مسلسل المتوحش الحلقة 42نترجمة جزء 2

  • 2 days ago
مسلسل المتوحش الحلقة 42 مترجمة جزء 2
Transcript
00:00:00ماذا يتحدث هذا الزرد؟
00:00:03ماذا تقول؟ أنا أبي
00:00:05حسنًا، حسنًا، لا بأس
00:00:07اذهب إلى جانب آسين في 1416
00:00:09هيا
00:00:10شكراً
00:00:13ماذا يحدث يا أخي؟
00:00:15من هذا اللعين؟
00:00:22لقد نظرت إلى إجابته
00:00:25لا أحد سينظر إلى إجابتك الأن
00:00:28إبقى بأمان
00:00:30ماذا فعلت لك بدلاً من أن تفهم؟
00:00:33يا فتاة، ماذا سأفهم؟
00:00:35الوضع مباشر يا آسين
00:00:37نعم، الوضع مباشر
00:00:39ذلك الزرد أعطى فتاة جادة
00:00:42ولا أريده أن يقترب مني أبداً
00:00:44هذا ما أقوله
00:00:45لا أريد أي تحدث عن هذا الموضوع
00:00:47هذا يكفي، هل فهمت؟
00:00:59هل أنت متأكد من أنك جادة؟
00:01:02كان ظلاماً جداً
00:01:04لكني رأيت وجهته في الهروب
00:01:07كان هو
00:01:08هذا الفتى أصبح أكثر من حياته
00:01:11فتاة، أخبرتك عن هذا الفتى
00:01:14ماذا يريد منك؟
00:01:16ما هو مشكلتك؟
00:01:17لا يوجد مشكلة
00:01:19إنه مريض
00:01:22لكن لا تقلق
00:01:25سأتعامل معه
00:01:27كيف ستتعامل معه؟
00:01:29ماذا ستفعل؟
00:01:52هل أنت بخير؟ ماذا حدث؟
00:01:54انتظر، انتظر
00:01:56دعيني أخبر الدكتور
00:01:58لا يريد
00:02:00حسناً، دعيني
00:02:07انتظر، انتظر، بسرعة
00:02:24هل أنت بخير؟
00:02:38بشرا؟
00:02:40اوه
00:02:51كنت أتفقد بشرا أو آسيا
00:02:56لقد كانت خطأاً
00:02:57لا أعرف من بشرا، لكن آسيا ستأتي الآن
00:03:06هل أنت بخير؟
00:03:08هل تحتاج شيئاً؟
00:03:09نعم, أحتاجه.
00:03:13يجب أن أموت. هل يمكنني أن أفعل ذلك؟
00:03:32كم من الوقت تستخدمها؟
00:03:35هل قلت لك شيئاً؟
00:03:38لا أعرف.
00:03:40لكنني أشعر بالأشعار التي حددتها منذ فترة طويلة.
00:03:43منها ومن جسوري.
00:03:47أمي، إذا كنت تشعر بالأشعار، لماذا لم تخبرني؟
00:03:50ماذا كنت ستفعل يا أبي، لو أخبرتك؟
00:03:52رأيت ما فعلته قليلاً.
00:03:55وأيضاً أردت أن أكون متأكدة جيداً.
00:03:57أتمنى أن تكون متأكدة جيداً.
00:04:05لم أجد جسوري. ربما ذهب.
00:04:09ذهب.
00:04:16منذ فترة ما رأيتها،
00:04:18قلت لك أنه ليس شخصاً.
00:04:21لم تسمعني أحداً.
00:04:23مفاوية.
00:04:25لقد أحببت فتاة أمي.
00:04:28لقد أحببتها منذ فترة ما رأيتها.
00:04:31سليف.
00:04:32من أنت تتكلم؟
00:04:34هل تعلم لماذا جسور فعل هذا؟
00:04:36لكي لا يقتل فتاة أمي.
00:04:44لماذا تتكلم؟
00:04:46أقول أنه كان يجب أن يفعل.
