• 2 days ago
Transcript
00:00سوريا بانشي
00:14هيا إلى ممباي
00:30سوريا بانشي
00:41هيا إلى ممباي
00:42سوريا بانشي
01:01بالنسبة للأجنبية المركزية، أنت أبنة لشكر الشيخ أمار حفيز
01:06في عام ٢٠٠٧، أتيت إلى باكستان لتشاهد مباراة لعب الرياضة
01:09لكنك لم تعود إلى باكستان
01:15منذ عام ١٣ سنة، تبقى هنا باسم راجبير راثور
01:19وتزوجت مع فتاة إندينية جيوتي غبتا
01:23في تحديث الأجنبية المركزية، تجاوزت في عام ٢٠١١
01:26ممباي ترين بلاست، بعد ذلك بونه بيكري
01:29بانجلور بس تانت، شرينغر مليتري بيس، جناي
01:32رهنداباد
01:35بعد شرينغر، رهنداباد
01:38ربما لا يعرف أجنبيتك
01:41لقد قمت ببلاستها
01:43بحسب نظرنا، هناك ٤٠ أشخاص أخرى
01:47يبقون في هندوستان منذ سنوات
01:53لم يأتي الوقت لهم
01:55عندما يأتي الوقت، لن تحتاج أن تبحث عنهم
01:59غاندو، لقد وجدتك، سوف يجدون أصدقائك أيضا
02:07ماذا تحصل عنهم بذلك؟
02:09ماذا تحصل عنهم عندما تقوم بعمل عملك؟
02:12فقط ذلك
02:14تنام في الليلة
02:18كما كانت قد تأتي
02:20تاج ٢٦١
02:24تذكرينها، أليس كذلك؟
02:27إذا أردت أن تظهر أفضل قصص
02:30سأضعك تحت هذا المخزن
02:34لا أحد في هندوستان سيعرف
02:37ولا أحد في باكستان سيقوم بإخبار أبيك
02:46كبير شراوف
02:47ADG
02:48ممباي ATS
02:49أدعى فين
02:50١٩٩٣
02:51ممباي بلاست
02:54سمعت أنك قد حلت القضية في فقط ٢ أيام
02:58فقط؟
03:00تايجر و بلال خارجت من يدك
03:06لديك الكثير من المعلومات عني
03:09لكني أيضا أعرف أن بعد ١٩٣
03:11بلال ذهب إلى أبيك
03:15أخي، أخبرتني أن هذا غير صحيح
03:18و أنت في مخطط للحكومة الإندي
03:22لا أعرف ماذا سنفعل مع ابني
03:32أبا
03:35الآن سيكون أخي رياس محطم
03:39إندوستانيون لن يتركوه
03:43إندوستان ليس لديه قوة كبيرة
03:48لكي يقتل رياس آفيس
03:51لدينا قتل في ذلك
03:53إنه سيدي
03:55إذا أموت سيأخذ قدرة على قلوبه
03:59أشعر بالسعادة في حل قضية ١٩٣
04:03لكنني أشعر بالغرابة
04:05لأني لم أستطع إيقاف بلال
04:09سيدي، كيف أستطيع أن أنسى ١٩٣؟
04:13لقد فقدت أبي وأمي في تلك الضحايا
04:17أعتقد أن أحدهم سيشعر بالغرابة أكثر مني
04:21كانت هذه المرة الأولى في الدولة
04:25وفي تلك الضحايا، أحدهم فقدت عمله
04:28وأحدهم فقدت قوته
04:30وأحدهم فقدت عائلته
04:32يشعر الدولة والمجالات بأنني أحاول إيقاف بلال
04:36لأنني أريد إيقاف القدرة
04:39هذا ليس صحيحاً
