Danny McBride analiza sus papeles más emblemáticos del cine y la televisión, incluidos 'Tropic Thunder', 'This Is the End', 'The Foot Fist Way', 'Eastbound & Down', 'Hot Rod', 'Pineapple Express'. Su Alteza", "Vicedirectores", "Alien: Covenant" y "The Righteous Gemstones".
Category
🗞
NoticiasTranscripción
00:00Fue un filme muy indulgente para nosotros.
00:02Hicimos un filme de R-Ratio para los 13 años.
00:12Aún no lo he mostrado a mis hijos,
00:14pero he oído que juega muy bien con los 13 años.
00:18Mi hijo tiene un año más para irse.
00:25Tropic Thunder
00:26Fue solo un año desde que estuve en un set de películas.
00:29Todo lo que había hecho era con amigos.
00:32Fue como un campamento de películas.
00:34En un filme tan enorme,
00:36había un millón de actores que había visto,
00:39que habían visto y nunca habían conocido.
00:41Fue como tratar de quedarme vivo
00:43y sentirme capaz de tener mi propia vida
00:45con todos estos supertalentosos,
00:47sucesivos personas.
00:49Fue probablemente el momento más insano
00:51que he tenido en cualquier cosa.
00:53Fue como ir de la tabla de espera un año antes
00:56y el próximo año en Kauai con Stiller
00:59y Robert Downey Jr. y Jack Black
01:02y todos estos chicos.
01:04Fue impresionante.
01:16Muchos de estos personajes también
01:18cuando los encuentras en el set
01:20tienen personalidades.
01:22Yo miraba a los chicos que había estado con
01:25este año y tomaba cues y notas
01:27de algunos de ellos.
01:28La escena principal de ese filme
01:30tomó casi tres semanas para grabar.
01:32Por tres semanas me sentaba en esta torre
01:34y miraba todo lo que estaba sucediendo.
01:36No sabía si iban a llegar a mi trabajo
01:38ese día o no.
01:44Mientras tanto, Ben Stiller,
01:46su personaje en esa escena, no tiene brazos.
01:48Sus brazos han sido rompidos.
01:50Hay 500 personas y helicópteros
01:52que están explotando
01:54y él no tiene brazos.
01:56Está gritando para mover cosas aquí,
01:58tomar cosas ahí.
01:59Incluso el modo en que lo manejaba
02:01en el estudio era muy divertido.
02:03Le regalaban diarias cada día
02:05y me acuerdo que el estudio le daba notas
02:07como, necesitamos más disparos amplios
02:09o esto debe ser divertido o es demasiado oscuro.
02:11Ben solo tomaba esas notas y las leía
02:13al personaje de Bill Hader para decir
02:15en el filme, para ser mojado y ridiculizado.
02:17Y entonces creo que las notas
02:20son las notas.
02:21¡Vamos, vamos, vamos, vamos!
02:26Recuerdo que tenía un ojete
02:28y cuando estaba sentado en esa torre,
02:30porque si tenían una señal de dirección
02:32para saber lo que estaba pasando,
02:34y creo que durante uno de los filmes
02:36habían dejado el micrófono de Downey.
02:38Y entonces estoy sentado ahí y pienso,
02:40oh mierda, puedo escuchar lo que está diciendo
02:42y está hablando con la gente.
02:44Estaba en el personaje todo el tiempo
02:46y después incluso lo vi caminar
02:48por ahí y estaba hablando con él mismo.
02:50¡Aquí vienen!
02:51¡Crap, no!
02:52¡Cállate!
02:53¿Tienes un paquete de té?
02:54¿Puedo hacer pipí?
02:55Voy a ir a llenar el ojete,
02:57voy a llenar el ojete.
02:58Fue como que hizo una canción
02:59sobre cómo iba a ir a la mierda en personaje
03:01para el beneficio de nadie más,
03:03excepto por su propio.
03:06Este es el final.
03:09Krummhost es muerto, Michael Cera es muerto.
03:11Sí, Michael Cera se ha ido,
03:12no es una pérdida total, ¿verdad?
03:14¡Dios mío!
03:15Michael Cera está muerto.
03:16¡No es así!
03:17No es gracioso, hombre.
03:18Se parecía que iba a ser mucho divertido
03:20y este es el final.
03:21El concepto parecía genial
03:23y, de nuevo, era como tomar una comedia
03:25y luego mezclarla con un género más grande,
03:28lo cual para mí se sentía
03:30que podía ser mucho divertido
03:31y tal vez se rompiera.
03:32Jonathan Watson fue el AD,
03:34el director asistente en ese filme
03:36y ha sido el AD en todo
03:38como Eastbound y Vice Principals
03:40y ha directado episodios de Gemstones.
03:42Hemos trabajado con él mucho
03:44y con Seth y Evan también.
03:46Y recuerdo que me llamó antes de llegar allí
03:48y me dijo,
03:49¡Uy, mejor prepárate!
03:50¡Ellos se están jodiendo!
03:54Así que ya sabías
03:55cuál sería la atmósfera,
03:56que no había nada fuera de la mesa,
03:58todos se están jodiendo con cada otro.
04:00Fue bastante divertido.
04:10Tuve esa escena muy memorable
04:11con Channing Tatum
04:12y fue la primera vez que lo conocí,
04:13fue cuando grabamos eso.
04:14Estaba en mi escenario
04:15y estaba pasando por mis líneas
04:17con un escudo en mi cabeza,
04:19todo en sangre.
04:20Y entonces Channing, creo,
04:22entró en mi escenario
04:23y, como tú sabes,
04:24en los pañales de fútbol
04:26o lo que sea,
04:27él estaba poniéndose
04:28o no poniéndose en esa escena
04:29y me atacó.
04:30Y así fue cuando lo conocí por primera vez.
04:32Y dije,
04:33bien, nos vamos,
04:34él estará bien.
04:35Esto será fácil.
04:37¡Danny, somos amigos!
04:38¡No nos puedes comer!
04:39Me encantaría luchar,
04:40pero estamos jodidos.
04:43¡Vamos a comer!
04:48Vamos a ir con el plan
04:49muy rápido, ¿de acuerdo?
04:50Vas a empezar con
04:51tu pequeño escudo de piso,
04:52con todo el mundo atrapado.
04:54Y yo voy a subir
04:55y cerrar el negocio.