00:04:48كان يقتل فتاة أمي.
00:04:49لماذا لا يفعل؟ هل يجب أن يقول أنه يقتل نفسه؟
00:04:52يجب أن نقوم بأي شيء مختلف بإعطاء ذلك الشراب.
00:04:55وكنت تستطيع أن تكون في مكانه.
00:04:57أعتقد أنه يجب أن تترك نفسك في مكانه قليلاً قبل أن تذكر جسور.
00:05:07يمكنه أن يحضره لنا.
00:05:09كنا نساعده.
00:05:11كان يعلم أنه شخص حساس في الزمن.
00:05:13لكنه لم يحضره.
00:05:22سيتفجرون بسرعة.
00:05:26حتى سأجعلهم يتجاوزون بعيداً.
00:05:28ومن ثم سيكون هناك شخص حساس في الزمن.
00:05:32وليس لديه أحد يستطيع أن يقترب.
00:05:52شكراً.
00:06:08لا أريد أن أخفض نفسي من النافذة.
00:06:13لم أحاول ذلك، أليس كذلك؟
00:06:15لا أريد أن أخفض نفسي من النافذة.
00:06:17لم أحاول ذلك، أليس كذلك؟
00:06:20لم أحاول ذلك، أليس كذلك؟
00:06:22كان النافذة مغلقة.
00:06:24لو لم تكن مغلقة، لم أستطيع ذلك.
00:06:26أتمنى أن يكون لدي قوة قليلاً.
00:06:29كنت سأتحرك من نفسي.
00:06:31كنت سأتحرك من الجميع.
00:06:33لكن هذا لم يحدث.
00:06:36الإيمان أحياناً هو الوحيد.
00:06:41ماذا؟
00:06:42أقول إنه الإيمان.
00:06:44يجب أن تخرج في حالة صعبة.
00:06:46ويجب أن تدعي الله.
00:06:49هذا يقوم بإقرار الخلاف بينك وعندك.
00:06:52أنا لست شخص يدعي بشكل كبير.
00:06:56لكن...
00:06:59أتمنى أن أموت.
00:07:01لو كان هذا دعاياً، سأكون مؤمنة جداً
00:07:03لأنه مجرد طريقة للتخلص من هذه الحالة هو الموت.
00:07:06ربما تكون حياة.
00:07:12قال الرسول صلى الله عليه وسلم...
00:07:14أتمنى أن لا أحد منكم يتمنى الموت لأنه حصلت على مصيبة
00:07:20إذا كان عليكم التمنى هذا الأمر
00:07:24يا الهي، أعيشني حتى يكون لديك حظاً جيداً
00:07:30حقاً، أموت، أموت عندما تكون حظاً جيداً
00:07:36ماذا تقول؟ ماذا تخبرني؟
00:07:40أعتقد أني عبرت حدياتي
00:07:42أتمنى أن أنتظرك في الباب
00:07:44لا، لا، عليك أن تذهب
00:07:47لقد رأيت شخص يتحدث بهذا الكلام لأول مرة
00:07:51ربما هذا كان مريعاً
00:07:54على أية حال، أعطيك الشفاء
00:07:59بشرا جاء أيضاً
00:08:01ما بشرا؟ إنه عصي
00:08:03اتحدثين في مقابلتي
00:08:06في الوقت الحالي، هل رأيت أخيك؟
00:08:09أخيك؟
00:08:11أتمنى أن تأتي معي قليلاً.
00:08:13اتصل بعضكما.
00:08:14سأتحدث معكما بشيء مهم.
00:08:16حسناً.
00:08:18سأأتي.
00:08:25توبا!
00:08:26لقد كنت متأخرة.
00:08:27كان هناك الكثير من الطرق في الطريق.
00:08:29أطلبت منك في الصباح.
00:08:30أطلبت منك في الصباح.
00:08:32شكراً جزيلاً لك.
00:08:33لا تفعل ذلك مجدداً.
