Married at First Sight UK Season 9 Episode 13
Category
📺
TV ve DiziDöküm
00:00Gerçek sevgiyi bulmak her şey.
00:03Önceki videolarda...
00:05Kesinlikle sevgiyi bulmak zorundaydım.
00:07İki yeni şarkıcı için başlangıcıydı.
00:10Allah Allah, Allah'ım.
00:12Bu mu?
00:13Muhteşem bir şey.
00:15Ama Luke'un şaşırmaya çalışması...
00:17Merhaba bebeğim.
00:21...hep sonraki gücümüzü tehdit etmeye başladı.
00:24Bu biraz rahatsız ediyor.
00:27Anlaşılan ikisi de...
00:30...kendilerini en yakın ve en sevdiği için hoşlandılar.
00:33İlginç.
00:34Bunu yapmadık.
00:35Mutluyuz.
00:36Anne, dur!
00:37Ama direnişli bir anneden...
00:40Nasılsın, Lacey?
00:41...Nathan'ın bir sürü kötülük yöntemini etkiledi.
00:44Güzel bir sayfa var mı?
00:45Güzel.
00:46Gerçekten mi?
00:47Gözlerimde bana bakıp, Lacey ile çalışmak istemiyorum.
00:51Bu kötü.
00:52Bu biraz kötü.
00:53Aman Tanrım.
00:55Bu gün...
00:57...Kadınlar Günü devam ediyor.
00:59Konuştuklarımızda...
01:01...birleşiyoruz.
01:02Bu...
01:03...çılgınlık.
01:04Bir arkadaşın tezgahı...
01:06Bu bir fasad mı?
01:08Ve arkadaşım bir gösteri adası mı?
01:11Sen ünlü olmaya mı çalışıyorsun?
01:14...Rachel'in güven sorunlarını çözüyor.
01:16Bu bir şey değil.
01:17Çok fazla şey konuşuyorsun.
01:20Bu saçmalık için çok yaşlıyım.
01:22Bu saçmalık için çok yaşlıyım.
01:28Ve iki daha umutlu sayfalar.
01:30Sevgiyi almak için hazırım.
01:32O kayıtlı parçanın.
01:34Önceki kalp kırışmasından sonra hayatımda neye ihtiyacım olduğunu biliyorum.
01:37Altınla evlenmek.
01:39Çok tatlısın.
01:41Hemen bir bağlantı olarak...
01:45Güzel, eğlenceli duygular.
01:47Kırmızı balıklar yok.
01:48...Kadınlar Günü.
01:494 çocuğum var.
01:524?
01:53Kırmızı balıklar kırılıyor.
01:554 çok fazla.
01:564 çocuğum var.
01:58Çocuklarım da kırmızı balıklar kırılıyor.
02:11Evet, yeni erkeklerimizin ilk evlenmesine rağmen...
02:14...şimdi deneyimizin bir takımını göstermek için zamanı geldi.
02:18Hannah ve Steven...
02:20...güvenli ve enerjiyle dolu.
02:22Bu maçta elektriği tahmin ediyorum.
02:25Kırmızı balıklar.
02:31İnsanlar beni tanıdığında şaşırırlar.
02:33Sanırım sadece...
02:34...vay, çok zor.
02:37Dramatik olamayacağım.
02:38Belki de çok dramatik olacağım.
02:40Belki de dramatik olamayacağım.
02:42Ayrıca yüzümü doldurup...
02:43...sana ne düşündüğümü anlatacağım.
02:45Fakat Botox biraz neutralize ediyor.
02:47Şu an sıcak.
02:49Belki daha fazlasını yaptım.
02:50Ön gününden daha fazlasını kaybettim.
02:52Senin bölgende daha fazla maç var.
02:54Neden bakmıyorsun?
02:56Biri arkadaşım bana kırmızı balık atıyor.
02:58Sanırım ben çok zor birisiyim.
03:00Çok güvenliyim.
03:01Ama bence hepsi...
03:03...benim kalbim güzeldir...
03:04...çok iyi bir arkadaşım ve...
03:06...çok güvenliyim.
03:10Birleştirdim.
03:11Bence ben çok güçlü ve yalnız bir kadınım.
03:13Çok ambişsizim, çok hareketliyim.
03:16Benim evim gym.
03:18PT şirketi.
03:20Kendim için kendim çalışıyorum.
03:22Çünkü yorumlar yapmak zorundayım...
03:23...ve insanlara ne yapmalarını söyleyebilirim.
03:26Bir daha yap, bir daha yap, bir daha yap.
03:27Devam edin.
03:29Bence şu an...
03:30...işten geri dönebileceğim zamanı geldi.
03:32Gerçekten öneriyorum.
03:34Sevgiyi bulmak, birini bulmak.
03:36Bence bu öneri yapmak mümkün.
03:38Bence bu doğru zamanı geldi.
03:40İki ayakla başlayıp...
03:42...biriyle evlenmek.
03:46Çünkü çok çalışıyorum.
03:47Bence beş yılda geri dönmek istemiyorum...
03:49...çünkü çok çalışıyordum.
03:51Ama senin evlilik hayatımız...
03:53...bizim için çok iyi hikayeler yaratıyor.
03:55Birini takip edebilirim.
03:56Herkes için keyifli.
03:59Arkadaşlarım da...
04:00...benim ailem gibi.
04:01Onlar gerçekten...
04:02...benim gerçek biriyimi biliyorlar...
04:04...ve benim olduğum için kabul ediyorlar.
04:07Bence insanların ilişkilerine bakıyorsun...
04:09...ve onların ne olduğunu istiyorsun.
04:10Çünkü tüm arkadaşlarımın...
04:12...çok güzel ilişkilerinde olduğunu görüyorum.
04:13Ve bunu istiyorum.
04:15Kesinlikle çocuklar istiyorum.
04:17Hayatımda çok heyecanlandığım bir şey.
04:19Zamanın doğru olduğu zaman.
04:20Aileye eklenmek zorundasın.
04:21Yoksa başka bir köpeğe gelsem.
04:23Hayır.
04:24Bir bebeğe ihtiyacın var.
04:25Bir gün...
04:26...seninle başka bir çocuğu yapabilir miyiz?
04:29Çocukları istediğim herkese...
04:31...çok önemli.
04:32Çünkü benim için çok önemli.
04:35Sevdim.
04:37İki yıldır seri bir ilişki vardı.
04:39Birlikte yaşadık.
04:40Bu 5 yıl önceydi.
04:42Bu kısa bir bölüm yapalım.
04:44Çok fazla konuşmak istemiyorum.
04:47Çok zor bir ilişkiydi.
04:48Çünkü bence ben de...
04:49...bu ilişkiyle birlikte olacağını düşündüm.
04:50Ama çıplakları gösterdiğinde...
04:52...iki tarafımızdan...
04:53...çok açık oldu ki...
04:54...böyle bir ilişki olmamalıydı.
04:56Evet, onu sevdim.
04:59Bir terapist bana bir kez söyledi ki...
05:01...kırmızı köpekleri bulmak...
05:02...ve onları çözelim diye.
05:03Fakat ben onları çözelim gibi hissediyorum.
05:05Onların köpeği.
05:06Sonra başka birine ulaşıyorlar.
05:09Bu ilişki...
05:11...beni çözeliyordu.
05:12O yüzden geri dönmek zorundaydım.
05:14Bu yüzden çöpleri çözebildim.