04:56¿Quién fue
04:57inspirado por Fred Simmons?
04:58Yo creo que fue
04:59una especie de
05:00una mezcla de
05:02tipos de chicos
05:03que Jody y yo
05:04quizás
05:05habíamos estado
05:06creciendo en el sur.
05:07Jody
05:08era un taekwondo
05:09con cuero negro.
05:10Tenía su propio
05:11escuelo de karate
05:12en la escuela de alta edad.
05:13Así que él definitivamente
05:14había estado
05:15con estos tipos de gente.
05:16Y yo tomé karate
05:17para una buena parte
05:18de mi juventud.
05:19Creo que cuando
05:20tenía 12 años,
05:21me estaba jodiendo
05:22tanto que mi profesor
05:23me puso en
05:24la clase avanzada.
05:26Y entonces yo solo
05:27iba a karate
05:28y solo
05:29me jodieron
05:30a los 16 y 17 años.
05:32Entonces,
05:33después de un mes
05:34de eso,
05:35dejé el karate
05:36y dejé
05:37esos días detrás de mí.
05:38Y entonces,
05:39cuando Jody
05:40tenía esta idea
05:41y estábamos pensando
05:42en qué hacer,
05:43fue divertido
05:44poder
05:45entrar
05:46en algunos
05:47de esos personajes
05:48o egos
05:49que nos quedaron
05:50a nosotros,
05:51incluso cuando éramos
05:52tan jóvenes.
05:53¿Ustedes han tenido
05:54sexo alguna vez?
05:55¿Ustedes saben
05:56a Mike
05:57muy bien
05:58aquí atrás?
05:59¿Por qué no
06:00se acercan?
06:01No, gracias.
06:02Ok.
06:03Ustedes se acercan.
06:04Filmamos
06:05ese filme
06:06en Super 16.
06:07No estaba
06:08en digital,
06:09estaba en film.
06:10Entonces,
06:11cada frase
06:12calentaba,
06:13cada toma importaba.
06:14Sólo teníamos
06:15una cámara.
06:16No podíamos
06:17tocar nada de vuelta.
06:18Entonces,
06:19realmente intentábamos
06:20capturar
06:21algo muy espontáneo.
06:22Y en ese periodo
06:23de tiempo,
06:24no sabíamos
06:25muchos actores.
06:26No sabíamos
06:27muchos actores,
06:28realmente.
06:29No teníamos
06:30mucha exposición
06:31a la industria.
06:32Y había algo
06:33emocionante
06:34de tomar a niños
06:35que no sabían
06:36nada de actuar
06:37y ver
06:38como un cine
06:39o un cine de cine
06:40lo haría.
06:41Y estábamos buscando
06:42niños que fueran
06:43más personalidades
06:44en lugar de
06:45tratar de ser un personaje.
06:46¿Me vas a engañar, Julio?
06:47No, señor.
06:48No lo harás
06:49porque eres loyal
06:50y eres uno de mis aliados.
06:51¿Por qué no vas a
06:52enseñar en clase
06:53como te pedí?
06:54Estaban
06:55dispuestos a expresarse
06:56y ser un personaje
06:57y su personalidad
06:58natural.
06:59Y eso fue
07:00lo que nos dirigimos.
07:01Era todo
07:02un tipo de amor
07:03laboral
07:04y paz juntos.
07:05Y todos
07:06tenían
07:07o trataron
07:08de aprender
07:09cómo formar
07:10un A-game
07:12mientras lo hicimos.
07:13Y nunca me voy a pelear
07:14un taekwondo.
07:15Seré campeón
07:16de la libertad
07:17y la justicia.
07:18Siempre seré
07:19justo
07:20y ayudar a crear
07:21un mundo más
07:22pacífico.
07:23Cuando Luis
07:24y yo
07:25nos sentados
07:26en Sundance
07:27y pensamos
07:28como que ya lo hicimos,
07:29ya lo hicimos.
07:30Creo que Jody
07:31volvió a su trabajo
07:32y nos dijo
07:33a todos
07:34a dejar
07:35que lo quitara
07:36y creo que se premió a la medianoche y estábamos todos en este teatro,
07:40nuestros padres estaban ahí, todos involucrados, todos emocionados de ver esta cosa,
07:44y a los 15 minutos de la película, la mitad del teatro se abre y se va,
07:48y nos dijimos, Dios mío, ¿qué significa eso? ¿Es tan malo?
07:50Llegamos a casa y esperábamos que alguien pudiera hacer algo con esto,
07:55y entonces es cuando recibimos un llamado de Will Ferrell y Adam McKay,
07:59que estaban interesados en esto.
08:00Habían empezado esta compañía, Gary Sánchez, y estaban buscando adquirir esto,
08:04y es como uno de sus primeros lanzamientos, y entonces,
08:06creo que es como, ya sabes,
08:08hemos sufrido este pequeño golpe a nuestros egos,
08:11y de inmediato fuimos llenos de nuestros egos de nuevo.
08:13Dijimos, sí, Will Ferrell y Adam McKay quieren esto.
08:15Somos tan geniales como creemos que somos.
08:22Soy el hombre que tiene la bola.
08:24Soy el hombre que puede lanzarla más rápido que la mierda.
08:27Así que eso es por lo que soy mejor que todos en el mundo.
08:31Besen mi cara y toquen mi culo, todos.
08:35Has llegado al final.
08:36Filmamos The Foot-Fist Way en casi 17 días,
08:40y así que nunca habíamos escrito algo así antes,
08:43con esa especie de fórmula,
08:45en la que estabas desafiando al público a que le gustara al personaje principal,
08:48y eso fue parte de lo que era la historia.
08:50Y creo que tuvimos un buen momento haciendo eso,
08:53que solo queríamos hacerlo de nuevo,
08:55pero no necesitamos hacer otro filme,
08:57porque pensábamos que si hiciéramos otro filme en 90 minutos,
09:00la historia inevitablemente tendría los mismos ritmos de Foot-Fist.
09:04Así que la idea de abrir a ese personaje
09:07y descubrir cómo operaría en algo un poco más largo,
09:10eso es de donde vino.
09:12Queríamos hacer lo que estábamos haciendo con Foot-Fist,
09:15pero poniéndolo en un canvás diferente,
09:17y por eso lo hicimos con niños,
09:20son todos elementos de cosas que disfrutamos haciendo en Foot-Fist.
