[Eng Sub] The Rise of Ning ep 10

  • l’altro ieri
Trascrizione
00:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
01:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
01:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
01:49Salve Madre
01:51Salve
02:01Salve Madre
02:03Salve
02:05Grazie, Madre
02:18Il figlio di Ceng
02:21mi ha detto
02:23di tornare a casa
02:26mi ha detto
02:28di tornare a casa
02:31e ho pensato
02:33di organizzare
02:35una fiesta
02:37Madre, assicurati
02:38lo farò
02:40Il figlio di Ceng
02:42è andato?
02:45Il figlio di Ceng
02:47è andato con la sua madre
02:49a visitare la mia moglie
02:51ha detto che
02:52ci sono molte cose
02:54da fare
03:02Allora
03:03io e Hai Ru
03:05ho cose importanti da dire
03:06tornate
03:11Noi andiamo
03:22Hai Ru
03:23l'accidente di un fuoco
03:26il comune
03:27ha detto qualcosa?
03:29Non so chi è
03:31ma la nostra famiglia
03:32non è sempre in contatto con le persone
03:33il comune ha intuito
03:35che è un razzo
03:38Hai la credenza?
03:47Signora
03:48il signore
03:49è un po' male
03:50sta riposando
03:51sta male?
03:55Signora
04:00sta riposando
04:06Che succede, signora?
04:09Andate via
04:14Non c'è problema
04:15andate via
04:18Sì
04:21Sì
04:30Sì
04:40Yin Ying, hai la credenza in me?
04:42La credo in te
04:43ma non so
04:44cosa stai facendo
04:52Non so
04:53cosa stai facendo
04:54non so
04:55cosa stai facendo
04:56non so
04:57cosa stai facendo
04:58non so
04:59cosa stai facendo
05:00non so
05:01cosa stai facendo
05:02non so
05:03cosa stai facendo
05:04non so
05:05cosa stai facendo
05:06non so
05:07cosa stai facendo
05:08non so
05:09cosa stai facendo
05:10non so
05:11cosa stai facendo
05:12non so
05:13cosa stai facendo
05:14non so
05:15cosa stai facendo
05:16non so
05:17cosa stai facendo
05:18non so
05:19cosa stai facendo
05:20non so
05:21cosa stai facendo
05:22non so
05:23cosa stai facendo
05:24non so
05:25cosa stai facendo
05:26non so
05:27cosa stai facendo
05:28non so
05:29cosa stai facendo
05:30non so
05:31cosa stai facendo
05:32non so
05:33cosa stai facendo
05:34non so
05:35cosa stai facendo
05:36non so
05:37cosa stai facendo
05:38non so
05:39cosa stai facendo
05:40non so
05:41cosa stai facendo
05:42non so
05:43cosa stai facendo
05:44non so
05:45cosa stai facendo
05:46non so
05:47cosa stai facendo
05:48non so
05:49cosa stai facendo
05:50non so
05:51cosa stai facendo
05:52non so
05:53cosa stai facendo
05:54non so
05:55cosa stai facendo
05:56non so
05:57cosa stai facendo
05:58non so
05:59cosa stai facendo
06:00non so
06:01cosa stai facendo
06:02non so
06:03cosa stai facendo
06:04non so
06:05cosa stai facendo
06:06non so
06:07cosa stai facendo
06:08non so
06:09cosa stai facendo
06:10non so
06:11cosa stai facendo
06:12non so
06:13cosa stai facendo
06:14non so
06:15cosa stai facendo
06:16non so
06:17cosa stai facendo
06:18non so
06:19cosa stai facendo
06:20non so
06:21cosa stai facendo
06:22non so
06:23cosa stai facendo
06:24non so
06:25cosa stai facendo
06:26non so
06:27cosa stai facendo
06:28non so
06:29cosa stai facendo
06:30non so
06:31cosa stai facendo
06:32non so
06:33cosa stai facendo
06:34non so
06:35cosa stai facendo
06:36non so
06:37cosa stai facendo
06:38non so
06:39cosa stai facendo
06:40non so