05:17Çöpleri çözeliyorsa...
05:18...çok kötü.
05:19Ve çöpleri...
05:20...çok daha yükselir.
05:21Çünkü sadece kendini koruyabilirsin.
05:23O yüzden...
05:24...çok zaman geçti.
05:26Ama...
05:27...çöpleri yükseldi ama...
05:28...yakınlaşılmaz değil.
05:29Onları çözebilirsin...
05:30...eğer istiyorsan.
05:31Sadece çöpleri çözebilirsin.
05:33Bir şey söyledin ki...
05:34...çok etkilendim.
05:35Söyledin ki...
05:36...bu çöpleri...
05:37...bu dış çöpleri...
05:38...bu zor çöpleri...
05:39Evet.
05:41Neden...
05:42...çöpleri...
05:43...yakınlaştırıyorsun?
05:46Bilmiyorum.
05:47Bence...
05:48...çok uzun zamandır...
05:49...siz yaşlanıyorsunuz ve...
05:50...tüm arkadaşlarım evli...
05:51...tüm çocuklar var ve...
05:52...benim istediğim...
05:53...bir hayatım var.
05:54Ve bence...
05:55...onun yok ve...
05:56...onu bulmak zorundasın...
05:57...öğreniyorsun ki...
05:58...senin kendini...
05:59...çok daha çok daha...
06:00...güvenmek zorundasın.
06:01Sadece çöpleri...
06:02...çok daha çok...
06:03...yakınlaştırmak...
06:04...istiyorsan.
06:05Nasıl hissediyorsun?
06:06Kötü.
06:07Ve zor.
06:08Çünkü bunu istiyorum.
06:09Ve bu...
06:10Yalnız mısın?
06:16Bence...
06:17...iyi bir hayatım var.
06:18Çok güzel bir hayatım var.
06:19Hayatımı seviyorum.
06:20Her şey çok iyi.
06:21Sadece biraz kaybediyorum.
06:24Hayır demek istiyorum...
06:25...ama bazen evet.
06:28Beni yakınlaştırdın.
06:29Yani yapabilirsin.
06:30Evet.
06:31Ve biliyorsun...
06:32...ve ben gördüğüm kişiyi seviyorum.
06:33Gördüğüm kişiyi seviyorum.
06:35Kesinlikle...
06:36...birisi bulmak istiyorum...
06:37...kişi beni biraz...
06:38...sakinleştirir...
06:40Bence benim için...
06:41...çok önemli...
06:42...kişiler...
06:43...yakın...
06:44...ve aktif...
06:45...ve oyunculukta.
06:46Onlar ambiş olmalı.
06:47Onlar hareketli olmalı.
06:48Onlar birlikte...
06:49...şeyler yapmalı.
06:50Bu benim için çok önemli.
06:51Ve...
06:52...çok önemli ki...
06:53...kimse...
06:54...benimle...
06:55...çocukları sevmesin.
06:56Kesinlikle...
06:57...şimdi...
06:58...benim...
06:59...aynı kişiye...
07:00...görmek için...
07:01...mükemmel zamanım.
07:02Hayatım...
07:03...benim için...
07:04...çok önemli.
07:05Ve ben gerçekten...
07:06...sevgiyle...
07:07...ve...
07:08...partnere...
07:09...çalışmak...
07:10...ve hayatımızı...
07:11...birlikte yaratmak istiyorum.
07:20Arkadaşlarım bana...
07:21...bence...
07:22...benim kendimi...
07:23...bu şekilde anlattılar.
07:24Çok düşünceli.
07:25Biraz...
07:26...bizim ruhumuzda.
07:27Benim...
07:28...bir yanlış anlayışım var...
07:29...çünkü...
07:30...ben biraz...
07:31...rugbi çocukluğundan...
07:32...görüştüm.
07:33Tatlıların var...
07:34...kendine bakıyorsun...
07:35...karanlık saçların var...
07:36...şu şekilde bakıyorsun...
07:37...sadece...
07:38...işte bu...
07:39...benim çalışmama...
07:40...görüşmeme gerekiyor...
07:41...şu şekilde başka.
07:42Her zaman...
07:43...baban olduğunda...
07:44...ya da...
07:45...bir yaşlarda...
07:46...kendimde.
07:47you know my age man...
07:48...getting on...
07:49...as well.
07:50You are quite small as well.
07:51Fuck...
07:52...I'm not small mate...
07:53...can't believe you just done me like that.
07:54I'd say I am catch...
07:56...for sure...
07:57...period.
08:04So...
08:05...I was playing rugby...
08:06...for around 26 years...
08:0710-11 yılımda semiproydum, Yorkshire'nin şirketini temsil ettim.
08:12Dünyanın diğer kısmına gittiğime çok şanslıydım.
08:14Bu yüzden West Australia'da 3 yıl yaşadım.
08:18Sonra tıpkı bir an öldü.
08:23Yardım edildim.
08:24Dükkan koltuğu gibi tuttum.
08:25Koltuğumu kırdım.
08:26Uçak parçalarım vardı.
08:27Disklerim bozulmuştu.
08:29Oyunu bitirdim ve misdiagnoz oldu.
08:3118 aydır oynadım.
08:34Koltuğumu kırdığımda,
08:36çok etkilendim.
08:39Bu çok tuhaf bir duygu.
08:41Bunu artık yok.
08:43Artık yok.
08:46Şimdi ne yapacağımı düşünmüştüm.
08:49Sadece oturup,
08:51üzülmeyeceğim değilim.
08:52Sadece,
08:53ne sonra?
08:54Hadi gidelim.
09:04Şu anda,
09:05neonatal bir
09:07medikal parçalara
09:08çalışıyorum.
09:09Bir şirket için çalışıyorum.
09:111 milyon bebeğin hayatlarını kurtardı.
09:13Bu çok tuhaf bir şey.
09:15Çalışan parçaların
09:17kullanılmasını umursuyorlar.
09:19Çünkü,
09:21bebeğin sayısıyla
09:23elini parçalarsın.
09:24Bu çok özel ve
09:26değerlendirici.
09:30Bebeğimle,
09:31babamla,
09:32arkadaşımla,
09:33babamla çok yakınım.
09:35En gençtin.
09:36O yüzden,
09:37her zaman başarılıydın.
09:38Annenin söylediğini duydum.
09:39En iyisi ve en sevdiği.
09:42Annenin sevdiğini duydum.
09:4511 yaşındayken,
09:46annem kanserden canlandı.
09:509 aydır yaşamıştı.
09:55Üzgünüm.
10:02Annen,
10:03babamın elinde,
10:05hastanede öldü.
10:07Her zaman mutlu olurum.
10:08Ona saygı duymak zorundayım.
10:13Evet, mutlu.
10:16Annemle babamın sevdiği,
10:17daha çok istediğim şey.
10:23Zor zamanlar geçirdim.
10:25Annen,
10:26babamla,
10:27arkadaşımla,
10:28arkadaşımla,
10:29çok zor zamanlar geçirdim.
10:32O yüzden,
10:33ben şu an,
10:34benim gibi bir insanım.
10:37Bir kez önce,
10:38evlendim.
10:3918 yaşındayken evlendim.
10:40O zaman,
10:42genç bir karıydım.
10:45Onun dışında,
10:464 güzel çocuk var.
10:494 yaşında bir babam olmak,
10:50çok özel bir şey.
