Umberto D -HD (1952)

  • yesterday
https://amzn.to/47oPglX
Transcript
00:00:30© BF-WATCH TV 2021
00:01:00© BF-WATCH TV 2021
00:01:30© BF-WATCH TV 2021
00:02:00© BF-WATCH TV 2021
00:02:05© BF-WATCH TV 2021
00:02:10© BF-WATCH TV 2021
00:02:15© BF-WATCH TV 2021
00:02:20© BF-WATCH TV 2021
00:02:25© BF-WATCH TV 2021
00:02:30© BF-WATCH TV 2021
00:02:35© BF-WATCH TV 2021
00:02:40© BF-WATCH TV 2021
00:02:45© BF-WATCH TV 2021
00:02:50© BF-WATCH TV 2021
00:02:55© BF-WATCH TV 2021
00:03:00© BF-WATCH TV 2021
00:03:05© BF-WATCH TV 2021
00:03:10© BF-WATCH TV 2021
00:03:15© BF-WATCH TV 2021
00:03:20© BF-WATCH TV 2021
00:03:25© BF-WATCH TV 2021
00:03:30© BF-WATCH TV 2021
00:03:35© BF-WATCH TV 2021
00:03:40© BF-WATCH TV 2021
00:03:45© BF-WATCH TV 2021
00:03:50© BF-WATCH TV 2021
00:03:55© BF-WATCH TV 2021
00:04:00© BF-WATCH TV 2021
00:04:05© BF-WATCH TV 2021
00:04:10© BF-WATCH TV 2021
00:04:15© BF-WATCH TV 2021
00:04:20© BF-WATCH TV 2021
00:04:25© BF-WATCH TV 2021
00:04:30© BF-WATCH TV 2021
00:04:35© BF-WATCH TV 2021
00:04:40© BF-WATCH TV 2021
00:04:45© BF-WATCH TV 2021
00:04:50© BF-WATCH TV 2021
00:04:55© BF-WATCH TV 2021
00:05:00© BF-WATCH TV 2021
00:05:05© BF-WATCH TV 2021
00:05:10© BF-WATCH TV 2021
00:05:15© BF-WATCH TV 2021
00:05:20It's a man, a titan, a titan!
00:05:25Would you need a watch, Len?
00:05:27No, I have one, I have a watch.
00:05:29I have it, I have it, a nice watch.
00:05:31I have two, and that's why I'm selling it.
00:05:40And yours, what brand is it?
00:05:43It's good, it also has a gold case.
00:05:45I've arrived, I'll see you later.
00:05:47Good morning.
00:05:48Good morning.
00:05:51Good morning.
00:05:52Good morning.
00:05:53Good morning.
00:06:20Good morning.
00:06:50Good morning.
00:07:13It's finished, it's finished.
00:07:16What a way, it's almost finished.
00:07:18Thank you, thank you.
00:07:20Thank you, thank you.
00:07:24Waiter!
00:07:26Waiter!
00:07:28Listen.
00:07:31The business costs 20,000 lire.
00:07:40How much do you want?
00:07:435,000 lire.
00:07:485,000 lire.
00:08:01I still have some sand left.
00:08:03What can I do?
00:08:04Patience.
00:08:05Good evening.
00:08:06Let's hope.
00:08:15Goodbye, see you tomorrow.
00:08:18Goodbye.
00:08:23Oh, here we are.
00:08:25Cute.
00:08:26Hey, I saw it, you know.
00:08:27Tomorrow I'll kick you out, you and the dog.
00:08:30I'll kick you out, I'll kick you out.
00:08:32What an exaggeration.
00:08:33So they lose all the customers.
00:08:35Don't pay attention to it, for God's sake.
00:08:41May I accompany you?
00:08:42Yes, of course.
00:08:45Look, I'll give it to you for 4,000 lire.
00:08:474,000 lire.
00:08:484,000 lire.
00:08:49It's a word, 4,000 lire.
00:08:50There are many.
00:08:51Yes, but a watch always lasts, always.
00:08:53But it's not the case.
00:08:54Look, I'll give you 3,000 lire.
00:08:57Here.
00:08:583,000 broke.
00:08:59They're all broken, unfortunately.
00:09:02I said 4,000 lire.
