Big Brother UK Season21 Episode7

  • hier
Big Brother UK Season21 Episode7

Category

📺
TV
Transcription
00:00Non housemates, you are all currently stuck in storage.
00:07You also face the first eviction.
00:12Congratulations Martha.
00:16Ryan, you must go immediately to storage, where you will now face the first eviction.
00:24Avec Lily.
00:26Je trouve que Lily a un éclat d'esprit.
00:29Bonjour, je suis Sarah.
00:32Je sens que je suis l'unique qui est éblouie.
00:35Et je suis l'unique qui a du mal à s'exprimer.
00:40Ce soir sur Big Brother.
00:43Non housemates, Big Brother vous offre une autre opportunité
00:47pour prouver que vous êtes un meilleur housemate que l'un de vos compagnons housemates.
00:53Oh mon dieu.
00:54Oh mon dieu, il y a du déchets toxiques dessus.
00:56Les non housemates se trouvent face à la première éviction.
01:00Non !
01:33Après une nuit de retard, les compagnons housemates se réveillent dans la maison Big Brother pour la première fois.
01:51Dans la storage, les non housemates s'habillent à leur nouvelle réalité.
01:59Les gars, c'est tellement froid !
02:05On n'a pas eu de café, non ?
02:06Non.
02:07Rien, c'est douloureux.
02:09Je pensais que ça allait être confortable.
02:11J'imagine que tu ne pourrais pas.
02:12Je me suis réveillé et je me suis dit qu'est-ce que j'ai fait ?
02:18Est-ce que je t'ai jamais demandé si tu avais des Tourettes ?
02:20Quoi ?
02:21Est-ce que tu t'es demandé si tu avais des Tourettes ?
02:22Non, pourquoi ?
02:25Je ne savais pas si c'était intentionnel ou si tu voulais m'aider.
02:29C'est juste que j'étais excitée.
02:33Martha, Shegan et Khaled sont en train de s'entraîner.
02:37Ce que tu veux faire, c'est qu'on t'appuie dessus et que tu fermes ton bras.
02:40Parfait, c'est tout.
02:411, 2, 3.
02:44Descends.
02:45C'est naturel.
02:46Il avait un petit geste.
02:49Je suis en zone.
02:50Sur le dos.
02:51Appuie dessus et ferme ton bras au dernier seconde.
02:53Oui, oui.
02:54Désolé, je me suis expulsée.
03:00Dans le stockage, Nathan fait un déjeuner.
03:04Qu'est-ce que le roi Charles aurait typiquement pour son déjeuner ?
03:08Est-ce que tu as rencontré le roi Charles ?
03:09Oui, j'en ai rencontré.
03:10Comment ?
03:11Je suis resté à Dumfries House, en Espagne.
03:13C'était son butler, mon amour.
03:15Oui.
03:16Qu'est-ce qu'il a avec ses doigts de sausage ?
03:18Je pense qu'il a un gout ou quelque chose.
03:20Je ne peux pas croire que tu es en train de voir le roi Charles
03:23et que je suis en train de te voir en ce moment.
03:25Oui, je sais.
03:26Donc, étais-tu nerveux de servir le roi ?
03:29C'est la chose.
03:30Pas vraiment, parce que j'étais jeune à l'époque.
03:32J'avais seulement 17 ans.
03:33Pourquoi les autres 16 ans ont acheté ça ?
03:37Je pense que si c'était maintenant,
03:38je serais beaucoup plus nerveux que je l'étais à l'époque.
03:41Je serais juste là, quoi qu'il en soit.
03:42Mais maintenant...
03:43Oh mon Dieu.
03:44Je ne m'en soucie pas du tout,
03:46mais je n'aime pas le fait que nous payons pour eux
03:48quand tout le monde est économiquement fatigué.
03:51Je pense que s'ils avaient payé pour eux-mêmes,
03:53ça n'allait pas venir de la taxe.
03:54Non, ce n'est pas le cas.
03:55Pourquoi ?
03:56Nous avons des pensionnés qui ne peuvent pas afforder leur propre énergie.
03:58Je comprends.
03:59Ces deux mondes ne devraient pas exister.
04:01Généralement, c'est les pensionnés qui sont les plus importants
04:04pour les monarques.
04:05Cela ne veut pas dire qu'ils savent ce qui est bon pour eux.
04:07Mais pas tout est sur l'argent.
04:08Parfois, la tradition est bien.
04:09Je pense que la tradition est bien,
04:11mais quels compromis ont-ils fait ?
04:14Les autres pays qui n'ont pas de monarques
04:16sont bien.
04:18Tu vois ce que je veux dire ?
04:20Alors qu'est-ce qu'on va faire ?
04:21On va aller en Amérique et avoir un président, tu penses ?
04:23Nous avons déjà un ministre primaire.
04:25Non, ne m'inquiète pas.
04:26Ce n'est pas très bon.
04:27Je sais, ce n'est pas très bon,
04:29mais le roi Charles ne peut pas influer politiquement.
04:31Je sais, mais c'est agréable d'avoir un constant
04:34quand vous avez des gouvernements en chaos.
04:36C'est quand nous avons eu environ un million de ministres primaires
04:38dans quelques mois.
04:39C'est agréable d'avoir quelque chose au-dessus de ça
04:41et de s'assurer.
04:42Je ne suis même pas contre avoir un roi ou une reine
04:45ou quoi que ce soit,
04:46mais je suis contre quand on peut utiliser ce monnaie
04:49pour nourrir les enfants qui ont faim.
04:51Nos écoles sont en train de s'échapper.
04:53Je ne sais pas si vous avez été à l'école régulièrement.