10:5214 yaşında,
10:53en gençimdi.
10:5510 yaşında,
10:566 yaşında.
10:58Çocuklarım,
10:59Lidya'da,
11:00annelerle yaşıyor.
11:01Ben,
11:02Güney'de.
11:03O yüzden,
11:04logistik olarak,
11:05sevdiğim kadar çok
11:06görmek zor.
11:08Birbirimizi görürsek,
11:09en çok yaparız.
11:11Ben,
11:12eğlenceli bir babam olmak istiyorum.
11:15Geçmişte,
11:16hiçbir şey,
11:17benim için,
11:18çalışmadı.
11:19Ben,
11:2033 yaşında,
11:21tek bir adam olamıyorum.
11:23Geçmişte,
11:24çok özel bir şeydi.
11:25Çok özel bir şeydi.
11:26Bu,
11:27bir yıldızdı.
11:28Kızımla,
11:29çılgınca sevindim.
11:30Bir gün,
11:31uyanmaya karar verdi.
11:33Ve,
11:34bir bırakmak istedi.
11:35Hiçbir yere,
11:36kesinlikle,
11:38beni gözetledi.
11:46Seni,
11:47sevgi ne demek?
11:48Sevgiyi seviyorum.
11:49Beni,
11:50cehennemden çıldırtıyor.
11:51Her şey,
11:52her duygu,
11:53birbirine doluyor.
11:54Ve,
11:55bu yüzden,
11:56buradasın.
11:57Ve,
11:58bu yüzden,
11:59buradayım.
12:02Fitnes ve spor,
12:03hayatımda,
12:04büyük bir şeydir.
12:05Ama,
12:06bunun olmadığını bilmiyorum.
12:07Bu yüzden,
12:08benim mükemmel partnerim,
12:09birisi,
12:10ki,
12:11enerjisiz,
12:12kendine bakıyor.
12:13Kız,
12:14yanında,
12:15güzellikli,
12:16sevgili,
12:17saygılı,
12:18sevimli.
12:19Umarım,
12:20yine de,
12:21kalbimi geri getirebilirim.
12:22Yapabileceğim,
12:23yapabileceğim bir şey.
12:24Eğer,
12:25orada bir şey varsa,
12:26çünkü,
12:27yanımda,
12:28o kişiyi istiyorum.
12:29Bu yüzden,
12:30her niyetiyle,
12:31o kişiyi tanıyorum.
12:35Bu,
12:36harika bir potansiyelli bir aile.
12:37Hannah,
12:38güçlü,
12:39yalnız,
12:40ambişsiz bir kadın.
12:41Hayatında,
12:42orada.
12:43Birisi,
12:44kendine bakabilir,
12:45büyük bir personalite.
12:46Anladım.
12:47Steven,
12:48birisi,
12:49karakter ve enerjisiz,
12:50birisi.
12:51Birisi,
12:52hayat hayatı,
12:53çok fazla,
12:54sevgiye,
12:55kaybına,
12:56duygulandığı,
12:57ve,
12:58bir güzellikli,
12:59Hannah gibi,
13:00bir gizli,
13:01bir gizli,
13:02gizli,
13:03bir gizli,
13:04gizli,
13:05gizli,
13:06gizli,
13:07gizli,
13:08gizli,
13:09gizli,
13:10gizli,
13:11gizli,
13:12gizli,
13:13gizli,
13:14gizli,
13:15gizli,
13:16gizli,
13:17gizli,
13:18gizli,
13:19gizli,
13:20gizli,
13:21both are passion about
13:22the fitness
13:23and this will not only
13:24helps cement
13:25instant attraction
13:26but it will also ensure
13:28key values are aligned.
13:30Kid issue is in
13:31interesting one
13:32for these two
13:33Hannah want kids
13:34and Steven said
13:35he is open to more
13:36with the right woman
13:37he of course
13:38comes with the
13:39that Hannah
13:41would need to
13:41accept and navigate
13:43I think she is someone
13:44who is too challenge
13:46This marriage
13:47super exciting
13:48Hannah
13:49and Steven
13:51İzlediğiniz için teşekkürler.
14:21Bu tatlı değil mi?
14:27Çok heyecanlıyım.
14:29Rochelle ve Dawson,
14:31Jamie ile Nick'i tanıdıklarında.
14:33Jamie'yi görmek için sabırsızlanıyorum.
14:35Şimdiye kadar bir tanıdıklığı olmalı.
14:37Gerçekten iyi olacaktır.
14:38Jamie'nin tavsiyelerini değerliyorum.
14:40Bugün elinde çok fazla gücü var.
14:42Bunu bilmiyor gibi düşünmüyorum.
14:44Nick'i görmek için sabırsızlanıyorum.
14:46Nick benim içimde olduğunu biliyor.
14:48Sadece açık ve dürüst olmak istiyorum.
14:50Onları evlenmeden önce görmedim.
14:52Sadece yaklaşmak güzel olurdu.
14:56Dürüst olamazsın.
14:58Evet, erkek erkek.
14:59Çünkü sen bir kuşun değilsin.
15:01Evet, onunla yürüyemem.
15:03Onların evlenme gününde,
15:05Rochelle,
15:07bir alfa kocasını umuyordu.
15:09O güçlü.
15:10Kimseye saçma bir şey yapmayacak.
15:12Fırında, Rochelle,
15:14Dawson'un zorluklarıyla etkilenmedi.
15:16Ne oldu, kalbini kırdın mı?
15:18Yalvarıyordu.
15:20Çok zorluyorum.
15:22Gerçekten zor.
15:245 yıl önce yalvarıyordun,
15:26ne oldu?
15:28Kariyer açıklaması,
15:29daha fazla sorunlar arıyordu.
15:31Dawson,
15:33bir oyuncu,
15:35bir model.
15:36Oyunculuk,
15:37bana soru soruyor.
15:38Gerçekten mi?
15:39Veya,
15:40ne istediğimi söyleyecek mi?
15:43Hey!
15:44Bro!
15:45Bro!
15:47Daha fazla soru var.
15:48Çok fazla var.
15:53Rochelle'yi bugün görmek için gerçekten heyecanlıyım.
15:56Evlenme gününde gördüğüm son defa.
15:59İkisi de çok iyi davranıyor gibi görünüyorlar.
16:02Ama şimdi onun ismini biliyorum.
16:05Doğal olarak,
16:06sosyal medyada bakıyorsun.
16:08O zaman,
16:09o zaman,
16:10o zaman,
16:11o zaman,
16:12o zaman,
16:13o zaman,
16:14o zaman,
16:15o zaman,
16:17oath
16:18terk assessed
16:19on social media
16:20to see who use
16:23so I have question
16:28during that
16:29that wedding
16:30mail irks,
16:31the value
16:32this
16:33you know and I was told
16:34that you project manager
16:36So obviously
16:37naturally I am gonna look at social
16:39media
16:40and all I saw was
16:41model
16:42acts are
16:46Fasadaların hepsi, ve benim arkadaşım şov tarzı bir adam.
16:51O yöntemde ünlü olmak için sana yardımcı olabilir.
16:55Ünlü olmaya çalışıyorsun mu?
16:58Senden gerçek olmadığını hissettiriyor musun?
17:03Sana soracağım.
17:04Hayır.
17:05Sadece Jane'in sorusuna cevap vermelisin.
17:07Çünkü bu önemli.