06:41cosa stai facendo
06:42non so
06:43cosa stai facendo
06:44non so
06:45cosa stai facendo
06:46non so
06:47cosa stai facendo
06:48non so
06:49cosa stai facendo
06:50non so
06:51cosa stai facendo
06:52non so
06:53cosa stai facendo
06:54non so
06:55cosa stai facendo
06:56non so
06:57cosa stai facendo
06:58non so
06:59cosa stai facendo
07:00non so
07:01cosa stai facendo
07:02non so
07:03cosa stai facendo
07:04non so
07:05cosa stai facendo
07:06non so
07:07cosa stai facendo
07:08non so
07:09cosa stai facendo
07:10non so
07:11cosa stai facendo
07:12non so
07:13cosa stai facendo
07:14non so
07:15cosa stai facendo
07:16non so
07:17cosa stai facendo
07:18non so
07:19cosa stai facendo
07:20non so
07:21cosa stai facendo
07:22non so
07:23cosa stai facendo
07:24non so
07:25cosa stai facendo
07:26non so
07:27cosa stai facendo
07:28non so
07:29cosa stai facendo
07:30non so
07:31cosa stai facendo
07:32non so
07:33cosa stai facendo
07:34non so
07:35cosa stai facendo
07:36non so
07:37cosa stai facendo
07:38non so
07:39cosa stai facendo
07:40non so
07:41cosa stai facendo
07:42non so
07:43cosa stai facendo
07:44non so
07:45cosa stai facendo
07:46non so
07:47cosa stai facendo
07:48non so
07:49cosa stai facendo
07:50non so
07:51cosa stai facendo
07:52non so
07:53cosa stai facendo
07:54non so
07:55cosa stai facendo
07:56non so
07:57cosa stai facendo
07:58non so
07:59cosa stai facendo
08:00non so
08:01cosa stai facendo
08:02non so
08:03cosa stai facendo
08:04non so
08:05cosa stai facendo
08:06non so
08:07cosa stai facendo
08:08non so
08:09cosa stai facendo
08:10non so
08:11cosa stai facendo
08:12non so
08:13cosa stai facendo
08:14non so
08:15cosa stai facendo
08:16non so
08:17cosa stai facendo
08:18non so
08:19cosa stai facendo
08:20non so
08:21cosa stai facendo
08:22non so
08:23cosa stai facendo
08:24non so
08:25cosa stai facendo
08:26non so
08:27cosa stai facendo
08:28non so
08:29cosa stai facendo
08:30non so
08:31cosa stai facendo
08:32non so
08:33cosa stai facendo
08:34non so
08:35cosa stai facendo
08:36non so
08:37cosa stai facendo
08:38non so
08:39cosa stai facendo
08:40non so
08:41cosa stai facendo
08:42non so
08:43cosa stai facendo
08:44non so
08:45cosa stai facendo
08:46non so
08:47cosa stai facendo
08:48non so
08:49cosa stai facendo
08:50non so
08:51cosa stai facendo
08:52non so
08:53cosa stai facendo
08:54non so
08:55cosa stai facendo
08:56non so
08:57cosa stai facendo
08:58non so
08:59cosa stai facendo
09:00non so
09:01cosa stai facendo
09:02non so
09:03cosa stai facendo
09:04non so
09:05cosa stai facendo
09:06non so
09:07cosa stai facendo
09:08non so
09:09cosa stai facendo
09:10non so
09:11cosa stai facendo
09:12non so
09:13cosa stai facendo
09:14non so
09:15cosa stai facendo
09:16non so
09:17cosa stai facendo
09:18non so
09:19cosa stai facendo
09:20non so
09:21cosa stai facendo
09:22non so
09:23cosa stai facendo
09:24non so
09:25cosa stai facendo
09:26non so
09:27cosa stai facendo
09:28non so
09:29cosa stai facendo
09:30non so
09:31cosa stai facendo
09:32non so
09:33cosa stai facendo
09:34non so
09:35cosa stai facendo
09:36non so
09:37cosa stai facendo
09:38non so
09:39cosa stai facendo
09:40non so
09:41cosa stai facendo
09:42non so
09:43cosa stai facendo
09:44non so
