• hace 2 meses
Título original
La mujer murciélago
Año
1968
Duración
80 min.
País
México México
Dirección
René Cardona
Guion
Alfredo Salazar
Reparto
Música
Antonio Díaz Conde
Fotografía
Agustín Jiménez, Genaro Hurtado
Compañías
Cinematográfica Calderón S.A
Género
Ciencia ficción. Aventuras | Superhéroes. Monstruos. Serie B. DC Comics
Grupos
Batgirl
Sinopsis
La Mujer Murciélago se enfrenta a un científico loco que quiere crear una nueva raza de luchadores subacuáticos.
Original title
The bat woman
Year
1968
Duration
80 min.
Country
Mexico Mexico
Address
Rene Cardona
Script
Alfredo Salazar
Distribution
Music
Antonio Diaz Conde
Photograph
Agustín Jiménez, Genaro Hurtado
Companies
Cinematographic Calderón S.A
Gender
Science fiction. Adventures | Superheroes. Monsters. Series B. DC Comics
Groups
batgirl
Synopsis
Bat Woman faces off against a mad scientist who wants to create a new race of underwater fighters.
Transcripción
00:00:30♪♪
00:00:45♪♪
00:00:55♪♪
00:01:05♪♪
00:01:15♪♪
00:01:25♪♪
00:01:35♪♪
00:01:45♪♪
00:01:55♪♪
00:02:05♪♪
00:02:15♪♪
00:02:25♪♪
00:02:35♪♪
00:02:45♪♪
00:02:55...
00:03:05...
00:03:15...
00:03:25...
00:03:35...
00:03:45...
00:03:55...
00:04:05...
00:04:15...
00:04:25...
00:04:35...
00:04:45...
00:04:55...
00:05:05...
00:05:15...
00:05:25...
00:05:35...
00:05:45...
00:05:55...
00:06:05...
00:06:15...
00:06:25...
00:06:35...
00:06:45...
00:06:55...
00:07:05...
00:07:15...
00:07:25...
00:07:35...
00:07:45...
00:07:55...
00:08:05...
00:08:15...
00:08:25...
00:08:35...
00:08:45...
00:08:55...
00:09:05...
00:09:15...
00:09:25...
00:09:35...
00:09:45...
00:09:55...
00:10:05...
00:10:15...
00:10:25...
00:10:35...
00:10:45...
00:10:55...
00:11:05...
00:11:15...
00:11:25...
00:11:35...
00:11:55...
00:12:05...
00:12:15...
00:12:25...
00:12:35...
00:12:45...
00:12:55...
00:13:03...
00:13:13...
00:13:21...
00:13:27...
00:13:37...
00:13:45...
00:13:51...
00:14:01...
00:14:09...
00:14:19...
00:14:29...
00:14:39...
00:14:47...
00:14:55...
00:15:05...
00:15:15...
00:15:25...
00:15:35...
00:15:45...
00:15:53...
00:16:01...
00:16:11...
00:16:21...
00:16:31...
00:16:41...
00:16:51...
00:16:59...
00:17:05...
00:17:13...
00:17:21...
00:17:29...
00:17:39...
00:17:49...
00:17:59...
00:18:07...
00:18:17...
00:18:27...
00:18:35...
00:18:41...
00:18:51...
00:18:59...
00:19:05...
00:19:11...
00:19:17...
00:19:23...
00:19:29...
00:19:35...
00:19:41...
00:19:47...
00:19:53...
00:19:59...
00:20:05...
00:20:11...
00:20:17...
00:20:23...
00:20:29...
00:20:35...
00:20:41...
00:20:47...
00:20:53...
00:20:59...
00:21:05...
00:21:15...
00:21:23...
00:21:31...
00:21:39...
00:21:41...
00:21:43...
00:21:49...
00:21:55...
00:22:01...
00:22:07...
00:22:13...