17:08Bilmiyorum.
17:09Sadece Jane'e cevap vermelisin.
17:10Çünkü sana yardım edebileceğim yok.
17:13Belki Jane bir detaktör.
17:15Belki Jane, Scotland Yard'a çalışmak istiyor.
17:19Hiçbir şeyim yok.
17:21Her ne bulduğunu biliyorum.
17:22İyi şeyler olacağını biliyorum.
17:23Pozitif şeyler olacağını biliyorum.
17:25Modelleşiyorum.
17:26Deneyebiliyorum.
17:27Eğer Rachelle'ye bu konu hakkında bir şey söylemezdim,
17:31yöntemden,
17:32ve sonra çıkardığında,
17:33o zaman ona,
17:34tamam,
17:35sen bunu doğru yüzlendiriyorsun,
17:36ne olursa olsun.
17:37Çok açık ve dürüst oldum.
17:39Hiçbir şeyim yoktu.
17:41Hiçbir şeyim yoktu.
17:44Jane'in Orson'a biraz ilgi vermiş olduğunu seviyorum.
17:49Ve onun hikayesinde birkaç kısım var.
17:51Orson'un bir hikayenin olmadığını merak ettim.
17:58İlk şeyden biri,
17:59senin ikinci kez çıplaklıkla ilgilenme hakkında.
18:02Gerçekten, Jane, ben...
18:04Çıplaklık?
18:05O çıplaklıkta.
18:06Doğru.
18:07Kesinlikle doğru.
18:08Ben düşünüyorum ki,
18:09bu saçma.
18:105 yıl önce çıplaklıkla ilgilenme hakkında.
18:12Belki de,
18:13onun gerçek bir kendisiydi,
18:14ve kendini oraya koydu.
18:15Ve kimseye ne düşündüğü merak etmiyor.
18:18Benim için,
18:19doğru,
18:20sana eminim,
18:21ben doğru yüzlendiriyorum.
18:22Orada oturup,
18:23ah,
18:24hala kalbim ağrıyor,
18:25hala düşünüyorum,
18:26ama öyle değildi.
18:27Bence Orson,
18:28çıplaklıkla ilgilenme hakkında,
18:29onunla çok yalancıydı.
18:30O, Valenborn'u yaptı.
18:31Normalde böyle bir şey yapmazdı.
18:35Gidelim, kızlara bir çay alalım.
18:36Evet, yapalım.
18:38Belki ben çok eski,
18:39ama Jamie biraz hırsız.
18:43Ben sadece,
18:44Rachelle'nin kafasına,
18:45ne koyduğunu merak ediyorum.
18:47O ne?
18:48O gerçekten ne düşünüyorsun?
18:50O güzel bir adam.
18:51Yani,
18:52bu tüm,
18:53çıplaklıkla ilgilenme hakkında,
18:54hiçbir şey görmedin mi?
18:56Hayır.
18:57O, kutlamaya başladığında,
18:58onun rolünü oynadı.
18:59Ve sadece,
19:00o biraz ciddi oldu.
19:01Ve ben,
19:02bunu beğenmiyorum.
19:03Ben sadece,
19:04onu bırakmaya çalıştım.
19:05Çalıştın mı?
19:06Evet, bu iyi.
19:07Tamam.
19:08Evet, evet, evet.
19:09Bu, sadece bir şey.
19:14Arkadaşı,
19:15her platformu,
19:16seyrediyor.
19:18Bu biraz...
19:19Kardeşim,
19:20ona istediği fikirleri,
19:21bulabilirdi.
19:22Ben ne bir adamım olduğunu biliyorum.
19:23Bu ilişkiye,
19:24ne kadar iyi olduğunu biliyorum.
19:27Ben,
19:28bir adamım gibi,
19:29gerçek bir adamım.
19:30Beni,
19:31beni bırakabilirsin.
19:32Ben,
19:33beni bırakabilirsin.
19:34Beni,
19:35onu bırakabilirsin.
19:36Bunun için zamanım yok.
19:37Ben sadece,
19:3820 yıldır,
19:39büyüklük yaptım.
19:40Sadece,
19:41bir yere gittim.
19:42Sadece,
19:43gerçekten,
19:44onunla katlanamadığımızı düşünmüyorum.
19:58Ceren,
19:59bir gün,
20:00küçük kardeşinin,
20:01evlenmesi olduğunu düşünüyordun mu?
20:03Hayır.
20:06Büyük Gün'ün,
20:07sabahı.
20:10Sadece,
20:11onlarla evlenmekten,
20:12saatler,
20:13uzak.
20:17Bu,
20:18gerçekten,
20:19gerçek gibi hissediyorum.
20:20Gerçekten,
20:21buradayım.
20:22Bu,
20:23gerçekten,
20:24gerçek gibi hissediyorum.
20:25Bu,
20:26gerçekten,
20:27gerçek gibi hissediyorum.
20:28Bu,
20:29gerçekten,
20:30gerçek gibi hissediyorum.
20:31Bu,
20:32gerçekten,
20:33gerçek gibi hissediyorum.
20:34Bu,
20:35gerçekten,
20:36gerçek gibi hissediyorum.
20:37Bu,
20:38gerçekten,
20:39gerçek gibi hissediyorum.
20:40Bu,
20:41gerçekten,
20:42gerçek gibi hissediyorum.
20:43Bu,
20:44gerçekten,
20:45gerçek gibi hissediyorum.
20:46Bu,
20:47gerçekten,
20:48gerçek gibi hissediyorum.
20:49Bu,
20:50gerçekten,
20:51gerçek gibi hissediyorum.
20:52Bu,
20:53gerçekten,
20:54gerçek gibi hissediyorum.
20:55Bu,
20:56gerçekten,
20:57gerçek gibi hissediyorum.
20:58Bu,
20:59gerçekten,
21:00gerçek gibi hissediyorum.
21:01Bu,
21:02gerçekten,
21:03gerçek gibi hissediyorum.
21:04Bu,
21:05gerçekten,
21:06gerçek gibi hissediyorum.
21:07Bu,
21:08gerçekten,
21:09gerçek gibi hissediyorum.
21:10Bu,
21:11gerçekten,
21:12gerçek gibi hissediyorum.
21:13Bu,
21:14gerçekten,
21:15gerçek gibi hissediyorum.
21:16Bu,
21:17gerçekten,
21:18gerçek gibi hissediyorum.
21:19Bu,
21:20gerçekten,
21:21gerçek gibi hissediyorum.
21:22Bu,
21:23gerçekten,
21:24gerçek gibi hissediyorum.
21:25Bu,
21:26gerçekten,
21:27gerçek gibi hissediyorum.
21:28Bu,
21:29gerçekten,
21:30gerçek gibi hissediyorum.
21:31Bu,
21:32gerçekten,
21:33gerçek gibi hissediyorum.
21:34Bu,
21:35gerçekten,
21:36gerçek gibi hissediyorum.
21:37Bu,
21:38gerçekten,
21:39gerçek gibi hissediyorum.
21:40Bu,
21:41gerçekten,
21:42gerçek gibi hissediyorum.
21:43Bu,
21:44gerçekten,
21:45gerçek gibi hissediyorum.
21:46Bu,
21:47gerçekten,
21:48gerçek gibi hissediyorum.
21:49Bu,
21:50gerçekten,
21:51gerçek gibi hissediyorum.