00:09:03Eh, they're all here.
00:09:06Let's do this.
00:09:07I'll give you the bag.
00:09:09You take it back to the table.
00:09:11Give me the watch.
00:09:13And goodbye.
00:09:14Goodbye.
00:09:17Father, have mercy.
00:09:21Goodbye.
00:09:22Goodbye.
00:09:29Father, have mercy.
00:09:42Father, have mercy.
00:10:00Who's in my room?
00:10:02Who's in my room?
00:10:03I don't know.
00:10:04Shut up.
00:10:05Who's in my room?
00:10:06Why are you shouting?
00:10:07I like it.
00:10:08Why are you shouting?
00:10:09Come on, listen to me.
00:10:11Be quiet.
00:10:13But I like it.
00:10:16The room is not yours.
00:10:17The room is mine.
00:10:18But what's yours?
00:10:19They're friends, dear friends.
00:10:20They rest for a minute.
00:10:21And then there's no point in protesting.
00:10:23You know that at the end of the month he leaves.
00:10:25He leaves.
00:10:26He leaves.
00:10:27It would be convenient to throw one out like this, after 20 years.
00:10:31He'll see.
00:10:32In the meantime, pay the bail.
00:10:34I'll pay.
00:10:35I'll pay.
00:10:36I have money here.
00:10:37I'll pay.
00:10:38And don't shout.
00:10:42itution.
00:10:47Shoot.
00:10:48Shoot off.
00:10:50Who's shooting?
00:10:53And where are you going?
00:10:55Get them all.
00:10:56A hole like this, they ask 20,000 lire, there's the full price?
00:11:00I know.
00:11:01Shoot off.
00:11:11♪
00:11:16♪
00:11:21♪
00:11:26♪
00:11:31♪
00:11:36♪
00:11:41♪
00:11:46♪
00:11:51♪
00:11:56♪
00:12:01♪
00:12:06♪
00:12:11♪
00:12:16♪
00:12:21♪
00:12:26♪
00:12:31♪
00:12:36♪
00:12:41♪
00:12:46♪
00:12:51♪
00:12:56♪
00:13:01♪
00:13:06♪
00:13:11♪
00:13:16♪
00:13:21♪
00:13:26♪
00:13:31♪
00:13:36♪
00:13:41♪
00:13:46♪
00:13:51♪
00:13:56♪
00:14:01♪
00:14:06♪
00:14:11♪
00:14:16♪
00:14:21♪
00:14:26♪
00:14:31♪
00:14:36♪
00:14:41♪
00:14:46♪
00:14:51♪
00:14:56♪
00:15:01♪
00:15:06♪
00:15:11♪
00:15:16♪
00:15:21♪
00:15:26♪
00:15:31♪
00:15:36♪
00:15:41♪
00:15:46♪
00:15:51♪
00:15:56♪
00:16:01♪
00:16:06♪
00:16:11♪
00:16:16♪
00:16:21♪
00:16:26♪
00:16:31♪
00:16:36♪
00:16:41♪
00:16:46♪
00:16:51♪
00:16:56♪
00:17:01♪
00:17:06♪
00:17:11♪
00:17:16♪
00:17:21♪
00:17:26♪
00:17:31♪
00:17:36♪
00:17:41♪
00:17:46♪
00:17:51♪
00:17:56♪
00:18:01♪
00:18:06♪
00:18:11♪
00:18:16♪
00:18:21♪
00:18:26♪
00:18:31♪
00:18:36♪
00:18:41♪
00:18:46♪
00:18:51♪
00:18:56♪
00:19:01♪
00:19:06♪
00:19:11♪
00:19:16♪
00:19:21♪
00:19:26♪
00:19:31♪
00:19:36♪
00:19:41♪
00:19:46♪
00:19:51♪
00:19:56♪
00:20:01♪
00:20:06♪
00:20:11♪
00:20:16♪
00:20:21♪
00:20:26♪
00:20:31♪
00:20:36♪
00:20:41♪
00:20:46♪
00:20:51♪
00:20:56♪
00:21:01♪
00:21:06♪
00:21:11♪
00:21:16♪
00:21:21♪
00:21:26♪
00:21:31♪
00:21:36♪