00:22:19¡No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:22:49no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
00:23:49no
00:23:50no
00:23:51no
00:23:52no
00:23:53no
00:23:54no
00:23:55no
00:23:56no
00:23:57no
00:23:58no
00:23:59no
00:24:00no
00:24:01no
00:24:02no
00:24:03no
00:24:04no
00:24:05no
00:24:06no
00:24:07no
00:24:08no
00:24:09no
00:24:10no
00:24:11no
00:24:12no
00:24:13no
00:24:14no
00:24:15no
00:24:16no
00:24:17no
00:24:19no
00:24:20no
00:24:21no
00:24:22no
00:24:23no
00:24:24no
00:24:25no
00:24:26no
00:24:27no
00:24:28no
00:24:29no
00:24:30no
00:24:31no
00:24:32no
00:24:33no
00:24:34no
00:24:35no
00:24:36no
00:24:37no
00:24:38no
00:24:39no
00:24:40no
00:24:41no
00:24:42no
00:24:43no
00:24:44no
00:24:45no
00:24:46no
00:24:47no
00:24:48no
00:24:49no
00:24:50no
00:24:51no
00:24:52no
00:24:53no
00:24:54no
00:24:55no
00:24:56no
00:24:57no
00:24:58no
00:24:59no
00:25:00no
00:25:01no
00:25:02no
00:25:03no
00:25:04no
00:25:05no
00:25:06no
00:25:07no
00:25:08no
00:25:09no
00:25:10no
00:25:11no
00:25:12no
00:25:13no
00:25:14no
00:25:15no
00:25:16no
00:25:17no
00:25:18no
00:25:19no
00:25:20no
00:25:21no
00:25:22no
00:25:23no
00:25:24no
00:25:25no
00:25:26no
00:25:27no
00:25:28no
00:25:29no
00:25:30no
00:25:31no
00:25:32no
00:25:33no
00:25:34no
00:25:35no
00:25:36no
00:25:37no
00:25:38no
00:25:39no
00:25:40no
00:25:41no
00:25:42no
00:25:43no
00:25:44no
00:25:45no
00:25:46no
00:25:47no
00:25:48no
00:25:49no
00:25:50no
00:25:51no
00:25:52no
00:25:53no
00:25:54no
00:25:55no
00:25:56no
00:25:57no
00:25:58no
00:25:59no
00:26:00no
00:26:01no
00:26:02no
00:26:03no
00:26:04no
00:26:05no
00:26:06no
00:26:07no
00:26:08no
00:26:09no
00:26:10no
00:26:11no
00:26:12no
00:26:13no
00:26:14no
00:26:15no
00:26:16no
00:26:17no
00:26:18no
00:26:19no
00:26:20no
00:26:21no
00:26:22no
00:26:23no
00:26:24no
00:26:25no
00:26:26no
00:26:27no
00:26:28no
00:26:29no
00:26:30no
00:26:31no
00:26:32no
00:26:33no
00:26:34no
00:26:35no
00:26:36no
00:26:37no
00:26:38no
00:26:39no
00:26:40no
00:26:41no
00:26:42no
00:26:43no
00:26:44no
00:26:45no
00:26:46no
00:26:47no
00:26:48no
00:26:49no
00:26:50no
00:26:51no
00:26:52no
00:26:53no
00:26:54no
00:26:55no
00:26:56no
00:26:57no
00:26:58no
00:26:59no
00:27:00no
00:27:01no
00:27:02no
00:27:03no
00:27:04no
00:27:05no
00:27:06no
00:27:07no
00:27:08no
00:27:09no
00:27:10no
00:27:11no
00:27:12no
00:27:13no
00:27:14no
00:27:15no
00:27:16no
00:27:17no
00:27:18no
00:27:19no
00:27:20no
00:27:21no
00:27:22no
00:27:23no
00:27:24no
00:27:25no
00:27:26no
00:27:27no
00:27:28no
00:27:29no
00:27:30no
00:27:31no
00:27:32no
00:27:33no
00:27:34no
00:27:35no
00:27:36no
00:27:37no
00:27:38no
00:27:39no
00:27:40no
00:27:41no
00:27:42no
00:27:43no
00:27:44no
00:27:45no
00:27:46no
00:27:47no
00:27:48no
00:27:49no
00:27:50no
00:27:51no
00:27:52no
00:27:53no
00:27:54no
00:27:55no
00:27:56no
00:27:57no
00:27:58no
00:27:59no
00:28:00no
00:28:01no
00:28:02no
00:28:03no
00:28:04no
00:28:05no
00:28:06no
00:28:07no
00:28:08no
00:28:09no
00:28:10no
00:28:11no
00:28:12no
00:28:13no
00:28:14no
00:28:15no
00:28:16no
00:28:17no
00:28:18no
00:28:19no
00:28:20no
00:28:21no
00:28:22no
00:28:23no
00:28:24no
00:28:25no
00:28:26no
00:28:27no
00:28:28no
00:28:29no
00:28:30no
00:28:31no
00:28:32no
00:28:33no
00:28:34no
00:28:35no
00:28:36no
00:28:37no
00:28:38no
00:29:09no
00:29:10no
00:29:11no
00:29:12no
00:29:13no