04:54Je vois les deux côtés.
04:55Je pense que c'est beaucoup de merde,
04:56mais je pense que c'est vraiment important.
04:58Je pense que c'est important.
04:59Je suis fier d'être britannique
05:01et je pense que nous devons tous être.
05:101h27.
05:13C'est Big Brother.
05:15Pas les voisins.
05:17Big Brother vous offre une autre opportunité
05:20pour vous prouver que vous êtes un meilleur voisin
05:23que l'un de vos adversaires voisins.
05:26Si vous gagnez, vous entrerez dans la maison
05:29comme un voisin
05:30et vous n'aurez plus besoin d'éviter l'éviction.
05:35Le voisin qui perdra
05:36prendra votre place dans le stockage.
05:39Mon cœur bat.
05:40Ça donne de l'anxiété.
05:41J'ai l'impression.
05:42Pour être un bon voisin,
05:44vous devez être aimable.
05:48Je suis sorti.
05:50Non, tu ne l'es pas.
05:51Tu ne l'es pas.
05:52Pour décider qui est le plus aimable,
05:54c'est Max, un ami canine de Big Brother.
05:58Oh mon Dieu.
05:59Oh mon Dieu.
06:00Oh mon Dieu.
06:01Oh mon Dieu.
06:02Oh mon Dieu.
06:03Oh mon Dieu.
06:04Non, arrêtez.
06:05Non, arrêtez.
06:06Non, arrêtez.
06:07Non, arrêtez.
06:08C'est...
06:09C'est...
06:10C'est moi.
06:14Non-ami de maison,
06:15vous devez décider qui est le plus aimable.
06:19Je pense que tout le monde aussi.
06:21Je aime actuellement jouer avec cette perrosque,
06:24avec ce défi, aussi.
06:25Je suis ravie que tu puisses faire cela.
06:27Hermes en mains, Daise.
06:34Même si je ne gagne pas,
06:35tu peux jouer avec la perrosque en ce moment.
06:37Days, qui pensez-vous être le plus amoureux de la maison ?
06:44Qu'en pensez-vous ?
06:46C'est à vous.
06:48Je pense que je vais choisir Shagun.
06:51Parce que je pense que Shagun n'est pas amoureux, mais il est très passionné.
06:56Et cette passion pourrait intimider un chien.
07:00C'est beau.
07:01C'est Big Brother.
07:04Non-homme-maison, Days, va prendre le homme-maison qu'elle pense être le plus amoureux.
07:11Oh, le plus amoureux.
07:13Ça fait du sens.
07:14Days a choisi...
07:16Shagun.
07:18Oh mon Dieu !
07:21Oh, tu n'es pas le plus amoureux.
07:24Oh mon Dieu !
07:26Shagun, tu l'as eu.
07:27Oh mon Dieu !
07:28Viens-en.
07:30Viens-en.
07:33Il reviendra.
07:41Je vais couper un petit morceau de bacon dans ma main.
07:44Et je vais le prendre avec moi.
07:46Oh, met-le sous tes doigts.
07:48Oui, juste un petit bout.
07:50J'ai un petit bout.
07:52Rosie a été appelée à la salle de journal.
07:57Oh Max !
07:59Oh mon Dieu !
08:00Bonjour, ma belle.
08:03Bonjour, petit.
08:05Rosie.
08:06Oui ?
08:07Tu vas emmener Max dans le jardin
08:10et t'emmener devant Days et Shagun.
08:13Viens, mon amour.
08:14Viens, mon amour.
08:17Est-ce qu'il y a des endroits où aller ?
08:18Ou est-ce qu'il n'y a qu'une pièce ?
08:19Il n'y a qu'une pièce.
08:20Oh mon Dieu.
08:21Oui, et c'est vraiment plein aussi.
08:22Donc, il y a plein de merde partout.
08:24Tense.
08:25Ok.
08:26Wow.
08:28Bonjour.
08:29Bonjour, papa.
08:31Bonjour, papa.
08:32Qu'est-ce que tu ferais si tu...
08:34Oh !
08:35Oui !
08:36Oui !
08:37Oh non !
08:38Oui !
08:39C'est Big Brother.
08:42C'est simple de tête-à-tête.
08:45Quelqu'un d'entre Max qui arrive d'abord
08:47quand il y a des clacs et des sons,
08:49gagne.
08:50Ok.
08:52Bonjour !
08:53Max !
08:54Max, viens !
08:55Max !
08:56Max, viens !
09:00Max, viens.
09:01C'est comme ça.
09:02Oh mon Dieu.
09:03Max, Max, Max...
09:04Viens !
09:05Max, max, Max !
09:07Max, Max !
09:08Max !
09:11Max !
09:12Max !
09:13Vas-y, vas-y !
09:22C'est Big Brother.
09:23Oh, mon Dieu.
09:24Félicitations, Shagun.
09:25Écoute Chegan, tu es le vainqueur.
09:29Max, t'es un traître.
09:31Un vrai traître.
09:553h35.
09:58Dans le stockage, Lili s'amuse.
10:02D'où elle a-t-elle appris à jouer au hula hoop ?
10:04Je n'en sais rien.
10:05Oh, t'es bon à ça !
10:07Je suis une pro !
10:08Je suis une pro !
10:09Je ne peux pas faire ça.
10:10Vraiment, t'es vraiment bon à ça.
10:12Et c'est en gardant la calme.
10:14Je sais. Elle doit se concentrer.
10:16Continue de le faire !
10:18Je pense que notre tâche aujourd'hui est de l'enlever.
10:21L'enlever.
10:22Elle est comme un enfant.
10:23Continue de le faire.
10:24Je veux qu'elle s'arrête.