09:24Y creo que a medida que empezamos a romper el personaje,
09:26nos dimos cuenta de que el programa era más grande
09:28que simplemente un profesor de sustituto.
09:31Y fue entonces que nos convirtimos en muy ambiciosos.
09:33Creo que originalmente íbamos a llamar al programa
09:35Educación Física.
09:37Era solo para ser un profesor de gimnasia.
09:38Soy Kenny Powers.
09:40Voy a ser tu nuevo profesor de PE hasta que el entrenador
09:42se arregle su espalda.
09:44Sí, soy famoso. ¡Ladi da! ¡Un gran jodido negocio!
09:46Cuanto más empezamos a disectar a Kenny
09:49y descubrir de dónde venía
09:51y de lo que era capaz de hacer,
09:52y todo lo malo que había hecho,
09:54pensamos que la escuela era sólo una parte de este viaje.
09:57Que su historia no era sobre ser un profesor de PE.
10:00Pero no lo descubrimos hasta que empezamos a escribir el programa.
10:02¡Mira eso!
10:05¿Eso es Tobi?
10:07¡Un Sony!
10:09Sony es una corporación japonesa, April.
10:12Es un PS3. Es una playstation.
10:15¡Qué regalo apropiado para un bebé!
10:17Cada temporada de ese programa fue un desastre.
10:19Realmente marcó a nosotros, creciendo.
10:22Cuando vendimos Eastbound,
10:24todos éramos muy jóvenes,
10:27nadie se casaba, nadie tenía hijos.
10:29No podíamos creer que esto estaba sucediendo.
10:31Y cada temporada que volvíamos,
10:33alguien más se casaba, alguien más tenía hijos.
10:36Todos empezaron a salir menos y menos.
10:38No sé, fuimos en el viaje de Kenny
10:40un poco de descubrimiento y crecimiento.
10:43Para cada uno de ellos,
10:45sí, era algo diferente.
10:46Creo que la segunda temporada en Puerto Rico
10:49fue, probablemente, el tiempo más asombroso
10:51que tuvimos filmando nada.
10:52Fue bastante insano.
10:54¡Honestamente, no puedo creer que me miraran
10:56y que la palabra gringo se me ocurriera!
10:58Las reglas eran como...
11:00Incluso disparando en Puerto Rico,
11:01todo era diferente de lo que habíamos experimentado
11:04en Norte Carolina.
11:05Fue un poco asombroso.
11:06¿A quién estoy hablando?
11:07Ashley Schaefer, Ashley Schaefer BMW.
11:09¡Muy bien conocerte!
11:11Creo que tienes este lugar.
11:12Lo sé, ese es el nombre del piso.
11:15Pensé que Ashley Schaefer sería una mujer.
11:17Me encantan las mujeres.
11:18Lo tomo como un aplauso.
11:20Tómalo como quieras.
11:21Y todo esto con Will Ferrell
11:22siempre fue un desastre.
11:23Esa cosa siempre fue como si estuvieras en otro planeta.
11:25Esa cosa fue muy divertida.
11:28Creo que cuando Kenny Powers aparece
11:30en el funeral de Shane
11:32y con la boombox y toca música.
11:34Puedo recordar escondiéndome detrás del árbol,
11:36preparándome para hacerlo,
11:37y el hecho de que estábamos en un cementerio
11:39y que la gente realmente estaba como en un cementerio.
11:43Realmente, el peso de lo aburrido que fue esto,
11:46de lo que estaba haciendo Kenny,
11:48me hizo reírme.
11:49Fue mucho divertido.
11:51¡Hot Rod!
12:02Y así se hace.
12:04Después de que Will y Adam
12:05tomaron la manera de hacer el FootFist,
12:06el DVD empezó a hacer su camino alrededor de Hollywood.
12:08Empezamos a recibir llamadas
12:09de personas que estaban viendo
12:11y querían conocernos.
12:12Sandberg, Akiva y Jorma,
12:15creo que también lo habían visto.
12:17Me han llamado y me he puesto en el video.
12:19Y de inmediato, desde que los conocí,
12:21me enamoré de ellos.
12:23Me encantó que eran amigos
12:24y que estaban creando algo juntos
12:26y que trabajaban juntos.
12:27Y me recordó
12:28lo que intentaba hacer con mi grupo de amigos.
12:30Y sí, después de verlos,
12:31realmente esperaba que pudiera ser castado
12:33porque quería conocerlos todos mejor.
12:35Admiré lo que estaban haciendo
12:37y se sintieron como espíritus queridos.
12:39¿Todo está listo?
12:40¿Ahora?
12:41¡No, no, no!
12:42¡Ahora no!
12:54No estaban haciendo comedias
12:56a costa de ninguna de las películas.
12:58Estaban inspirados por grandes películas
13:00y intentaban tomar lo que les gustaba
13:02y inyectarlo en su comedia,
13:04lo que me pareció divertido.
13:05¡Uno de ustedes se está rompiendo el culo!
13:11¡Oh! ¡Me estoy rompiendo el culo!
13:13¡Voy a beber té verde todo el día!
13:16Eso fue improvisado.
13:18Creo que en el escritorio
13:19era simplemente salir del coche
13:20y le dar un beat-down.
13:21Y así, todo lo que había ahí,
13:22era como que yo estaba
13:23chaneando a los demonios.
13:24Así que, bebiendo té verde,
13:26ir a la iglesia.
13:27¡Oh! ¡Voy a ir a la iglesia
13:28cada jodido sábado!
13:29Rompiendo su casco.
13:30¡Este es mi casco ahora!
13:32¡Este es totalmente mi casco!
13:34Todo ese tipo de cosas
13:35fue directo de la casa.
13:38Pineapple Express
13:41Voy a salir de aquí flotando.
13:47Atrapado.
13:48No está sucediendo, Red.
13:50Vale, vale. Voy a hablar.
13:52Seth estuvo conmigo mucho
13:53en ese momento.
13:54Y nosotros solo hablábamos
13:55y hablábamos de la vida.
13:56Y, tú sabes,
13:57sí, fue mucho divertido.
13:58Ese video fue un placer.
13:59Un aplauso, en serio.
14:00Sé que suena raro,
14:01pero ¿podemos ser mejores amigos?
14:02¿Solo nosotros? ¿En serio?
14:03Creo que todos deberíamos ser mejores amigos.
14:04Deberíamos ser.