09:45cosa stai facendo
09:46non so
09:47cosa stai facendo
09:48non so
09:49cosa stai facendo
09:50non so
09:51cosa stai facendo
09:52non so
09:53cosa stai facendo
09:54non so
09:55cosa stai facendo
09:56non so
09:57cosa stai facendo
09:58non so
09:59cosa stai facendo
10:00non so
10:01cosa stai facendo
10:02non so
10:03cosa stai facendo
10:04non so
10:05cosa stai facendo
10:06non so
10:07cosa stai facendo
10:08non so
10:09cosa stai facendo
10:10non so
10:11cosa stai facendo
10:12non so
10:13cosa stai facendo
10:14non so
10:15cosa stai facendo
10:16non so
10:17cosa stai facendo
10:18non so
10:19cosa stai facendo
10:20non so
10:21cosa stai facendo
10:22non so
10:23cosa stai facendo
10:24non so
10:25cosa stai facendo
10:26non so
10:27cosa stai facendo
10:28non so
10:29cosa stai facendo
10:30non so
10:31cosa stai facendo
10:32non so
10:33cosa stai facendo
10:34non so
10:35cosa stai facendo
10:36non so
10:37cosa stai facendo
10:38non so
10:39cosa stai facendo
10:40when i strano
10:41sai
10:42laруд
10:42non lo vedo
10:43non so
10:45sente
10:46non so
10:47come
10:48cosa stai facendo
10:49non so
10:50cosa stai facendo
10:51non so
10:52cosa stai facial
10:53non so
10:54cosa stai facendo
10:55non so
10:56cosa si sappia
10:57non so
10:58cosa uncontrollo
10:59non so
11:00cosa è
11:04cosa sono
11:05non he
11:06non se
11:07non lo so
11:08Mi sento un po' di dolore
11:10La festa è appena iniziata
11:12E' importante per voi?
11:14Forse è stata la piove
11:16e mi sono sentita un po' fredda
11:18Per favore chiedi alla cucina
11:20di preparare un po' di soia
11:22e di portarmi direttamente alla festa
11:24Ok, allora ti asciugherò la testa
11:32Song Zhi
11:34Cosa stai guardando?
11:36Ricordo la vostra domanda
11:38Mi sembra strano
11:40Ma come non siete venuti
11:42a portare le fiori?
11:52Signora, è stata iniziata la piove
11:54e oggi c'è un po' di freddo
11:56Potete tenere il vostro corpo?
11:58Prendi un capello per me
12:02Si
12:06Volevo farvi vedere
12:08Chi è?
12:10Sono io
12:12Chi sono?
12:14Sono io
12:16Chi è?
12:18Sono io
12:20Chi è?
12:22Sono io
12:24Chi è?
12:26Sono io
12:28Chi è?
12:30Sono io
12:32Chi è?
12:34Scusa, ma cosa vuol dire questo?
12:36Non sapeva che lei sapeva che tu stavi lavorando su di lei?
12:41Non c'è niente.
13:05Questa chiesa è molto famosa in città,
13:07è difficile chiamarla.
13:09Ah, è così.
13:17Madre, quando arriveremo?
13:19Sono stupita.
13:21Aspettiamo un po'.
13:34Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
14:04Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
14:34Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
15:04Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
15:34Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
16:04Ningning, sei bene?
16:08Madre,
16:10mamma,
16:11sono bene.
16:16E' lui,
16:17che mi ha sbagliato
16:18e mi ha chiamato il figlio dell'esorcista.
16:20Purtroppo è arrivato in tempo,
16:21e mi ha salvato.
16:22Signorina,
16:23cosa stai dicendo?
16:26Non è stato tu che mi ha invitato a venire?
16:30Non è stato tu che hai portato la ragazza
16:32che mi ha invitato a venire?
16:36Sì, è stata signorina
16:37che mi ha chiamato a portare la ragazza.
16:55Ningning,
16:56conosco la tua scrittura,
16:58è stata scritta da te.