10:26Plus vite !
10:29Hannah et Khaled sont dans la chambre.
10:31Comment ça va ? Je suis né au Liban.
10:33Je suis palestinien.
10:34Je suis né au sud.
10:35Et je sais comment c'est d'être palestinien et libanais.
10:37Les deux genoux qui s'accrochent.
10:39J'ai une famille là-bas.
10:40J'étais là jusqu'à 6h la semaine dernière
10:42pour voir comment j'allais chercher ma grand-mère au Liban
10:44pour qu'elle puisse vivre.
10:46Et j'ai vu une Palestinienne.
10:48Elle a un vol à Turquie.
10:50Elle se calme.
10:51Elle se calme.
10:52Merci d'avoir demandé.
10:54Les gens pensent que la maison est vraiment difficile.
10:57Ça peut être stressant.
10:59Mais ça, c'est difficile.
11:01C'est difficile.
11:02Peut-être que je ne sais pas quand je vais manger.
11:04Je vais manger aujourd'hui.
11:05Je vais manger demain.
11:06Tu vas manger.
11:07Je suis 8 ans quand j'ai senti une bombe.
11:10J'étais étonné.
11:11Ma grand-mère était malade.
11:13À l'époque, il n'y avait pas de cloche.
11:15J'étais comme...
11:16Le fait que tu sois malade à cause de ça,
11:18c'est bizarre pour moi.
11:20Parce que j'étais habituée à ça.
11:22Nos parents venaient des pays en guerre.
11:36Beaucoup de mes amis ne savent pas
11:38que je suis neurodivergente.
11:39Je ne parle pas de ça.
11:40Seulement à quelques personnes.
11:42Parce que si tu es très efficace,
11:44si tu dis aux gens que tu es neurodivergente,
11:47ils te disent que tu ne l'es pas.
11:49Qu'est-ce que ça veut dire ?
11:50Le ADHD, la dyslexie, l'autisme
11:53vont tous sous le spectre de la neurodivergence.
11:56Je suis diagnostiquée avec le ADHD.
11:59Surtout pour les femmes qui ont le ADHD.
12:02Il y a des traits autistiques aussi.
12:04Je suis sur le spectre 100% pour l'autisme.
12:07Si je communique bizarrement,
12:09ça peut être un peu mieux.
12:10Tu es plus consciente de toutes ces situations.
12:13Pour moi, c'est un hyper-intérêt, hyper-focus.
12:16J'ai étudié la psychologie.
12:18C'est ce que beaucoup de femmes font
12:20quand elles sont nées sur le spectre autistique.
12:23Elles hyper-focussent sur l'émotion humaine,
12:25le comportement humain et les interactions.
12:27C'est comme ça que tu apprends à te masquer
12:29et à t'unir dans la société.
12:31Et à t'unir avec les gens.
12:33Lily parle à Big Brother.
12:41Bonjour, Lily.
12:42Bonjour, Big Brother. Merci de m'inviter.
12:44Lily, qu'est-ce qu'il y a de général dans le storage ?
13:15C'est comme si ça me frappait.
13:19C'est bien, je te le promets.
13:20J'ai toujours les cheveux cassés.
13:22Je ne sais pas ce qu'ils veulent montrer,
13:24mais c'est un peu bizarre.
13:26Je ne pense pas que Sarah aime moi,
13:28mais je m'en fiche.
13:29Mais en tout cas,
13:30à part ça,
13:31j'aime absolument Nathan.
13:34Je ne sais pas,
13:35c'est juste...
13:36C'est mignon et flippant.
13:37J'aime son cheveu.
13:39C'est comme...
13:40J'ai toutes mes mains dans sa tête.
13:42Tu vois ce que je veux dire ?
13:45C'est mignon.
13:46C'est tellement mignon, n'est-ce pas ?
13:48C'est tellement mignon.
13:49Oui.
13:50Je pense que c'est difficile
13:51de parler de choses comme ça parfois,
13:53et tu as raison,
13:54il n'y a pas assez de gens qui en parlent.
13:56Et je pense que c'est bien
13:58qu'il s'est senti en sécurité
14:00pour partager ça avec nous.
14:01Oui.
14:02Et maintenant,
14:03si vous avez besoin d'un instant,
14:04ou s'il y a quelque chose...
14:06Mais c'est aussi important pour vous,
14:07parce que je pense que parfois,
14:09ça peut arriver,
14:10c'est un peu dégueulasse.
14:12Et parce que parfois,
14:13je m'éloigne de moi-même.
14:16Je ne veux pas que ça ressemble à
14:17que je suis antisociale.
14:18Pas du tout.
14:19Pas du tout.
14:20Et maintenant, on va juste dire
14:21qu'on a besoin d'un instant.
14:22Tu vois ce que je veux dire ?
14:23Et c'est juste toi.
14:24Tu n'es pas définie par...
14:25C'est juste toi.
14:26Je trouve ça intéressant.
14:27Les gens doivent l'entendre.
14:28Mais je pense aussi que mon frère
14:30était vraiment malade dans sa vie,
14:32avec des problèmes de santé mentale.
14:34Et il était dans le spectre autistique.
14:36Il avait de l'ADHD.
14:38Et je pense que
14:40depuis qu'il est mort...
14:42Je veux dire,
14:43moi et ma soeur,
14:45ma famille,
14:46on a travaillé vraiment dur
14:47pour l'entendre et le soutenir.
14:49Mais depuis qu'il est mort,
14:50il y a eu ce...
14:51presque comme...
14:53de l'extra pression
14:54juste pour vraiment faire sens
14:55des choses et l'entendre.