14:05Ustedes son mis mejores amigos.
14:06Hemos compartido un momento.
14:07Después de que vieron Flip This Way,
14:08fue una de las próximas cosas
14:09que estaban trabajando en.
14:10Y me preguntaron
14:11si me interesaría
14:12jugar el papel de Red.
14:13Y creo que porque esos chicos
14:14estaban entrando a conocer
14:16a mi equipo y yo,
14:18fue por eso que decidieron
14:20dar un vistazo a Green.
14:21Les dije que el David Green
14:22en la escuela de cine
14:23era realmente divertido,
14:24pero desde que graduó,
14:25todo su material
14:26tenía una especie de
14:27flair artístico,
14:28pero que definitivamente
14:29tiene un senso de humor
14:30asombroso
14:31y nadie había mirado a él
14:32para entrar en eso todavía.
14:34Y creo que eso intrigó
14:35a esos chicos.
14:36Y, sí, cuando se conocieron
14:37con David,
14:38creo que se quedaron emocionados
14:39por la idea de enviar
14:40algo así a él
14:42y ver qué le haría con ello.
14:52Esa escena de lucha fue loca.
14:54Nosotros íbamos por ello
14:55y entonces todos se herieron.
14:56Creo que Seth rompió la mano
14:58o el dedo o algo así
15:00y Franco se rompió
15:01su cabello.
15:02Es por eso que tiene
15:03esa bandera
15:04para la mayoría de los filmes,
15:05banderas sueltas,
15:06porque en realidad
15:07se rompió su cabello
15:08y tenía una gran herida allí,
15:09así que lo pusieron allí.
15:10Y luego,
15:11para no estar dejado,
15:12cuando me golpearon
15:13con la bandera
15:14en la parte de atrás de la cabeza,
15:15eso definitivamente
15:16rompió mi cabello
15:18y tuve una concusión
15:19y filmé
15:20por el resto del día.
15:21Hice todas mis líneas
15:22aun así,
15:23incluso con mi cabeza rompida.
15:24¿Estás bien, hombre?
15:25Mira, te voy a dar
15:26otra bandera, ¿de acuerdo?
15:27Es mi cumpleaños de cabeza.
15:28¿Alguna palabra
15:29sobre el posible sequel
15:30para ese?
15:31Me gustaría volver a eso
15:32en un ritmo.
15:33Fue mucho divertido,
15:34pero no sé,
15:35parece que tal vez
15:36el tiempo ha pasado.
15:37El tiempo ha pasado.
15:38El tiempo ha pasado.
15:39El tiempo ha pasado.
15:40El tiempo ha pasado.
15:41El tiempo ha pasado.
15:42El tiempo ha pasado.
15:43El tiempo ha pasado.
15:44El tiempo ha pasado.
15:45El tiempo ha pasado.
15:46El tiempo ha pasado.
15:47El tiempo ha pasado.
15:48El tiempo ha pasado.
15:49El tiempo ha pasado.
15:50El tiempo ha pasado.
15:51El tiempo ha pasado.
15:52El tiempo ha pasado.
15:53El tiempo ha pasado.
15:54El tiempo ha pasado.
15:55El tiempo ha pasado.
15:56El tiempo ha pasado.
15:57El tiempo ha pasado.
15:58El tiempo ha pasado.
15:59El tiempo ha pasado.
16:00El tiempo ha pasado.
16:01El tiempo ha pasado.
16:02El tiempo ha pasado.
16:03El tiempo ha pasado.
16:04El tiempo ha pasado.
16:05El tiempo ha pasado.
16:06El tiempo ha pasado.
16:07El tiempo ha pasado.
16:08El tiempo ha pasado.
16:09El tiempo ha pasado.
16:10El tiempo ha pasado.
16:11El tiempo ha pasado.
16:12El tiempo ha pasado.
16:13El tiempo ha pasado.
16:14El tiempo ha pasado.
16:15El tiempo ha pasado.
16:16El tiempo ha pasado.
16:17El tiempo ha pasado.
16:18El tiempo ha pasado.
16:19El tiempo ha pasado.
16:20El tiempo ha pasado.
16:21El tiempo ha pasado.
16:22El tiempo ha pasado.
16:23El tiempo ha pasado.
16:24El tiempo ha pasado.
16:25El tiempo ha pasado.
16:26El tiempo ha pasado.
16:27El tiempo ha pasado.
16:28El tiempo ha pasado.
16:29El tiempo ha pasado.
16:30El tiempo ha pasado.
16:31El tiempo ha pasado.
16:32El tiempo ha pasado.
16:33El tiempo ha pasado.
16:34El tiempo ha pasado.
16:35El tiempo ha pasado.
16:36El tiempo ha pasado.
16:37El tiempo ha pasado.
16:38El tiempo ha pasado.
16:39El tiempo ha pasado.
16:40El tiempo ha pasado.
16:41El tiempo ha pasado.
16:42El tiempo ha pasado.
16:43El tiempo ha pasado.
16:44El tiempo ha pasado.
16:45El tiempo ha pasado.
16:46El tiempo ha pasado.
16:47El tiempo ha pasado.
16:48El tiempo ha pasado.
16:49El tiempo ha pasado.
16:50El tiempo ha pasado.
16:51El tiempo ha pasado.
16:52El tiempo ha pasado.
16:53El tiempo ha pasado.
16:54El tiempo ha pasado.
16:55El tiempo ha pasado.
16:56El tiempo ha pasado.
16:57El tiempo ha pasado.
16:58El tiempo ha pasado.
16:59El tiempo ha pasado.
17:00El tiempo ha pasado.
17:01El tiempo ha pasado.
17:02El tiempo ha pasado.
17:03El tiempo ha pasado.
17:04El tiempo ha pasado.
17:05El tiempo ha pasado.
17:06El tiempo ha pasado.
17:07El tiempo ha pasado.
17:08El tiempo ha pasado.
17:09El tiempo ha pasado.
17:10El tiempo ha pasado.
17:11El tiempo ha pasado.
17:12El tiempo ha pasado.
17:13El tiempo ha pasado.
17:14El tiempo ha pasado.
17:15El tiempo ha pasado.
17:16El tiempo ha pasado.
17:17El tiempo ha pasado.
17:18El tiempo ha pasado.
17:19El tiempo ha pasado.
17:20El tiempo ha pasado.
17:21El tiempo ha pasado.