00:21:41♪
00:21:46♪
00:21:51♪
00:21:56♪
00:22:01♪
00:22:06♪
00:22:11♪
00:22:16♪
00:22:21♪
00:22:26♪
00:22:31♪
00:22:36♪
00:22:41♪
00:22:46♪
00:22:51♪
00:22:56♪
00:23:01♪
00:23:06♪
00:23:11♪
00:23:16♪
00:23:21♪
00:23:26♪
00:23:31♪
00:23:36♪
00:23:41♪
00:23:46♪
00:23:51♪
00:23:56♪
00:24:01♪
00:24:06♪
00:24:11♪
00:24:16♪
00:24:21♪
00:24:26♪
00:24:31♪
00:24:36♪
00:24:41♪
00:24:46♪
00:24:51♪
00:24:56♪
00:25:01♪
00:25:06♪
00:25:11♪
00:25:16♪
00:25:21♪
00:25:26♪
00:25:31♪
00:25:36♪
00:25:41♪
00:25:46♪
00:25:51♪
00:25:56♪
00:26:01♪
00:26:06♪
00:26:11♪
00:26:16♪
00:26:21♪
00:26:26♪
00:26:31♪
00:26:36♪
00:26:41♪
00:26:46♪
00:26:51♪
00:26:56♪
00:27:01♪
00:27:06♪
00:27:11♪
00:27:16♪
00:27:21♪
00:27:26♪
00:27:31♪
00:27:36♪
00:27:41♪
00:27:46♪
00:27:51♪
00:27:56♪
00:28:01♪
00:28:06♪
00:28:11♪
00:28:16♪
00:28:21♪
00:28:26♪
00:28:31♪
00:28:36♪
00:28:41♪
00:28:46♪
00:28:51♪
00:28:56♪
00:29:01♪
00:29:06♪
00:29:11♪
00:29:16♪
00:29:21♪
00:29:26♪
00:29:31♪
00:29:36♪
00:29:41♪
00:29:46♪
00:29:51♪
00:29:56♪
00:30:01♪
00:30:06♪
00:30:11♪
00:30:16♪
00:30:21♪
00:30:26♪
00:30:31♪
00:30:36♪
00:30:41♪
00:30:46♪
00:30:51♪
00:30:56♪
00:31:01♪
00:31:06♪
00:31:11♪
00:31:16♪
00:31:21♪
00:31:26♪
00:31:31♪
00:31:36♪
00:31:41♪
00:31:46♪
00:31:51♪
00:31:56♪
00:32:01♪
00:32:06♪
00:32:11♪
00:32:16♪
00:32:21♪
00:32:26♪
00:32:31♪
00:32:36♪
00:32:41♪
00:32:46♪
00:32:51♪
00:32:56♪
00:33:01♪
00:33:06♪
00:33:11♪
00:33:16♪
00:33:21♪
00:33:26♪
00:33:31♪
00:33:36♪
00:33:41♪
00:33:46♪
00:33:51♪
00:33:56♪
00:34:01♪
00:34:06♪
00:34:11♪
00:34:16♪
00:34:21♪
00:34:26♪
00:34:31♪
00:34:36♪
00:34:41♪
00:34:46♪
00:34:51♪
00:34:56♪
00:35:01♪
00:35:06♪
00:35:11♪
00:35:16♪
00:35:21♪
00:35:26♪
00:35:31♪
00:35:36♪
00:35:41♪
00:35:46♪
00:35:51♪
00:35:56♪
00:36:01♪
00:36:06♪
00:36:11♪
00:36:16♪
00:36:21♪
00:36:26♪
00:36:31♪
00:36:36♪
00:36:41♪
00:36:46♪
00:36:51♪
00:36:56♪
00:37:01♪
00:37:06♪
00:37:11♪
00:37:16♪
00:37:21♪
00:37:26♪
00:37:31♪
00:37:36♪
00:37:41♪
00:37:46♪
00:37:51♪
00:37:56♪
00:38:01♪
00:38:06♪
00:38:11♪
00:38:16♪
00:38:21♪
00:38:26♪
00:38:31♪
00:38:36♪
00:38:41♪
00:38:46♪
00:38:51♪
00:38:56♪
00:39:01♪
00:39:06♪
00:39:11♪
00:39:16♪
00:39:21♪
00:39:26♪
00:39:31♪
00:39:36♪
00:39:41♪
00:39:46♪
00:39:51♪
00:39:57♪
00:40:02♪
00:40:07♪
00:40:12♪
00:40:17♪
00:40:22♪
00:40:27♪
00:40:32♪
00:40:37♪
00:40:42♪
00:40:47♪
00:40:52♪
00:40:57♪
00:41:02♪
00:41:07♪
00:41:12♪
00:41:17♪
00:41:22♪
00:41:27♪
00:41:32♪
00:41:37♪
00:41:42♪
00:41:47♪
00:41:52♪
00:41:57♪
00:42:02♪
00:42:07♪
00:42:12♪
00:42:17♪
00:42:22♪
00:42:27♪
00:42:32♪
00:42:37♪
00:42:42♪
00:42:47♪
00:42:52♪
00:42:57♪
00:43:02♪
00:43:07♪
00:43:12♪
00:43:18Frank!