14:57Est-ce que tu te souviens
14:58de comment ton frère est mort ?
15:02Tu ne veux pas en parler ?
15:03Non, c'est bon.
15:04Je ne veux pas t'énerver.
15:05Non, c'est bon.
15:06Ces choses...
15:07Elles sont importantes
15:08pour parler.
15:09Elles sont.
15:10Mais ça ne veut pas dire
15:11qu'elles ne sont pas dures
15:12ou difficiles à parler.
15:14Tu sais, l'année dernière,
15:15j'étais juste en train de vivre
15:17une vague de tristesse.
15:19Oui.
15:20Et c'était seulement cette année
15:21où j'étais comme
15:22putain,
15:23pardon mon langage,
15:25je vais faire
15:26tout ce que je peux
15:27dans ma vie
15:28pour avoir au moins
15:29des bonnes histoires.
15:30C'est ça.
15:31C'est ça.
15:32Je m'occupe de toi.
15:33Et si tu as besoin,
15:34un petit chat ou quoi que ce soit.
15:35Merci, chérie.
15:36Je t'en prie.
15:37Je suis tellement contente
15:38de t'avoir rencontrée.
15:39Moi aussi.
15:476h40.
15:50C'est Big Brother.
15:53C'est le moment
15:54de la dernière
15:55challenge de tête-à-tête.
15:56J'ai vraiment envie
15:57de faire ça, les gars.
15:58Non, les amis de la maison,
15:59vous devez maintenant décider
16:01lequel d'entre vous
16:02est le plus
16:04compétitif.
16:05Oh, putain.
16:06Il n'y a pas beaucoup
16:07de choses qui m'intéressent
16:08et je l'ai déjà dit.
16:09J'ai oublié
16:10beaucoup de challenges
16:11et je me suis dit
16:12que ce n'était pas moi.
16:13Mais c'est moi.
16:14C'est compétitif.
16:15C'est ce que je vis.
16:16Est-ce qu'on est heureux
16:17pour Tom, tout le monde ?
16:18Les mains en l'air,
16:19on est heureux pour Tom.
16:20Tout le monde,
16:21s'il vous plaît, Tom.
16:22Tout va bien.
16:23Thomas,
16:24vous devez maintenant
16:25choisir
16:26lequel d'entre vous
16:27est le plus compétitif
16:28pour être ton adversaire.
16:29Le plus compétitif ?
16:30J'ai choisi Rosie.
16:33Je ne pense pas
16:34qu'elle sera capable
16:35d'attraper
16:36le plus long que je puisse
16:37pour m'assurer
16:38que notre équipe gagne.
16:39Je pourrais bientôt découvrir
16:40que c'est faux,
16:41mais c'est un risque
16:42que je ne vais pas prendre.
16:45C'est Big Brother.
16:48Thomas a décidé
16:49de se battre
16:50contre l'adversaire
16:51qu'il pense
16:52être le plus compétitif.
16:55Thomas a choisi
16:57Rosie.
16:58Quoi ?
16:59Oh, vous savez quoi ?
17:00Je suis prête.
17:01On le savait.
17:02Allez, Rosie.
17:03Je suis prête.
17:04Allez, vas-y.
17:05Rosie, Rosie, Rosie, Rosie.
17:16C'est trop bien.
17:21C'est Big Brother.
17:23Bienvenue dans ma chambre de battle.
17:26Je pense que vous avez fait
17:27une bonne choix.
17:28Thomas, si vous gagnez,
17:30vous devriez devenir
17:31un ami de maison
17:32et vous allez
17:33Oh mon dieu!
17:53Ahah! C'est fou!
18:03Tu vas être la première.
18:09Mets un bouquet sur ta tête à tous les temps.
18:13Peut-être qu'il a des yeux.
18:15C'est un truc difficile, mec!
18:20Je ne sais pas si ça va me faire de la merde plus tard, mais...
18:24Est-ce que je l'enlève?
18:26Regarde-le! Ça marche!
18:28Rosie, j'aime ça, en fait.
18:30Ahaha!
18:32Rosie. Oui?
18:34Tu dois maintenant te remplir.
18:36Ou Thomas gagnera le jeu.
18:38Génial.
18:40Change ton nom à Baked Potato.
18:42Hein?
18:44Oui, on est tous bons. Je peux le faire. Génial.
18:46Appelle-moi Baked Potato. Génial.
18:48Vas-y, Rosie!
18:50Vas-y, Baked Potato!
18:52Rosie. Oui?
18:54Prends le contenu et mets-le devant ta table.
18:56Ahaha!
19:00Qu'est-ce que c'est?
19:02Non! C'est un nom littéral.
19:04Wow!
19:06Un certificat de changement pour changer mon...
19:08Et tu dois le signer. Est-ce que c'est légal?
19:10Laisse-moi voir.
19:12Personne ne sera jamais autorisé
19:14à vous appeler Rosie.
19:16Jamais?
19:18Félicitations, Baked Potato.
19:20Ahaha!
19:22C'est l'heure!
19:26Alors, je vais...
19:28Laisse-moi essayer de lire.
19:30Porte un masque de Big Brother
19:32à tous les jours.
19:34Un masque de Big Brother?
19:36Oui, je vais être... Un masque qui sent.
19:38Je vais être tellement chaud. Il va faire chaud
19:40et il va fumer. Je suis sans couture.
19:42C'est ce que nous faisons. Pourquoi est-ce que tu es sans couture
19:44sous une tenue? Il n'y a pas beaucoup
19:46de choses à faire là-dedans, alors...
19:48C'est pour dire qu'on est tous pervers.
19:50Eh bien, nous le sommes, mais...
19:52Oh mon Dieu, il y a de l'arbre toxique dedans.