00:29:14no
00:29:15no
00:29:16no
00:29:17no
00:29:18no
00:29:19no
00:29:20no
00:29:21no
00:29:22no
00:29:23no
00:29:24no
00:29:25no
00:29:26no
00:29:27no
00:29:28no
00:29:29no
00:29:30no
00:29:31no
00:29:32no
00:29:33no
00:29:34no
00:29:35no
00:29:36no
00:29:37no
00:30:08no
00:30:09no
00:30:10no
00:30:11no
00:30:12no
00:30:13no
00:30:14no
00:30:15no
00:30:16no
00:30:17no
00:30:18no
00:30:19no
00:30:20no
00:30:21no
00:30:22no
00:30:23no
00:30:24no
00:30:25no
00:30:26no
00:30:27no
00:30:28no
00:30:29no
00:30:30no
00:30:31no
00:30:32no
00:30:33no
00:30:34no
00:30:35no
00:30:36no
00:30:37no
00:30:38no
00:30:39no
00:30:40no
00:30:41no
00:30:42no
00:30:43no
00:30:44no
00:30:45no
00:30:46no
00:30:47no
00:30:48no
00:30:49no
00:30:50no
00:30:51no
00:30:52no
00:30:53no
00:30:54no
00:30:55no
00:30:56no
00:30:57no
00:30:58no
00:30:59no
00:31:00no
00:31:01no
00:31:02no
00:31:03no
00:31:04no
00:31:05no
00:31:37no
00:31:38no
00:31:39no
00:31:40no
00:31:41no
00:31:42no
00:31:43no
00:31:44no
00:31:45no
00:31:46no
00:31:47no
00:31:48no
00:31:49no
00:31:50no
00:31:51no
00:31:52no
00:31:53no
00:31:54no
00:31:55no
00:31:56no
00:31:57no
00:31:58no
00:31:59no
00:32:00no
00:32:01no
00:32:02no
00:32:03no
00:32:04no
00:32:06no
00:32:07no
00:32:08no
00:32:09no
00:32:10no
00:32:11call me
00:32:14do up
00:32:17do a
00:32:18do
00:32:19do
00:32:23do
00:32:24do
00:32:25do
00:32:26Así parece.
00:32:28¿Te acompaño?
00:32:29No, no. Vestíte con calma.
00:32:30Más tarde te llamaré al teléfono.
00:32:33Vamos.
00:32:57Aumenta la velocidad.
00:32:59Y metete las mascarillas.
00:33:26¡Apúntate!
00:33:56¡Apúntate!
00:34:26¡Apúntate!
00:34:56¡Apúntate!
00:35:27¡No perdamos tiempo!
00:35:28¡Apúntate! ¡Rápido!
00:35:56¡Firme!
00:35:58¡Indieta!
00:36:01¡Putatelyarme!
00:36:05¡Putatelyarme!
00:36:08Oh, por Dios.
00:36:10¡No puedo!
00:36:12¡Que se me haya dado la taza!
00:36:14¡No, no!
00:36:16¡No puedo!
00:36:18¡No puedo!
00:36:19¡No puedo!
00:36:21¡No puedo!
00:36:22¡No puedo!
00:36:23¡No puedo!
00:36:24¡No puedo!
00:36:25¡Las armas!
00:36:29¡Atrás!
00:36:31¡Alargaré al comando de que vengan a pegarse!
00:36:48¡Llevámonos a un lugar solitario!
00:36:51¡Me disparan en la espalda!
00:36:53¡Sería lo mejor para ella!
00:36:55¡Pero le necesitamos algo más!
00:37:13¡La policía! ¡Escapemos!
00:37:24¿Ha tenido los mismos síntomas que los demás, doctor?
00:37:26Sí, capitán.
00:37:28Intervención al cerebro con extracción del líquido pineal.
00:37:32¿Hay aún dudas de que el culpable sea el miserable Dr. Williams?
00:37:36¿No te basta esta nueva víctima?
00:37:39¿Quién, si no él, puede haber ordenado el atentado que por poco me costó la vida?
00:37:43Hay demasiados coincidencias y tú no te pones en consideración, Mario.
00:37:46Cálmate y trata de entender mi posición.
00:37:48No tenemos ninguna prueba de que se trata de un asesino.
00:37:50Ahora.
00:38:50La unidad ha sido colocada.
00:38:52Los hombres salen, maestro.
00:38:54Esperarán a una distancia prudente mientras irradiamos.
00:38:58Cuando el hombre pesca llegue a su tamaño, lo llevarán aquí. ¿Entendido?
00:39:21Pronto, Igor.
00:39:24¡Adelante!
00:39:50¡Mira, Igor! ¡Lo hemos conseguido!
00:40:20¡Adelante!
00:40:50¡Adelante!
00:41:20¡Ya es suficiente, Igor! ¡Manténlo bajo control!
00:41:51¡Llévalo al 102!
00:41:55Igor.
00:41:56¿Qué pasa, maestro?
00:41:57La misión se ha terminado.
00:41:58¿Qué significa esto?