00:08:34إذا فهمت، سيحرقك.
00:08:36حسناً، لا تقلق.
00:08:37حسناً، لا تتوقف.
00:08:38أولاً، أجلس بسرعة.
00:08:39ثم تخرج إلى الطابق الثاني.
00:08:41هيا.
00:09:12أسفة لكما تحدثت معه.
00:09:13أسفة لكما تحدثت معه.
00:09:15لا بأس.
00:09:17لسنا قريبين من بعيدين من بعيدين.
00:09:25توبا!
00:09:27لماذا أتيت؟
00:09:28لماذا أتيت؟
00:09:29لماذا أتيت؟
00:09:30لماذا أتيت؟
00:09:31أنظر إلي.
00:09:32إن كنت ستقوم بإخفاء نوتو من آسي،
00:09:36سيكون هذا الكلام مهماً لك.
00:09:38سيكون هذا الكلام مهماً لك.
00:09:39كيف تقوم بتفسيرile
00:09:41كيف تقوم بتفسيرile
00:09:42بإخفاء ساهم لاحقاً بك؟
00:09:43كيف تقوم بتفسيرile
00:09:44كيف تقوم بتفسيريلك؟
00:09:47كيف تقوم بتفسيريده؟
00:09:50it's weather going the other way.
00:09:52it's weather going the other way.
00:09:56لماذا؟
00:10:00كانو انتظارين انا صغيراً للغاية على ما يعرفون dwar5.
00:10:03هل أخبرتك بما سأقوله؟
00:10:06لا تخبرني الآن
00:10:09سنخبرك بعد الزيارة
00:10:12من أين أنت؟
00:10:14حسنا
00:10:23لقد أضربت خمسة، لا تنظر
00:10:28هيا
00:10:30حسين، حسين، حسين، حسين
00:10:32إلى أين؟
00:10:33لأخذ ابنتي
00:10:34ليس لدي الوقت للتعامل مع هذه الأشياء
00:10:36ولكنك لا تريد أن تأتي أيضا
00:10:38لا أعرف ماذا تفعل وماذا تفعل بي
00:10:40ولكن أنا ذاهبة
00:10:41إذا كنت تأتي، فأتي
00:10:42إذا لم تأتي، فلا تأتي
00:10:43يا حسين
00:10:45أرجوك، لحظة
00:10:46أنتظر قليلا
00:10:48أطفال
00:10:49تفكروا أمامي
00:10:51نسيان تيزة، يجب أن أذهب
00:11:00هيا
00:11:05يا اللهي، ماذا تنتظر؟
00:11:06أسرع
00:11:07حسنا، قادم
00:11:10كنت أسألك إلى أين
00:11:12لكن الآن كل مكان ينظر
00:11:17لقد أضربت رأسي
00:11:18يجب أن أجعلك تجربة
00:11:20يجب أن أذهب
00:11:21انتظر، انتظر، انتظر
00:11:22في هذا الحال لا يمكنك الذهاب إلى أي مكان
00:11:24دعيني
00:11:25أنا لست شخصا لتنقذ
00:11:27دعيني أن أنتهي هذا
00:11:29لا أستحق ذلك
00:11:32جسدك مطلوبا لك
00:11:35لا أعرف جسدك
00:11:37ولكن
00:11:38يجب أن تقوم بذلك لجسدك
00:11:39لمن؟
00:11:40لمن؟
00:11:41ماذا أقوم بذلك؟
00:11:42لاله
00:11:44انظر، سأقوم بذلك بسرعة
00:11:46ومن ثم
00:11:48لجسدك أو جسدك
00:11:49كل ما يبدو جيدا
00:11:50إن شاء الله ستقوم بذلك
00:11:57لقد انتهى
00:12:00لقد كانت قليلا من يدك
00:12:02لم أشعر بذلك
00:12:07أنا في هذا المستشفى
00:12:08إذا كنت تحتاج
00:12:10تأخذها