00:43:19What are you saying, Frank?
00:43:21I wanted to take it upstairs, but I can't.
00:43:25It's down in the courtyard.
00:43:27In the courtyard?
00:43:28In the courtyard, Frank.
00:43:32In the courtyard.
00:43:34In the courtyard.
00:43:39In the courtyard.
00:43:48Frank!
00:43:50Frank!
00:43:53Close the window!
00:43:55I'm closing the window. Do as you please.
00:43:57Frank!
00:43:59Frank!
00:44:02Close it!
00:44:09Frank!
00:44:11Frank!
00:44:13Frank!
00:44:15Frank!
00:44:17Frank!
00:44:47So, what about him, Father?
00:44:51Look, Mr. Umberto.
00:44:53You tell me to swear, but I can't.
00:44:56But I know it's him.
00:44:59It's him.
00:45:00What do you say?
00:45:02Eh, nothing.
00:45:04When I get back, I'll talk to him.
00:45:08I'll talk to both of them.
00:45:10Even to Basso, to the one in Florence.
00:45:13To both of them.
00:45:14To both of them.
00:45:15Just one, Sister.
00:45:16Just one.
00:45:25Good morning, Sister.
00:45:32Daughter?
00:45:34No, no.
00:45:38Excuse me, Sister.
00:45:40How are you?
00:45:41How are you, Father?
00:45:53So, did he ask you for 4,000 lire?
00:45:56I don't give a damn.
00:45:58You did the right thing.
00:46:00No.
00:46:01Yes, he married the director of the cinema.
00:46:03So he goes to the cinema without paying.
00:46:07Let's hope he doesn't make a film.
00:46:09He said he has to leave because the room is for you.
00:46:12He said he's marrying for this.
00:46:14No.
00:46:15No, no.
00:46:16I pay the rent and you can't send me away.
00:46:19You can't throw me out.
00:46:21Mr. Umberto, he's waiting for me.
00:46:23Don't send me to the public dormitory.
00:46:25Take care, Mr. Umberto. Take care.
00:46:27Tell him I'm not going to the public dormitory.
00:46:29Go to the public dormitory.
00:46:31I'm not going to the public dormitory.
00:46:34Open it up.
00:46:35Jeremiah 369
00:46:37Jeremiah 369
00:46:42Jeremiah 369
00:46:47Jeremiah 369
00:46:58Dr. Robby, spectator and gustado,
00:47:01I called him Grandfather.
00:47:03I cooked him a few noodles,
00:47:06he didn't eat much bread,
00:47:09he went mad.
00:47:11He hates my dog too,
00:47:13if he sees my dog he won't understand how he can hate it.
00:47:16Holy Mary, Mother of God,
00:47:19blessed be your name and your kingdom...
00:47:21Santa Maria, Mother of God,
00:47:24Dr. Robby, spectator and gustado.
00:47:28He's a nice guy.
00:47:40You'll see, they're lots of nice things.
00:47:43I'll come back here and try them.
00:47:47Are you looking forward to it?
00:47:48I'm going to try them. What's the address?
00:47:51Via San Martino della Battaglia 14.
00:47:53I'll find it.
00:47:54If they catch me, they'll throw me out.