04:40في ١٩٣، قد أتيت أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من أكثر من
05:11بلالا، حان الوقت لكي تذهب إلى هندستان
05:15إذهب إلى هندستان وإغلاق أشكال الشرطة الممبينة في ممبينة ممبينة
05:19وإغلاق أشكال الشرطة الممبينة في ممبينة ممبينة
05:23وإغلاق أشكال الشرطة الممبينة في ممبينة ممبينة
05:26حسنا
05:37رزا
05:40إخبر نقتار وروسماني أن بلالا ذاهب إلى هندستان
05:50وديا، أعود إلى المنزل، سأغلق المنزل
05:52لا تتأخر مثل اليوم، أتركه لكي تأتي بسرعة
05:54حسنا
05:55ويبك
05:58ذهبت إلى المنزل لكي أعرف أنك هنا
06:00أنت تصنع السيارة بشكل جيد، لكن لا تتحدث عن المال
06:03لماذا تقلق؟ أعلم أن مالك لا يذهب إلى أي مكان
06:06لا يجب أن تثق بأي شخص حاليا، أعطني هذا المال
06:14أخبرني شيئا، كيف قتلت أصدقائك؟
06:17هذا
06:19في وقت الحرب في أفغانستان، قتلت أصدقائي بأيديهم
06:24أنت أيضا، تقول أي شيء
06:26ماذا تقول؟ إنه كذلك
06:28سأغادر، مرحبا بك
06:30مرحبا
06:31هل تضحك بأي شيء؟
06:33سأطعم الطعام، تأتي بسرعة
07:02خليك قريباً
07:25شكراً لك، سيدي
07:26لقد أتركتني في ديبارتنت
07:28أنت أيضاً ستقوم بمهمتك مثلها
07:30نعم
07:30لذلك ستأخذ الوقت
07:32ماذا يا رجل؟
07:33هل أنتم متأخرون؟
07:34سيدي، ليس أنا، إنه هو
07:35دائماً
07:36سيدي، لا أعرف لماذا تأخذ الوقت لتحضير الآباء
07:39ماذا تفعل؟
07:40كيف حالك؟
07:42سيدي، ليس الآباء، إنها سرسوتي
07:50سيدي، اليوم بعد سنة واحدة، ستقوم بإعطاء أخوك و أخوة ريادة أريان برد
07:54ستكونون سعيدين، أليس كذلك؟
07:57نعم، سأكون سعيداً أو لا
07:58ماذا؟
08:00ريا ستذهب إلى أستراليا مع أريان
08:02إلى أستراليا؟
08:05سيدي، ذلك الحدث حدث سنة واحدة
08:08كم ستبقون مختلفين؟
08:10سيدي، هنالك أشخاص مختلفين
08:12مختلفين جداً
08:13ولكنهم أحببوا و أزدادوا
08:17سيدي، انظروا
08:18ريا ستعود لكم أحد يوم
08:23أليس كذلك؟
08:24أليس كذلك؟
08:26أليس كذلك؟
08:47سيدتي، ذلك...
08:51جمع الجميع
08:52حسناً سيدتي
08:57هل أنت دكتور؟
08:59لقد قتلت
09:20كيف تشعر الآن؟
09:21أفضل جداً
09:22جيد
09:23صباح الخير سيدتي
09:24صباح الخير سيدي
09:25صباح الخير سيدتي
09:26صباح الخير
09:27ماذا حدث لتوندي؟
09:28هل وجدت شيئاً؟
09:29ليس توندي سيدي، إنه موندي
09:31يبحث عنه
09:33لقد قتلتك
09:34لن نتركه
09:35متى ستخرجني؟
09:36أريد الذهاب للوظيفة
09:38هل ترى حالتك؟
09:41ماذا أعني؟
09:42أعني...