17:00Hai qualcosa da dire?
17:03Papà,
17:04la scrittura può essere imitata.
17:06Inoltre,
17:07anche se la ragazza
17:08è stata scritta in mio quartiere,
17:09non è stata scritta da me.
17:11Una cosa così sottile
17:12come questa,
17:13come posso le dare a lei?
17:14Sì,
17:15la ragazza che è stata scritta
17:16deve essere Xue Zhi.
17:18Signorina,
17:19non è che
17:20sei stata preoccupata
17:21che la ragazza di Xue Zhi
17:22fosse troppo notovole,
17:23quindi hai chiesto
17:24una ragazza che non è stata scritta?
17:25Sì, e...
17:26Ah,
17:28questa è
17:29la ragazza che mi ha dato
17:30quando abbiamo incontrato.
17:31L'ho sempre portata.
17:36Questa non è
17:37la taglia che mi hai donato
17:38alla tua madre?
17:41Ho visto questa taglia.
17:44Io e la signorina
17:45l'abbiamo trovata nel quartiere.
17:47Era questa ragazza
17:48che mi ha invitato
17:49e mi ha detto
17:50che è stata portata
17:51da una persona
17:52molto importante a lei.
17:53La signorina
17:54può fare la verificazione.
17:59Questa taglia
18:00l'ho portata a Xi Shan
18:01da Song Zhi.
18:02Quando sono andata a Xi Shan
18:03l'ho persa.
18:04Mi sono molto affascinata
18:05perché
18:06è la moglie.
18:07Ascolta!
18:09Non hai la sensibilità
18:11ma sembra che
18:12stai a scherzare!
18:13Steward Bai!
18:14Sì.
18:15Chiudi la moglie
18:16e la ragazza
18:17da parte tua.
18:18Allora!
18:20Lascia che Yi Ning
18:21finisce la parola.
18:23Grazie, signora.
18:29Quando ho dato
18:30la tua taglia?
18:31L'altro giorno
18:32in Piazza di Pianino
18:33c'era un terrore.
18:34Tu eri incappata
18:35e io ti ho salvato.
18:36Come mi hai salvato?
18:38L'altro giorno
18:39il clima era molto bello
18:40e tu stavi
18:41in una coperta
18:42in giallo.
18:43Era molto bella.
18:44Grazie per la tua aiutazione
18:45e ora
18:46ti chiedo
18:47per favore
18:48per aiutarmi.
18:49Da solo
18:50ti ho dato
18:51un oro
18:52e tu hai chiesto
18:53di venire a casa tua.
18:55La mia moglie
18:56mi ha salvato.
18:57Quando l'ho visto?
18:58Il pezzo di giallo.
19:09Non ci resteremo
19:10a guardare.
19:12C'era il secondo giorno
19:13quando ci siamo incontrati.
19:14La moglie è stata
19:15la moglie di suo fratello
19:16Tutte le cose dovrebbero proteggere lui
19:18Ma ora, la mia affascinazione con la signora
19:20non è necessaria più
19:22Signora, dovresti credermi
19:24Non ti perderò
19:28Madre
19:30Non credo
19:34Ti ucciderò!
19:38Stoppi!
19:40Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
20:10Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
20:40Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
21:11La prima volta che sono andato a Vecchia
21:15è stata un'errore
21:17non mi ricordo il dettaglio
21:19ma la roba è stata donata da mia moglie
21:24Papà, la roba non è la stessa
21:28guarda
21:30Guarda
21:36All'epoca ho tagliato due
21:38per la parola di mia moglie
21:40le ho donate a mia moglie
21:42le ho donate a mia moglie
21:44le ho donate a mia moglie
21:50le ho donate a mia moglie
22:00le ho donate a mia moglie
22:04Le ho donate alla mia famiglia
22:17questo è il mio dottore
22:22non è possibile
22:24non è possibile, guarda
22:26questo quindi probabilmente
22:28Scusi, l'ho visto l'altro giorno con la signora, era la luce dell'acqua
22:32La signora diceva che la luce era bella
22:34Non è vero?