00:47:56Arrivederci.
00:47:57Arrivederci.
00:47:58Oh, I hear you.
00:47:59I hear you.
00:48:00I hear you.
00:48:01I hear you.
00:48:28Maria?
00:48:43Maria!
00:48:46Excuse me, is the girl here?
00:48:47No, the mistress is here.
00:49:11What are you doing?
00:49:13I'm working.
00:49:14I'm here, this is my room.
00:49:17And who says no?
00:49:19What do you have to do?
00:49:21A lot of things.
00:49:33Excuse me, did the girl go out with the dog?
00:49:35What dog?
00:49:36The dog, the dog!
00:49:38Why do I have to see the dog?
00:49:43Strike!
00:49:47Strike!
00:49:57Strike!
00:50:13Strike!
00:50:17Good morning.
00:50:19Good morning.
00:50:25Where is Flaik?
00:50:27I don't know.
00:50:28Why don't you know?
00:50:30I don't know.
00:50:31Don't make me laugh. Where is Flaik?
00:50:33The mistress opened the door and he left.
00:50:35Where are you, wretch?
00:50:37I always close the door, you open it.
00:50:39If they killed him, you kill him.
00:50:43No, no, no, no, signora.
00:50:49Venga, venga, signora.
00:50:57Presto, viene di fa' presto.
00:50:59Se metto sotto qualcuno, paga lei.
00:51:01Pago io. Avanti, avanti.
00:51:03Quant'è?
00:51:13Trecento lire.
00:51:14Tenga.
00:51:15Non c'ho resto, si.
00:51:22Mi può cambiare mille lire?
00:51:24No.
00:51:30Mi può cambiare mille lire?
00:51:34Andia quel bicchiere lì.
00:51:36Questo?
00:51:37Si.
00:51:41Cinquanta, novecento e cinquanta lei.
00:51:56Ecco.
00:51:57Grazie.
00:51:59Che vuole lei?
00:52:03Il secondo cane.
00:52:04Quindici.
00:52:28Scusi, li ammazzate qui.
00:52:47Tredici.
00:52:53Frank.
00:52:58Quindici.
00:53:05Quindici.
00:53:08Tredici.
00:53:11Quindici.
00:53:17Grazie, professore.
00:53:18Buongiorno.
00:53:19Luce, povera Luce.
00:53:21E lei?
00:53:23Un bastardo con gli occhi intelligenti, bianco, pezzato.
00:53:28Mi è scappato di casa.
00:53:30Quando?
00:53:32Ieri, gli è all'altro.
00:53:36E allora che facciamo?
00:53:38Questo cane lo ritiri o non lo ritiri?
00:53:40E se non lo ritiro?
00:53:42Se non lo ritiri, lo ammazziamo.
00:53:45Lo ammazzate.
00:53:46Filippo.
00:53:48Comandi, dottore.
00:53:50Accompagna questo a vedere i cani che abbiamo catturato ieri e ieri l'anno.
00:53:54Bene, venga.
00:53:55Grazie.
00:53:56Beh, che fai?
00:53:58E allora, lo ammazziamo?
00:54:01Lo supprimiamo, cosa vuoi fare?
00:54:07450 lire.
00:54:09Avanti un altro.
00:54:13Questo altro ieri, questo ieri.
00:54:17Questo altro ieri, questo dieci giorni fa.
00:54:23Questo ieri, e questo altro ieri.
00:54:27Attenzione a ferrello.
00:54:46Attenzione a ferrello.
00:55:17Filippo.
00:55:35Gianni.
00:55:39Gianni.
00:55:46Gianni.
00:56:12Eccolo qui.
00:56:14Buonasera, signora Marangoni.
00:56:16Buonasera, ingegnere.
00:56:18Ma che cosa vuole?
00:56:20Ma che cosa vuole, lei?
00:56:22Siamo noi che veniamo al suo funerale, mica lei è il nostro.
00:56:25Ma che le debbo qualche cosa?
00:56:27Ma che dice? Ma che grida?
00:56:30Desgraziato.
00:56:32Paghi i debiti, piuttosto.
00:56:34Debiti?
00:56:35Ma è per altre ragioni che vuol mandarmi via, per altre ragioni.