09:43أصوات صغيرة
09:44سأكون بخير في دقيقة
09:45يمكنك أن ترحلني
09:46نعم، أصوات صغيرة لا يهم لسيدنا
09:49يضعون حياتهم للوظيفة سيدي
09:52حسناً؟
09:53إذا كانت النار أعلى من 2 إنش
09:55فلن تنجح حياتك لتقوم بالوظيفة
10:00هذا ليس محطة الشرطة
10:02إنه مستشفى
10:03وأنا دكتور
10:04عندما أقول شيئاً
10:05ستحصل على تخلص
10:07أتمنى أن تفهم هذا
10:15سيدي، لقد أصابتك بأصوات صغيرة
10:17كان يمكن أن يحدث شيئاً
10:18لم يحدث شيئاً
10:19سيدي، أنت تعتقد أنه لم يحدث شيئاً؟
10:21سيدي، أنت تعلم أنها ذهبت إلى المنزل لتصلي لك
10:26سيدي، أرجوك أن تصبح بسرعة
10:28أشعر بالخوف عندما أرسله إلى المنزل بدونك
10:31محطة؟
10:32أقول الحقيقة
10:33إن لم يكن لديك، لن أدعه يعمل في الشرطة
10:36إنه شخص قادم
10:37سيدي، إنها محطة للتحكم في المحطة
10:39هل أريد أن أرى الفتاة مرة أخرى؟
10:41أجل، أرسلها
10:42ماذا تفعل؟
10:45أرسلها
10:46هل يأتي؟
10:47نعم، يأتي
10:48هل يأتي؟
10:49أرسلها
10:50أرسلها
10:59كيف تشعر؟
11:00رائع
11:01حسنا
11:02ومن هو المريض؟
11:04سيدنا
11:05حسنا
11:06فماذا تفعل في محطة المريض؟
11:08أستيقظ
11:09أستيقظ من هنا
11:10ماذا يحدث؟
11:11هل هذه محطة؟
11:12وأنت
11:13أرجوك، اصعد
11:14هذه محطة
11:15الناس يأتون إلى هنا لتحكم
11:17وليس لتحفيز
11:19هل أنت أيضاً مريض؟
11:21أنا سيد
11:23إنها زوجتي
11:24هل هو زوجك؟
11:27حظاً سيئاً
11:28أنت محق
11:30الدكتور
11:31الدكتور ماليريا
11:32ليس ماليريا
11:33ريا
11:36الدكتورين يتعاملون بحب مع المريض
11:40ولكن لماذا تأتي دائماً كمفوض؟
11:43يجب أن تكون هكذا للمريضين مثلك
11:46إذا حصلت على أكثر محادثتك، فلا أحد سيكون أسوأ مني
11:51أعتقد أنه يجب أن يكون بخير
11:52نعم، لقد تحققت جميع المحادثات
11:53المرء مستمر أيضاً
11:54ونحن...
11:55ماذا تفعل هنا؟
11:57لا تقلق
11:59كنت أبحث عنك
12:00أريد أن أتحدث معك
12:03وحيداً
12:07أعذرني
12:09هل أنت خائف؟
12:10اصمت
12:11أراك لاحقاً
12:16هل أكلت شيئاً؟
12:17لا
12:22إنها إدلياً كبيرة جداً
12:25رائع
12:28هؤلاء الناس يعتقدون أنك مجنونة ومغنية
12:33ليس أنا، إنها
12:34تباً
12:35لا، ليس أنا
12:36دعينا نتحدث
12:38دكتور هيرنيا، أريد أن أتحدث معك
12:39ليس دكتور هيرنيا، إنها ريا
12:41أريد أن أتحدث عنها
12:43هل أنت هيرنيا؟
12:45ليس هيرنيا، إنها مريضة تنسي أسمها
12:48أدعو رميش سوريش، ورميش سوريش
12:52لا تضحك، أعطيني دوائي
12:54أرجوك
12:55أشعر بالتعذيب عندما أقابل أربع أشخاص
12:58لا أستطيع الآن
12:59لا يوجد مريضة كهذه، أيها المغني
13:02أنت فقط مغنية
13:04لذلك لا تتذكر أسمك
13:07هل تريد أن تقول أني شرطي ولكني مغنية؟
13:10أنت تفهمي بخطأ
13:12أنظر، كنت أجلس هنا
13:14أنظر، كيف سريعا أحضرت الثلج
13:18أخذها
13:19أنا لست مغنية
13:40المترجم للقناة
14:10أبي، المترجم للمترجم
14:12لنذهب، أشعر بالغضب