00:12:28أنا لا أفهم
00:12:30لماذا لا تخبريني بأي شيء؟
00:12:32ماذا؟
00:12:33هل أنت خائف من أني أشعر بالأسف؟
00:12:35هل أنت تجدني ذلك غير قويا؟
00:12:37أمي
00:12:38ماذا عن أمي؟
00:12:41ماذا عن أمي؟
00:12:43عندما يجب أن أدعمك
00:12:45أنت تحاول أن تدعمني
00:12:52حسنا
00:12:53من هذا الوقت
00:12:54سأقوم بمساعدتك
00:12:55حسنا
00:12:56من هذا الوقت
00:12:57سأقوم بمساعدتك
00:12:59هل أنت مجنون؟
00:13:01لابد منك أن تقوم بمساعدتك
00:13:05لابد منك أن تقوم بمساعدتك
00:13:06أنت صحيح
00:13:11سنبدأ معك
00:13:15ستبدأ بالتدريب بسرعة
00:13:17إذا كان عليك أن تلعب في المستشفى
00:13:19ستلعب
00:13:22وستتركن من جسرك
00:13:24ستتركن
00:13:25لا أريد إعتراف
00:13:27لا أريد إعتراف
00:13:29لا يزال لديك خطأ
00:13:31يا فتاة
00:13:32لذلك أصبحت مهتمة
00:13:35ماذا؟
00:13:36هل هذا خطأ؟
00:13:39على الأقل
00:13:40نحن نعرف صعوبة أختي
00:13:42لكن لا أستطيع أن أعرف صعوبتك
00:13:45ما هو مشكلتك؟
00:13:47ماذا تخفي؟
00:13:50سأسأل كلمة واحدة
00:13:51ولا أريد خطأ
00:13:52ما هو مشكلتك مع هؤلاء الأشخاص؟
00:13:54هؤلاء الأشخاص يريدون ماذا منك
00:13:56حتى يقضي عليكم؟
00:13:57نعم
00:13:58أنتظر
00:14:09حسنا
00:14:10لدي وقت
00:14:13حتى يأتي إجابتي
00:14:15لا أحد يخرج من هذا المنزل
00:14:18بسببي
00:14:26هؤلاء الأشخاص هم أشخاص من المنزل الذي أعمل
00:14:47توقيت وترجمة نانسي قنقر
00:15:17ماذا تحاول فعل يا هندي؟
00:15:21ما هو أهلك؟
00:15:44أسفة
00:15:45أتيت بدون إخبارك
00:15:47أرجوك
00:15:49أرجوك
00:16:04ماذا حدث هنا؟
00:16:09حادث صغير
00:16:10ماذا حدث هنا؟
00:16:14من المفترض أن كل شيء يجدك في هذه الأحيان
00:16:17كيف حال أبنتك؟
00:16:19أتمنى أن تكون بخير
00:16:21ستكون بخير
00:16:23لذلك سأفعل ما أستطيع
00:16:27لا تقف، أرجوك أن تجلس
00:16:29أسفة
00:16:30تقف
00:16:33أرجوك أن تجلس
00:16:38نعم
00:16:40ماذا أستطيع فعل الآن؟
00:16:43أتمنى أن يكون هناك شيء يمكنك فعله
00:16:46لأن هذا المشكلة تهتم بك كثيرا
00:16:50هكذا؟
00:16:53ما هو المشكلة؟
00:16:56يامان علي
00:17:11ماذا حدث لك؟
00:17:15لماذا كنت وحيدا؟
00:17:17هل تسرق من هذا القبض؟
00:17:19هناك باركة للخير، هناك ثقافة. لماذا لم تريدني أن أعطيك حالي؟
00:17:24لماذا لم ترد؟
00:17:27لماذا لم ترد؟
00:17:30لماذا لم ترد؟
00:17:34إن لم تريد أن تعرف شيئا، لم تقف هناك
00:17:36لماذا أنت هناك؟
00:17:39كنت تجد طريقاً لتهرب من هناك