19:54Il pousse. Il est mouillé.
19:56Il pousse. Il est mouillé.
19:58Regardez.
20:08Oh, c'est génial.
20:10Si il revient ici, on est foutus.
20:12Pouvez-vous me sentir?
20:14C'est horrible. Oui.
20:16Numéro 2, allons-y.
20:18Toutes vos... Tu m'étonnes!
20:20Toutes vos ténues doivent être liquidées.
20:22Oh!
20:24Oh mon Dieu!
20:26C'est un mélangeur.
20:28C'est un sandwich au fromage.
20:30Si vous acceptez le délire, vous devez mélanger
20:32ce sandwich au fromage et le cuisiner maintenant.
20:34Oui, allons-y.
20:36C'est délicieux.
20:38Elle n'abandonne pas.
20:40Non, elle est tellement propre.
20:42Rosie, si tu réussis à le faire, tu seras
20:44beaucoup plus compétitive que je n'ai jamais été.
20:46Je ne peux pas m'empêcher de lui faire des bruits.
20:48Attends, elle va se fumer.
20:50Tu veux une ténue?
20:52Je dois le faire, je dois le faire.
21:04Bien joué.
21:06Continue, bien joué.
21:10Oh!
21:12Oh, belle fille.
21:14Bien joué, Rosie.
21:16Félicitations, Baked Potato.
21:18Merci.
21:22On passe à la troisième étape.
21:24Brûlez l'un de vos cheveux.
21:30Si il fait ça, c'est raté.
21:32C'est un jeu, honnêtement, c'est un jeu.
21:34Tu le fais?
21:36Oui, mon gars.
21:38Thomas, tu peux
21:40temporairement enlever ta tête.
21:42Juste brûler l'ancien cheveu.
21:44Je ne vais pas avoir d'oiseaux, maman.
21:48C'est dégoûtant.
21:52Oh, ça a l'air cool.
21:54C'est comme Jason Momoa.
21:56Maintenant, c'est comme Lawn Mower.
21:58Jason Momoa et Lawn Mower.
22:00C'est tellement bien.
22:02Tu es toujours très beau.
22:04Merci beaucoup, Rosie.
22:06Bien joué.
22:08Respect, respect.
22:10Faisons-le.
22:12Brûlez l'ancien cheveu dans mon cheveu.
22:14Je ne pense pas qu'elle va le faire.
22:16Je pense qu'elle va le faire.
22:18Je pense qu'elle va le faire.
22:20Oh, non.
22:22Oh, mon Dieu.
22:24Oh, non.
22:26Elle est allée trop loin avec ça, maman.
22:28Oh, mon Dieu.
22:32Est-ce que c'est fini?
22:34Bâti de potatoes.
22:36Le grand frère est satisfait de ton brûlage.
22:38C'est horrible.
22:40Prête?
22:42Oui.
22:44Un non-hulsement sans bûche.
22:46Photos personnelles d'un non-hulsement sans bûche.
22:50Oh, mon Dieu.
22:52Oh, mon Dieu.
22:54C'est un bûcheur.
22:56C'est un bûcheur.
22:58Je ne pensais pas que j'allais apprendre ça.
23:00Je peux juste fermer les yeux et voir ma photo.
23:02Je peux juste fermer les yeux et voir ma photo.
23:04Mais ne le bûchez pas.
23:06Thomas,
23:08es-tu prêt à détruire
23:10trois photos d'un non-hulsement sans bûche?
23:12Désolé, tout le monde.
23:14Oui.
23:16Je vais détruire trois.
23:18C'est horrible.
23:20Tu es une personne cruelle.
23:22Vous devez désormais choisir
23:24les trois non-hulsements sans bûche
23:26pour avoir leurs photos détruites.
23:28La première personne à choisir
23:30est Ryan.
23:32Désolé, mon ami.
23:34Ça doit être fait. Il doit choisir trois.
23:36La deuxième photo de non-hulsement sans bûche
23:38est Daze.
23:40Et ça sent
23:42un sentiment de chien
23:44de pouvoir faire ça à quelqu'un,
23:46mais oui, c'est ce que je vais faire.
23:48Petit bâtard.
23:50J'étais en train de tourner
23:52entre quelques personnes,
23:54mais je vais choisir Marcello.
23:56Je suis désolé, honnêtement.
23:58Je dois faire ce que je dois faire.
24:00Pas de soucis, mon frère.
24:02Je suis désolé.
24:06Ryan.
24:08Je crois que c'est Marcello.
24:10Ça va?
24:12Oui, calme-toi.
24:14Je suis désolé, tout le monde.
24:20Mon nom!
24:24Félicitations, Thomas.
24:26Vous avez accompli
24:28votre honneur.
24:32Baked Potato,
24:34vous devez maintenant
24:36compléter votre honneur
24:38ou Thomas gagnera le jeu.
24:42Toutes vos nominations
24:44pour la maison,
24:46ils vont tous entendre ça?
24:48C'est ça.
24:50D'accord.
24:52Allez-y.
24:54Merci beaucoup.
24:56Félicitations, Thomas.
24:58Vous êtes le gagnant.
25:02Merci.
25:04Vous devez choisir deux
25:06non-hommes de maison
25:08pour vous emmener dans la maison
25:10et les sauver de l'éviction.
25:14Vous devez choisir maintenant.
25:16La première personne à choisir, c'est Sarah.
25:18Sarah a vraiment du mal.
25:20Je pense que c'est la seule façon
25:22que je peux l'aider.
25:24J'ai choisi Sarah.
25:26La personne à choisir, c'est Marcello.
25:28C'est mon ami.