14:14حسنًا، سنأكل بيتزا اليوم
14:16نعم، ماذا يا بيبان؟
14:17سيدي، لقد حصلت على المعلومات عن ياكوب
14:18هو في المترجم الآن
14:21كم ستطلق الوقت على الوصول إلى هنا؟
14:24سيدي، نحن في الطريق، ولكن سيأخذنا أقل من 20 دقائق
14:27سأصل إلى هنا قبل ذلك
14:28حسنًا، سيدي
14:30ماذا حدث؟
14:31لا شيء يا صديقي
14:32راتب
14:34ريا، هل نذهب إلى المترجم أولا؟
14:35أرين وأنا نشعر بالغضب
14:43أنتما تنتظرون هنا في المحطة، سأعود قريبًا
14:46لماذا في المحطة؟
14:48لدي بعض الأعمال
14:50سوريا، مالخطب؟
14:53هل تختبئين بشيء؟
14:55لا يوجد شيء
14:56حذر
15:01أسفة، أمي
15:03تبعيني
15:04تبعيني
15:17سوريا، توقف
15:19سوريا، مالذي تفعلينه؟
15:21هناك أمي في السيارة
15:27هل أتيت لتضحك؟
15:32تبعيني
16:03سوريا
16:04أمي
16:06سوريا
16:09تبعيني
16:14أمي
16:16أمي
16:19هيا
16:20هيا
16:21أخرجوا من هنا
16:23أخرج ... أخرج
16:25أرحلوا أسرع
16:27الآن
16:29أخرجوا
16:31أخرجوا
16:39أوقفوا
16:41أتوجب علي داخلك
16:43لا يمكنني أن أدخلك
19:45بسilot
19:49أريان أراد أن نقوم بمعجبته قبل ذهابه إلى أستراليا
20:00سوريا، أحتاج لكي أخذ أريان إلى أستراليا
20:03أحتاج لكي أخذ أريان إلى أستراليا
20:07سأتواجد عندما تطلبين
20:11شكرا
20:20أبي، لا أريد الذهاب إلى أستراليا مع أمي
20:25أريد البقاء معكما هنا
20:29أرجوك، فعل شيئا، أبي
20:41بعد ذهابكما، سوريا ستكون وحيدة
20:45لا تخاطر
20:47لابد من أنك تعتقدين أنني خاطئة
20:53لكني أفعل كل ما أريد فقط لأبنتي
21:00أخبرني
21:04سيدي، تحدثي لها مرة
21:09وإذا أخبرتها، ربما ستقبل
21:11أرجوك
21:15عندما يشرحه Mr.Kabir بصوته الضعيفة، لأجلب أمي
21:21ماذا حدث هنا؟
21:24سيدي، Mr.Kabir ذهب إلى أحدهم لتحدث بالأمي
21:28أدني أنك تريد الذهاب إلى أستراليا
21:32نعم
21:35تُعِلَمَ مع الأمر بإتجاه ٢ شيء
21:38تواجد سوماً بين شخص وأم الأم
21:41ويجب أن تكون هناك ملانة بينهم
21:44مثل هذه القنبلة
21:47وهي ملانة بها قطرات
21:49ويجب أن تكون هناك ملانة بينهم
21:54لكن إذا قامت بإزالتهم
21:58فلا يمكن أن يكون لهم أي فائدة
22:00هل تفهم؟
22:01من أرسلها إلى هناك؟
22:03لا
22:04من أرسلها إلى هناك؟
22:06نعم سيدي
22:07هل تفهم ما أقوله؟
22:09نعم بالتأكيد سيدي
22:10ماذا أقول يا ريا؟
22:13العديد من الأخطاء التي تتخلصها من الغضب
22:16هم خطأ
22:18واو
22:19أنت تعرف الكثير عن المعاداة
22:22لكن لماذا لم تتزوج حتى الآن؟
22:31سأعود قريبا
22:33سأعود قريبا
22:39ماذا أقول لها الآن؟
22:40لماذا لم أتزوج حتى الآن؟
22:46لقد فتحت قفلتي أيها الغبي
22:52صباح الخير يا رجال
22:55هذا سيدنا ناير
22:56من مجلس التعليم
22:58أنا من دليل
22:59من الواضح أنه لن يكون هناك أخبار جيدة
23:02بعد ثلاثة أيام من تهديد رياض هافيز
23:05حدث مجلس التعليم في مزافرعباد
23:07كما تعلمون
23:08بعد تهديد سكشن 370 في كشمير
