Đêm Tối Và Bình Minh Tập 14 Thuyết Minh

  • 12 saat önce
Döküm
00:00Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneği'ne yaptırılmıştır.
00:05www.seslibetimlemedernegi.com
00:08Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:12Ayrıntılı Altyazı M.K.
00:30www.seslibetimlemedernegi.com
00:34Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
00:38Ayrıntılı Altyazı M.K.
01:00Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
01:04Ayrıntılı Altyazı M.K.
01:30Gece günümüzdü.
01:3614. Bölüm
02:00Merhaba.
02:01Merhaba.
02:02Merhaba.
02:03Merhaba.
02:04Merhaba.
02:05Merhaba.
02:06Merhaba.
02:07Merhaba.
02:08Merhaba.
02:09Merhaba.
02:10Merhaba.
02:11Merhaba.
02:12Merhaba.
02:13Merhaba.
02:14Merhaba.
02:15Merhaba.
02:16Merhaba.
02:17Merhaba.
02:18Merhaba.
02:19Merhaba.
02:20Merhaba.
02:21Merhaba.
02:22Merhaba.
02:23Merhaba.
02:24Merhaba.
02:25Merhaba.
02:26Merhaba.
02:27Merhaba.
02:28Merhaba.
02:29Merhaba.
02:30Merhaba.
02:31Merhaba.
02:32Merhaba.
02:33Merhaba.
02:34Merhaba.
02:35Merhaba.
02:36Merhaba.
02:37Merhaba.
02:38Merhaba.
02:39Merhaba.
02:40Merhaba.
02:41Merhaba.
02:42Merhaba.
02:43Merhaba.
02:44Merhaba.
02:45Merhaba.
02:46Merhaba.
02:47Merhaba.
02:48Merhaba.
02:49Merhaba.
02:50Merhaba.
02:51Merhaba.
02:52Merhaba.
02:53Merhaba.
02:54Merhaba.
02:55Merhaba.
02:56Merhaba.
02:57Merhaba.
02:58Merhaba.
02:59Merhaba.
03:00Merhaba.
03:01Merhaba.
03:02Merhaba.
03:03Merhaba.
03:04Merhaba.
03:05Merhaba.
03:06Merhaba.
03:07Merhaba.
03:08Merhaba.
03:09Merhaba.
03:10Merhaba.
03:11Merhaba.
03:12Merhaba.
03:13Merhaba.
03:14Merhaba.
03:15Merhaba.
03:16Merhaba.
03:17Merhaba.
03:18Merhaba.
03:19Merhaba.
03:20Merhaba.
03:21Merhaba.
03:22Merhaba.
03:23Merhaba.
03:24Merhaba.
03:25Merhaba.
03:26Merhaba.
03:27Merhaba.
03:28Merhaba.
03:29Merhaba.
03:30Merhaba.
03:31Merhaba.
03:32Merhaba.
03:33Merhaba.
03:34Merhaba.
03:35Merhaba.
03:36Merhaba.
03:37Merhaba.
03:38Merhaba.
03:39Merhaba.
03:40Merhaba.
03:41Merhaba.
03:42Merhaba.
03:43Merhaba.
03:44Merhaba.
03:45Merhaba.
03:46Merhaba.
03:47Merhaba.
03:48Merhaba.
03:49Merhaba.
03:50Merhaba.
03:51Merhaba.
03:52Merhaba.
03:53Merhaba.
03:54Merhaba.
03:55Merhaba.
03:56Merhaba.
03:57Merhaba.
03:58Merhaba.
03:59Merhaba.
04:00Merhaba.
04:01Merhaba.
04:02Merhaba.
04:03Merhaba.
04:04Merhaba.
04:05Merhaba.
04:06Merhaba.
04:07Merhaba.
04:08Merhaba.
04:09Merhaba.
04:10Merhaba.
04:11Merhaba.
04:12Merhaba.
04:13Merhaba.
04:14Merhaba.
04:15Merhaba.
04:16Merhaba.
04:17Merhaba.
04:18Merhaba.
04:19Merhaba.
04:20Merhaba.