00:56:39Domani ci sono gli usceri che la buttano fuori.
00:56:41Ci sono le leggi, io pago, io pago.
00:56:44Sono stato trent'anni funzionario al ministero dei lavori pubblici.
00:56:52Ho sempre pagato.
00:56:59Debiti.
00:57:01Non so neanche cosa siano le cambiali.
00:57:12SETTE PERSONE A CARICO
00:57:24Sette persone a carico.
00:57:29Sette persone a carico, grazie.
00:57:35Sette persone a carico.
00:57:38Sette persone a carico, padre da carità.
00:57:41Sette persone.
00:57:43SETTE PERSONE A CARICO, PADRE DA CARITÀ.
00:57:48Grazie.
00:57:50Sette persone a carico, padre da carità.
00:57:53Grazie.
00:57:57Sette persone a carico.
00:57:59Oh, caro Ferrari, come on, Edoardo, come on, come on, come on, come on, come on, come on,
00:58:28Edo, how are you?
00:58:31I'm fine. I really don't need a taxi. And you?
00:58:34Like that.
00:58:35Ah, excuse me, I'll take the bus.
00:58:41Eh, I don't care. I'll take the other one.
00:58:44Dear Ferrari, how are you?
00:58:46Madre mia!
00:58:48You know, I have an issue with the landlady.
00:58:52I'll win for sure.
00:58:55I'll stop the judicial action and I'll block it.
00:58:58I'll lose 7,500 lire and I'll block it.
00:59:03It would be enough to give me half of the stake.
00:59:06I would need 2,000 lire.
00:59:11Are you always at home?
00:59:14Yes, yes, I don't move.
00:59:16The owner of the house would naturally want to throw me out, even today.
00:59:21Do you understand? 2,000 lire...
00:59:26I'm sorry, I don't want to lose this.
00:59:28Bye, Ferrari. It was a pleasure to see you again.
00:59:36Hey, Ferrari!
00:59:38If you see Carloni, say hello!
00:59:42He's dead. He's dead.
00:59:50Signora, I have two children.
00:59:52Signora, I have two children.
00:59:56Seven people in charge.
00:59:59Seven people in charge.
01:00:01Father, have mercy.
01:00:20THE END
01:00:50© BF-WATCH TV 2021
01:01:20© BF-WATCH TV 2021
01:01:51Stay still!
01:02:15What are you doing there?
01:02:17Commendatore, commendatore, how are you?
01:02:20I was looking at our Flank. What is he doing?
01:02:26He plays. He does that all day.
01:02:29He's so good, so nice.
01:02:32So nice.
01:02:33How are you?
01:02:34Fine, thank you.
01:02:35Can I offer you a coffee?
01:02:36Go straight to the courier, thank you. It's not possible.
01:02:37A coffee. Have a coffee.
01:02:39No, thank you. The courier is leaving.
01:02:41A liqueur, something.
01:02:42It's not possible. I'd love to, but it's not possible.
01:02:45At least let me accompany you.
01:02:47I'd love to.
01:02:48What are you doing?
01:02:49Nothing.
01:02:51I'm a pensioner, and as a pensioner, I work.
01:02:54I don't do anything.
01:02:55And you?
01:02:56I don't do anything.
01:03:03You're late, engineer.
01:03:19What do you think?
01:03:32Do you think there will be war?
01:03:36But...
01:03:42Are we leaving?
01:03:44Goodbye.
01:03:45Goodbye.
01:03:49Goodbye.
01:04:00Again, best wishes.
01:04:01Again, best wishes.
01:04:02Goodbye.
01:04:04Thank you, dear.
01:04:10Best wishes, dear.
01:04:12We'll wait for you at home, it's a promise.
01:04:14Promise.
01:04:15Come to see Bebe, he's grown up.
01:04:16All right.
01:04:17A kiss from you.
01:04:33Best wishes, dear.
01:04:36Best wishes.
01:04:37Best wishes.
01:04:39Goodbye.
01:04:41Best wishes.
01:04:42Best wishes.
01:04:43Goodbye.
01:04:44We'll talk on the phone.
01:04:45All right.
01:04:46Goodbye.
01:04:49Take care.
01:04:50See you tomorrow.