25:30Je l'aime.
25:32C'est une bonne fille.
25:34C'est tellement gentil de lui.
25:58À 8h43,
26:00avant d'avoir gagné
26:02sa bataille de tête-à-tête
26:04contre Baked Potato,
26:06Thomas entre dans la maison
26:08de Big Brother.
26:10Est-ce qu'il a le masque?
26:12Non.
26:14Oh non!
26:16Ne vous approchez pas.
26:18Ne vous approchez pas.
26:20Où est votre salle de bain?
26:22Où est la salle de bain ici?
26:24C'est dégueulasse.
26:26C'est dégueulasse.
26:28C'est dégueulasse.
26:30Je vous parlerai dans 10 minutes
26:32quand j'en ai marre.
26:34C'est dégueulasse.
26:36C'est dégueulasse.
26:38C'est dégueulasse.
26:40C'est dégueulasse.
26:42On va rencontrer nos nouveaux amis.
26:44Ressaisis-toi.
26:46C'est eux?
26:48C'est eux?
26:50C'est eux?
26:52C'est eux?
26:54C'est eux?
26:56Ça a été vraiment eux.
26:58Ça a été vraiment eux.
27:00Je vous aime beaucoup.
27:02Je vous aime beaucoup.
27:08Oh là est le pain!
27:10Il est en train de faire le pain!
27:12Il est en train de faire le pain!
27:14J'aime vous!
27:16On est stoudes vers vous!
27:18On est stoudes vers vous!
27:20On en a des dents!
27:22On en a des dents!
27:24Oh David, bonjour.
27:26C'était si dur.
27:28C'était très dur.
27:30Je suis Lily.
27:32Salut David.
27:34Même quand tu dis ça...
27:36Tu fais du bien.
27:38Ryan, c'est gentil de te rencontrer.
27:40Tu te sens bien.
27:42Je ne t'ai jamais parlé.
27:44Pourquoi ?
27:46Tu t'es fait chier.
27:48Comment tu t'es fait chier ?
27:50Je n'ai pas le temps.
27:52Mon maquillage va me faire des gouttes.
27:54Je ne ferais même pas ça.
27:56Je ne ferais pas ça.
27:58Attends jusqu'à ce que tu reviennes dans l'autre maison
28:00et que tu aies des cubes d'acier dessus.
28:02Je ne peux pas.
28:04Tu peux essayer de faire quelque chose.
28:06Je pense que le plus fin tu es,
28:08le plus difficile ça va être.
28:10Il y a du gobe dessus.
28:12C'est moche.
28:14J'ai l'impression que ça donne quelque chose à Mary.
28:16C'est très Mary.
28:18Thomas vient de parler à Big Brother.
28:26Bonjour Big Brother.
28:28Bonjour Thomas.
28:30Félicitations.
28:32Tu as combattu une bataille courageuse.
28:34J'ai une question.
28:36Si tu Google,
28:38combien de temps ça prend pour un arbre de grandir ?
28:40Préparez-vous.
28:42Merci.
28:447 à 10 ans.
28:46Tu es fou.
28:48Complètement fou.
28:5610h49.
28:58Il va y avoir quelque chose de fou.
29:00On va changer.
29:02Oh mon Dieu.
29:04C'est la fin.
29:06C'est la fin.
29:08C'est notre jardin.
29:10C'est mon jardin.
29:12C'est mon jardin.
29:14C'est Big Brother.
29:16S'il vous plaît,
29:18s'il vous plaît.
29:20Oh mon Dieu.
29:24Oh mon Dieu.
29:26C'est effrayant.
29:28Non-housemates,
29:30vous êtes tous évités.
29:32Mais Big Brother
29:34vous donne tous
29:36une dernière chance
29:38de devenir un housemate.
29:40Une dernière chance
29:42d'éviter le vote public.
29:44Les mains en l'air.
29:46Qui veut devenir un housemate ?
29:48Dave.
29:50Gardez-les là
29:52et écoutez attentivement.
29:54Je ne vais pas descendre.
29:56Non-housemates,
29:58pour votre dernier défi,
30:00vous devez mettre vos mains en l'air
30:02pour le statut d'housemate
30:04et le garder là.
30:06Qu'est-ce que tu veux dire ?
30:08Des mains ou des mains ?
30:10Des mains.
30:12Une main.
30:14Le dernier housemate avec sa main en l'air
30:16gagne et évitera la première éviction.
30:18Ça peut arriver.
30:24Les bras en l'air.
30:26Non-housemates,
30:28vous devez garder vos bras en l'air.
30:34Qui a le stamina pour survivre ?
30:36Qui a le plus de détermination ?
30:46Ryan va garder ses bras en l'air.
30:48Lily a tellement d'énergie,
30:50vous ne comprenez pas.
30:52Lily a de l'énergie 24h7.
30:56J'ai besoin de pisser.
30:58Non, tu ne veux pas faire ça.
31:06Il va y avoir du carnage.
31:12Ça fait 5 minutes
31:14que les non-housemates
31:16mettent leurs mains en l'air.
31:20Je sais, chérie.
31:22Je sais.
31:24C'est douloureux.
31:26Ça fait des siècles.
31:28On pourrait être ici pour des heures.
31:30Oui, des heures.
31:36Ok, j'accepte.
31:40Non !
31:42Oh, Ryan !
31:44Bien joué, chérie.
31:46Bien joué, bien joué.
31:48Ryan, ta main est tombée.
31:50Tu es sorti
31:52et vas face à l'éviction.
31:54Merci.
31:58C'est absolument ridicule
32:00de faire ça avec mes mains.
32:02Oui.
32:04Non.
32:06Nathan !