21:52Bu,
21:53gerçekten,
21:54gerçek gibi hissediyorum.
21:55Bu,
21:56gerçekten,
21:57gerçek gibi hissediyorum.
21:58Bu,
21:59gerçekten,
22:00gerçek gibi hissediyorum.
22:01Bu,
22:02gerçekten,
22:03gerçek gibi hissediyorum.
22:04Bu,
22:05gerçekten,
22:06gerçek gibi hissediyorum.
22:07Bu,
22:08gerçekten,
22:09gerçek gibi hissediyorum.
22:10Bu,
22:11gerçekten,
22:12gerçek gibi hissediyorum.
22:13Bu,
22:14gerçekten,
22:15gerçek gibi hissediyorum.
22:16Bu,
22:17gerçekten,
22:18gerçek gibi hissediyorum.
22:19Bu,
22:20gerçekten,
22:21gerçek gibi hissediyorum.
22:22Bu,
22:23gerçekten,
22:24gerçek gibi hissediyorum.
22:25Bu,
22:26gerçekten,
22:27gerçek gibi hissediyorum.
22:28Bu,
22:29gerçekten,
22:30gerçek gibi hissediyorum.
22:31Bu,
22:32gerçekten,
22:33gerçek gibi hissediyorum.
22:34Bu,
22:35gerçekten,
22:36gerçek gibi hissediyorum.
22:37Bu,
22:38gerçekten,
22:39gerçek gibi hissediyorum.
22:40Bu,
22:41gerçekten,
22:42gerçek gibi hissediyorum.
22:43Bu,
22:44gerçekten,
22:45gerçek gibi hissediyorum.
22:46Bu,
22:47gerçekten,
22:48gerçek gibi hissediyorum.
22:49Bu,
22:50gerçekten,
22:51gerçek gibi hissediyorum.
22:52Bu,
22:53gerçekten,
22:54gerçek gibi hissediyorum.
22:55Bu,
22:56gerçekten,
22:57gerçek gibi hissediyorum.
22:58Bu,
22:59gerçekten,
23:00gerçek gibi hissediyorum.
23:01Bu,
23:02gerçekten,
23:03gerçek gibi hissediyorum.
23:04Bu,
23:05gerçekten,
23:06gerçek gibi hissediyorum.
23:07Bu,
23:08gerçekten,
23:09gerçek gibi hissediyorum.
23:10Bu,
23:11gerçekten,
23:12gerçek gibi hissediyorum.
23:13Bu,
23:14gerçekten,
23:15gerçek gibi hissediyorum.
23:16Bu,
23:17gerçekten,
23:18gerçek gibi hissediyorum.
23:19Bu,
23:20gerçekten,
23:21gerçek gibi hissediyorum.
23:22Bu,
23:23gerçekten,
23:24gerçek gibi hissediyorum.
23:25Umarım,
23:264 çocuk var.
23:27Yoksa,
23:28çok kısa bir evlilik olurdu.
23:34Aman Tanrım.
23:45Bu,
23:46gerçek gibi hissediyorum.
23:47Engelliler,
23:48benim için,
23:49kimseyi,
23:50elbette,
23:51elbette,
23:52elbette,
23:53elbette,
23:54Vergleichte,
23:55çünküncaseller,
23:56çünkaseller,
23:57o mu,
23:58abi?
24:19Abi.
24:20İzlediğiniz için teşekkürler.
24:22Nervin misin?
24:24Evet.
24:265 dakika önce iyiydim.
24:28İyi görünüyor.
24:30Ben de bunu bekliyordum.
24:32Büyük bir şey bekliyordum.
24:38Bazen çok tepki vericiyim.
24:40Çok yüksek enerjim var.
24:42Sadece umuyorum ki
24:44bu beni sakinleştirecek.
24:46Ve beni uzaklaştıracak.
24:49Bence biraz endişeliyim.
24:51Biraz çok bulabilir.
25:13Merhaba.
25:15Bu çok garip.
25:17Ne yapıyoruz?
25:19Merhaba.
25:21Çok tatlısın.
25:23Hoş bulduk.
25:25Çok teşekkürler.
25:27O çılgınca görünüyor.
25:29İmdi atrakçının %100'ü var.
25:31Merhaba.
25:33Çok fazla erkek var.
25:35Çok fazla arkadaşınız var.
25:37Bunlar tüm şakalar. Onlara para verdim.
25:39Merhaba.
25:41Bu çok garip.
25:43Nerelisin?
25:45Nerelisin?
25:47Nerelisin?
25:49Nerelisin?
25:51Vay!
25:53Yüksek enerjisi var.
25:55Biraz çılgınca.
25:57Gerçekten.
26:01O bir maçta.
26:05Bir aile var mı?
26:07Sonra görüşebiliriz.
26:09Bu çok çılgınca.
26:11Bunu yapmak istiyor musun?
26:13Kesinlikle.
26:15Gerçekten mutluyum.
26:17İlginç görünüyor.
26:19Çok mutluyum.
26:21Umarım o da aynısını söyleyecek.
26:44Hazır mısın?
26:46Evet.
26:48Hanna.
26:50Merhaba.
27:14Çok tatlıydı.
27:16Çok tatlıydı.
27:18Çok tatlıydı.
27:43Bu çok tatlıydı.
27:45Bu çok tatlıydı.
27:47Bu çok tatlıydı.
27:49Bu çok tatlıydı.
27:51Bu çok tatlıydı.
27:53Bu çok tatlıydı.
27:55Bu çok tatlıydı.
27:57Bu çok tatlıydı.
27:59Bu çok tatlıydı.
28:01Bu çok tatlıydı.
28:03Bu çok tatlıydı.
28:05Bu çok tatlıydı.
28:07Bu çok tatlıydı.
28:09Bu çok tatlıydı.
28:11Teşekkürler.
28:13Babam bunu gördü.
28:15Bunu daha iyi yapabiliriz.
28:17Bu çok tatlıydı.
28:19Deneyeceğiz.
28:27O tatlı.
28:29Bence iyi bir vibe var.
28:31Güzel bir gözü,
28:33güzel elbiseler.
28:35O sıcak.
28:37Bu çok tatlıydı.
28:39Hala konuşmak zorundayım.
28:41Çocuklarım var ve daha önce evlenmiştim.
28:43Kesinlikle kendimi kırıyorum.
28:55Rachelle çok iyi bir gücünü görüyor.
29:03Jane'i gördükten sonra
29:05birçok şey oldu.
29:07Onun tarafında birçok şey
29:09böyle olmadı.
29:11Gönlüme birkaç şey
29:13konuşturdum.
29:15Oğuzhanı elbiseyle
29:17iki gece tekrar kandırmak.
29:19Sonra ben paranoy oldum.
29:21O bir tarafı
29:23ve bir tarihte
29:25karıştırıyordu.
29:27O, benimle ilgili
29:29bu prozeste nasıl gerçek olduğunu
29:31merak ettim.
29:33Gönlüne ilgili bir şey
29:355 yıl önce yalan söylüyordun ve sadece bugün geri döndün.
29:41Eğer bir rol oynarsan, eğer bir oyun oynarsan,
29:44beni buraya getir,
29:45bu fotoğrafta neler olduğunu bilmeyen dışarıdaki ben değilim.
29:505 yıl önce yalan söylüyordum.
29:53Bu çok basit bir yorumdu.
29:57Eğer bunu yapmak istiyorsan,
29:59daha iyi bir yalan söyleyelim.