01:04:52Yes, on time.
01:04:54Stay there, you can't be late.
01:04:58Goodbye, dear.
01:05:01Goodbye.
01:05:06Paolo!
01:05:07Tell me.
01:05:13What is it, Olga?
01:05:15Nothing.
01:05:24Cara.
01:05:27Ciao, Cara.
01:05:28Ciao.
01:05:43Attention.
01:05:45Attention.
01:06:15Attention.
01:06:16Attention.
01:06:45Stop.
01:06:46Stop.
01:06:47Stop.
01:06:48Stop.
01:06:49Stop.
01:06:50Stop.
01:06:57Glo!
01:06:58Cute fellow.
01:07:00He gave us good hands, eh?
01:07:02He salt away, eh.
01:07:07Eat your pizza, sweetie.
01:07:15He wants to build a whole reception room.
01:07:25Mr. Umberto.
01:07:27Have some pizza.
01:07:34What's the matter, Mr. Umberto?
01:07:38I'm tired.
01:07:41Of what?
01:07:46A little of everything.
01:07:53Where are you going, Mr. Umberto?
01:07:55You'd better stay here.
01:08:16I'm going to bed.
01:08:20Good night.
01:08:35Good night.
01:08:45Good night.
01:09:15Good night.
01:09:45Good night.
01:10:15Good night.
01:10:45Good night.
01:11:15Good night.
01:11:19Good night.
01:11:22Good night.
01:11:45Good night.
01:12:16Where are you going?
01:12:21Are you leaving, Mr. Umberto?
01:12:24Yes.
01:12:26Where are you going?
01:12:29I've found it.
01:12:31Nearby?
01:12:33Yes.
01:12:35Then we'll see each other sometime, Mr. Umberto.
01:12:39Listen.
01:12:41Change your clothes.
01:12:43There are a lot of them here in Rome.
01:12:45Don't stay here. Leave.
01:12:47As soon as she finds out I'm pregnant, she'll kick me out.
01:12:52You can't go back to your country.
01:12:55They'll make me look like a whore.
01:13:02Can we see each other sometime, Mr. Umberto?
01:13:07I left something in the room.
01:13:10Take it.
01:13:14Bye.
01:13:17Bye.
01:13:37Let him go.
01:13:39The one from Florence.
01:13:42Yes, Mr. Umberto.
01:14:06Let's go.
01:14:09Let's go.
01:14:33No, no, no.
01:14:35You can't. You can't go up there.
01:14:40You can before eight.
01:14:42You're nothing to me.
01:14:44You're a hunter. I'm not a hunter.
01:14:46Can I say I'm going hunting?
01:14:49What for?
01:14:51I couldn't have a gun in my suitcase.
01:14:54All right. Where are you going?
01:14:56Via Le Cosa.
01:14:59Bye.
01:15:29Bye.
01:15:59Bye.
01:16:29Bye.
01:16:45He's small, but he's mean.
01:16:48No, no. He's never disturbed anyone.
01:16:51How many dogs does he have?
01:16:53About twenty.
01:16:55Why?
01:16:57There's air. There's a place.
01:17:00I wanted to keep him here.
01:17:02Can we see where they sleep?
01:17:04They sleep at home with us. They're fine.
01:17:07And I have three who sleep in bed with me.
01:17:09One blind and two others.
01:17:11They sleep with their arms crossed with me all night.
01:17:17I'm going on a trip.
01:17:20I'd like to leave him here.
01:17:22For how long?
01:17:25A while.
01:17:27From Retta to Cenzorita.
01:17:29Bread costs money.
01:17:31What a pity.
01:17:32Then there's all the food.
01:17:34The tripe, the pasta, the canned food.
01:17:37Because we're hungry.
01:17:39There's everything.
01:17:40And then when they've eaten, there's the food.
01:17:43There's all the food.
01:17:44The tripe costs.
01:17:46The liver costs.
01:17:47The food costs.
01:17:48And we have to buy it at the end of the day.
01:17:53I'll give you 5,000 lire.
01:18:05No, almost 6,000.
01:18:13And the suitcase is full of clothes.
01:18:23When is he coming back?
01:18:27I don't know.
01:18:28We'll see.
01:18:30Look at all this beautiful stuff.
