trafikte.
28:23En iyi ETA 6 dakikaya.
28:28Metro 7.
28:29Blue Audi sedan arasında.
28:30South'a gidiyor.
28:32Siktir.
28:34Metro 7.
28:35Bir kayıt.
28:36Audi doğuya döndü.
28:37George'a.
28:38VRM.
28:39Kilo X-Ray 1-2 X-Ray.
28:41Sierra Papa.
28:42Araç çocukluğundan tahmin edilmiştir.
28:46Sanki seni arabada görmedim.
28:47Defansın elinde.
28:49Sen ne biçim köpek.
28:52Çocuklara silah vermiyorum.
28:55Ben sadece çocuk muyum?
28:57Hepsi böyle mi?
28:59Biraz süt istiyor musun?
29:01Bir çay istiyor musun?
29:03Hepsi hafif.
29:05Sanki sen hafifsin.
29:07Ama sen sadece bir yalansın.
29:09Arkadaşlarınız var mı?
29:10Evet.
29:11Tamam, yapacağız.
29:14Radyoyu al.
29:15King'i bırak.
29:17Kim, lütfen.
29:18Gidelim.
29:19Steve orada.
29:20King'i bırak.
29:233 araç çarpışmasına tepki verilmeli.
29:25Hargale ve Lesko.
29:26Blue Audi sedan.
29:27Kilo X-Ray 1-2 X-Ray.
29:28O.
29:29Yolun önünde.
29:30500 yarı.
29:31Çocukluğundan tahmin edilmiştir.
29:33Metro 7.
29:34Arada dur.
29:35Siktir.
29:36Bir sonraki var.
29:37Ağzında.
29:38Anladın mı?
29:39Anladım.
29:45Adım Kieran.
29:46Gidebilir miyim?
30:03İyi misin?
30:04Evet, iyiyim.
30:07Burada.
30:16Kim?
30:17Nasıl geldin?
30:18Polis adamı.
30:19Bir kapı var.
30:20Ben burada.
30:21Silah yok.
30:22Ben buraya geliyorum, Ryan.
30:23Dışarıda dur.
30:24Yoksa onu sallayacağım.
30:26Çık dışarı.
30:27Ryan.
30:28Ryan.
30:29Tia'yı tanıyoruz.
30:37Tamam.
30:45Tamam.
30:54Onun olduğunu biliyoruz.
30:55Onun aradığı araçtan biliyoruz.
30:57Ve onu takip ediyoruz.
31:00Sadece Steve'nin iyiliğini görebilmem gerekiyor.
31:01Bunu yapabilir miyim?
31:03İyi misin?
31:06Ölüm, yoksa tamam.
31:09Sen?
31:10Bilmiyorum.
31:16Buradaki olabilir.
31:18Bakabilir miyim?
31:27Evet.
31:28Tiya var.
31:31Teşekkürler.
31:32Onu tutabilir misin?
31:34O senin kardeşin.
31:37Sorun değil.
31:47Merhaba.
31:48Merhaba.
31:50İyi misin?
31:52İyiyim.
31:55Lütfen evine gel.
31:57Lütfen.
31:58Tabi ki.
32:07İyi misin?
32:12Tiya iyi.
32:15Ve biz King Toker'ı biliyoruz.
32:17Onu aradık ve onları alacağız.
32:21Şimdi senin hakkında düşünmelisin.
32:23Benim hakkımda ne?
32:26Başka kimse yok, değil mi?
32:29Sadece bir şey.
32:32Sadece bir şey.
32:35Sadece biziz.
32:38Kötü bir şey yapmadın.
32:40Yapamayacağı hiçbir şey.
32:43Hepimiz yürüyebiliriz.
32:46Hepimiz yürüyebiliriz.
33:05Kötü bir şey.
33:10ETA'yı kontrol etmelisin.
33:12ETA iki dakika.
33:22Bekle.
33:23Sadece seni buraya getirdiğini sanıyordum.
33:25Bırak.
33:26Neden orada bir ikimiz var?
33:29Bırak.
33:30Sadece bir erkeksin.
33:31Kendi kişi değil.
33:32O bir polis değil.
33:34Biliyorum ki onu öldürdü. Beni aradı.
33:43Yalan söylüyorsun.
33:45Neden yalan söylüyorsun?
33:46Neden yalan söylemelisin?
33:48Yalan söylüyorsun. Neden yalan söylüyorsun?
33:50Yalan söylemezsin.
33:55Kingfisher!
34:00Polis!
34:02Silah!
34:09Polis!
34:10Silah!
34:16Yavaş! Yavaş!
34:20Silah!
34:26Sorun yok. Biliyoruz ki sen varsın.
34:29Ağzına bak!
34:32Ağzına bak!
34:35Ağzına bak!
34:37Dikkat etme.
35:02Yavaş.
35:29Her şey yolunda olacak.
35:32Seni seviyorum.
35:37Seni seviyorum.
35:41Polis.
35:48Uyumak zorundayım.
35:50Tamam. Bir silah vuruldu.
35:51Onu çözeceğiz.
35:52Oksijen maskesi ve çözeceğiz.
35:53Evet.
35:542-1-5'i kontrol edin.
35:56CCP'yi kullanmak zorunda mıyız?
35:58Patiyen kritik.
35:59Patiyen kritik.
36:16Alice Barker?
36:20Aman Tanrım, hayır.