00:41:59La misión se ha terminado.
00:42:00¡Déjalo en paz!
00:42:01¡Deja que te lleve al 102!
00:42:03¡Llévalo!
00:42:04¡Déjalo!
00:42:05¡Déjalo!
00:42:06¡Déjalo!
00:42:07¡Déjalo!
00:42:08¡Déjalo!
00:42:09¡Déjalo!
00:42:10Déjalo.
00:42:11¡Déjalo!
00:42:12¡Déjalo!
00:42:13¡Déjalo!
00:42:14¡Déjalo!
00:42:15¡Déjalo!
00:42:16¡Déjalo!
00:42:17¡Déjalo!
00:42:18Igor, blócalo con las chingas al materaso húmedo.
00:42:22Y prohíbes de entrar en aquel descompartimento.
00:42:25Sí, claro.
00:42:26Lo sabes, Igor.
00:42:27Quiero comenzar la segunda fase de mi proyecto.
00:42:30Y lo más pronto posible.
00:42:32¿Cuál será la segunda fase, Maestro?
00:42:34La creación de una mujer pesca.
00:42:37Y no necesito decirte a quién tocará.
00:43:18¡Peter!
00:43:30¡Peter!
00:43:47Te lo había dicho.
00:43:48Ahora se irá muere.
00:43:49¡Muere, muere, muere!
00:43:54¡Igor, muere!
00:44:00Hás perdido.
00:44:01¡Muere!
00:44:02¡Muere!
00:44:07¡Imbécil!
00:44:08Por suerte, todavía está vivo.
00:44:24Me parece todo muy tranquilo, Mario.
00:44:27Creo que es el momento justo para dar un vistazo.
00:44:29No te das por vencido, ¿verdad?
00:44:31¡Nunca!
00:44:32Además, recuerda que la del Dr. Williams es la única pista que tenemos.
00:44:38¡Maestro!
00:44:39¡Quiere venir!
00:44:40¡Mira!
00:44:47¿Quieres que te acompañe?
00:44:48No, no es necesario.
00:44:50Con este dispositivo puedes avisarme si ves que algún motoscafo se aleja del panfilo.
00:44:54Y señalarme si hay peligro, ¿vale?
00:44:57De acuerdo.
00:44:58Ten cuidado.
00:45:01Estoy seguro de que no puede ser más que Batman.
00:45:08Siempre nos ha salido.
00:45:10¡Pero esta vez ha llegado su hora!
00:45:12¿Qué piensa hacer?
00:45:14Ven conmigo.
00:45:15Sí.
00:45:32¡No!
00:45:33¡No!
00:45:34¡No!
00:45:35¡No!
00:45:36¡No!
00:45:37¡No!
00:45:38¡No!
00:45:39¡No!
00:45:40¡No!
00:45:41¡No!
00:45:42¡No!
00:45:43¡No!
00:45:44¡No!
00:45:45¡No!
00:45:46¡No!
00:45:47¡No!
00:45:48¡No!
00:45:49¡No!
00:45:50¡No!
00:45:51¡No!
00:45:52¡No!
00:45:53¡No!
00:45:54¡No!
00:45:55¡No!
00:45:56¡No!
00:45:57¡No!
00:45:58¡No!
00:45:59¡No!
00:46:01Hello?
00:46:23Liberaré a Hitticus.
00:46:25Yo lo daré.
00:46:27El lo convertiré en filla de pesca.
00:46:29Hítikus, quiero que me portes a la mujer que está nadando en el agua.
00:46:34¿Lo has entendido? ¡Llévala!
00:46:36Se convierte en tu compañera.
00:46:39Es el destino que te he reservado.
00:46:42Si no lo haces, tu castigo será éste.
00:46:50¡Basta así, Igor! ¡Iniesta la salida al mar!
00:48:59Ha alcizo la torcha subáquea. ¡Lo vuelve a bruchar!
00:49:29Está fugiendo, maestro. Hítikus ha paura del fuego.
00:49:59La torcha se está speñendo.
00:50:29¿Qué dice? ¿Cuál monstruo?
00:50:30El hombre blanco del Dr. Williams.
00:50:33¡Ahí está!
00:50:34Ahora se romperá la barca.
00:50:36La policía creerá que fue un accidente.
00:50:40¡No!
00:50:41¡No!
00:50:42¡No!
00:50:43¡No!
00:50:44¡No!
00:50:45¡No!
00:50:46¡No!
00:50:47¡No!
00:50:48¡No!
00:50:49¡No!
00:50:50¡No!
00:50:51¡No!
00:50:52¡No!
00:50:53¡No!
00:50:54¡No!
00:50:55¡No!
00:50:56¡No!
00:50:57¡No!