22:35Chiedi alla signora e chiedi
22:41Maestro Bai
22:42Sì
22:44Inviti la signora
22:46E poi parla con il signore
22:48Dice
22:52Che posso dire?
22:54Che puoi dire?
22:56Chiedi alla signora
22:58E poi parla
23:04Sì
23:05Sì
23:06Sì
23:23Maestro
23:24La signora è maledetta
23:25Vi consigliamo di lasciarla
23:30Lo so
23:32Maestro Chen
23:33La signora è maledetta
23:36La festa d'esercito
23:37Si tratta di un altro giorno
23:38Mi dispiace
23:39La signora è molto maledetta
23:41Dovrei andare a vederla
23:42Non ti preoccupare, maestro Chen
23:44Ora la signora è piena di persone
23:46Dovrei andare a servire
23:48Anche così
23:50Non posso interrompere
23:52Dovrei uscire da qui
23:53Per favore, signora Chen
23:55Per me
23:57Maestro Chen
23:58Maestro Chen
23:59Per me
24:01Grazie, maestro Chen
24:03Xiu'er
24:04Vieni con Shange
24:06Voglio andare anche
24:10Andiamo
24:30Mamma
24:31Cosa vuol dire
24:32che ci chiami qui?
24:35Ho qualcosa
24:37da chiedere a Yi Yu
24:42Signora
24:43Ricordi i giorni fa
24:44quando stavamo
24:45camminando in palazzo
24:46abbiamo trovato
24:47un'ombra
24:48poi
24:49l'abbiamo ritrovata
24:53Ricordo
24:54Ma abbiamo anche
24:55discutito
24:56cosa fare
24:57Ricordo
24:58Ma abbiamo anche
24:59discutito
25:00le rocchette
25:01che l'abbiamo ritrovata
25:02Era una rocchetta
25:03di sette foglie
25:19Ricordo solo
25:20che era una rocchetta
25:22ma ho dimenticato
25:23quante foglie
25:27Ma mi dimentica
25:28quante foglie
25:29Ci sono
25:30Ci sono
25:31Ci sono
25:32Qua ci sono
25:33Que ci sono
25:34Qua ci sono
25:35Che ce sono
25:36Che ci sono
25:37Che ci sono
25:38Qui ci sono
25:39Qui ci sono
25:40Qui ci sono
25:49Signora
25:50Ma io sono
25:51veramente sconvinto
25:52Non conosco
25:53quell'ablamento
25:54Ma come
25:55è possibile
25:56Questo è un spettacolo...
25:57Forse non ci vogliamo rivolgere?
26:00Chiedere a chi ha il capo di interrogare con le mani
26:03non ha paura che non dica la verità?
26:06Non è ancora abbastanza schifoso?
26:07Rivolgere chi?
26:09Questo è quello che vuole dire
26:11non interrogare?
26:15Come può essere così?
26:16Dovrebbe dare a Yining una verità
26:22Questa è una scusa inutile
26:23Non c'è una conclusione
26:25Io sono anche innocente
26:30Fammi pensare un attimo
26:33Steward Bai
26:34Sì
26:35Prima chiedi a questo spettacolo di entrare in una stanza
26:37Sì
26:38Papà
26:39Allora io andrò ad aiutare la mamma a tornare in stanza
26:41Aspetta
26:47Se il papà non è capace di capire
26:49chiedi a mia figlia
26:52Qianqu
26:55Questo è il papà
26:57Questo è Chen Si
26:58Il compagno di Qiao Wu
26:59E' anche il figlio di Lv's mamma
27:01che abitava in Musita
27:03L'altro giorno a Yuanjing
27:04è lui che mi ha preso
27:07È il compagno di Qiao Wu
27:09che mi ha chiesto di prendere la figlia di Qi
27:11E la mia mamma
27:13è anche lei che mi ha dato un sacco di soldi
27:14e mi ha chiesto di farci una pittura
27:16Non ho fatto niente di altro
27:17Per favore, mi dispiace
27:21Ma non è così
27:22Non è così
27:23Non è così
27:25Non fai niente di male
27:27Hai altro evidenzio?