30:015 yıl önce yalan söylüyordun.
30:04Bu çok basit bir yorumdu.
30:06Eğer bunu yapmak istiyorsan,
30:08daha iyi bir yalan söyleyelim.
30:10Eğer bunu yapmak istiyorsan,
30:12daha iyi bir yalan söyleyelim.
30:14Bu çok basit bir yorumdu.
30:16Eğer bunu yapmak istiyorsan,
30:18daha iyi bir yalan söyleyelim.
30:20Bu çok basit bir yorumdu.
30:22Eğer bunu yapmak istiyorsan,
30:24daha iyi bir yalan söyleyelim.
30:26Eğer bunu yapmak istiyorsan,
30:28daha iyi bir yalan söyleyelim.
30:30Bu çok basit bir yorumdu.
30:32Eğer bunu yapmak istiyorsan,
30:34daha iyi bir yalan söyleyelim.
30:36Eğer bunu yapmak istiyorsan,
30:38daha iyi bir yalan söyleyelim.
30:40Eğer bunu yapmak istiyorsan,
30:42daha iyi bir yalan söyleyelim.
30:44Eğer bunu yapmak istiyorsan,
30:46daha iyi bir yalan söyleyelim.
30:48Eğer bunu yapmak istiyorsan,
30:50daha iyi bir yalan söyleyelim.
30:52Eğer bunu yapmak istiyorsan,
30:54daha iyi bir yalan söyleyelim.
30:56Eğer bunu yapmak istiyorsan,
30:58daha iyi bir yalan söyleyelim.
31:00Hadi gidelim.
31:28...ve beni seni çıkarttın mı?
31:31Ne düşünüyorsun ki çocuklar sana ne diyecek?
31:32TV'de 5 yıldır çıplaklıkla bağırıyorsun.
31:36O yüzden neden şimdi böyle davranıyorsun ki...
31:37...hiçbir şey hakkında bilmediğin gibi davranıyorsun?
31:40Bu şey değil.
31:40Konsistansız değilsin, Orson.
31:42Konsistansız değilsin.
31:44Ama şimdi burada oturuyorsun ve...
31:46...hiçbir şey hakkında bilmediğin gibi davranıyorsun.
31:47Bu maçı oynamayacağım.
31:48Bu saçmalık için çok gençim.
31:54Şaşırdım.
31:56Gerçekten...
31:58...çok şaşırdım.
32:00Ben sadece...
32:03...benim.
32:04O yüzden eğer...
32:05...o şeyleri başından çıkarmazsa...
32:09...ona yardım edemem.
32:24Çok heyecanlıydım.
32:25İnanılmaz bir hafta.
32:27Holly ve Alex ailesi ve arkadaşları bekliyorlar.
32:30Biraz rollercoaster yolculuğumuz var.
32:33Onlar belki bunu görecekler.
32:34Bunu açıkça sorabilirsin...
32:37...ve bundan uzaklaşabilirsin ve tatlı olabilirsin.
32:39Kesinlikle.
32:42Birisi kapıda.
32:48Ağlayacağım.
32:50Ağlamayın, sorun değil.
32:56Ağlamayın, sorun değil.
32:57İyi misin?
32:58Çok güzel duymuşsun.
33:00Gerçekten güzel duymuşsun.
33:01Ben mi?
33:01Tamam, tamam.
33:03İyi günler, görüşmek üzere.
33:04İyi günler.
33:05Aman Tanrım.
33:08Ağlıyorum şimdi.
33:10Otur.
33:11Holly için en iyisini istiyorum.
33:12Önceden çok şanssız ve sevgili olduğundan.
33:15O yüzden umuyorum ki...
33:17...şimdi doğru yola gidiyor.
33:18Çünkü ona sahip.
33:19Ona daha fazla sahip olmamış.
33:23Güzel görünüyorsun.
33:25Ben mi?
33:25Evet, güzel görünüyorsun.
33:26Büyüktüm mü?
33:27Evet, büyüktün gibi görünüyorsun.
33:28Kız çok çalıştı.
33:30Söylediğim tek şey bu.
33:34Seni de anlamıyorum.
33:36Alex, nasıl hissediyorsun?
33:38Çok fazla işin var, değil mi?
33:42İyiyim, biliyorsun.
33:48Çok heyecanlıyım...
33:50...ama tepki veriyorum çünkü...
33:52...her şey yolunda.
33:55Bu gerçek değil.
33:59Sorunları bekliyorum çünkü...
34:01...her şey yeni ve yeni.
34:03O yüzden ilk defa...
34:05...birini tanıdığında...
34:07...sevgiler, nefretler.
34:09Sizi içebilirim.
34:11Tüm su, tüm çay, tüm çay.
34:13Biliyorum, biliyorum, biliyorum.
34:15Biliyorum, biliyorum, biliyorum.
34:17Biliyorum, biliyorum, biliyorum.
34:19Biliyorum, biliyorum, biliyorum.
34:21Biliyorum, biliyorum, biliyorum.
34:24Biliyorum, biliyorum, biliyorum.
34:34Kendi nefretimle oradayım.
34:36Ama hala buradayım.
34:38Bu bir iyi bir anlaşma.
34:40Söylediğimiz her şey...
34:42...tüm bir yerin yanına geldik.
34:44Böyle bir yerin her zaman benim.
34:48Tabiki konuşmaya çalışmıştık.
34:50Her şey mükemmel, birlikte olduğumuz gibi, sevimli olduğumuz gibi.
34:55Birbirimizi gülüyoruz.
34:58Alex, benim beklediğim enerjim.
35:02Ve bu prosesi boyunca söylediğim bir şey,
35:05her zaman ağlıyorum bunu söylerken.
35:07Bunu tutamıyorum.
35:10Alex, benim make-up olmadığım ve kendi vücudumda
35:13hissettiğim ilk erkek.
35:18Ben kızların en güzeli değilim.
35:20Ama ben kırmızı olduğumu seviyorum.
35:22O beni çok ilginç hissettiriyor.
35:27Ama bir şey biraz çirkin olduğunda
35:29konuşmaya başladığımızda...
35:31Evet, nasıl...
35:33Birlikteyiz.
35:35Ve bu bir bomba.
35:37Bu bir bomba.
35:38Ve herkes bizim aramızda böyle...
35:40Ama bu önemli bir kelime.
35:41Herkes bizim aramızda böyle.
35:43Bu sebeple buradayız.
35:45Bu biraz çirkin.
35:47Çünkü burada biraz tensiyon var.
35:49Gerçekten bu kadar
35:51kırmızı bir yolculuk olduğunu
35:53düşünmemiştim.
35:55Sadece bir şeyler değiştirdi.
35:57Çünkü birkaç sözlerimiz vardı.
35:59Birkaç gün geçirdik ama...
36:00İlk gerçek büyük bir çatışma
36:02Stag'da olduğum bir yorumdu.
36:03Sonra Hali'ye geri döndü.
36:04Birçok kısımları alıp, birçok kısımları eklediler.
36:06Stag'da dediğimiz gibi,
36:08eğer karısı mutlu olmadığında
36:10karısının başka bir karısıyla
36:12evlenmeyecek olduğunu biliyor musun?
36:15Bunu kapatmak istedim.
36:16Çünkü rahatsız oldum.
36:18Evet, %100.