01:18:42He knows that many people bring their dogs here,
01:18:45and then they don't see them anymore.
01:18:49He knows that many people bring their dogs here,
01:18:51and then they don't see them anymore.
01:18:53So what do you do?
01:18:54I send them away.
01:18:55What do I do with them?
01:18:56I take them for a walk sometimes.
01:18:58There's a boy who would take them to me,
01:18:59but he wants to be paid.
01:19:01We keep them here.
01:19:02Just get them used to it.
01:19:04He'll be happy.
01:19:06No, no, he won't be happy.
01:19:09No, no.
01:19:10I won't leave him.
01:19:18Good morning.
01:19:19Do you want a quarter?
01:19:21And no talking.
01:19:22He made me lose a lot of time.
01:19:39© BF-WATCH TV 2021
01:20:09© BF-WATCH TV 2021
01:20:39© BF-WATCH TV 2021
01:21:09© BF-WATCH TV 2021
01:21:39© BF-WATCH TV 2021
01:22:09© BF-WATCH TV 2021
01:22:39© BF-WATCH TV 2021
01:23:09© BF-WATCH TV 2021
01:23:14© BF-WATCH TV 2021
01:23:19© BF-WATCH TV 2021
01:23:24© BF-WATCH TV 2021
01:23:29© BF-WATCH TV 2021
01:23:34© BF-WATCH TV 2021
01:23:39© BF-WATCH TV 2021
01:23:44© BF-WATCH TV 2021
01:23:49© BF-WATCH TV 2021
01:23:54© BF-WATCH TV 2021
01:23:59© BF-WATCH TV 2021
01:24:04© BF-WATCH TV 2021
01:24:09© BF-WATCH TV 2021
01:24:14© BF-WATCH TV 2021
01:24:19© BF-WATCH TV 2021
01:24:24© BF-WATCH TV 2021
01:24:29© BF-WATCH TV 2021
01:24:34© BF-WATCH TV 2021
01:24:39© BF-WATCH TV 2021
01:24:44© BF-WATCH TV 2021
01:24:49© BF-WATCH TV 2021
01:24:54© BF-WATCH TV 2021
01:24:59© BF-WATCH TV 2021
01:25:04© BF-WATCH TV 2021
01:25:09© BF-WATCH TV 2021
01:25:14© BF-WATCH TV 2021
01:25:19© BF-WATCH TV 2021
01:25:24© BF-WATCH TV 2021
01:25:29© BF-WATCH TV 2021
01:25:34© BF-WATCH TV 2021
01:25:39© BF-WATCH TV 2021
01:25:44© BF-WATCH TV 2021
01:25:49© BF-WATCH TV 2021
01:25:54© BF-WATCH TV 2021
01:25:59© BF-WATCH TV 2021
01:26:04© BF-WATCH TV 2021
01:26:09© BF-WATCH TV 2021
01:26:14© BF-WATCH TV 2021
01:26:19© BF-WATCH TV 2021
01:26:24© BF-WATCH TV 2021
01:26:29© BF-WATCH TV 2021
01:26:34© BF-WATCH TV 2021
01:26:39© BF-WATCH TV 2021
01:26:44© BF-WATCH TV 2021
01:26:49© BF-WATCH TV 2021
01:26:54© BF-WATCH TV 2021
01:26:59© BF-WATCH TV 2021
01:27:04© BF-WATCH TV 2021
01:27:09© BF-WATCH TV 2021
01:27:14© BF-WATCH TV 2021
01:27:19© BF-WATCH TV 2021
01:27:24© BF-WATCH TV 2021
01:27:29© BF-WATCH TV 2021
01:27:34© BF-WATCH TV 2021
01:27:39© BF-WATCH TV 2021
01:27:44© BF-WATCH TV 2021
01:27:49© BF-WATCH TV 2021
01:27:54© BF-WATCH TV 2021
01:27:59© BF-WATCH TV 2021
01:28:04© BF-WATCH TV 2021
01:28:09© BF-WATCH TV 2021
01:28:14© BF-WATCH TV 2021
01:28:19© BF-WATCH TV 2021
01:28:24© BF-WATCH TV 2021
01:28:29© BF-WATCH TV 2021