17:22El tiempo ha pasado.
17:23El tiempo ha pasado.
17:24El tiempo ha pasado.
17:25El tiempo ha pasado.
17:26El tiempo ha pasado.
17:27El tiempo ha pasado.
17:28El tiempo ha pasado.
17:29El tiempo ha pasado.
17:30El tiempo ha pasado.
17:31El tiempo ha pasado.
17:32El tiempo ha pasado.
17:33El tiempo ha pasado.
17:34El tiempo ha pasado.
17:35El tiempo ha pasado.
17:36El tiempo ha pasado.
17:37El tiempo ha pasado.
17:38El tiempo ha pasado.
17:39El tiempo ha pasado.
17:40El tiempo ha pasado.
17:41El tiempo ha pasado.
17:42El tiempo ha pasado.
17:43El tiempo ha pasado.
17:44El tiempo ha pasado.
17:45El tiempo ha pasado.
17:46El tiempo ha pasado.
17:47El tiempo ha pasado.
17:48El tiempo ha pasado.
17:49El tiempo ha pasado.
17:50El tiempo ha pasado.
17:51El tiempo ha pasado.
17:52El tiempo ha pasado.
17:53El tiempo ha pasado.
17:54El tiempo ha pasado.
17:55El tiempo ha pasado.
17:56El tiempo ha pasado.
17:57El tiempo ha pasado.
17:58El tiempo ha pasado.
17:59El tiempo ha pasado.
18:00El tiempo ha pasado.
18:01El tiempo ha pasado.
18:02El tiempo ha pasado.
18:03El tiempo ha pasado.
18:04El tiempo ha pasado.
18:05El tiempo ha pasado.
18:06El tiempo ha pasado.
18:07El tiempo ha pasado.
18:08El tiempo ha pasado.
18:09El tiempo ha pasado.
18:10El tiempo ha pasado.
18:11El tiempo ha pasado.
18:12El tiempo ha pasado.
18:13El tiempo ha pasado.
18:14El tiempo ha pasado.
18:15El tiempo ha pasado.
18:16El tiempo ha pasado.
18:17El tiempo ha pasado.
18:18El tiempo ha pasado.
18:19El tiempo ha pasado.
18:20El tiempo ha pasado.
18:21El tiempo ha pasado.
18:22El tiempo ha pasado.
18:23El tiempo ha pasado.
18:24El tiempo ha pasado.
18:25El tiempo ha pasado.
18:26El tiempo ha pasado.
18:27El tiempo ha pasado.
18:28El tiempo ha pasado.
18:29El tiempo ha pasado.
18:30El tiempo ha pasado.
18:31El tiempo ha pasado.
18:32El tiempo ha pasado.
18:33El tiempo ha pasado.
18:34El tiempo ha pasado.
18:35El tiempo ha pasado.
18:36El tiempo ha pasado.
18:37El tiempo ha pasado.
18:38El tiempo ha pasado.
18:39El tiempo ha pasado.
18:40El tiempo ha pasado.
18:41El tiempo ha pasado.
18:42El tiempo ha pasado.
18:43El tiempo ha pasado.
18:44El tiempo ha pasado.
18:45El tiempo ha pasado.
18:46El tiempo ha pasado.
18:47El tiempo ha pasado.
18:48El tiempo ha pasado.
18:49El tiempo ha pasado.
18:50El tiempo ha pasado.
18:51El tiempo ha pasado.
18:52El tiempo ha pasado.
18:53El tiempo ha pasado.
18:54El tiempo ha pasado.
18:55El tiempo ha pasado.
18:56El tiempo ha pasado.
18:57El tiempo ha pasado.
18:58El tiempo ha pasado.
18:59El tiempo ha pasado.
19:00El tiempo ha pasado.
19:01El tiempo ha pasado.
19:02El tiempo ha pasado.
19:03El tiempo ha pasado.
19:04El tiempo ha pasado.
19:05El tiempo ha pasado.
19:06El tiempo ha pasado.
19:07El tiempo ha pasado.
19:08El tiempo ha pasado.
19:09El tiempo ha pasado.
19:10El tiempo ha pasado.
19:11El tiempo ha pasado.
19:12El tiempo ha pasado.
19:13El tiempo ha pasado.
19:14El tiempo ha pasado.
19:15El tiempo ha pasado.
19:16El tiempo ha pasado.
19:17El tiempo ha pasado.
19:18El tiempo ha pasado.
19:19El tiempo ha pasado.
19:20El tiempo ha pasado.
19:21El tiempo ha pasado.
19:22El tiempo ha pasado.
19:23El tiempo ha pasado.
19:24El tiempo ha pasado.
19:25El tiempo ha pasado.
19:26El tiempo ha pasado.
19:27El tiempo ha pasado.
19:28El tiempo ha pasado.
19:29El tiempo ha pasado.
19:30El tiempo ha pasado.
19:31El tiempo ha pasado.
19:32El tiempo ha pasado.
19:33El tiempo ha pasado.
19:34El tiempo ha pasado.
19:35El tiempo ha pasado.
19:36El tiempo ha pasado.
19:37El tiempo ha pasado.
19:38El tiempo ha pasado.
19:39El tiempo ha pasado.
19:40El tiempo ha pasado.
19:41El tiempo ha pasado.
19:42El tiempo ha pasado.
19:43El tiempo ha pasado.
19:44El tiempo ha pasado.
19:45El tiempo ha pasado.
19:46El tiempo ha pasado.
19:47El tiempo ha pasado.
19:48El tiempo ha pasado.
19:49El tiempo ha pasado.
19:50El tiempo ha pasado.
19:51El tiempo ha pasado.
19:52El tiempo ha pasado.
19:53El tiempo ha pasado.
19:54El tiempo ha pasado.
19:55El tiempo ha pasado.
19:56El tiempo ha pasado.
19:57El tiempo ha pasado.
19:58El tiempo ha pasado.
19:59El tiempo ha pasado.
20:00El tiempo ha pasado.
20:01El tiempo ha pasado.
20:02El tiempo ha pasado.
20:03El tiempo ha pasado.
20:04El tiempo ha pasado.
20:05El tiempo ha pasado.
20:06El tiempo ha pasado.
20:07El tiempo ha pasado.
20:08El tiempo ha pasado.
20:09El tiempo ha pasado.
20:10El tiempo ha pasado.