04:21Merhaba.
04:22Merhaba.
04:23Merhaba.
04:24Merhaba.
04:25Merhaba.
04:26Merhaba.
04:27Merhaba.
04:28Merhaba.
04:29Merhaba.
04:30Merhaba.
04:31Merhaba.
04:32Merhaba.
04:33Merhaba.
04:34Merhaba.
04:35Merhaba.
04:36Merhaba.
04:37Merhaba.
04:38Merhaba.
04:39Merhaba.
04:40Merhaba.
04:41Merhaba.
04:42Merhaba.
04:43Merhaba.
04:44Merhaba.
04:45Merhaba.
04:46Merhaba.
04:47Merhaba.
04:48Merhaba.
04:49Merhaba.
04:50Merhaba.
04:51Merhaba.
04:52Merhaba.
04:53Merhaba.
04:54Merhaba.
04:55Merhaba.
04:56Merhaba.
04:57Merhaba.
04:58Merhaba.
04:59Merhaba.
05:00Merhaba.
05:01Merhaba.
05:02Merhaba.
05:03Merhaba.
05:04Merhaba.
05:05Merhaba.
05:06Merhaba.
05:07Merhaba.
05:08Merhaba.
05:09Merhaba.
05:10Merhaba.
05:11Merhaba.
05:12Merhaba.
05:13Merhaba.
05:14Merhaba.
05:15Merhaba.
05:16Merhaba.
05:17Merhaba.
05:18Merhaba.
05:19Merhaba.
05:20Merhaba.
05:21Merhaba.
05:22Merhaba.
05:23Merhaba.
05:24Merhaba.
05:25Merhaba.
05:26Merhaba.
05:27Merhaba.
05:28Merhaba.
05:29Merhaba.
05:30Merhaba.
05:31Merhaba.
05:32Merhaba.
05:33Merhaba.
05:34Merhaba.
05:35Merhaba.
05:36Merhaba.
05:37Merhaba.
05:38Merhaba.
05:39Merhaba.
05:40Merhaba.
05:41Merhaba.
05:42Merhaba.
05:43Merhaba.
05:44Merhaba.
05:45Merhaba.
05:46Merhaba.
05:47Merhaba.
05:48Merhaba.
05:49Merhaba.
05:50Merhaba.
05:51Merhaba.
05:52Merhaba.
05:53Merhaba.
05:54Merhaba.
05:55Merhaba.
05:56Merhaba.
05:57Merhaba.
05:58Merhaba.
05:59Merhaba.
06:00Merhaba.
06:01Merhaba.
06:02Merhaba.
06:03Merhaba.
06:04Merhaba.
06:05Merhaba.
06:06Merhaba.
06:07Merhaba.
06:08Merhaba.
06:09Merhaba.
06:10Merhaba.
06:11Merhaba.
06:12Merhaba.
06:13Merhaba.
06:14Merhaba.
06:15Merhaba.
06:16Merhaba.
06:17Merhaba.
06:18Merhaba.
06:19Merhaba.
06:20Merhaba.
06:21Merhaba.
06:51Merhaba.
06:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:24Ne oldu?
07:25Hiçbir şey yok.
07:38Dün gece normal değildi.
07:40Neden böyle oldu?
07:44Hocam.
07:45Dün gece ne oldu?
07:47Dün gece onunla konuştuğunda,
07:49bütün gece uyumuyordu,
07:51hızlı hızlı nefes alıyordu.
07:58Belki çok şaşırdı.
08:00Hızlı nefes alıyordu,
08:01nefes alıyordu,
08:02nefes alıyordu.
08:03Gerçekten korkuyordu.
08:08Hocam,
08:10çok endişelenme.
08:12Hiçbir şey olmadı.
08:14Gerçekten onu bırakıyordu.
08:17Sadece beni temizleyin.
08:19Ben hepsini birleştireceğim.
08:28Onun iyiliğine göre,
08:30şimdi birleştiremez.
08:32Ya da iki gün bekletelim.
08:38Hocam.
08:40Teşekkür ederim, birleştirdin.