32:08Ta main est tombée.
32:10Tu es sorti et vas face à l'éviction.
32:12Oui, c'est bon.
32:14Bien joué, Nathan.
32:16Bien joué, Nathan.
32:18J'ai faim.
32:20Niagara Falls.
32:22TMI, chérie.
32:24Je sais, mais je ne peux pas.
32:26Je vais devoir... Je ne sais pas.
32:28Tu ne penses pas que tu vas bien.
32:30Laisse tomber.
32:32C'est terrible.
32:34Ta main est tombée.
32:36Tu es sorti
32:38et vas face à l'éviction.
32:40Je suis désolée, Jean-Baba.
32:42Ça fait mal, tu sais.
32:44Il va se faire mal demain.
32:46C'est des garçons avec leurs mains tombées.
32:5611h31.
32:58C'est déjà 36 minutes
33:00depuis qu'Emma, Diaz,
33:02Big Potato et Lily
33:04mettent leurs mains tombées.
33:06OK, mes filles.
33:08Vous êtes prêtes ?
33:10On va passer par la note de 5.
33:12On va la tenir pour 5
33:14et on va la laisser sortir pour 73.
33:16On y va.
33:18J'ai envie de voir maintenant.
33:20J'étais à 2 secondes.
33:22Je ne peux pas.
33:24Je pense que les bras des hommes sont plus lourds.
33:26Je pense que les bras des hommes sont plus lourds.
33:28Je pense qu'ils sont plus lourds.
33:36Tu es un petit chien.
33:40Je vais t'aider.
33:42Bien joué.
33:44Rosie !
33:46Rosie !
33:48Big Potato,
33:50ta main est tombée.
33:52Tu es sorti.
33:54Tu sais quoi ?
33:56Big Potato, tu vas t'éviter.
33:58Je sais.
34:00Et ensuite, il y en a eu 3.
34:04Je me dis que ma mère est là-haut,
34:06dans le ciel,
34:08avec une petite corde,
34:10à mes doigts.
34:12Comment peux-tu faire contre ça ?
34:14C'est vraiment triste.
34:16Tu ne peux pas.
34:18Tu sais quoi ?
34:20Lily.
34:22Elle est au-dessus du niveau humain.
34:24Elle n'est pas...
34:26Je n'arrive même pas à le décrire.
34:28Elle est une nouvelle version d'homme.
34:30C'est le plus d'effort
34:32que j'ai pu faire.
34:34Je peux le voir et je suis fier de toi.
34:36C'est l'arme que tu as utilisée
34:38pour tirer la corde.
34:40Allez, Chinois, prends ton poids.
34:44J'hate de le faire,
34:46mais je vais mettre mon bras en bas.
34:48Wow !
34:50Emma est là-haut.
34:52Oh non, Emma !
34:54Oh, Emma a laissé son bras en bas.
34:56Elle va avoir un bras doux
34:58le matin, frère.
35:00Emma, ton bras est en bas.
35:02Tu es sorti
35:04et tu vas t'éviter.
35:06OK. Je n'ai pas vu ça venir.
35:08Wow, elles sont encore en train.
35:10Imagine l'épaisseur
35:12du bras.
35:16Oh mon Dieu.
35:18Tout ce que je veux faire,
35:20c'est tomber dans une grotte.
35:421h19 du matin.
35:44Dears et Lily
35:46s'entraînent pendant les deux dernières heures
35:48et 24 minutes
35:50pour se battre pour devenir
35:52une housemaid.
35:54Non, absolument pas.
35:56Je suis désolée, Lily.
36:02Comment as-tu gardé ton bras comme ça
36:04pour si longtemps ?
36:06J'ai besoin d'un coke.
36:08Personne n'a besoin d'un coke.
36:10J'ai besoin d'un coke.
36:12Non, je veux me laver
36:14et avoir un lit.
36:16C'est plus important pour moi.
36:18Je suis désolée.
36:24Je me sens comme Iron Woman aujourd'hui.
36:26Oh mon Dieu.
36:28À un moment donné,
36:30ça doit s'arrêter.
36:32Leur corps s'éloigne.
36:34Combien de temps
36:36as-tu gardé ?
36:38Combien de temps as-tu gardé ?
36:40Un an.
36:42Pareil.
36:50Vas-tu me faire tomber après ça ?
36:52Non, je ne le ferai pas.
36:54Mais j'aimerais bien que tu me laisses aller au lit
36:56dans l'autre endroit.
36:58Je suis désolée.
37:00Je pense que Lily pourrait
37:02abandonner pour quelques jours.
37:04Tu en penses quoi ?
37:06C'est la première fois que j'ai vu sa tête.
37:10Je ne vais pas dormir ici ce soir.
37:12Je préfère aller à la maison
37:14et dormir là-bas ce soir.
37:16Surtout après m'avoir cassé le dos.
37:18Je préfère aller à la maison.
37:24Elles ont l'air déçues.
37:26On n'a jamais vu ça.
37:30Je te promets que
37:32si j'ai l'occasion,
37:34je te ramènerai toujours.
37:38Tu te promets ?
37:40Je te promets.
37:48Je te le promets.
37:50Si j'ai l'occasion, je le ferai.
37:52Oh, Lily !
37:56Ceci est Big Brother.
37:58Je ne sais même pas
38:00si je peux bouger mes doigts.
38:02Félicitations, Daze.
38:04Tu avais le plus envie
38:06et tu l'as gagné.
38:08Tu es maintenant une voisine.
38:10Elle pleure.
38:12Elles sont si proches.
38:14Elle pleure.
38:16C'est émouvant.
38:18Deux heures en haut.
38:22Ceci est Big Brother.