20:11El tiempo ha pasado.
20:12El tiempo ha pasado.
20:13El tiempo ha pasado.
20:14El tiempo ha pasado.
20:15El tiempo ha pasado.
20:16El tiempo ha pasado.
20:17El tiempo ha pasado.
20:18El tiempo ha pasado.
20:19El tiempo ha pasado.
20:20El tiempo ha pasado.
20:21El tiempo ha pasado.
20:22El tiempo ha pasado.
20:23El tiempo ha pasado.
20:24El tiempo ha pasado.
20:25El tiempo ha pasado.
20:26El tiempo ha pasado.
20:27El tiempo ha pasado.
20:28El tiempo ha pasado.
20:29El tiempo ha pasado.
20:30El tiempo ha pasado.
20:31El tiempo ha pasado.
20:32El tiempo ha pasado.
20:33El tiempo ha pasado.
20:34El tiempo ha pasado.
20:35El tiempo ha pasado.
20:36El tiempo ha pasado.
20:37El tiempo ha pasado.
20:38El tiempo ha pasado.
20:39El tiempo ha pasado.
20:40El tiempo ha pasado.
20:41El tiempo ha pasado.
20:42El tiempo ha pasado.
20:43El tiempo ha pasado.
20:44El tiempo ha pasado.
20:45El tiempo ha pasado.
20:46El tiempo ha pasado.
20:47El tiempo ha pasado.
20:48El tiempo ha pasado.
20:49El tiempo ha pasado.
20:50El tiempo ha pasado.
20:51El tiempo ha pasado.
20:52El tiempo ha pasado.
20:53El tiempo ha pasado.
20:54El tiempo ha pasado.
20:55El tiempo ha pasado.
20:56El tiempo ha pasado.
20:57El tiempo ha pasado.
20:58El tiempo ha pasado.
20:59El tiempo ha pasado.
21:00El tiempo ha pasado.
21:01El tiempo ha pasado.
21:02El tiempo ha pasado.
21:03El tiempo ha pasado.
21:04El tiempo ha pasado.
21:05El tiempo ha pasado.
21:06El tiempo ha pasado.
21:07El tiempo ha pasado.
21:08El tiempo ha pasado.
21:09El tiempo ha pasado.
21:10El tiempo ha pasado.
21:11El tiempo ha pasado.
21:12El tiempo ha pasado.
21:13El tiempo ha pasado.
21:14El tiempo ha pasado.
21:15El tiempo ha pasado.
21:16El tiempo ha pasado.
21:17El tiempo ha pasado.
21:18El tiempo ha pasado.
21:19El tiempo ha pasado.
21:20El tiempo ha pasado.
21:21El tiempo ha pasado.
21:22El tiempo ha pasado.
21:23El tiempo ha pasado.
21:24El tiempo ha pasado.
21:25El tiempo ha pasado.
21:26El tiempo ha pasado.
21:27El tiempo ha pasado.
21:28El tiempo ha pasado.
21:29El tiempo ha pasado.
21:30El tiempo ha pasado.
21:31El tiempo ha pasado.
21:32El tiempo ha pasado.
21:33El tiempo ha pasado.
21:34El tiempo ha pasado.
21:35El tiempo ha pasado.
21:36El tiempo ha pasado.
21:37El tiempo ha pasado.
21:38El tiempo ha pasado.
21:39El tiempo ha pasado.
21:40El tiempo ha pasado.
21:41El tiempo ha pasado.
21:42El tiempo ha pasado.
21:43El tiempo ha pasado.
21:44El tiempo ha pasado.
21:45El tiempo ha pasado.
21:46El tiempo ha pasado.
21:47El tiempo ha pasado.
21:48El tiempo ha pasado.
21:49El tiempo ha pasado.
21:50El tiempo ha pasado.
21:51El tiempo ha pasado.
21:52El tiempo ha pasado.
21:53El tiempo ha pasado.
21:54El tiempo ha pasado.
21:55El tiempo ha pasado.
21:56El tiempo ha pasado.
21:57El tiempo ha pasado.
21:58El tiempo ha pasado.
21:59El tiempo ha pasado.
22:00El tiempo ha pasado.
22:01El tiempo ha pasado.
22:02El tiempo ha pasado.
22:03El tiempo ha pasado.
22:04El tiempo ha pasado.
22:05El tiempo ha pasado.
22:06El tiempo ha pasado.
22:07El tiempo ha pasado.
22:08El tiempo ha pasado.
22:09El tiempo ha pasado.
22:10El tiempo ha pasado.
22:11El tiempo ha pasado.
22:12El tiempo ha pasado.
22:13El tiempo ha pasado.
22:14El tiempo ha pasado.
22:15El tiempo ha pasado.
22:16El tiempo ha pasado.
22:17El tiempo ha pasado.
22:18El tiempo ha pasado.
22:19El tiempo ha pasado.
22:20El tiempo ha pasado.
22:21El tiempo ha pasado.
22:22El tiempo ha pasado.
22:23El tiempo ha pasado.
22:24El tiempo ha pasado.
22:25El tiempo ha pasado.
22:26El tiempo ha pasado.
22:27El tiempo ha pasado.
22:28El tiempo ha pasado.
22:29El tiempo ha pasado.
22:30El tiempo ha pasado.
22:31El tiempo ha pasado.
22:32El tiempo ha pasado.
22:33El tiempo ha pasado.
22:34El tiempo ha pasado.
22:35El tiempo ha pasado.
22:36El tiempo ha pasado.
22:37El tiempo ha pasado.
22:38El tiempo ha pasado.
22:39El tiempo ha pasado.
22:40El tiempo ha pasado.
22:41El tiempo ha pasado.
22:42El tiempo ha pasado.
22:43El tiempo ha pasado.
22:44El tiempo ha pasado.
22:45El tiempo ha pasado.
22:46El tiempo ha pasado.
22:47El tiempo ha pasado.
22:48El tiempo ha pasado.
22:49El tiempo ha pasado.
22:50El tiempo ha pasado.
22:51El tiempo ha pasado.
22:52El tiempo ha pasado.
22:53El tiempo ha pasado.
22:54El tiempo ha pasado.
22:55El tiempo ha pasado.
22:56El tiempo ha pasado.
22:57El tiempo ha pasado.
22:58El tiempo ha pasado.
22:59El tiempo ha pasado.
23:00El tiempo ha pasado.