23:11لمجلس تهديد لشكر أو أي مجلس تهديد آخر
23:14يصبح من المستحيل أن يقوموا بإدخال المسلحين في أمريكا
23:19لذلك سيقومون باكتفاء مجلس التهديد في أمريكا
23:24سيدي، نحن نحاول جهدهم
23:26أعلم يا كبير
23:27لكن وفقًا لأخبارنا
23:29سيكون المجلس تهديد آخر لشكر في ممباي
23:34إنهم يخططون لإطلاق تهديد أكبر من تاج 2611
23:41سيدي، نحن نحاول جهد المجلس تهديد آخر لشكر في أمريكا
23:46سوريا
23:49سيدي، هذا قادر عثماني
23:51في مجلس التهديد في أمريكا
23:54سيدي، نحن نحاول جهد المجلس تهديد آخر لشكر في أمريكا
23:58سيدي، هذا قادر عثماني
24:00في مجلس التهديد في أمريكا
24:02سيدي، هذا قادر عثماني
24:04في مجلس التهديد في أمريكا
24:06سيدي، هذا قادر عثماني
24:08في مجلس التهديد في أمريكا
24:10سيدي، هذا قادر عثماني
24:12في مجلس التهديد في أمريكا
24:14سيدي، هذا قادر عثماني
24:16في مجلس التهديد في أمريكا
24:18سيدي، هذا قادر عثماني
24:21ترك المشاكل السياسية في مجلس التهديد
24:23اتصل به
24:25حسنًا، سيدي
24:31صباح الخير، سيدي
24:33صباح الخير
24:34أبو عائد، يريد أن يلتقي بك
24:36أجل، اتصل بي
24:37أبو
24:42كيف حالك، سيدي؟
24:43متى عدت من أجميرت؟
24:44عدت اليوم الصباح، سيدي
24:47أحضرت لك من خواجه قريب نواز
24:49شكراً
24:51سيدي، عدت عثماني
24:53اتصل بي
24:54نعم، سيدي
24:58بعد عدة سنوات، تذكرتني الشرطة الممبيعية
25:01أخبرني
25:04سيد عثماني، نحن نعلم أن
25:06المصدر الذي يمتلكه مصدر نور الأمن
25:08هو المصدر الذي يمتلكه المجلس التهديد في لشكر
25:13أنظر، سيدي، في مصدرنا
25:15تأتي المصدر من جميع أنحاء العالم
25:17نحن لا نرى المصدر الذي يمتلكه المجلس التهديد في كل مصدر
25:21رفيق
25:22أجل
25:23لتتأكد من ذلك، أجلس في مجلس التهديد
25:26سأذهب
25:27توقف
25:30أتيت بعد كثير من الأيام
25:33دعنا نتحدث قليلاً
25:36وفقاً للتحقيقات التجارية،
25:38أصبحت ١١ أطفالاً يذهبون من إنديا إلى سوريا ويشتغلون في الإسس
25:41من أجل هذه الأطفال،
25:43جاويد، مشتاق، وأحمد من قرية بطغا
25:45وقرية بطغا هي منطقةك
25:47وسمعنا أنه قبل ذهابه إلى سوريا
25:49كان لديه عائلتك كثيراً
25:51رفيق
25:52لم يكن هناك...
25:53ليس فقط ذلك، لديك أشياء أخرى
25:55أنت تقوم بمحاولة التحدث
25:57وأنت تخلص الأطفال المسلمين بمعنى الدرم
26:01من يخلص؟ من هو صحيح؟
26:04هل ستخلص الأطفال المسلمين؟
26:09هل تعرف مالحالة المسلمين في هذا البلد؟
26:14حالة المسلمين؟
26:19أثماني
26:22هل تعرف من هو؟
26:25نايم خان
26:26لقد فعلت عمليات الشرطة منذ ٣٠ سنة
26:29والآن أبوه، أباس
26:32هو عملياً جيداً في عمليات الشرطة المسلمين
26:35خان صاحب قد رحل
26:37لكنه لازال مستعداً للموت والموت
26:40هذا هو المسلمين في هندستان
26:43من المسلمين الذي تتحدث عنه؟
26:46لا أعرف
26:52أثماني
26:54ممباي لا يقوم بمشاركة المسلمين بمقرارات المسلمين