00:17:43لأنه كان يفعل هذا بالطبع بشكل مميز
00:17:47لا قوة في هذا العالم تستطيع إيقافه هناك
00:17:50أنا أفكر يا فتاة
00:17:52لا أجد طريقة منطقية
00:17:55لماذا؟
00:17:57لماذا لم تبحث عني؟
00:17:59لماذا لم تبحث عني؟
00:18:01لماذا لم تهرب؟
00:18:03لماذا لم تهرب؟
00:18:04لماذا تجعل نفسك محكمة لهم؟
00:18:07لأن المعارضة التي أعرفها
00:18:10لن تجعل نفسها ميتة في الجحيم
00:18:15حسنا
00:18:17حسنا، لا يجب أن تتحرك أكثر
00:18:20أنا لن أتحرك أكثر أمي
00:18:23أريد فقط أن أعرف سببك
00:18:25لماذا؟
00:18:26عمل؟ أم المال؟
00:18:28لماذا كنت تجلس مع هؤلاء الأشخاص في نفس المنزل؟
00:18:32لماذا؟
00:18:38لقد فعلت
00:18:39فعلت؟
00:18:41ما هذا؟
00:18:42كيف يمكن أن يجعلك فعل ذلك؟
00:18:45ما حدث لك؟
00:18:47ما حدث لك أن تتحرك؟
00:18:50ستحاولين أن تنظر لي
00:18:51ستتحدثين لي عن ما؟
00:18:54ستخبرينني بسبب منطقي
00:18:56لأنهم يملكونها
00:19:02ستحاولين أن تنظر لي عن ما؟
00:19:03ستحاولين أن تنظر لي عن ما؟
00:19:04ستحاولين أن تنظر لي عن ما؟
00:19:05ستحاولين أن تنظر لي عن ما؟
00:19:06ستحاولين أن تنظر لي عن ما؟
00:19:07ستحاولين أن تنظر لي عن ما؟
00:19:08ستحاولين أن تنظر لي عن ما؟
00:19:09ستحاولين أن تنظر لي عن ما؟
00:19:10مصر
00:19:31قلت معه
00:19:33سيأتوا ويسألون عنك بسبب الله
00:19:40موسيقى
00:19:49هم قاموا بترتيب طريقهم
00:19:51إذا كان لديك رزاق
00:19:53موسيقى
00:20:03بكير بي
00:20:04موسيقى
00:20:11موسيقى
00:20:13موسيقى
00:20:15موسيقى
00:20:17موسيقى
00:20:19موسيقى
00:20:21موسيقى
00:20:23موسيقى
00:20:25موسيقى
00:20:27موسيقى
00:20:56حين تلقي الهاتف المتواطر
00:21:04هل رأيت إัن؟
00:21:07لا استطاع تلمية أطفالنا
00:21:20حتى تبدو لدينا
00:21:26موسيقى
00:21:36موسيقى
00:21:56موسيقى
00:22:24موسيقى
00:22:34موسيقى
00:22:44موسيقى
00:22:54موسيقى
00:23:04موسيقى
00:23:24موسيقى
00:23:44موسيقى
00:23:54موسيقى
00:24:04موسيقى
00:24:26موسيقى
00:24:36موسيقى
00:24:46موسيقى
00:25:14موسيقى
00:25:24موسيقى
00:25:34موسيقى
00:25:44موسيقى
00:25:54موسيقى
00:26:14موسيقى
00:26:28موسيقى
00:26:42موسيقى
00:26:52موسيقى
00:27:02موسيقى
00:27:18موسيقى
00:27:28موسيقى
00:27:38موسيقى
00:27:48موسيقى
00:27:58موسيقى
00:28:18موسيقى
00:28:38موسيقى
00:28:48موسيقى
00:29:10موسيقى
00:29:38موسيقى
00:29:48موسيقى
00:29:58موسيقى
00:30:18موسيقى
00:30:28موسيقى
00:30:38موسيقى