27:28Ho la lettera di Qiao Wu
27:30che mi ha chiesto di farci una pittura
27:33Solo prendo la lettera di Qiao Wu
27:35e la comparo con la mia
27:37Se la lettera è fatta
27:38chi sa se sei stato il compagno
27:40per farci una pittura
27:42Ora si sa che la lettera
27:44è fatta
27:46Secondo me, è così
27:49Dobbiamo scoprire il vero e il fatto
27:51Non possiamo riempire la pazienza
27:55Ho la lettera di Qiao Wu
27:57Che mi ha chiesto di farci una pittura
27:59Non ho fatto niente di male
28:01E non ho fatto niente di male
28:04Dovrei ripetere
28:05La lettera è fatta
28:07e sono fatta
28:09Sono la pittura
28:11E ho fatto quanto voglio
28:13e non ho fatto niente di male
28:18Se la lettera è fatta
28:21Mother, then I'm going to take Yi Yu back.
28:36Third Brother, thank you.
28:42Qingliang!
28:47Qingliang!
28:51Qingliang!
28:58Qingliang!
28:59Qingliang!
29:01Where are you going, Qingliang?
29:02What are you doing?
29:03Qingliang!
29:04Hurry up!
29:07Qingliang!
29:09Qingliang!
29:11Qingliang!
29:14Qingliang, do you like this?
29:16Qingliang!
29:17Qingliang!
29:21Qingliang!
29:23Qingliang!
29:24I touched your hand.
29:26Qingliang!
29:43Mother, I didn't mean to...
29:46Yu'er, you did a good job.
29:50Let's not meddle in the affairs of the second house.
29:58You are indeed my most obedient and sensible child.
30:02You didn't disappoint me.
30:04Yes, I will remember your teaching.
30:10You mean that the third son of Luo, who is like a flower,
30:14might be the one who confronted Yuan Jingge and my uncle?
30:18That night, a man and a woman happened to meet in Yuan Jingge's room.
30:21The woman was wearing a red dress.
30:27I'll go back and report this to my uncle.
30:36Qiao Yuechan,
30:38I've been thinking about you for so many years.
30:41You have a son and a daughter for the Luo family.
30:45That's why I don't have much control over you.
30:49But I didn't expect you to do such a terrible thing.
30:55You deliberately murdered your mother-in-law.
30:58Yuan Jingge killed his daughter.
31:01Now you want to destroy his reputation.
31:04Do you know your sin?
31:08Madam,
31:10Chen Si said that it was Lord Qiao who told him to do this and that.
31:14That's just one-sided.
31:16Lord Qiao himself is not here.
31:19Does Chen Si dare to confront him face to face?
31:25Father, my mother has served you for many years.
31:28She will not do such a thing.
31:30Father, my mother only cares about you every day.
31:33Is it cold? Is it hungry?
31:35She only has you in her heart.
31:41Mother,
31:44what Yuechan said makes sense.
31:47Why don't we find Qiao Wu
31:49and let them confront him face to face?
32:00Yuechan, you...
32:11Steward Bai.
32:12Yes.
32:13Go get the doctor.
32:14Yes.
32:15Father, don't worry.
32:18The doctor will be here soon.
32:23The doctor is here.
32:31Doctor Chen?
32:41I am Meng Hetang.
32:44Greetings, Madam.
32:46Greetings, Lord Luo.
32:48I haven't seen you for many years.
32:51You still remember me.
32:53Aren't you Doctor Chen?
32:56Why is your last name Meng?
32:58I am ashamed to say this.
33:00My last name is Meng.
33:02I am from Yangzhou.
33:04I don't want others to know that
33:07we are old acquaintances.
33:10That's why I call myself Chen.
33:12Lord Luo, please don't be angry.
33:14I did go to Yangzhou to see Qiao Wu.
33:17I only believe in his medical skills.
33:19I was worried that a doctor from Yangzhou
33:21would come to the capital city and be criticized.