26:57لقد قام بمشاركة مقاراة المسلمين
27:01ومشاركة مقاراتك أيضاً
27:04سأدخلك في البيت قريباً
27:11يوم سيحرق مهرشترا
27:15تعالي وتسلحني
27:17إلى اللقاء
27:18كادر
27:19لقد بدأت بالتحدث
27:21هل تذكر ماهيم في عام ١٩٧٧؟
27:25المسلمين الذين قاموا بمخاطرك من جابريل روش
27:27كانت أول مرة أصابتك
27:30كان يمتلك قطرة
27:31أبوه؟
27:32وعائلته بيلال
27:34كانت يقومون بمخاطرات صغيرة
27:37ومن ثم بدأت بمخاطرات
27:38بعد نصف جهاز ١٩٣
27:39بيلال
27:40تركت الى باكستان
27:42وهو
27:43ذهب إلى برغا
27:45وقام بملابس دهن
27:47ومنذ ذلك الوقت
27:48هذا هو عمله
27:49تخلص الأطفال المعجزة
27:51خان ساب رلاكس
27:54مالذي حدث يا أثماني؟
27:56هل تتحرك من رأيك المسلمين الهندسيين؟
28:03أثماني
28:08كما يوجد نفرة في هذا البلد لكساب
28:11نفس النفرة لكلام
28:14وعندما أحصل على دليل ضدك
28:16سأأخذك من برغا
28:20إلى اللقاء
28:25برغا
28:36ما حدث اليوم ليس صحيحا يا أخي
28:41سوريونشي قامت بأشياء كثيرة معك
28:45أبو
28:48وصلت من شفغر
28:50اتصل
28:52بيبيك؟
28:54أخبرتك في الليلة الماضية
28:57بلال سيعود إلى هندسة
29:00بلال؟
29:01أصدقائك
29:03سيصل إلى غواء على 27 أبريل
29:16سيأتي شخصاً باسم أجي غبتا في مطار مالديف
29:21سيأخذه ويأتي إلينا
29:25باسم أجي غبتا؟
29:27يعني أن أجي غبتا ليس اسمه الحقيقي؟
29:29فعل ما أقوله
29:30ستحصل على 5 ملاك
29:325 ملاك؟
29:35هل يوجد أحد خاص بأخي عثماني؟
29:36لا يجب عليك أن تعرف ذلك
29:42لماذا نحن نحصل على 5 ملاك لأخذ هذا الشخص؟
29:45أشعر أنه هناك مشكلة
29:47ليلي، مالذي نحن نعرفه؟
29:492.5 ملاك لك، 2.5 ملاك لأش
29:58أجي غبتا؟
30:00أنا جون مايس كارينس من هذا الجانب
30:02تعال إلى هنا
30:04سيدي، هذه
30:06هي صديقتي، سيدي ليلي
30:08في الحقيقة، سيدي
30:09عندما تكون هناك فتاة معك، لا يوجد شك
30:11فتحها بسرعة
30:19توقيت وترجمة نانسي قنقر
30:49كيف حالك؟
30:51أنا بخير
30:52ماذا يا رفيق؟ هل تزوجت؟
31:01أين تريد الذهاب؟
31:04ساوان تواري
31:19كيف حالك؟
31:21أنا بخير
31:22ماذا يا رفيق؟
31:24أين تريد الذهاب؟
31:26ساوان تواري
31:31في عام 1993
31:33أتت سيارة راديكس
31:37منها استخدمت صرف 400 كيلوغرام
31:41ويمكن أن يكون ممباي، بوربندر، كونقن
31:45٦٠٠ كيلوغرام
31:47حتى اليوم، محطمة في إنديا
32:01لقد مرت 27 سنة
32:04هل سيعمل؟
32:05هذه سيارة راديكس
32:07تستخدم منذ عامين
32:09تستخدم منذ عامين
32:10تستخدم منذ عامين
32:12لا يحدث أي شيء
32:14على أي حال، ستعرف عنها في يوم الجمعة
32:26مرحبا، رفيق
32:27هل هذا المنزل لك؟
32:29نعم
32:30أنا أقع هنا
32:33المنزل مغلق منذ وقت طويل
32:35أتيت بعد عامين، أليس كذلك؟
32:37أنت لم تأتي منذ أي وقت
32:38ما هو شركة؟
32:42اسمي آتما راما
32:44هل تريد البقاء هنا؟
32:45نعم
32:46حسنا
32:48هل تريد أن ترى من الداخل؟
32:50هناك عمل في المنزل
32:51سأعود غدا
