Category
π
NewsTranscript
00:00I'm glad I made it in time.
00:10My bride is about to turn into ashes.
00:13Even I, who don't expect much from others,
00:16don't have the patience to turn a pile of ashes into a bride.
00:21You are...
00:22Hey, don't you know what courtesy is?
00:26I told you at the beginning.
00:29That's the first step you take when you walk with your partner.
00:32You know why I gave you my name first, don't you?
00:36You can guess, right?
00:38If you don't do that, it means you're denying your partner's personality.
00:42It's a violation of the rights of others.
00:44It's a violation of the rights of a greedy and rational person like me.
00:48I'm sorry!
00:49My name is Natsuki Suwaru!
00:53Yeah, that's fine.
00:56If you respect your partner, you will be respected by yourself.
01:00It's natural to be considerate of others.
01:04Thank you for your advice.
01:06I'm going to burn you to ashes!
01:26I'm going to burn you to ashes!
01:56I'm going to burn you to ashes!
01:58I'm going to burn you to ashes!
02:00I'm going to burn you to ashes!
02:02I'm going to burn you to ashes!
02:04I'm going to burn you to ashes!
02:06I'm going to burn you to ashes!
02:08I'm going to burn you to ashes!
02:10I'm going to burn you to ashes!
02:12I'm going to burn you to ashes!
02:14I'm going to burn you to ashes!
02:16I'm going to burn you to ashes!
02:18I'm going to burn you to ashes!
02:20I'm going to burn you to ashes!
02:22Surely you can hear my secret notes
02:24This song's only for someone who unable to forget
02:26A song about hope
02:30I'll listen to it
02:31I'll grip it
02:33I'll take it out
02:33Now, in the light
02:42I recommend St.View afar.
02:44It's freshly baked.
02:48I guess I should have gone with the Palm Beam.
02:51I hope Kiritaka-san likes Soarie.
02:54Hey, kids, don't go in there!
02:56This isn't a playground!
03:00It's not a playground, right?
03:03That's good, that's good, that's good.
03:07I know it's not a playground.
03:10Because this is going to be our cooking area!
03:14What?
03:15Because this is going to be our cooking area!
03:16What?
03:17You don't look like you'd be a good cook.
03:20Oh, well.
03:22Itadakimasu!
03:28What?
03:30There's another one who doesn't look like she'd be a good cook.
03:34Who are you?
03:36Us?
03:38We're the Witch-Curse-Resisting Priestess,
03:40We're the Witch-Curse-Resisting Priestess,
03:42Raiba Denkaitsu.
03:47Emily?
03:50You know,
03:51what kind of education do you get from the flames before words?
03:55I know you're crazy,
03:58and I can't help but look at you a little too much.
04:01But you know,
04:03if you hurt someone you love, it's only natural that you get angry.
04:06That's a natural right that everyone has.
04:09That's a natural right that everyone has.
04:13You're making me laugh!
04:15That anger is mine!
04:17It's the treasure I got from him!
04:20You don't have any friends?
04:22Subaru.
04:25Roosevelt, can you run away by yourself?
04:31Leave her to us.
04:34Please!
04:35Please, Tima!
04:39Disappear! Disappear! Disappear! Disappear!
04:41Disappear! Disappear! Disappear! Disappear!
04:42Disappear! Disappear! Disappear! Disappear! Disappear!
04:49You know,
04:50you should've noticed.
04:52You're not even a good talker.
04:56Don't you dare touch my Emilia again!
05:00Shut up!
05:05Do you really want to die that badly?
05:07Bellaco, now!
05:08Yumi, don't!
05:09E-M-M!
05:12Did you see that?
05:13It's the result of Bellaco and my training!
05:15It's a completely original magic that shifts half of the world's existence!
05:22Invisible...
05:25Provenance!
05:35Subaru!
05:36I'm so sorry.
05:38I still can't use this well.
05:40Hey, what would you do if your bride got hurt?
05:44It's only natural that you'd be nice to a girl.
05:49She's the one I want to be nice to the most in the world.
05:53What do you mean by a bride?
05:56I told you.
05:57She's going to be my wife.
05:59Shut up!
06:00Emilia is my wife!
06:02I won't let you have her!
06:03Oh, you mean Emilia.
06:05She's perfect for you.