23:01El tiempo ha pasado.
23:02El tiempo ha pasado.
23:03El tiempo ha pasado.
23:04El tiempo ha pasado.
23:05El tiempo ha pasado.
23:06El tiempo ha pasado.
23:07El tiempo ha pasado.
23:08El tiempo ha pasado.
23:09El tiempo ha pasado.
23:10El tiempo ha pasado.
23:11El tiempo ha pasado.
23:12El tiempo ha pasado.
23:13El tiempo ha pasado.
23:14El tiempo ha pasado.
23:15El tiempo ha pasado.
23:16El tiempo ha pasado.
23:17El tiempo ha pasado.
23:18El tiempo ha pasado.
23:19El tiempo ha pasado.
23:20El tiempo ha pasado.
23:21El tiempo ha pasado.
23:22El tiempo ha pasado.
23:23El tiempo ha pasado.
23:24El tiempo ha pasado.
23:25El tiempo ha pasado.
23:26El tiempo ha pasado.
23:27El tiempo ha pasado.
23:28El tiempo ha pasado.
23:29El tiempo ha pasado.
23:30El tiempo ha pasado.
23:31El tiempo ha pasado.
23:32El tiempo ha pasado.
23:33El tiempo ha pasado.
23:34El tiempo ha pasado.
23:35El tiempo ha pasado.
23:36El tiempo ha pasado.
23:37El tiempo ha pasado.
23:38El tiempo ha pasado.
23:39El tiempo ha pasado.
23:40El tiempo ha pasado.
23:41El tiempo ha pasado.
23:42El tiempo ha pasado.
23:43El tiempo ha pasado.
23:44El tiempo ha pasado.
23:45El tiempo ha pasado.
23:46El tiempo ha pasado.
23:47El tiempo ha pasado.
23:48El tiempo ha pasado.
23:49El tiempo ha pasado.
23:50El tiempo ha pasado.
23:51El tiempo ha pasado.
23:52El tiempo ha pasado.
23:53El tiempo ha pasado.
23:54El tiempo ha pasado.
23:55El tiempo ha pasado.
23:56El tiempo ha pasado.
23:57El tiempo ha pasado.
23:58El tiempo ha pasado.
23:59El tiempo ha pasado.
24:00El tiempo ha pasado.
24:01El tiempo ha pasado.
24:02El tiempo ha pasado.
24:03El tiempo ha pasado.
24:04El tiempo ha pasado.
24:05El tiempo ha pasado.
24:06El tiempo ha pasado.
24:07El tiempo ha pasado.
24:08El tiempo ha pasado.
24:09El tiempo ha pasado.
24:10El tiempo ha pasado.
24:11El tiempo ha pasado.
24:12El tiempo ha pasado.
24:13El tiempo ha pasado.
24:14El tiempo ha pasado.
24:15El tiempo ha pasado.
24:16El tiempo ha pasado.
24:17El tiempo ha pasado.
24:18El tiempo ha pasado.
24:19El tiempo ha pasado.
24:20El tiempo ha pasado.
24:21El tiempo ha pasado.
24:22El tiempo ha pasado.
24:23El tiempo ha pasado.
24:24El tiempo ha pasado.
24:25El tiempo ha pasado.
24:26El tiempo ha pasado.
24:27El tiempo ha pasado.
24:28El tiempo ha pasado.
24:29El tiempo ha pasado.
24:30El tiempo ha pasado.
24:31El tiempo ha pasado.
24:32El tiempo ha pasado.
24:33El tiempo ha pasado.
24:34El tiempo ha pasado.
24:35El tiempo ha pasado.
24:36El tiempo ha pasado.
24:37El tiempo ha pasado.
24:38El tiempo ha pasado.
24:39El tiempo ha pasado.
24:40El tiempo ha pasado.
24:41El tiempo ha pasado.
24:42El tiempo ha pasado.
24:43El tiempo ha pasado.
24:44El tiempo ha pasado.
24:45El tiempo ha pasado.
24:46El tiempo ha pasado.
24:47El tiempo ha pasado.
24:48El tiempo ha pasado.
24:49El tiempo ha pasado.
24:50El tiempo ha pasado.
24:51El tiempo ha pasado.
24:52El tiempo ha pasado.
24:53El tiempo ha pasado.
24:54El tiempo ha pasado.
24:55El tiempo ha pasado.
24:56El tiempo ha pasado.
24:57El tiempo ha pasado.
24:58El tiempo ha pasado.
24:59El tiempo ha pasado.
25:00El tiempo ha pasado.
25:01El tiempo ha pasado.
25:02El tiempo ha pasado.
25:03El tiempo ha pasado.
25:04El tiempo ha pasado.
25:05El tiempo ha pasado.
25:06El tiempo ha pasado.
25:07El tiempo ha pasado.
25:08El tiempo ha pasado.
25:09El tiempo ha pasado.
25:10El tiempo ha pasado.
25:11El tiempo ha pasado.
25:12El tiempo ha pasado.
25:13El tiempo ha pasado.
25:14El tiempo ha pasado.
25:15El tiempo ha pasado.
25:16El tiempo ha pasado.
25:17El tiempo ha pasado.
25:18El tiempo ha pasado.
25:19El tiempo ha pasado.
25:20El tiempo ha pasado.
25:21El tiempo ha pasado.
25:22El tiempo ha pasado.
25:23El tiempo ha pasado.
25:24El tiempo ha pasado.
25:25El tiempo ha pasado.
25:26El tiempo ha pasado.
25:27El tiempo ha pasado.
25:28El tiempo ha pasado.
25:29El tiempo ha pasado.
25:30El tiempo ha pasado.
25:31El tiempo ha pasado.
25:32El tiempo ha pasado.
25:33El tiempo ha pasado.
25:34El tiempo ha pasado.
25:35El tiempo ha pasado.
25:36El tiempo ha pasado.
25:37El tiempo ha pasado.
25:38El tiempo ha pasado.
25:39El tiempo ha pasado.
25:40El tiempo ha pasado.
25:41El tiempo ha pasado.
25:42El tiempo ha pasado.
25:43El tiempo ha pasado.
25:44El tiempo ha pasado.
25:45El tiempo ha pasado.
25:46El tiempo ha pasado.
25:47El tiempo ha pasado.
25:48El tiempo ha pasado.
25:49El tiempo ha pasado.