38:26Daze, tu es maintenant une voisine.
38:28Mais ce n'est pas tout.
38:34Tu as maintenant le pouvoir
38:36de choisir les deux dernières
38:38non-voisines
38:40pour devenir une voisine
38:42et ne plus faire l'éviction.
38:52Il vaut mieux que quelqu'un
38:54explique qu'il n'y a pas de coke
38:56ou de pizzas ici.
38:58Daze,
39:00tu dois choisir maintenant.
39:04Je suis tellement désolée,
39:06tout le monde.
39:08Emma, veux-tu venir avec moi ?
39:10Je suis tellement désolée.
39:16Lily et Emma,
39:18félicitations.
39:20Vous êtes maintenant des voisines.
39:26Oh mon Dieu.
39:28Vous ne ferez plus
39:30la première éviction publique.
39:34Les non-voisins
39:36devant la première éviction sont
39:40Nathan,
39:42Dean,
39:44Ryan
39:46et Baked Potato.
39:50C'est la fin de la tâche de stockage.
39:52Tous les non-voisins
39:54et les voisins
39:56vont sortir du stockage
39:58et rentrer à la maison.
40:201h49.
40:22Les anciens non-voisins
40:24ont quitté le stockage
40:26pour rejoindre leurs voisins.
40:44Oui, bien fait.
40:46Oh mon Dieu.
40:48Oh mon Dieu.
40:50C'est chaud ici.
40:54Oh mon Dieu.
40:56Bienvenue à la maison.
40:58Merci pour mon bébé.
41:00Ça va ?
41:02Oui, je suis bien.
41:14Salut.
41:16Je ne t'ai pas rencontrée aujourd'hui.
41:18Oui, c'est vrai.
41:20Oh mon Dieu, je ne peux pas croire.
41:22Nous l'avons fait.
41:24Nous l'avons fait.
41:26Allons dans la chambre.
41:28C'est magnifique.
41:30Excusez-moi, mesdames.
41:32Félicitations, c'était incroyable.
41:34Ça fait des jours qu'on ne vous voit pas.
41:36Merci beaucoup.
41:38Vous deux, honnêtement,
41:40c'était la meilleure télévision
41:42à regarder. C'était incroyable.
41:44On a regardé tout, deux heures.
41:46Comment va ton bras ?
41:48Ça fait mal.
41:50C'est pas si mal que celui-là.
41:52Tu dois le massager.
41:56Bien joué.
41:58Ça fait longtemps qu'on est là.
42:00C'était incroyable.
42:02C'était beaucoup de choses à gérer.
42:06Tu vas t'habituer à ça.
42:08Tu vas t'habituer à ça.
42:10J'ai peur de briser mes doigts,
42:12pour être honnête avec toi.
42:14C'était incroyable.
42:16C'était magnifique.
42:18Oh mon Dieu.
42:20Vous avez une paix et une tranquillité.
42:22Pas plus.
42:362h25.
42:38Thomas, Lily et Ali
42:40se connaissent dans le jardin.
42:42Qu'est-ce qu'un psychologue
42:44de forensique fait ?
42:46Le forensique parle
42:48de tous les aspects légaux
42:50de la psychologie.
42:52C'est peut-être la cour civile
42:54ou la cour criminelle.
42:56Je travaille avec des gens en prison.
42:58C'est génial.
43:00J'ai travaillé pour Charlie's Takeaway.
43:02Comment ça va ?
43:04J'adore ça.
43:06J'ai travaillé là depuis 4 ans.
43:08Je peux acheter des frites végétariennes,
43:10des frites de poivrons,
43:12des gaufres,
43:14des poules à Lily,
43:16des points de chard d'oiselle,
43:18des frites de poivrons,
43:20des croqueurs et des doigts d'oiselle.
43:22Vous achetez quoi des frites végétariennes ?
43:24Je suis végétarien.
43:26J'aime les frites de poivrons.
43:28On fait du tofu profond.
43:30Vous pouvez venir.
43:32Je reviens.
43:34Nathan
43:36a versé
43:38Je ne peux pas mentir, je suis un peu déçue de faire l'éviction la première semaine.
43:44Mais, à la fois, j'espère que ça ne va pas se passer.
43:47J'espère qu'ils m'aiment suffisamment pour me garder ici.
43:52Comment avez-vous et vos collègues non-housemates trouvé de mettre vos mains en haut ?
43:56Daisy et Lily c'est un truc drôle.
43:58En termes de la réaction de Daisy à quelques choses pendant la mission,
44:01quand il ne restait que les deux, je ne l'aimais pas.
44:04Je dois être honnête, la tactique qu'elle utilisait pour essayer de faire Lily mettre ses mains en haut,
44:09je n'y agissais pas.
44:13Je suis curieux de voir celle-ci de loin.
44:18J'ai mis un petit ? au-dessus de son nom.
44:21Je sais que je pourrais être un peu biaisé en termes qu'elle est une activiste climatique.
44:28Elle est directement en colère avec moi sur ce sujet.
44:32Je ne sais pas encore ce qu'elle est en train de faire.
44:35Sérieusement ? Peut-être pas.
44:45Cette semaine, Big Potato, Dean, Nathan et Ryan
44:52se confrontent au vote public.
44:54Qui part ?
44:56Vous.
44:57Décidez.
44:59Vous allez à l'application pour voter pour les voisins que vous voulez éviter.
45:02Le voisin qui a le plus de votes sera évité.
45:06La vote est gratuite et vous pouvez l'accéder via l'application.
45:10Vous pouvez voter jusqu'à cinq fois.
45:13La vote s'arrête à l'éviction de dimanche.

Recommandations