06:08I don't even know her name.
06:10Why would I want to marry her?
06:13It's her face.
06:14Her face is cute.
06:16That's all there is to love.
06:19You...
06:20Should I die?
06:24Tina, where did you go?
06:26I found you.
06:28I found you, I found you, I found you, I found you!
06:32I knew it!
06:34I'm sorry I didn't notice.
06:36I knew it!
06:38What?
06:39There you are!
06:42My love has finally arrived!
06:44You came back!
06:46I've been waiting for you!
06:48My precious, precious...
06:50Petelgeuse!
06:53I can't keep up with you.
06:56I'm sure you had a bad dream after seeing that scene.
07:01Yes, yes, thank you.
07:02I'm sorry.
07:03I'm working on it right now.
07:05If you're done, get out of here.
07:08Why are you ordering me around?
07:10Don't make excuses.
07:12Don't call yourself a turtle.
07:14It's disgusting.
07:17Isn't that a violation of Petelgeuse's rights?
07:20He and I loved each other!
07:23We had so many eyes on him!
07:26I couldn't help but want him to be mine!
07:29He let me have the rest of my meal.
07:32He didn't say a word even when I breathed my last.
07:35He gave me a name.
07:36He laughed at me.
07:38I'll give him to you! I'll give him to you!
07:39I'll give him to you!
07:42S-Stop!
07:43If you're doing this for me, don't drag me into this!
07:48I'll decline your request.
07:50After all, we've finally met again.
07:53And you're still saying,
07:55Is that what you're going to do?
07:56You're going to take a spirit girl you've never seen before
07:59and wait for her?
08:01I'm going to kill you!
08:03You're really after that dirty silver hammer, aren't you?
08:06If you miss that so much,
08:08I'll burn it in front of you!
08:10I don't get you.
08:13I'm sorry to interrupt, but...
08:18It's about time, isn't it?
08:21The time of freedom is over.
08:23You should thank me for obeying the seal.
08:26Wait! Leave her alone!
08:28I've been thinking about it.
08:30It's sad that there's no one on the bride's side at the wedding.
08:33And it's a little pitiful and cruel
08:36that I didn't invite you, who was even a sidekick.
08:40That's why...
08:45Who are you?
08:50Subaru!
08:51I'm sorry for your rude behavior earlier,
08:54but let's call it even now.
08:58Emilia!
08:59Subaru! Subaru!
09:04It's not a joke.
09:06I'm sorry, but it's not a joke.
09:09This is what my beloved Petelgeuse would say.
09:12Pain is a feeling of life,
09:14and life exists to prove love!
09:20I'll leave her with you for now.
09:23You don't have to follow the seal.
09:26I'm sorry, but I'll see you again soon.
09:31Soon...
09:32I'm sorry.
09:33I'm so sorry, Emilia.
09:36Subaru...
09:38Subbed by Dreadopp and Zedopp.
09:46I didn't go home last night,
09:48so I'm sure she'll be mad at me.
09:50I'm sorry.
09:51I went out with her.
09:53Don't worry about it.
09:55Are you going to go see your mom now?
09:59What are you talking about?
10:01There's no way I'm going to see her!
10:03Is that so?
10:04There's no way I'm going to see her.
10:10I'm sorry.
10:11I didn't think you'd come,
10:14so I didn't clean up much.
10:16Don't worry about it.
10:18It's overwhelming compared to Mimmy's room.
10:22Did you not like the tea, Mr. Gorgeous Tiger?
10:25N-No!
10:30It's delicious.
10:32I'm glad.
10:34But it's strange, isn't it?
10:36Normally, you listen to your customers' preferences,
10:40but today, it's so natural.
10:42It's strange.
10:45Mom, it's time for dinner.
10:48Why don't you ask the customers to leave?
10:50Sis?
10:51It doesn't look like they're welcoming us,
10:54so I guess I'll have to leave them alone.
10:56Why?
10:58It's no big deal.
11:00It's just a piece of cake.
11:02Don't say that, Mr. Gorgeous Tiger.
11:05Sorry to keep you waiting.
11:07Fred, you shouldn't force them to leave.
11:12You should say,
11:14welcome to Soiree.
11:19Let's go, Dad.
11:20I'm home.
11:23Oh, you're a customer?