36:19Çünkü ben Alex'e ne dediğini
36:21söylemeye şansımı verdim.
36:22Ve o demedi.
36:23O yüzden... Hayır, ben sana
36:24Stag'da ne dediğini söyledim.
36:26Evet, ve sana söyledim.
36:27Söyledin değil mi? Söyledin doğru.
36:30Ne diyorsun?
36:31Söyledim.
36:32Ve sonra sana bir yorum yaptın.
36:33Eğer karısınla mutlu olmadığında
36:35karısının başka bir karısıyla evlenmeyecek olduğunu söyledin.
36:36Ve o zaman sen...
36:37Hayır, söyledim cevabımı.
36:38Söyledim cevabımı.
36:39Buyrun.
36:41Her şey burada.
36:43Şimdi bu bir şey olmalı diye düşünmüyorum.
36:45Söylediğim şeyi
36:47aslında sana hatırlamıyorum.
36:49Farkında olan şey Hali'yle
36:51aynı zamanda değildi.
36:53Ben sadece bir saniye beklemiş olabilirdim.
36:54Bir şey söylemeden önce
36:55diğer karısını da
36:56dinleyebilmek zorunda kalmalısın.
36:58Böyle durumlarda
37:00birbirinin
37:02ne...
37:04Çünkü bazen
37:05birisi
37:06başka bir
37:09karısıyla
37:10evlenir.
37:12Ben gerçekten mutlu olduğum şey
37:14bu yorum yaptığında
37:15ve şu an ne kadar güçlü olduğunda
37:17çok mutlu olabilirdim.
37:19Bu konuda devam ettik.
37:21Hayır, biliyor musun?
37:23Biz artık evlenmişiz değil miyiz?
37:24Evet, evet.
37:25Hali'yle Alex'le ilgili
37:27sorunlar ve tartışmalar
37:29garip bir şekilde
37:31beni iyi hissetti.
37:32Çünkü
37:33birlikte kalmaya
37:35savaşıyorlar.
37:37Eğer onun yüzünde
37:39uçan gülü görseydim
37:41o mutlu olurdu.
37:43O kapıyı açtığında çok mutlu oldum.
37:45Gülü gördüm.
37:47Sadece...
37:48Gerçekten mi?
37:49Tamam.
37:50O bu kadar iyi.
37:51Hali'yle Alex'e
37:52bazı yükler ve düşler var.
37:53Ama çok uzun süredir geliyorlar.
37:55Umarım bu işe yarar.
37:56Biliyorum ki
37:57bu onun için bir dünya.
37:58Sen bunu
37:5970%'a
38:00anladın.
38:01Evet.
38:02Şimdi bunu
38:03azaltmalısın.
38:04Ve kalbimde
38:05bunu hissediyorum.
38:06Evet.
38:07Sen mutlu oldun.
38:1133.
38:12Benim de.
38:13Yarın 33.
38:14Yarın benim doğum günümüm.
38:15Söyledim.
38:16Ne kadar deli.
38:17Evet.
38:18Tamam.
38:19Doğudan neye uçtun?
38:21Australia'da rugby oynadım.
38:223 yıl.
38:23Profesyonel mi?
38:24Semi.
38:25Bu eğlenceli.
38:26Evet.
38:27Dükkanımda.
38:28Öyle mi?
38:29Söyledim.
38:30Söyledim.
38:31Söyledim.
38:32Söyledim.
38:33Söyledim.
38:34Söyledim.
38:35Söyledim.
38:36Söyledim.
38:37Söyledim.
38:38Söyledim.
38:39Söyledim.
38:40Sevdim.
38:41Söyledim.
38:42Hatta olması gerekiyordu.
38:43Neden böyle bir şeye zevk alıyorsun?
38:44Güzel.
38:45Çocuklarınız olduğu için dualarctions exciting olmuşlar.
38:46Ama birazери güç three'de k �14 yerde konuştuk.
38:50Yalnız weettoşlayan bu bardak doluarma fallıştılar.
38:53Üç iki alt girlfriend' esken bir zaman daha yaşıyordum,
38:54Bacaklarımla tanışoyamıyorum.
38:55İzin ver!
38:56Anne hastasın.
38:57Annemde üzerine namus bardağı dedi.
38:58Az önce yoruldum.
38:59Ama bugün yaşıyorum.
39:00Researching station ne derler.
39:01Dışarıda gerçekleşiyor.
39:02Özelden ne görse göre sinir gerçekleşti.
39:03Gerçekten başarılı oluyorum.
39:04O yüzden biraz temizlikliyim.
39:05Bence bu, kimseye düşen en büyük bomba.
39:08Çocukların yaşadığı bir şey, benim için bir şey.
39:10Gerçekten temizlikliyim.
39:11Kimseye temizlik mi sordun?
39:13Evet.
39:14Çünkü eğer bir balık sorarsan, bence sen de temizliklisin.
39:17Bu bomba düştüğümde, çok fazla soru açılıyor.
39:20Bu yüzden çok yakın bir şey olmalı.
39:22O zaman gerçekten açılabilir.
39:25Çok erkeklisin, beğendim.
39:27Erkeklisin.
39:29Bence birbirimizden hoşlanıyoruz.
39:30Bence bizim aramızda bir his var.
39:32Çok güzel gözlerin var.
39:33Sen de.
39:34Güzel gözlerimi seviyorum.
39:35Musluğunu doldurmak istiyorum.
39:41Bence sadece çok eğlenceli, eğlenceli hisler.
39:43Bir şey beni şaşırtmıyor.
39:44Hiçbir şey...
39:46Bu kadar kadar kırmızı balık yok.
39:55Sağ ol.
40:03Çok iyi görünüyorsun.
40:09Bu tatlı.
40:10Herkese merhaba.
40:14Herkese çay.
40:15Hoşgeldiniz.
40:16Çay.
40:17Çay.
40:22Kediye fotoğrafını gösterebilir miyim?
40:24Küçük bir köpek.
40:25Adı ne?
40:26Albi.
40:27Albi.
40:28Çok tatlı.
40:29Güzel hisler.
40:31Birbirimizden hoşlanıyoruz.
40:32Kesinlikle.
40:36Her şey güzel.
40:37Gördüm.
40:39Yarın 33 yaşında.
40:41Aynı yaşta mı?
40:42Evet.
40:43Hiç bir şey söylemedim.
40:45Hayır mı?
40:46Hayır.
40:47Güzel bir durumdayız.
40:48Burada yapmak zorundayım.
40:51Sadece onu götürebilmek zorunda değilim.
40:56Bu tatlı.
40:58Evet.
40:59Konuşmak istiyor musun?
41:00Bütün gün bunu yapıyorum.
41:02Kiminle yaşıyorsun?
41:05Benimle.
41:06Evet.
41:07İlk soru gerçekten önemli.
41:10Bu konuda her şey doğru.
41:12Yürüyebilir misin?
41:17Lidya'da bir şeyim var.
41:19Her zaman Lidya'ya götürüyor.
41:24Tamam.
41:25Çocuk var mı?
41:304 çocuk var.
41:314?
41:32Evet.
41:334 çocuk var mı?
41:34Evet.
41:384 çocuk çok fazla.
41:394 çok fazla.
41:41Bunu beklemiyordum.
41:44Kesinlikle aklıma bir şey çıkıyor.
41:4614, 12, 8 falan.
41:51Tamam.
41:534 çocuk var.
41:554 çocuk var.