32:52حسنا، دعني أرى
32:53حسنا، دعني أرى
33:13مغتار
33:14أخذ السيارة من هنا
33:16وأخذها إلى مكان قد وضعتها لبعض الأيام
33:22مالذي تفكر فيه، بلال؟
33:26هذه كانت منزل سابينة
33:28كانت هناك منذ طفولتها
33:32وكانت نيكاهي هنا
33:35هذا ما يحدث
33:37الوقت يأخذ كل شيء
33:39يترك كل شيء
33:41فقط يترك الأشياء
33:46هذه هي سيارتك
33:47سيارة مالديب ستأتي لك في الساعة السادسة
33:50جون سيحضرك إلى المحطة
33:52سنقابل في المرحلة القادمة
33:56ستكون في دربار الله
34:00مغتار، هل أريد أن أقول شيئا؟
34:04أريد أن أقرأ فاتحة في مزارة أمي
34:08هل أنت مجنون؟
34:10أنت تريد أن تذهب إلى ممباي
34:12وليس لديك أي يوم لتبقى هنا
34:15أتعلم ما سيحدث عندما تدخل إلى ممباي
34:19قادر، سنة 27 قد مات
34:21فقط لبعض الساعات
34:23أمار لن يسمح له
34:26لأصدقائي
34:28أتعلم أنه سيكون هناك أخبار عني
34:32لن أجد هذه المرة مجددا
34:35أرجوك، قادر
34:37مرة
34:39يوم
34:41فقط يوم
34:44وكما تعلمين
34:46إذا رأى أحدكم
34:49ماذا ستفعل؟
34:52مدينة أمي
35:05مدينة أمي
35:07هل أتيت بعد وقت طويل؟
35:10أتيت بعد سنة 93
35:22مدينة أمي
35:45أخبرني، أباس
35:46سيدي، بلال أحمد في ممباي
35:47ماذا؟
35:48كيف تعرف؟
35:49سيدي، أبي قال، إنه معي
35:51إنه بلال، سيدي
35:55مدينة أمي في مرحلة الآن
35:56بالكامل أمامنا
35:57سيد خان، هل أنت متأكد
35:59أنه بلال أحمد؟
36:00نعم، سيد
36:02لأن المسجد الذي يتحول إلى مسجد
36:04هو من أمه، سيد
36:07فعليك أن تخبر أباس
36:08أن يترك بلال
36:09ويبقى متواصل بي
36:10ومهما يحدث
36:11لا يجب أن يخرج بلال من أمتنا
36:13نعم، سيد
36:20أخبرني، سيد
36:21سيد، بلال أحمد في ممباي
36:49مدينة أمي
37:17سيدتي، أريد التفاوض
37:18هل تستعد لتحضير بلالي؟
37:24أمي، انظر، سيد ويبان
37:30مرحبا، سيد ويبان
37:31مرحبا، تارانج
37:32مرحبا، آرين
37:33أنت هنا؟
37:34ماذا تفعلون هنا؟
37:35نعم، نحن...
37:38هل تعلمين؟
37:39هؤلاء يعملون مع أبي
37:41هؤلاء هم مرافقين
37:48مرافقين
37:49مرافقين
38:06انظر، والدهم أتيوا أيضاً
38:13مرحبا، والدك
38:18موسيقى
38:27يجب أن نأخذ الأطفال
38:29هذا جاد
38:31موسيقى
38:412 شخصين على الطابق
38:432 شخصين على المدخل
38:453 شخصين على المدخل
38:47هيا
38:49موسيقى
39:183 شخصين على المدخل
39:203 شخصين على المدخل
39:223 شخصين على المدخل
39:24موسيقى
39:533 شخصين على المدخل
39:553 شخصين على المدخل
39:573 شخصين على المدخل
39:593 شخصين على المدخل
40:013 شخصين على المدخل
40:033 شخصين على المدخل
40:05موسيقى
40:343 شخصين على المدخل
40:363 شخصين على المدخل
40:383 شخصين على المدخل
40:403 شخصين على المدخل
40:423 شخصين على المدخل
40:443 شخصين على المدخل
40:463 شخصين على المدخل
40:483 شخصين على المدخل
40:50موسيقى
41:203 شخصين على المدخل
41:223 شخصين على المدخل
41:243 شخصين على المدخل