11:25Dad, it's Mr. Gorgeous Tiger!
11:27He's a stranger.
11:31It's no big deal.
11:34I'm leaving now, so don't worry.
11:36Mr. Gorgeous Tiger!
11:43You're scared and running away.
11:45I'm impressed that you're a tiger.
12:01Gau, are you okay?
12:04You were acting weird.
12:06Does your stomach hurt?
12:08No, it's nothing.
12:11Hey, you two!
12:14What do you want from us?
12:17I heard from my wife.
12:19You're her son's benefactors.
12:21It's no big deal.
12:23Let me thank you.
12:25If there's anything I can do...
12:27If there's anything I can do...
12:30There's one thing I want to ask you.
12:33Go ahead.
12:34If it's something I can answer...
12:37Your wife,
12:39is her real name Liara?
12:43What do you mean by that?
12:46It means the same thing.
12:48Raid is always a fight to the death.
12:51Isn't her real name...
12:54Liara?
12:56You...
12:58What do you know about your wife?
13:01That's something I'd like to know, too.
13:07It seems I have to tell you the truth.
13:13Liara doesn't remember anything from 15 years before she met me.
13:19She doesn't remember?
13:22It was on a stormy night.
13:25I ran into her on my way home from a consultation.
13:28I ran into her on my way home from a consultation.
13:31She was involved in a car accident.
13:35She was involved in a car accident.
13:37Mom,
13:39Mom,
13:41I'm going to go.
13:43I'm going to go.
13:44I'm going to take your father home.
13:47I'm going to take your father home.
13:48Until then, wait for me.
13:50Maybe it was an accident, but she didn't remember anything.
13:54All she knew was the name Li from the name tag on her dress.
14:00Her name became Liara,
14:04the name of a flower that blooms at night.
14:07Is that why she married you?
14:11I love my wife.
14:14She is my wife and a precious woman.
14:21I'm sorry to ask you this,
14:25but I'd like to ask you something.
14:27What is your relationship with my wife, Liara?
14:40I have nothing to do with your wife.
14:51I'm sorry.
14:54Honey.
14:56I'm glad you're here.
14:58Gorgeous and Mimi are here, too.
15:01Liara, why are you here?
15:03This is a soiree I made.
15:05I'm confident in the taste.
15:09I got it! I'm so happy!
15:12I'm going home now.
15:15Gorgeous Tiger and Gorgeous Mimi say goodbye.
15:25Garf, you're going to cry.
15:27What?
15:28What are you talking about?
15:30Of course I won't.
15:32I know you're strong, but you don't have to be.
15:37Liara, you're Garf's mother, right?
15:41Garf and Liara smell a lot like each other.
15:45That's why I thought so.
15:47What are you talking about?
15:51Is she my mother?
15:55I don't know.
15:57But even if I say my name, it won't help.
16:03All right, all right.
16:05What are you doing?
16:07Men can't cry unless they're in a place where they can cry, right?
16:11I think it was in a woman's heart.
16:14The young lady said that a man can cry in a woman's heart.
16:19Who fell in love with a whore like you?
16:22It's okay.
16:23Even if Garf didn't fall in love, Mimi did.
16:27Look!
16:28Garf fell in love with Mimi's heart.
16:31So it's okay to cry.
16:38Mom...
16:43Mom...
16:47All right, all right.
16:49Why?
16:51Why did you forget me?
16:54I'm so glad I met you.
16:57Can't you forgive me for calling you?
17:02It's okay, Garf.
17:04Good boy, good boy.
17:06Mom...
17:11Mom...
17:19Garf, do we really have to go see her?
17:22It's okay.
17:24It's hard.
17:25Mimi doesn't have a mother, so I don't know.
17:29You don't know?
17:32That's right.
17:33It seems that he was abandoned because he was a three-year-old and had a hard time raising him.
17:41Oh, by the way.
17:43Sit down.
17:44Let's sit down and eat.
17:48Here you go.
17:56It's delicious.
17:57Mom, it's delicious.
18:01I don't want to eat.
18:04Everyone in Kuzuniku, can you hear me?
18:09I'm the leader of the witch church.
18:13I'm Capella Emeralda Lugnica.
18:17I'm going to kneel, I'm going to cry, I'm going to be miserable.
18:22Kuzuniku.