25:50El tiempo ha pasado.
25:51El tiempo ha pasado.
25:52El tiempo ha pasado.
25:53El tiempo ha pasado.
25:54El tiempo ha pasado.
25:55El tiempo ha pasado.
25:56El tiempo ha pasado.
25:57El tiempo ha pasado.
25:58El tiempo ha pasado.
25:59El tiempo ha pasado.
26:00El tiempo ha pasado.
26:01El tiempo ha pasado.
26:02El tiempo ha pasado.
26:03El tiempo ha pasado.
26:04El tiempo ha pasado.
26:05El tiempo ha pasado.
26:06El tiempo ha pasado.
26:07El tiempo ha pasado.
26:08El tiempo ha pasado.
26:09El tiempo ha pasado.
26:10El tiempo ha pasado.
26:11El tiempo ha pasado.
26:12El tiempo ha pasado.
26:13El tiempo ha pasado.
26:14El tiempo ha pasado.
26:15El tiempo ha pasado.
26:16El tiempo ha pasado.
26:17El tiempo ha pasado.
26:18El tiempo ha pasado.
26:19El tiempo ha pasado.
26:20El tiempo ha pasado.
26:21El tiempo ha pasado.
26:22El tiempo ha pasado.
26:23El tiempo ha pasado.
26:24El tiempo ha pasado.
26:25El tiempo ha pasado.
26:26El tiempo ha pasado.
26:27El tiempo ha pasado.
26:28El tiempo ha pasado.
26:29El tiempo ha pasado.
26:30El tiempo ha pasado.
26:31El tiempo ha pasado.
26:32El tiempo ha pasado.
26:33El tiempo ha pasado.
26:34El tiempo ha pasado.
26:35El tiempo ha pasado.
26:36El tiempo ha pasado.
26:37El tiempo ha pasado.
26:38El tiempo ha pasado.
26:39El tiempo ha pasado.
26:40El tiempo ha pasado.
26:41El tiempo ha pasado.
26:42El tiempo ha pasado.
26:43El tiempo ha pasado.
26:44El tiempo ha pasado.
26:45El tiempo ha pasado.
26:46El tiempo ha pasado.
26:47El tiempo ha pasado.
26:48El tiempo ha pasado.
26:49El tiempo ha pasado.
26:50El tiempo ha pasado.
26:51El tiempo ha pasado.
26:52El tiempo ha pasado.
26:53El tiempo ha pasado.
26:54El tiempo ha pasado.
26:55El tiempo ha pasado.
26:56El tiempo ha pasado.
26:57El tiempo ha pasado.
26:58El tiempo ha pasado.
26:59El tiempo ha pasado.
27:00El tiempo ha pasado.
27:01El tiempo ha pasado.
27:02El tiempo ha pasado.
27:03El tiempo ha pasado.
27:04El tiempo ha pasado.
27:05El tiempo ha pasado.
27:06El tiempo ha pasado.
27:07El tiempo ha pasado.
27:08El tiempo ha pasado.
27:09El tiempo ha pasado.
27:10El tiempo ha pasado.
27:11El tiempo ha pasado.
27:12El tiempo ha pasado.
27:13El tiempo ha pasado.
27:14El tiempo ha pasado.
27:15El tiempo ha pasado.
27:16El tiempo ha pasado.
27:17El tiempo ha pasado.
27:18El tiempo ha pasado.
27:19El tiempo ha pasado.
27:20El tiempo ha pasado.
27:21El tiempo ha pasado.
27:22El tiempo ha pasado.
27:23El tiempo ha pasado.
27:24El tiempo ha pasado.
27:25El tiempo ha pasado.
27:26El tiempo ha pasado.
27:27El tiempo ha pasado.
27:28El tiempo ha pasado.
27:29El tiempo ha pasado.
27:30El tiempo ha pasado.
27:31El tiempo ha pasado.
27:32El tiempo ha pasado.
27:33El tiempo ha pasado.
27:34El tiempo ha pasado.
27:35El tiempo ha pasado.
27:36El tiempo ha pasado.
27:37El tiempo ha pasado.
27:38El tiempo ha pasado.
27:39El tiempo ha pasado.
27:40El tiempo ha pasado.
27:41El tiempo ha pasado.
27:42El tiempo ha pasado.
27:43El tiempo ha pasado.
27:44El tiempo ha pasado.
27:45El tiempo ha pasado.
27:46El tiempo ha pasado.
27:47El tiempo ha pasado.
27:48El tiempo ha pasado.
27:49El tiempo ha pasado.
27:50El tiempo ha pasado.
27:51El tiempo ha pasado.
27:52El tiempo ha pasado.
27:53El tiempo ha pasado.
27:54El tiempo ha pasado.
27:55El tiempo ha pasado.
27:56El tiempo ha pasado.
27:57El tiempo ha pasado.
27:58El tiempo ha pasado.
27:59El tiempo ha pasado.
28:00El tiempo ha pasado.
28:01El tiempo ha pasado.
28:02El tiempo ha pasado.
28:03El tiempo ha pasado.
28:04El tiempo ha pasado.
28:05El tiempo ha pasado.
28:06El tiempo ha pasado.
28:07El tiempo ha pasado.
28:08El tiempo ha pasado.
28:09El tiempo ha pasado.
28:10El tiempo ha pasado.
28:11El tiempo ha pasado.
28:12El tiempo ha pasado.
28:13El tiempo ha pasado.
28:14El tiempo ha pasado.
28:15El tiempo ha pasado.
28:16El tiempo ha pasado.
28:17El tiempo ha pasado.
28:18El tiempo ha pasado.
28:19El tiempo ha pasado.
28:20El tiempo ha pasado.
28:21El tiempo ha pasado.
28:22El tiempo ha pasado.
28:23El tiempo ha pasado.
28:24El tiempo ha pasado.
28:25El tiempo ha pasado.
28:26El tiempo ha pasado.
28:27El tiempo ha pasado.
28:28El tiempo ha pasado.
28:29El tiempo ha pasado.
28:30El tiempo ha pasado.
28:31El tiempo ha pasado.
28:32El tiempo ha pasado.
28:33El tiempo ha pasado.
28:34El tiempo ha pasado.
28:35El tiempo ha pasado.
28:36El tiempo ha pasado.
28:37El tiempo ha pasado.
28:38El tiempo ha pasado.
28:39El tiempo ha pasado.