08:42Sana güvenli,
08:43güvenli bir şekilde yardım edeceğim.
08:45Birkaç tane daha alacağım.
08:48Söylemek zorunda değilsin.
08:50Yardım ettim.
09:15Yardım ettim.
09:42Hadi bakalım.
09:45Hadi bakalım.
10:15Hadi bakalım.
10:46Hocam,
10:47neden Liu Guihang hala gelmedi?
10:53Neyse.
10:55Yalnızca biz de alabiliriz.
10:57Bir saniye daha bozulursa,
10:59satın alırız.
11:01Hiç kimse yaşayamaz.
11:03Satın alırız.
11:05Bir saniye daha bozulursa,
11:07satın alırız.
11:09Bir saniye daha bozulursa,
11:11satın alırız.
11:13Hiç kimse yaşayamaz.
11:15Satın alırız.
11:17Satın alırız.
11:19Satın alırız.
11:21Satın alırız.
11:23Satın alırız.
11:31Bir su iç.
11:33Sağ ol.
11:35Daha iyi mi?
11:37Önce görmekte,
11:39daha iyi.
11:41Ne zaman oraya geldin?
11:43Hiç.
11:45Şanghai'de yaşıyorum.
11:47Orada da birçok şehir var.
11:51Diyor ki,
11:53Güney ve Orta Doğu
11:55birbirine benziyorlar.
11:57Görüntüler de çok farklı.
11:592 yıldır Yiyan'da yaşıyordum.
12:01Eğer
12:03Dünya'yı görse,
12:05kesinlikle çok şaşırır.
12:07Gerçek bir şansım varsa,
12:09oraya gelmek istiyorsan,
12:11anladın mı?
12:13Dünya'yı görse,
12:15her yeri farklı.
12:17Bu nedir?
12:19Çin'den beri
12:21Orta Doğu'yu
12:23Şanghai'ye benziyorlar.
12:25Orta Doğu'yu
12:27Güney'e benziyorlar.
12:29Bu nedir?
12:31Hiç duymadım.
12:33Duydum ki,
12:35Orta Doğu'yu
12:37sadece orta çinliler
12:39çok şaşırırlar.
12:41Orta Doğu'yu
12:43şaşırırlar.
12:45Orta Doğu'yu
12:47şaşırırlar.
12:49Her şey bu kadar.
12:51Şu anda,
12:53İngilizler'in lideri
12:55bir yolda
12:57birşeyler yapmak istiyor.
12:59Ama,
13:01bu,
13:03birşeyler yapmak için
13:05çok korkunç bir savaş.
13:07İnsanlar sadece
13:09yalnız yaşamak istiyorlar.
13:11Sadece,
13:13sakin yaşamak.
13:15Bu,
13:17Çin'in tüm insanların
13:19düşünmesi.
13:214 ülke, 4 ülke.
13:35Orta Doğu'yu,
13:37İngilizler'in
13:39liderleri.
13:41Orta Doğu'yu,
13:43İngilizler'in
13:45liderleri.
13:47Orta Doğu'yu,
13:49İngilizler'in
13:51liderleri.
13:53Orta Doğu'yu,
13:55İngilizler'in
13:57liderleri.
14:05Orta Doğu'yu,
14:07İngilizler'in
14:09liderleri.
14:11Orta Doğu'yu,
14:13İngilizler'in
14:15liderleri.
14:17Orta Doğu'yu,
14:19İngilizler'in
14:21liderleri.
14:23Orta Doğu'yu,
14:25İngilizler'in
14:27liderleri.
14:29Orta Doğu'yu,
14:31İngilizler'in
14:33liderleri.
15:03Orta Doğu'yu,
15:05İngilizler'in
15:07liderleri.
15:09Orta Doğu'yu,
15:11İngilizler'in
15:13liderleri.
15:15Orta Doğu'yu,
15:17İngilizler'in
15:19liderleri.
15:21Orta Doğu'yu,
15:23İngilizler'in
15:25liderleri.
15:27Orta Doğu'yu,
15:29İngilizler'in
15:31liderleri.