41:263 شخصين على المدخل
41:283 شخصين على المدخل
41:303 شخصين على المدخل
41:323 شخصين على المدخل
41:343 شخصين على المدخل
41:363 شخصين على المدخل
41:383 شخصين على المدخل
41:403 شخصين على المدخل
41:423 شخصين على المدخل
41:443 شخصين على المدخل
41:463 شخصين على المدخل
41:483 شخصين على المدخل
41:503 شخصين على المدخل
41:523 شخصين على المدخل
41:543 شخصين على المدخل
41:563 شخصين على المدخل
41:583 شخصين على المدخل
42:003 شخصين على المدخل
42:023 شخصين على المدخل
42:043 شخصين على المدخل
42:063 شخصين على المدخل
42:083 شخصين على المدخل
42:103 شخصين على المدخل
42:123 شخصين على المدخل
42:143 شخصين على المدخل
42:16ستحصل على موضوع آخر
42:20أخذت بلال أحمد بعد 27 سنة
42:23بلال، أنت تقرر خطأ بسبب جذبك
42:27لا، لقد حدث خطأ حتى الآن
42:33سيكون الأمر صحيح الآن
42:36أفعل لي شك
42:38أريد أن ألحق بجلد أمي
43:09موسيقى
43:20أحياناً أفكر، سيدي
43:22إن كانت دين كاشي فقط الله
43:25فلن يحدث كل هذا
43:30سيحدث
43:32نحن الإنسانين نبحث عن مجال آخر لنقاتل
43:38سيدي، لقد اتصلت بساواند واردي من محطة الشرطة
43:41أحدهم رأى بلال أحمد
43:43موسيقى
44:00ماذا تقول يا سيدي؟
44:01إنه حقاً مجرد شخص
44:04رأيته على التلفزيون
44:05هلال أحمد؟
44:06بلال أحمد
44:07نعم، سيدي
44:08أعتقد أنه سيكون هناك أشخاص أخرى في الداخل
44:10عندما أحاول الذهاب إلى الداخل
44:13فأغلقت
44:15كم شخصين كانوا هناك؟
44:16ثلاثة شخص
44:17قد يكونون أربع شخص
44:19ولكن عندما ذهبت إلى هناك
44:21سمعت أحدهم
44:23ما كان اسمه؟
44:24سمعت اسمه
44:26ما كان اسمه؟
44:28اسمه...
44:29لحظة
44:30لحظة
44:33ستفكرون كيف كان هذا الشخص
44:35لا أذكر اسمه
44:37أنا أعرف مالذي يحدث في العالم
44:40ولكن ليس لدي حالة لأغلق اسمي
44:47أسف سيدي
44:52لا بأس، تذكره وخبرني
44:54أنا أحاول
44:56لكن أحياناً، في شعري عميق
44:58أشعر بشعور عمري
45:00وليس شعور عميق
45:02أشعر بشعور عمري
45:05أنت من محل السلام
45:07تذكر أسمك وخوزانك
45:11والدتي من أجلي
45:13يختبئون في كلماتهم
45:15وهم يقولون لي
45:17يا ربي، أخبرني اسمك
45:19سيدي، كيف سأذكر أسماك
45:21إنهم ليسوا أولادي
45:22بلا
45:23نعم سيدي
45:24أجل سيدي
45:24تعالي إلى هنا
45:27وقم بوضعه على شجرة النافذة
45:28سوف تتذكر اسمه
45:29تذهب إلى هناك وتتذكر
45:30هيا
45:30سيدي
45:31أنت تذهب
45:31سيدي أريد أن أذهب إلى هنا
45:32أخذه إلى هنا
45:38آسف يا صديقي
45:39أعرف اليوم كم تزعجوني
45:42أتصل بكما
45:44بيووان
45:44تامبي
45:45أباز
45:45بدي
45:46تشي
45:47اللعنة
45:48تشي
45:48آه
45:49يا سيدي
45:49لقد أخذ سيدي أول مرة أسمه صحيح
45:51أجل
45:54أين هذا الجنس
45:56لا أحد في الخارج
45:58تشي
46:00آه
46:01هيا
46:02تتذكر
46:03نحن هنا
46:06أخذ سيدي أول مرة أسمه صحيح
46:14أخذ سيدي أول مرة أسمه صحيح