33:23That's why I asked for his last name.
33:29I went to the capital city several times
33:31and saved two children for Qiao Wu.
33:34But one of the children was too close to Qiao Wu
33:37and hurt her.
33:39Although I tried my best,
33:42I still failed.
33:44In order not to let Qiao Wu know about this,
33:47Qiao Wu bought a house and gave it to me.
33:51I was so confused
33:54that I did as she told me
33:57and gave birth to seven children.
34:03I'm sorry, Miss Qi.
34:08Qiu Yuechan, Qiu Yuechan.
34:11You can't even protect your own child.
34:13How could you frame someone
34:15and frame a little girl?
34:17You are so cruel.
34:19Poor Yining.
34:21Because of this, she was kicked out of the villa.
34:23She has been gone for more than ten years.
34:25This is all thanks to you.
34:27You are framing me.
34:29You are framing me.
34:33You said I gave you a house.
34:36Do you have any evidence?
34:42I have a weapon as evidence.
34:44Now even writing can be fake.
34:46A weapon can also be fake.
34:48You gave it to me yourself.
34:50How could it be fake?
35:03It was written on the weapon that it was the fifth day of the fourth month.
35:06On that day, Lian'er had a serious illness.
35:09I went to the temple to pray.
35:12The official was worried about the child in my womb
35:14so he went to the temple with me.
35:17I remember.
35:19It was the fifth day of the fourth month.
35:22You also said that
35:24it was the fifth day of the fourth month.
35:27It was the fifth day of the fourth month.
35:30It was the fifth day of the fourth month.
35:32You also said that
35:34if the child was born, it could be named after the next child.
35:37Fortunately, you remember.
35:39Otherwise, I would have been guilty.
35:41Unfortunately, the person who faked it
35:43asked me to get a weapon
35:45and give it to Meng He.
35:51These words
35:54were said by Miss Shen Xi.
35:57The child was also given to me by her.
36:00She asked me to change the past
36:02to frame Qiao Qiao Niang.
36:07Miss Xi, you are really resourceful.
36:09You want to kill me.
36:12I treated you very well
36:14even better than I treated Lian'er.
36:16Why did you frame me?
36:20Doctor Meng
36:22no matter what a person does wrong
36:24he should not harm his family.
36:27Are you still going to do this?
36:32Miss Xi
36:34not only did you find someone
36:36but you also threatened his family.
36:38Bribing, threatening, using
36:41Isn't this the most useful method of Qiao Qiao Niang?
36:46Cut the rope.
36:55Young Master, your wound is bleeding.
36:57If this continues, people will find out.
37:00Did the Zhang brothers
37:01give the old man to the police station?
37:03They also gave Qiao Wu to the police station.
37:05Young Master, Miss Xi can solve it.
37:07Why don't you go back first?
37:08She can solve it?
37:10The way she solves it
37:11is to almost destroy herself.
37:13Young Master, don't be angry.
37:15Be careful, there is more blood.
37:16It's okay.
37:18Young Master, are you okay?
37:25Sister, don't blame me.
37:27I can't hide this matter anymore.
37:29I, I told them everything.
37:35Second Master
37:36Old Madam, I know I was wrong.
37:38Please forgive me.
37:39Please forgive me, I was wrong.
37:41Old Madam, this person is Qiao Wu.
37:43He was instructed by Qiao Qiao Niang
37:45to catch Doctor Meng.
37:46Later, I took Doctor Meng away.
37:48I don't know what happened to him.
37:50I don't know what happened to him.
37:52Later, I took Doctor Meng away.
37:54He caught Doctor Meng's wife.
37:56After Doctor Meng returned to the capital
37:58he tried to approach and threaten
38:00Doctor Meng to come back
38:01and frame my wife.
38:03I have the evidence of Qiao Wu's crime.
38:06I also have the handwritten letter
38:07that Qiao Qiao Niang instructed Qiao Wu to do.
38:13And this
38:14is Qiao Qiao Niang's mother, Li.
38:17Back then, Qiao Qiao Niang framed her.
38:20She can testify.