00:50:59¡No!
00:51:01¡No!
00:51:02¡No!
00:51:16¡Maldito!
00:51:17¡Ha lanzado el fuego hacia la torbilla de gas!
00:51:28¡Se van!
00:51:58Así, con un grupo de agentes, destruirá la nave.
00:52:01¿Y qué le dices?
00:52:03¿Que has visto un monstruo con aspecto humano y cuerpo de pez?
00:52:07Nadie te creerá, Mario.
00:52:10Eso también es verdad.
00:52:18¿Y entonces, qué accidentes podemos hacer para salir de esta historia absurda?
00:52:23¡Llegamos, Igor! ¡Llegamos!
00:52:25¡Esta vez no podemos equivocarnos! ¡Mira!
00:52:27Este aparato atascado a una ropa emitirá ondas sonoras
00:52:31que Iticus captará a través de un metal microscópico
00:52:34que lo conectaremos a la base del cerebro.
00:52:36El número uno será encargado de atascarlo al mantel de aquella mujer.
00:52:40Y después, será fácil localizarla.
00:52:44¡Quiero que sea precisamente Iticus quien me lo traiga!
00:52:48Y después...
00:52:49¡Mi venganza será terrible! ¡Terrible!
00:53:20Esperaremos la medianoche para liberar a Iticus.
00:53:28¿Se puede saber qué hay ahí?
00:53:32Una cubierta.
00:53:34¿Para hacer qué?
00:53:35Me quedo con ti esta noche.
00:53:36No creo que sea prudente dejarte sola después de todo lo que ha pasado.
00:53:39¿Por qué?
00:53:40Porque...
00:53:41Porque...
00:53:42Porque...
00:53:43Porque...
00:53:44Porque...
00:53:45Porque...
00:53:46Porque...
00:53:47No creo que sea prudente
00:53:48no creo que sea prudente
00:53:49¿Qué sucede?
00:53:50¡Vaya, Mario!
00:53:51No discutir.
00:53:53¡Vale!
00:54:20¿Qué sucede?
00:54:21¡Vaya, Mario!
00:54:22No discutir.
00:54:23¡Vale!
00:54:24No discutir.
00:54:25¡Vale!
00:54:26No discutir.
00:54:27¡Vale!
00:54:28No discutir.
00:54:29¡Vale!
00:54:30No discutir.
00:54:31¡Vale!
00:54:32No discutir.
00:54:33¡Vale!
00:54:34No discutir.
00:54:35¡Vale!
00:54:36No discutir.
00:54:37¡Vale!
00:54:38No discutir.
00:54:39¡Vale!
00:54:40No discutir.
00:54:41¡Vale!
00:54:42No discutir.
00:54:43¡Vale!
00:54:44No discutir.
00:54:45¡Vale!
00:54:46No discutir.
00:54:47¡Vale!
00:54:48No discutir.
00:54:49¡Vale!
00:54:50No discutir.
00:54:51¡Vale!
00:54:52No discutir.
00:54:53¡Vale!
00:54:54No discutir.
00:54:55¡Vale!
00:54:56No discutir.
00:54:57¡Vale!
00:54:58No discutir.
00:54:59¡Vale!
00:55:00No discutir.
00:55:01¡Vale!
00:55:02No discutir.
00:55:03¡Vale!
00:55:04No discutir.
00:55:05¡Vale!
00:55:06No discutir.
00:55:07¡Vale!
00:55:08No discutir.
00:55:09¡Vale!
00:55:10No discutir.
00:55:11¡Vale!
00:55:12No discutir.
00:55:13¡Vale!
00:55:14No discutir.
00:55:15¡Vale!
00:55:16No discutir.
00:55:17¡Vale!
00:55:18No discutir.
00:55:19¡Vale!
00:55:20No discutir.
00:55:21¡Vale!
00:55:22No discutir.
00:55:23¡Vale!
00:55:24No discutir.
00:55:25¡Vale!
00:55:26No discutir.
00:55:27¡Vale!
00:55:28No discutir.
00:55:29¡Vale!
00:55:30No discutir.
00:55:31¡Vale!
00:55:32No discutir.
00:55:33¡Vale!
00:55:34No discutir.
00:55:35¡Vale!
00:55:36No discutir.
00:55:37¡Vale!
00:55:38No discutir.
00:55:39¡Vale!
00:55:40No discutir.
00:55:41¡Vale!
00:55:42No discutir.
00:55:43¡Vale!
00:55:44No discutir.
00:55:45¡Vale!
00:55:46¡Vale!
00:55:47¡Vale!
00:55:48¡Vale!
00:55:49¡Vale!
00:55:50¡Vale!
00:55:51¡Vale!