00:30:58موسيقى
00:31:18موسيقى
00:31:28موسيقى
00:31:48موسيقى
00:32:08موسيقى
00:32:18موسيقى
00:32:28موسيقى
00:32:38موسيقى
00:32:48موسيقى
00:33:08موسيقى
00:33:28موسيقى
00:33:50موسيقى
00:34:04موسيقى
00:34:24موسيقى
00:34:44موسيقى
00:34:54موسيقى
00:35:04موسيقى
00:35:14موسيقى
00:35:24موسيقى
00:35:34موسيقى
00:35:44موسيقى
00:35:54موسيقى
00:36:04موسيقى
00:36:14موسيقى
00:36:24موسيقى
00:36:34موسيقى
00:36:44موسيقى
00:36:54موسيقى
00:37:04موسيقى
00:37:14موسيقى
00:37:24موسيقى
00:37:34موسيقى
00:37:44موسيقى
00:37:54موسيقى
00:38:04موسيقى
00:38:14موسيقى
00:38:24موسيقى
00:38:34موسيقى
00:38:44موسيقى
00:39:04موسيقى
00:39:14موسيقى
00:39:24موسيقى
00:39:44موسيقى
00:40:04موسيقى
00:40:24موسيقى
00:40:44موسيقى
00:41:04موسيقى
00:41:14موسيقى
00:41:34موسيقى
00:41:54موسيقى
00:42:14موسيقى
00:42:34موسيقى
00:42:54موسيقى
00:43:14موسيقى
00:43:34موسيقى
00:43:54موسيقى
00:44:14موسيقى
00:44:34موسيقى
00:44:54موسيقى
00:45:04موسيقى
00:45:14موسيقى
00:45:34موسيقى
00:46:02موسيقى
00:46:12موسيقى
00:46:22موسيقى
00:46:32موسيقى
00:46:42موسيقى
00:46:52موسيقى
00:47:02موسيقى
00:47:30موسيقى
00:47:40موسيقى
00:47:50موسيقى
00:48:00موسيقى
00:48:10موسيقى
00:48:20موسيقى
00:48:30موسيقى
00:48:50موسيقى
00:49:12موسيقى
00:49:32موسيقى
00:49:52موسيقى
00:50:04موسيقى
00:50:16موسيقى
00:50:26موسيقى
00:50:36موسيقى
00:50:46موسيقى
00:50:56موسيقى
00:51:16موسيقى
00:51:36موسيقى
00:51:58موسيقى
00:52:08موسيقى
00:52:18موسيقى
00:52:38موسيقى
00:52:48موسيقى
00:52:58موسيقى
00:53:18موسيقى
00:53:38موسيقى
00:53:58موسيقى
00:54:18موسيقى
00:54:28موسيقى
00:54:38موسيقى
00:54:48موسيقى
00:55:08موسيقى
00:55:28موسيقى
00:55:38موسيقى
00:55:48موسيقى
00:55:58موسيقى
00:56:08موسيقى
00:56:18موسيقى
00:56:28موسيقى
00:56:48موسيقى
00:56:58موسيقى
00:57:08موسيقى
00:57:18موسيقى
00:57:28موسيقى
00:57:38موسيقى
00:57:48موسيقى
00:57:58موسيقى
00:58:18موسيقى
00:58:28موسيقى
00:58:38موسيقى
00:58:58موسيقى
00:59:18موسيقى
00:59:38موسيقى
01:00:04موسيقى
01:00:14موسيقى
01:00:24موسيقى
01:00:34موسيقى
01:00:44موسيقى
01:01:04موسيقى
01:01:24موسيقى
01:01:44موسيقى
01:02:04موسيقى
01:02:14موسيقى
01:02:24موسيقى
01:02:34موسيقى
01:02:44موسيقى
01:03:06موسيقى
01:03:16موسيقى
01:03:26موسيقى
01:03:46موسيقى
01:03:56موسيقى

Recommended