18:31You seem to have woken up, brother.
18:34R?
18:35That's right.
18:36I can't forget Mr. R if I look at him once.
18:40It's another seven-sided situation, brother.
18:44What about Emilia?
18:45What about Emilia and Beatrice?
18:47I don't know about my sister, but if it's for the sake of my brother's partner, I'll let him sleep over there.
18:54Bear...
18:56I'm glad you're safe.
18:58Really?
19:01You can't run.
19:03Subaru-kun's wounds are absolutely safe.
19:06Felice?
19:08When I found my brother, I was so scared that I was scared.
19:12Beatrice connected the torn legs, and Felice put it together and fixed it.
19:19Is this just sleeping?
19:22It's close to death.
19:24It's a reaction that uses mana to the limit.
19:27To the limit?
19:29When I followed him because he called me with tears in his eyes, the square was red with blood.
19:35Roosevelt...
19:37The same injured people as my brother are rolling around.
19:40It's not a big deal for that young girl to do something with magic.
19:45Beatrice, are you okay?
19:48If I just let him sleep like this, he won't recover.
19:51The reason he's sleeping is because he's short of mana.
19:53If that doesn't work, he'll wake up.
19:56Damn it! I don't have time to whine!
19:59I'm going to sleep, too!
20:01That's enough.
20:02What's going to happen if you run alone?
20:05Don't waste your life.
20:08I'm sorry. I was in a hurry.
20:10Oh, right. I didn't say thank you for my legs.
20:13I'm not doing it because I want to thank you.
20:16I feel better when you say it.
20:18You saved me. Thank you.
20:20You're welcome.
20:22You saved me, too.
20:24By the way, I did it because I wanted to thank you.
20:28There are Kuroshu and the others up there.
20:30If you want to save Emilia, you should join the conversation, too.
20:37It's the Witch Council's countermeasures headquarters.
20:40But why is it a museum?
20:43It's because Mr. Kiritaka, who runs this place,
20:45is one of the top ten Pristera residents.
20:50That Kiritaka? Really?
20:53Mr. Kiritaka is a great man.
20:55He's now on the lookout for evacuation orders.
20:58So, what's the situation in the city?
21:00Before that, I have a question for you.
21:03Is it true that Mr. Subaru encountered the Witch Council's countermeasures?
21:08My leg was injured, and I took Emilia with me.
21:12Both of them were countermeasures.
21:14If that's the case, then that broadcast is true.
21:19Broadcast?
21:21Actually, there was a broadcast about an hour ago.
21:25That's the Witch Council?
21:26Did they steal the media from the mayor?
21:29In addition to that,
21:31there is no doubt that four control towers have been stolen.
21:35At the top of the tower,
21:36there is a flag with the Witch Council's emblem on it.
21:40If the water gate is opened,
21:42the Pristera city will be submerged in an instant.
21:46The broadcast was sudden.
21:48The voice was from the mayor of Shikiyoku.
21:51Shikiyoku?
21:52Not Fundo or Gouyoku?
21:54No.
21:55The man's name was Capera Emerada Lugnica.
21:59He said that the Pristera city was in the hands of the Witch Council.
22:03The third mayor of Shikiyoku?
22:05The people in the city are in chaos.
22:07Thanks to the emergency management that was originally prepared for the flood,
22:11the chaos has been suppressed to a surprising extent.
22:14The residents have been evacuated to their respective shelters.
22:17What are they doing?
22:19The remains of a witch sleeping in this city.
22:23Natsuki, have you heard about the Pristera incident?
22:27I heard that the city itself was a trap to catch something.
22:32That's right.
22:33It was a trap, but it was an ordinary witch.
22:37The city was submerged and the witch was destroyed.
22:40The remains of that witch are still somewhere in the city.
22:48Captain, where's Emilia?
22:52Mr. Gorgeous Tiger!
22:54Did you see my children?
22:57They left early this morning.
23:01They're not in the shelter.
23:03Those two?
23:05Yes.
23:06And that broadcast...
23:08The media for that broadcast is in the city hall.
23:11My husband works there.
23:14Garfun...
23:16I'm sorry.
23:18It's okay.
23:19They listen to the city's broadcast every morning.
23:23And he's always been a busybody.
23:30Your children and your husband...
23:34I'll find them and bring them to you!