00:55:52¡Vale!
00:55:53¡Vale!
00:55:54¡Vale!
00:55:55¡Vale!
00:55:56¡Vale!
00:55:57¡Vale!
00:55:58¡Vale!
00:55:59¡Vale!
00:56:00¡Vale!
00:56:01¡Vale!
00:56:02¡Vale!
00:56:03¡Vale!
00:56:04¡Vale!
00:56:05¡Vale!
00:56:06¡Vale!
00:56:07¡Vale!
00:56:08¡Vale!
00:56:09¡Vale!
00:56:10¡Vale!
00:56:11¡Vale!
00:56:12¡Vale!
00:56:13¡Vale!
00:56:14¡Vale!
00:56:15¡Vale!
00:56:16¡Vale!
00:56:17¡Vale!
00:56:18¡Vale!
00:56:19¡Vale!
00:56:20¡Vale!
00:56:21¡Vale!
00:56:22¡Vale!
00:56:23¡Vale!
00:56:24¡Vale!
00:56:25¡Vale!
00:56:26¡Vale!
00:56:27¡Vale!
00:56:28¡Vale!
00:56:29¡Vale!
00:56:30¡Vale!
00:56:31¡Vale!
00:56:32¡Vale!
00:56:33¡Vale!
00:56:34¡Vale!
00:56:35¡Vale!
00:56:36¡Vale!
00:56:37¡Vale!
00:56:38¡Vale!
00:56:39¡Vale!
00:56:40¡Vale!
00:56:41¡Vale!
00:56:42¡Vale!
00:56:43¡Vale!
00:56:44¡Vale!
00:56:45¡Vale!
00:56:46¡Vale!
00:56:47¡Vale!
00:56:48¡Vale!
00:56:49¡Vale!
00:56:50¡Vale!
00:56:51¡Vale!
00:56:52¡Vale!
00:56:53¡Vale!
00:56:54¡Vale!
00:56:55¡Vale!
00:56:56¡Vale!
00:56:57¡Vale!
00:56:58¡Vale!
00:56:59¡Vale!
00:57:00¡Vale!
00:57:01¡Vale!
00:57:02¡Vale!
00:57:03¡Vale!
00:57:04¡Vale!
00:57:05¡Vale!
00:57:06¡Vale!
00:57:07¡Vale!
00:57:08¡Vale!
00:57:09¡Vale!
00:57:10¡Vale!
00:57:11¡Vale!
00:57:12¡Vale!
00:57:13¡Vale!
00:57:14¡Vale!
00:57:15¡Vale!
00:57:16¡Vale!
00:57:17¡Vale!
00:57:18¡Vale!
00:57:19¡Vale!
00:57:20¡Vale!
00:57:21¡Vale!
00:57:22¡Vale!
00:57:23¡Vale!
00:57:24¡Vale!
00:57:25¡Vale!
00:57:26¡Vale!
00:57:27¡Vale!
00:57:28¡Vale!
00:57:29¡Vale!
00:57:30¡Vale!
00:57:31¡Vale!
00:57:32¡Vale!
00:57:33¡Vale!
00:57:34¡Vale!
00:57:35¡Vale!
00:57:36¡Vale!
00:57:37¡Vale!
00:57:38¡Vale!
00:57:39¡Vale!
00:57:40¡Vale!
00:57:41¡Vale!
00:57:42¡Vale!
00:57:43¡Vale!
00:57:44¡Vale!
00:57:45¡Vale!
00:57:46¡Vale!
00:57:47¡Vale!
00:57:48¡Vale!
00:57:49¡Vale!
00:57:50¡Vale!
00:57:51¡Vale!
00:57:52¡Vale!
00:57:53¡Vale!
00:57:54¡Vale!
00:57:55¡Vale!
00:57:56¡Vale!
00:57:57¡Vale!
00:57:58¡Vale!
00:57:59¡Vale!
00:58:00¡Vale!
00:58:01¡Vale!
00:58:02¡Vale!
00:58:03¡Vale!
00:58:04¡Vale!
00:58:05¡Vale!
00:58:06¡Vale!
00:58:07¡Vale!
00:58:08¡Vale!
00:58:09¡Vale!
00:58:10¡Vale!
00:58:11¡Vale!
00:58:12¡Vale!
00:58:13¡Vale!
00:58:14¡Vale!
00:58:15¡Vale!
00:58:16¡Vale!
00:58:17¡Vale!
00:58:18¡Vale!
00:58:19¡Vale!
00:58:20¡Vale!
00:58:21¡Vale!
00:58:22¡Vale!
00:58:23¡Vale!
00:58:24¡Vale!
00:58:25¡Vale!
00:58:26¡Vale!
00:58:27¡Vale!