38:22Madam Li
38:23Didn't you report back to your hometown?
38:26Madam
38:27Because I know
38:28that Qiao Qiao Niang
38:29did bad things to Miss Qi
38:30and Miss Gu back then.
38:32She was afraid that
38:33after I left her house
38:34she would tell others.
38:36So she forced me to leave
38:38and tried to frame me again.
38:41Fortunately, I was saved by Miss Qi.
38:45I am willing to testify.
38:51I am willing to testify.
38:54I am willing to testify.
38:58Doctor Meng
38:59it's already come to this!
39:01Don't you want to tell the truth?
39:10Back then
39:11Qiao Qiao Niang
39:13asked me for a medical book.
39:15There was a prescription on it
39:17that could make people give birth
39:19e non avrei potuto uccidere il mio figlio.
39:21Ero io che l'ho conosciuto
39:23durante l'assassinatura.
39:25Ma la moglie Gu era già fuori da casa.
39:28Ero io che non potevo più parlare.
39:40Tutto ciò che Mi Lan ha fatto
39:42è stato fatto da te.
39:45Il mio fratello ha detto che
39:47la mia figlia non poteva rimanere a casa.
39:49Quindi ha usato questo
39:51per fissare la mia moglie.
39:52E' vero.
39:54Questi antichi
39:56sono stati fatti da me.
39:58Qiao Wu ha preso la mia moglie
40:00e mi ha sbagliato
40:02per usare questi antichi
40:03per fissare la mia moglie.
40:05Non ho più niente da fare.
40:08Signore,
40:09ora puoi restare assurdo.
40:11La vostra moglie
40:12ha fatto tutto il possibile
40:14Signore!
40:16Signore, andiamo!
40:17Ok.
40:19Andiamo.
40:30Luo Yiming,
40:32quando entri in casa per la prima volta,
40:34questo è ciò che aspetti.
40:38Hai il tuo desiderio.
40:40Hai il tuo desiderio.
40:44Mio figlio,
40:46questa domanda
40:47è stata fatta da me.
40:49Da quando sono tornato in casa,
40:51tu hai fatto tutto il possibile,
40:53ma non hai capito
40:54che hai fatto
40:56tutto il possibile.
40:57Non ho più niente da fare.
41:00Ho fatto tutto il possibile
41:02a causa della mia moglie.
41:04Ma non hai più niente da fare.
41:05Hai fatto tutto il possibile
41:06a causa della mia moglie.
41:07Hai fatto tutto il possibile
41:09a causa della mia moglie.
41:10Ma non hai più niente da fare.
41:11Tutto il possibile
41:13è stato fatto
41:15a causa della tua moglie.
41:20Il fatto di essere uscita
41:22è stato fatto
41:25a causa della tua moglie.
41:39Ruchan, da quando abbiamo incontrato, tu sei stato molto attento al tuo lavoro e al tuo studio.
41:53Ti considero un amico.
41:57Ma perché... perché sei diventato così maledetto?
42:05Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
42:16Perchè non parli? Parli! Parli!
42:35Ora... cosa posso dire?
42:49Cosa posso dire in fronte di te?
42:56Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
43:06Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
43:16Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
43:25Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
43:35Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
43:45Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
43:53Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
43:58Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
44:06Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
44:13Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
44:18Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
44:23Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
44:28Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
44:31Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
44:34Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
44:37Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
44:40Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
44:43Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
44:46Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
44:49Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
44:52Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
44:55Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
44:58Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
45:01Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
45:04Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
45:07Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
45:10Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
45:13Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
45:16Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
45:19Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
45:22Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
45:25Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
45:28Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
45:31Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
45:34Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
45:37Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
45:40Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
45:43Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
45:46Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
45:49Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
45:52Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
45:55Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
45:58Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
46:01Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
46:04Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
46:07Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
46:10Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
46:13Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
46:16Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
46:19Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
46:22Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
46:25Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
46:28Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
46:31Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
46:34Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
46:37Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
46:40Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
46:43Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
46:46Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
46:49Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
46:52Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
46:55Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
46:58Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
47:01Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!
47:04Perchè... per tanti anni, ho dato al tuo corpo tutto quello che avrei dovuto, e non ti ho mai portato male!