15:33Orta Doğu'yu,
15:35İngilizler'in
15:37liderleri.
15:39Orta Doğu'yu,
15:41İngilizler'in
15:43liderleri.
15:45Eğer sen
15:47kandırılırsan,
15:49ben de seninle
15:51orta Doğu'ya gidiyorum.
16:01''ÖlüYEREK KADER BİLİRİZ.''
16:07''Ölüyerek kader biliriz.''
16:09''Ölüyerek kader biliriz.''
16:25''Ölüyerek kader biliriz.''
17:01KAPI ZİLİ ÇALIYOR
17:25Canberk'e gitmek ister misin?
17:32Gidelim.
17:52Kardeşim, ne oldu?
17:54Nereye gittin?
17:56Neden geri döndün?
17:57Sadece bu işleri anlayamıyorum.
18:00Böylesi bir inşaat.
18:02Söylemiştik ki, Bekir'e geri dönebilir misin?
18:05Sadece birine değil, bir kişiyle.
18:08Bana şaka mı yapıyorsun?
18:10Sadece senin adın var.
18:12Hadi, gel buraya!
18:14Ne oldu?
18:16Senin için çok güveniyorum.
18:19Şimdi beni yalvarıyorsun?
18:21Ne kadar sinirlendim ki?
18:23Hep seninle ilgili bir ilgili ilgileri var.
18:24Hı?
18:24Ben bir şey yapamıyorum.
18:25Bana bir açıklama vermelisin.
18:27Şimdi ben şüpheleniyorum.
18:29Sizin halk halkı mısınız?
18:31Bu nasıl bir demokrasi?
18:33Benim gibi bir halk halkı mısınız?
18:35Bu kadar uzun bir süre mi?
18:37Bu kadar uzun bir süre mi?
18:39Bu kadar uzun bir süre mi?
18:41Siz ne yapmak istiyorsunuz?
18:43Teyze, seni böyle bir yolculukta götürmek
18:45bir parçasıdır.
18:46Anladın mı?
18:47Bu ne demektir?
18:49Senin iyiliğin ne?
18:51Otur.
18:52Sen dur.
18:53Temizliğe git, temizliğe git.
18:54Tamam.
18:55Seninle gidiyorum.
19:09Her şey bitti.
19:10Sakin ol.
19:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:42Sonunda o adam, son bir parçası oldu.
19:44Yardım etmeye başladı.
19:48Belki şu an,
19:50Jung-Gui'nin bağlantısıyla iletişime geldi.
19:52Temizliğe gittikten sonra,
19:54bir mesaj gönderecek.
19:56Yardım etmeye başladığında,
19:58Jung-Gui'nin bağlantısıyla
20:00bağlantısıyla iletişime geldi.
20:02Jung-Gui'nin evinde,
20:04temizliğe gittikten sonra,
20:06Jung-Gui'nin bağlantısıyla iletişime geldi.
20:08Jung-Gui'nin evinde,
20:10temizliğe gittikten sonra,
20:12Jung-Gui'nin bu işte...
20:14...en üç死 Special Agent聽 passwords better!
20:16JungGui Surprise Interview
20:18asdfksjkl
20:19asdfkjkl
20:21JungGui Surprise Interview
20:23Hawaii,
20:24dönme einhong
20:27finansieren
20:29m👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏
20:31içinde
20:36henk
20:37Au revoir
20:38Hayır
20:39Hiçbir şeyden üzgünüm.
20:40Başkanım.
20:41Gerçekten insanı arayamadık mıydık?
20:43Bu süreçte,
20:44her zaman onunla yakınlaştım.
20:46Gerçekten,
20:47o,
20:48herkesin söyledikleri gibi
20:49korkuttu.
20:50Ayrıca,
20:51o,
20:52her zamanki gibi
20:53her şeyi
20:54onun kontrolünde
20:55tutuşturdu.
20:58Şimdi,
20:59yakınlaştıktan sonra
21:00ne yapacağız?
21:02Başkanım.