36:26Evet, ona söyleyeceğim.
36:30Evet, söyleyeceğim.
36:32Evet.
36:35Tamam, görüşürüz.
36:50Mrs. Shaw, kötü haberlerim var.
36:54Eşiniz öldü.
36:56Hastanede.
36:57Hastanede.
36:59Nasıl kötü?
37:01Gerçekten kötü.
37:03Ama onun çalıştığı en iyi insanları var.
37:05Tamam mı?
37:06Onu hastaneye gönderebilirim.
37:12Eee...
37:13Bekle, çantamı alayım.
37:14Tamam.
37:27Tamam.
37:47Hey, hey, hey, hey, hey, hey.
37:51Hey.
37:52İnanamıyorum.
37:57İyi günler.
38:00Jermaine King, sizin durumunuzu açıklamak istemiyoruz.
38:03Zaten Spencer Cardoso'nun öldürülmesine karar veriyorsunuz.
38:06Ayrıca, bir otomatik silah için arrest verilmiştir.
38:15Söylüyor musunuz?
38:21Ne oluyor?
38:24Öldürülmüştir.
38:27D.I. Shaw değilim.
38:30Evet, D.I. Shaw.
38:33Onu sevdiğini biliyorum.
38:35Ama o benim hükümetimdi.
38:58D.I. Shaw'a gidiyorum.
39:11Onu görmek istiyorsan...
39:18Telefonu kırdım.
39:20Bu sebeple, senin bu sebeplerin var.
39:22Bu sebeple, senin bu sebeplerin var.
39:27Bu sebeple, senin bu sebeplerin var.
39:52D.I. Shaw'a gidiyorum.
40:22D.I. Shaw'a gidiyorum.
40:52D.I. Shaw'a gidiyorum.
41:22Onlar hiçbir şey kurtarabileceklerini görüyorlar.
41:24Farkı yok.
41:28Söyleyemezsin, üzgünüm.
41:33O iyi bir adamdı.
41:36O ölecek, Şakil'in kapısına yatmak için başka bir öldürme.
41:39Ama Ryan asla silahı bulamayacak.
41:42Şakil'in yakasını çok yakaladı.
41:44Ama sen,
41:46kızı öldürmek için onu alabilirsin.
41:50Lexie,
41:53Hı hı.
41:58Bu sana gerektiğini göstermelidir.
42:00O aptal Jarell'i.
42:06Öldürmeyi al.
42:09Karen için.
42:12Ödeyeceğim.
42:15Şimdi,
42:17çocuklarımı görmeyeceğim.
42:22Ne?
42:28Söylediğimi zaten yaptım.
42:30Daha fazla soru sormuyorum.
42:33Bu nedir, Jarell?
42:35Onur mu?
42:36Kod gibi mi?
42:39Onur, evet.
42:42Bu hakkında ne biliyorsun?
42:44Sen Şakil'e saygısın.
42:46Bu bir kod, değil mi?
42:48Her şey birlikte.
42:50Ve bu birlikte.
42:52O sana saygılı.
42:54Seni saygılı.
42:56Sen,
42:57Şakil gibi bir adamın saygısını kazanmak için birisi olmalısın.
43:05Seninle bir çekim oynayacağız.
43:07Konuştuğunu bilirsin.
43:09İlginç olacağız.
43:11Bu gerçektir.
43:12Çeynivan...
43:13Bütün bunu bizde var.
43:14Sadece dinleyelim.
43:15Gerçekten.
43:18Bu benim aklımdan çok uzak, biliyor musun?
43:22Jarell ne diyor?
43:25Ben, Jarell.
43:27Anladın mı?
43:32Jarell çok çılgın, kardeşim.
43:34O aptal.
43:35Onun yaptığı şeyleri ben yapmıyorum.
43:38O sadece benim kocam.
43:40Sadece benim kocam.
43:41Onun yaptığı şeyleri ben yapmıyorum.
43:44O sadece benim kocam.
43:46Sadece benim kocam.
43:50Dikkatli olmalısın.
43:53Ne kadar saygılı olmanı karar ver.
43:57Ne kadar zamana sahip olmanı karar ver.
43:59Birisi seni onun kocasını arıyor.
44:11Tamam.
44:13Ne kadar saygılı olmanı karar ver.
44:14Birisi seni onun kocasını arıyor.
44:17Ne kadar saygılı olmanı karar ver.
44:41Merhaba, bu Julie. Mesajı bırak lütfen.
45:11Merhaba, bu Julie. Mesajı bırak lütfen.
45:41O benim kocam.
45:43O benim kocam.
46:09O benim kocam.
46:12O benim kocam.
46:13O benim kocam.
46:14O benim kocam.
46:15O benim kocam.
46:16O benim kocam.
46:17O benim kocam.
46:18O benim kocam.
46:19O benim kocam.
46:20O benim kocam.
46:21O benim kocam.
46:22O benim kocam.
46:23O benim kocam.
46:24O benim kocam.
46:25O benim kocam.
46:26O benim kocam.
46:27O benim kocam.
46:28O benim kocam.
46:29O benim kocam.
46:30O benim kocam.
46:31O benim kocam.
46:32O benim kocam.
46:33O benim kocam.
46:34O benim kocam.
46:35O benim kocam.
46:36O benim kocam.
46:37O benim kocam.
46:38O benim kocam.