00:58:28¡Vale!
00:58:29¡Vale!
00:58:30¡Vale!
00:58:31¡Vale!
00:58:32¡Vale!
00:58:33¡Vale!
00:58:34¡Vale!
00:58:35¡Vale!
00:58:36¡Vale!
00:58:37¡Vale!
00:58:38¡Vale!
00:58:39¡Vale!
00:58:40¡Vale!
00:58:41¡Vale!
00:58:42¡Vale!
00:58:43¡Vale!
00:58:44¡Vale!
00:58:45¡Vale!
00:58:46¡Vale!
00:58:47¡Vale!
00:58:48¡Vale!
00:58:49¡Vale!
00:58:50¡Vale!
00:58:51¡Vale!
00:58:52¡Vale!
00:58:53¡Vale!
00:58:54¡Vale!
00:58:55¡Vale!
00:58:56¡Vale!
00:58:57¡Vale!
00:58:58¡Vale!
00:58:59¡Vale!
00:59:00¡Vale!
00:59:01¡Vale!
00:59:02¡Vale!
00:59:03¡Vale!
00:59:04¡Vale!
00:59:05¡Vale!
00:59:06¡Vale!
00:59:07¡Vale!
00:59:08¡Vale!
00:59:09¡Vale!
00:59:10¡Vale!
00:59:11¡Vale!
00:59:12¡Vale!
00:59:13¡Vale!
00:59:14¡Vale!
00:59:15¡Vale!
00:59:16¡Vale!
00:59:17¡Vale!
00:59:18¡Vale!
00:59:19¡Vale!
00:59:20¡Vale!
00:59:21¡Vale!
00:59:22¡Vale!
00:59:23¡Vale!
00:59:24¡Vale!
00:59:25¡Vale!
00:59:26¡Vale!
00:59:27¡Vale!
00:59:28¡Vale!
00:59:29¡Vale!
00:59:30¡Vale!
00:59:31¡Vale!
00:59:32¡Vale!
00:59:33¡Vale!
00:59:34¡Vale!
00:59:35¡Vale!
00:59:36¡Vale!
00:59:37¡Vale!
00:59:38¡Vale!
00:59:39¡Vale!
00:59:40¡Vale!
00:59:41¡Vale!
00:59:42¡Vale!
00:59:43¡Vale!
00:59:44¡Vale!
00:59:45¡Vale!
00:59:46¡Vale!
00:59:47¡Vale!
00:59:48¡Vale!
00:59:49¡Vale!
00:59:50¡Vale!
00:59:51¡Vale!
00:59:52¡Vale!
00:59:53¡Vale!
00:59:54¡Vale!
00:59:55¡Vale!
00:59:56¡Vale!
00:59:57¡Vale!
00:59:58¡Vale!
00:59:59¡Vale!
01:00:00¡Vale!
01:00:01¡Vale!
01:00:02¡Vale!
01:00:03¡Vale!
01:00:04¡Vale!
01:00:05¡Vale!
01:00:06¡Vale!
01:00:08El sonido ha parado.
01:00:09El aparato de transmisión se ha hundido.
01:00:11Esto significa que Hittikus ha entrado al mar con ella.
01:00:15Ahora lo obligaremos a volver.
01:00:17¡Conduce!
01:00:18Es urgente tener a esa mujer en nuestras manos.
01:00:38Mario.
01:00:39Mario, ¿cómo estás?
01:00:41Mario, respóndeme.
01:00:43¿Y el monstruo?
01:00:44Se ha ido.
01:00:46Se ha vuelto al mar.
01:00:48Tiene una fuerza increíble.
01:00:50¿Pero por qué ha venido a ti?
01:00:52Te debo confesar que ha estado en toda tu compañía.
01:00:55¿Pero qué dices?
01:00:57Alguien ha atacado un transmisor en mi mantel.
01:01:00¿Pero por qué?
01:01:02¿Pero qué dices?
01:01:04Alguien ha atacado un transmisor en mi mantel.
01:01:07Y he creído que servía a nuestros enemigos para seguir mis trazos.
01:01:11Pero me he equivocado.
01:01:13Nunca habría pensado que podría dirigir el monstruo hacia nosotros.
01:01:17Lo siento mucho, Mario.
01:01:19No te preocupes.
01:01:21Lo importante es que estamos a salvo.
01:01:23Ven.
01:01:26Vamos.
01:01:29¡Maldición!
01:01:31Según la psiquia, no había terminado su encargado.
01:01:33Debería volver con esa miserable mujer.
01:01:36¡Y en cambio ni siquiera!
01:01:40¿¿¿Por qué????
01:01:42Lo había planificado tan bien.
01:01:44Algo no ha funcionado.