21:03Dün gece,
21:04o,
21:05o,
21:06o,
21:07o,
21:08o,
21:09o,
21:10o,
21:11o,
21:12o,
21:13o,
21:14o,
21:15o,
21:16o,
21:17o,
21:18o,
21:19o,
21:20o,
21:21o,
21:22o,
21:23o,
21:24o,
21:25o,
21:26o,
21:27o,
21:28o,
21:29o,
21:30o,
21:31o,
21:32o,
21:33o,
21:34o,
21:35o.
21:39Hadi,
21:40gidiyoruz.
22:08Hadi,
22:09hadi,
22:10hadi,
22:11hadi,
22:12hadi,
22:13hadi,
22:14hadi,
22:15hadi,
22:16hadi,
22:17hadi,
22:18hadi,
22:19hadi,
22:20hadi,
22:21hadi,
22:22hadi,
22:23hadi,
22:24hadi,
22:25hadi,
22:26hadi,
22:27hadi,
22:28hadi,
22:29hadi,
22:30hadi,
22:31hadi,
22:32hadi,
22:33hadi,
22:34hadi,
22:35hadi,
22:36hadi,
22:37hadi,
22:38hadi,
22:39hadi,
22:40hadi,
22:41hadi,
22:42hadi,
22:43hadi,
22:44hadi,
22:45hadi,
22:46hadi,
22:47hadi,
22:48hadi,
22:49hadi,
22:50hadi,
22:51hadi,
22:52hadi,
22:53hadi,
22:54hadi,
22:55hadi,
22:56hadi,
22:57hadi,
22:58hadi,
22:59hadi,
23:00hadi,
23:01hadi,
23:02hadi,
23:03hadi,
23:04hadi,
23:05hadi,
23:06hadi,
23:07hadi,
23:08hadi,
23:09hadi,
23:10hadi,
23:11hadi,
23:12hadi,
23:13hadi,
23:14hadi,
23:15hadi,
23:16hadi,
23:17hadi,
23:18hadi,
23:19hadi,
23:20hadi,
23:21hadi,
23:22hadi,
23:23hadi,
23:24hadi,
23:25hadi,
23:26hadi,
23:27hadi,
23:28hadi,
23:29hadi,
23:30hadi,
23:31hadi,
23:32hadi,
23:33hadi,
23:34hadi,
23:35hadi,
23:36hadi,
23:37hadi,
23:38hadi,
23:39hadi,
23:40hadi,
23:41hadi,
23:42hadi,
23:43hadi,
23:44Sneaky,
23:45Sneaky,
23:46Sneaky!
23:47Sneaky's crisis is over.
24:02Sneaky.
24:05Açın!
24:18Açın.
24:19Sessizce durun.
24:21Durun!
24:23Üzgünüm son basıncalar.
24:24Geçin bir lekere daha.
24:25Sorun yok, iyi oldu.
24:27Sizinle bir sakin olun.
24:29Onların silahları çok çok çıplak.
24:31Ve yeni başlıyoruz.
24:32Her şey benimkini duydum.
25:03Bırakın beni!
25:10Biz de Yanggui'yi görmek için geliyoruz.
25:12Kötü bir işe yarasın.
25:21Konuş,
25:22Yanggui'yi öldürmeye çalışanlar nerede?
25:24Yolda bekliyorlar.
25:26Yanggui,
25:28Yanggui'nin bir köyü var,
25:29Yanggui'nin bir köyü var,
25:30Yanggui'nin bir köyü var,
25:32Sence bile gidemeyeceksin.
25:41Geliyor, geldi.
25:43Yalaş.
25:44Söylemek zorunda kalma.
25:45Ben ne dersem söyleyeyim gelmeyecek,
25:46Sen hala çıkıyor musun?
25:50Şctional Station.
25:52Benimle.
25:54Olduklarının pisliklerinde,
25:54Atalarında!
25:56Gördüğünüz gibi resment ve kurtulduk postlarda.
25:57Yanlışlıkla kaybeder.
25:59Herkese har cautious s ம
26:00Herkese çok büyük bir gücünü göstereceğim.
26:05Benimle benimle savaşmaya başladın.
26:07Yolda kal.
26:08Yolda kal.