41:59Beğenmedin mi? Beğenmedin mi?
42:00Onlar benim çocuklarım.
42:04Benim çocuklarım ilk başlıyor.
42:204 çocuk var.
42:25Evet.
42:274 çocuk çok fazla.
42:29Onları ne zaman görüyorsun?
42:31Her öbür hafta alıyorum.
42:33Her hafta alıyorsun?
42:34Evet.
42:36Bence Steven'in 4 çocuk olduğunu söylediğini
42:39benim aklıma bir şey çıkıyor.
42:41O artık daha fazla istemiyor.
42:43Ama çok önemli ki
42:45kimseyi aldığımda çocukları istiyor.
42:47Çocuklarım yoksa onları gerçekten istemiyorum.
42:50Başka bir şey var mı?
42:53Her zaman dedim ki...
42:54Bu bir uzun cevap.
42:59Her zaman dedim ki
43:00şimdi daha fazla yoksa
43:01mutlu olurum çünkü 4 çocuk var.
43:05Eğer birini tanıdığımda
43:06ve onlar çocuklar istiyorlar
43:07ve onlara çocuklar verebilirsem
43:08kesinlikle çocuklar isterim.
43:09Tamam.
43:10İlk hafta mı?
43:11İlk hafta mı?
43:12İlk hafta mı?
43:13İlk hafta mı?
43:14İlk hafta mı?
43:15İlk hafta mı?
43:16Evet.
43:17İlk hafta mı?
43:19İlk hafta mı?
43:20İlk hafta mı?
43:21İlk hafta mı?
43:22İlk hafta mı?
43:23Hiçbirine güvenmiyorum.
43:24Her zaman.
43:25Bu benim bir şey değil.
43:26Tamam.
43:27Tekrar göndermek zorundasın.
43:28Evet.
43:41Gerçekten harika bir şeyler.
43:42Evet.
43:43Evet, bu doğru.
43:44Ama çok yakında.
43:47Bence Steven, çocuklarla açık olmak, özellikle dört yaşında, bana önemli.
43:51Merhaba kızlar.
43:52Merhaba.
43:53İyi misiniz?
43:54Evet, iyiyim.
43:55Çok iyi hissediyorum.
43:56O benimle çok tatlı.
43:57O güzel çocuk.
43:58O tatlı.
44:03Ama o senin yaşındasın ve dört çocuk var.
44:05Evet.
44:06Bu çılgınca değil mi?
44:07Sadece günün sonunda, ne olursa olsun, çok iyi bir zaman geçireceğiz.
44:10Çok eğlenceli olacağız.
44:11Gerçekten iyileşiyoruz.
44:12Gerçekten güzel.
44:13Çok iyi bir maç.
44:14Bence öyle.
44:15Gerçekten çok mutluyum.
44:16Beğendim.
44:19Çok iyi bir vibe.
44:20Gerçekten çok iyi hissediyorum.
44:24Evet.
44:26Yapma.
44:27Bu çok kötü.
44:28Biliyorum.
44:29Ama gerçekten öyle.
44:30Gülümsüyor.
44:31Evet.
44:32Gözlerim ağrıyor.
44:34Gözlerim ağrıyor.
44:35Gözlerim ağrıyor.
44:36Gözlerim ağrıyor.
44:37Beni korkutuyor.
44:38Beni korkutuyor.
44:39Bunu hiç düşünme.
44:40Sadece bir gün bir anda al.
44:41Vakit geçirme.
44:42Vakit geçirme.
44:43Çok iyi bir maçtayız.
44:44Ama biraz beni vurdu.
44:46Biriyle gözlerim ağrıyor.
44:48Çünkü uzun zaman boyunca gözlerim ağrıyor.
44:52Heyecanlıyım.
44:53Ne olacağını görmek heyecanlıyım.
44:54Belki bir anda kendini...
44:57...biriyle...
44:58...ağrıya bırakacaksın.
45:00Korkma.
45:07Keyif aldın mı?
45:08Evet.
45:09Çok iyi bir şey.
45:10Sadece beni yalvarma.
45:11Sadece bir söz yap.
45:12Birbirimizi yalvarmayacağız.
45:13Sadece biz değil miyiz?
45:14Sadece sen ve ben.
45:15Biliyorum ama...
45:16...biz çok keyif alacağız.
45:17Birbirimizin yanında izliyoruz.
45:18Herkes uyuyor.
45:19Sadece iyi bir zaman geçirdik.
45:22Sağ ol.
45:23Ben de burada değilim.
45:24Bence çok keyif alacağız.
45:25Sen mutlu musun?
45:26Evet, çok mutluyum.
45:27Sen misin?
45:28Gerçekten çok iyiyim gibi hissediyorum.
45:30Bu beni biraz korkutuyor.
45:31Evet, ben de çok mutluyum.
45:32Bu beni biraz korkutuyor.
45:34İletişim benim için her şey.
45:36İletişim %100.
45:37Evet.
45:38İletişim ve duygulandığı büyüklük çok büyük.
45:40Evet.
45:41Bir an önce tanıştığımızda...
45:42...ben gerçekten...
45:43...ben sadece kendim olabildiğimi hissediyorum...
45:45...ve ben kendim gibi...
45:46...küçük bir filtreden olmalıyım...
45:48...ve bu benim için çok büyük.
45:49Sadece sen olabilirsin.
45:51Bence...
45:52...birlikteyken...
45:53...ben aşağıya kalktım...
45:54...sen bana baktın...
45:55...ve hemen...
45:56...biz iyiyiz gibi.
45:57Hemen bir hissiydi.
45:58Evet.
45:59Bir hissiydi...
46:00...ve eğer şu anda...
46:01...benim gibi olsaydım...
46:02...çok kötü olabilirdim.
46:03Çünkü...
46:04...geçen yıllarda...
46:05...personalite...
46:06...ve iyi birisi olduğunda...
46:07...çok önemli benim için.
46:08Ama aynı zamanda...
46:09...senin giyinişini yapmak istiyorum.
46:10%100.
46:20Hayal günü.
46:22Gerçekten...
46:23...bence daha iyi olamazdı.
46:24Ve bence...
46:25...çok iyi bir maçım var...
46:26...ve gerçekten heyecanlıyım.
46:28Her şeyi beklediğim gibi değil...
46:29...ama...
46:30...benim istediğim gibi.
46:31Nereye gideceğini görmekten heyecanlıyım...
46:33...gökyüzünden.
46:40Babamı görmekten heyecanlıyım.
46:41Aaa!
46:45Senin kabul etmenin...
46:47...en önemlisi.
46:51Babam mutlu değil...
46:52...adamın adı Ogertitl.
46:57Kırmızı kadınları hiç hayal etmemiştim.
46:59Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır.
47:00Bu kötü bir hizmetti.
47:02Bunu söyleyemezsin.
47:03Bunu söylemek güzel bir şey değil.
47:09Şu an senin için adam olduğunu sanmıyorum.
47:16Gerçek sevgi her şeyden önemli.
47:17Umarım o da birisi.
47:19Geçmişte çok şanssız olduğum için...
47:21...çok şanssız olduğum için...
47:22...bunun içine tüm umudumu koydum.
47:27Ne yapıyorum arkadaşlar?
47:30Çok heyecanlı hissediyorum.
47:38Korkuyorum ve kaçmak istiyorum.
47:40Bence bu büyük bir hata.