26:23Watshield.
26:24Ona götür.
26:25Tamam.
26:30Aşağıya koş.
26:32Hedefi alacaklarsan beni koru.
26:34Hedefi mi?
26:35Onunla.
26:36Seni korurum.
26:37Arama.
26:38Konuş.
26:39Görüşmek üzere.
26:55Görüşmek üzere.
26:57Bir daha görüşmek istiyorsan, seni arayacağım.
26:59Çık dışarı!
27:00Hadi!
27:23Çık dışarı!
27:25Çık!
27:27Çık dışarı!
27:28Silahı bırakma!
27:30Al bunu!
27:33Bırak!
27:34Bırak!
27:35Bırak!
27:39Çık dışarı!
27:41Çık dışarı!
27:42Çık dışarı!
27:43Çık dışarı!
27:44Çık dışarı!
27:46Çık dışarı!
27:48Sakin ol!
27:50Bak!
27:51Her yerimde bir silah yok.
27:53Sadece seninle konuşmak istiyorum.
27:55Sadece benimle konuşmak istiyorum.
27:57Onlara, silahı bırak!
27:58Silahı bırak!
28:09Seni tanıyorum.
28:10Yüce Halk'ın başkanı, Yüce Halk'ın başkanı.
28:13Beni tanıyorsan,
28:14benimle konuşmak istiyorsan,
28:16benimle konuşmak istiyorsan,
28:17hiç bir şeyim yok.
28:22Yüce Halk!
28:23Sanırım,
28:24seni kurtarmak için
28:25onların şişesinde bir şişe
28:25taşıyordun, değil mi?
28:27Sadece korktuğun için
28:28korkuyorum ki,
28:29bizim şişemize
28:30korunan
28:31polislerden
28:32seni kurtarmak için
28:33korkuyorum.
28:34Ben de öyle değilim.
28:35Bir ölümden,
28:36bir ölümden,
28:37ölürsem,
28:38onu da aynı zamanda öldürürüm.
28:40Seninle konuşmak istiyorum.
28:41Seninle konuşmak istiyorum.
28:42Seninle konuşmak istiyorum.
28:43Bir şansımı vereyim.
28:44Bir şansımı vereyim.
28:45Bir şansımı vereyim.
28:46Bunu yap,
28:47onu bırak.
28:48Ben senin inancınım.
28:49Sen benim inancımınsın.
28:50Sen ölmeyecek misin?
28:51Ben ölmeyecek miyim?
28:52Eğer beni öldürürsen,
28:53senin hiçbir yolun yoktur.
29:02Gördün mü?
29:03Polislerimizin
29:04başarısız olmasına rağmen,
29:05eğer yaşamak istiyorsan,
29:07yap,
29:08dediğim gibi yap.
29:10Tamam.
29:13İki elini aç.
29:17Yavaş yavaş,
29:18geri dön.
29:21Geri dön.
29:22Korkma.
29:33Korkma.
29:39Bana yalan söyleyemezsen, seni öldüreceğim.
29:43Yonghui, senin hale gelince düşün.
29:46Öncelikle, senin şahsiyetini belirledin.
29:49İkincisi, sen askerden kurtuldun.
29:52Eğer buradan kaçabilirsen,
29:55seninle birlikte,
29:57seni nasıl kurtarabilirim?
29:59Partilerim ve ülkelerimle birlikte.
30:02Onlar benimle karşılaşamazlar.
30:04Korkma.
30:06Bu insanların tarihidir.
30:08Seni nasıl hatırlatmak zorunda kaldım?
30:10Bu senin tek yolun.
30:12Nereye inanmalıyım?
30:15Sen bizim polimizden anladın.
30:18Sen hiç düşünmeye zaman yok.
30:20Seni ver.
30:35Senin görev, Yonghui'nin gerçekten ölmesini sağlamak için.
30:39Senin görev, Yonghui'nin gerçekten ölmesini sağlamak için.
30:48Bırakma.
30:50Biliyorum ki, sen ne kadar güzel bir şey değilsin.
30:52Öl.
31:10Bırak.
31:21Bak.
31:25Yangın.
31:27Önceki projeyle bağlantılı.
31:29Belki bu, Baik Tanrı'nın merkezi.
31:32Şu anda, belki bu hareket,
31:35Türk Halkı'nın bir merkezi,
31:37Şanghai'nin bir merkezi.
31:39Bu sebeple, uzun bir süre içinde,
31:41yakınlıkla ilgili bir yakınlık bulamayacağız.
31:43Tüm yakınlıklarımızı,
31:45fotoğraflarımızı,
31:47ve bu bölümde,
31:492 telefon bulduk.
31:51Bu bölümde,
31:53bu bölümde,
31:55bu bölümde,
31:57bu bölümde,
31:59bu bölümde,
32:01bu bölümde,
32:03bu bölümde,
32:05bu bölümde,
32:07bu bölümde,
32:09bu bölümde,
32:11bu bölümde,
32:13bu bölümde,
32:15bu bölümde,
32:17bu bölümde,
32:18bu bölümde,
32:20bu bölümde,
32:22bu bölümde,
32:24bu bölümde,
32:26bu bölümde,
32:29bu bölümde,
32:32bu bölümde,
32:41yufka松 fallı şifa
32:43Şimşa Sıra
32:45Mülk Üniversitesinden
32:46köçü
32:46Bu yüzden, Yung Wei'nin 4 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
32:524 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
32:544 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
32:554 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
32:564 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
32:574 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
32:584 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
32:594 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:004 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:014 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:024 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:034 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:044 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:054 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:064 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:074 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:084 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:094 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:104 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:114 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:124 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:134 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:144 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:154 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:164 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:174 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:184 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:194 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:204 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:214 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:224 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:234 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:244 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:254 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:264 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:274 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:284 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:294 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:304 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:314 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:324 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:334 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:344 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:354 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:364 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:374 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:384 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:394 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:404 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:414 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:424 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:434 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:444 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:454 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:464 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:474 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:484 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:494 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:504 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:514 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:524 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:534 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:544 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:554 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:564 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:574 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:584 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
33:594 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:004 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:014 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:024 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:034 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:044 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:054 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:064 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:074 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:084 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:094 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:104 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:114 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:124 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:134 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:144 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:154 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:164 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:174 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:184 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:194 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:204 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:214 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:224 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:234 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:244 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:254 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:264 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:274 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:284 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:294 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:304 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:314 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:324 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:334 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:344 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:354 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:364 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:374 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:384 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:394 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:404 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:414 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:424 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:434 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:444 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:454 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:464 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:474 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:484 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:494 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:504 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:514 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:524 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:534 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:544 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:554 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:564 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:574 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:584 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
34:594 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:004 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:014 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:024 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:034 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:044 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:054 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:064 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:074 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:084 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:094 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:104 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:114 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:124 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:134 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:144 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:154 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:164 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:174 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:184 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:194 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:204 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:214 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:224 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:234 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:244 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:254 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:264 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:274 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:284 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:294 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:304 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:314 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:324 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:334 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:344 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:354 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:364 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:374 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:384 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:394 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:404 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:414 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:424 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:434 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:444 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:454 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:464 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:474 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:484 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:494 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:504 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:514 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:524 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:534 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:544 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:554 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:564 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:574 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:584 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
35:594 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
36:004 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
36:014 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
36:024 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
36:034 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
36:044 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
36:054 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
36:064 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
36:074 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
36:084 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
36:094 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
36:104 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
36:114 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
36:124 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
36:134 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
36:144 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
36:154 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
36:164 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
36:174 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
36:184 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
36:194 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
36:204 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
36:214 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
36:224 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
36:234 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
36:244 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
36:254 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
36:264 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
36:275 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
36:285 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
36:295 yıldır önceliklendirilmiş olaylarından bahsedilmiştir.
36:30Arda Adam
36:32Ne yapın benim oğlum
36:47Yüce Eşi
36:51Görüşmek üzere.
36:55Görüşmek üzere.
37:21Evet.
37:23Evet.
37:33Evet.
37:35Evet.
37:37Evet.
37:51Evet.
37:53Evet.
37:55Evet.
37:57Evet.
37:59Evet.
38:01Evet.
38:03Evet.
38:05Evet.
38:07Evet.
38:09Evet.
38:11Evet.
38:13Evet.
38:15Evet.
38:17Evet.
38:19Evet.
38:25Lan Ding, Yemeğe git.
38:27Yemeğe gidelim mi?
38:48Bu evin içerisinde fotoğraflarının nerede olduğunu gösteriyorlar.
38:52Yemeğe gidelim mi?
38:58O fotoğrafları, ben Yönkü'ye bırakmıştım.
39:02O zaman, kendi kralı Bakçan'a gösterir.
39:07Sadece, kralı kurtarmak istiyorum.
39:17Yeniden yapayım.
39:19Bu odada, her şeyden başka bir şey kullanmayacağım.
39:28Anladın mı?
39:33Anladım.
39:34Yemeğe gidelim mi?
39:40Bu gece, çok şanslıydım.
39:46Yemeğe gidelim mi?
39:49Yemeğe gidelim mi?
40:02Tövbe estağfurullah.
40:04Yeni bir ev yaşayamazsın.
40:13Bakçan! Bakçan!
40:15Yemeğe gidelim mi?
40:17Çok iyi.
40:19Yönkü, benden çok yakışmış.
40:23Seni kurtarmak için, değil mi?
40:25Yönkü'ye bir şey olmadı.
40:28Polis, kesinlikle ilgilendirdi.
40:31Şimdi, ben bir kralım.
40:37İyi olan bu.
40:39İyi olan bu.
40:40Yönkü'nün söylediği gibi,
40:42beni kurtarmanı istedin,
40:43ama çok çalıştın.
40:46Bu yüzden, buraya gelmek için teşekkür ederim.
40:53Dur, dur.
40:55Bakçan, ne yapmak istiyorsun?
40:58İlçemizde, iki kişi bir anda...
41:02Kralın ordusuna sahip değil,
41:04bana bir şey yapabilir misin?
41:07Tügü!
41:09Tügü!
41:12Tügü, ne yapmak istiyorsun?
41:20Bak, ne dedin.
41:22Herkes bir arkadaş.
41:24Ne?
41:26Yeni bir erkek.
41:28Bu yüzden, ben çok zayıfım.
41:30Lütfen, bir şey yok.
41:33Herkes, çok zayıf.
41:35Sakin ol, sakin ol.
41:37Sakin ol.
41:39Sakin ol.
41:41Önemli olan...
41:43...Bakçan.
41:45İkimiz aramızda...
41:47...çok zayıf olmalı.
41:49Dün, sen de söyledin.
41:51Biz, bir arkadaşız.
41:54Şanghai'de, biz de bir arkadaşız.
41:57Birbirimize yardımcı olmalıyız.
42:04Birbirimizi takip etmeliyiz, değil mi?
42:07Ben,
42:08seni kurtarmak istiyorum.
42:13Çok çalıştın.
42:16Seni kurtarmak istiyorum.
42:18Çok çalıştın, yeni bir erkek oldu, değil mi?
42:21Sen kimsin?
42:23Söylediğin bir yer var mı?
42:25Sadece, seninle ilgili...
42:29...bir ilişki var.
42:31Ben, seni öldürebilirim.
42:33Seni öldürebilirim.
42:34Ben, seni öldürebilirim.
42:36Ben, seni öldürebilirim.
42:38Bakçan.
42:40Söylediğin bir yer var mı?
42:42Ben, seni öldürebilirim.
42:44Ben, seni öldürebilirim.
42:46Ben, seni öldürebilirim.
43:04Ben, seni öldürebilirim.
43:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:05Ben, seni öldürebilirim.
45:07Ben, seni öldürebilirim.
45:09Ben, seni öldürebilirim.
45:11Ben, seni öldürebilirim.
45:13Ben, seni öldürebilirim.
45:15Ben, seni öldürebilirim.
45:17Ben, seni öldürebilirim.
45:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.

Önerilen