01:01:46Sy, sigue siendo evidente.
01:01:48No entiendo qué está pasando.
01:01:53Tenemos que capturarla a cualquier costo.
01:01:56Esa mujer representa un peligro para nosotros.
01:01:58debemos encontrar el sistema para eliminarla.
01:02:06Un momento.
01:02:08Usted trabaja en estreta colaboración con el agente especial Robles.
01:02:12Así es.
01:02:15Es cierto que si capturamos al agente,
01:02:19usted tratará de liberarlo.
01:02:24Y...
01:02:25Entonces, en ese momento,
01:02:29nosotros...
01:02:32Sí.
01:02:34Hay muchas posibilidades de recuperarse.
01:02:37Y tenemos que intentarlo.
01:02:44¡Ey, mira!
01:02:46Parece un accidente.
01:02:47¡Vamos!
01:02:56¡Manos arriba!
01:02:57¿Qué quiere?
01:03:00Matadlos.
01:03:01¡Perdón! ¡Perdón!
01:03:02¿Qué quieren?
01:03:04¡Llévalos!
01:03:05¡Moridos o vamos!
01:03:08¡Moridos!
01:03:15¡Llévalos!
01:03:20¡Llévalos!
01:03:25¡Liberti, adentro!
01:03:55¡Liberti, si no sigues esta instrucción en la letra,
01:03:59tus amigos no tendrán salida, morirán!
01:04:25¡Liberti, si no sigues esta instrucción en la letra,
01:04:29tus amigos no tendrán salida, morirán!
01:04:55Como verá, capitano,
01:04:57estamos listos para recibir dignamente a su salvadora.
01:05:23¡Pausa!
01:05:26La chica que esperábamos ha llegado.
01:05:28La están llevando a su casa.
01:05:30¡Magnífico!
01:05:32¿Viste que no me había equivocado?
01:05:34Finalmente, finalmente está en mis manos.
01:05:37¿Estás seguro de que vino sola?
01:05:39Sí, maestro.
01:05:40¡Excelente!
01:05:42Señores,
01:05:44ustedes han representado para mí un gran problema,
01:05:47obstaculando mis experimentos.
01:05:49Y sin embargo,
01:05:50he decidido utilizar su pobre existencia
01:05:53para un destino grandioso.
01:05:56¡Mirad!
01:06:03El líquido pineal de vuestro organismo
01:06:05servirá para crear dos nuevos ejemplares,
01:06:07como el que veis ahora,
01:06:10y que he nombrado con el nombre de Hitticus.
01:06:19Y con esta herida que transformaré en un monstruo,
01:06:22crearé la primera mujer anfibia.
01:06:25¡Vamos!
01:06:26¡Ponla en el tablero de operación!
01:06:30¡Eres una estúpida!
01:06:32¡No te das cuenta de que no tienes espaldas!
01:06:34¡Así que es inútil resistir!
01:06:36¡Vamos!
01:06:37¡La operaremos inmediatamente, Igor!
01:06:40Será interesante ver cómo una mujer soporta una operación similar.
01:06:44El líquido pineal se extrae hasta que no sobreviene la muerte.
01:06:48Hasta hoy, ningún hombre lo ha soportado.
01:06:50Pero a veces, el género femenino
01:06:52es el más adecuado para realizar ciertos experimentos.
01:06:56Hay muchos clínicos anteriores.
01:06:58¡Pero usted es pobre!
01:07:00¡Pobre!
01:07:01¡Pobre!
01:07:02¡Pobre!
01:07:03¡Pobre!
01:07:04¡Pobre!
01:07:05¡Pobre!
01:07:06¡Pobre!
01:07:07¡Pobre!
01:07:08¡Pobre!
01:07:09¡Pobre!
01:07:10¡Pobre!
01:07:11¡Pobre!
01:07:12¡Pobre!
01:07:13¡Pobre!
01:07:14¡Pobre!
01:07:15¡Pobre!
01:07:16¡Pobre!
01:07:17¡Pobre!
01:07:18¡Pobre!
01:07:19¡Pobre!
01:07:20¡Pobre!
01:07:21¡Pobre!
01:07:22¡Pobre!
01:07:23¡Pobre!
01:07:24¡Pobre!
01:07:25¡Pobre!
01:07:26¡Pobre!
01:07:27¡Pobre!
01:07:28¡Pobre!
01:07:29¡Pobre!
01:07:30¡Pobre!
01:07:31¡Pobre!
01:07:32¡Pobre!
01:07:33¡Pobre!
01:07:34¡Pobre!
01:07:35¡Pobre!
01:07:36¡Pobre!
01:07:37¡Pobre!
01:07:38¡Pobre!
01:07:39¡Pobre!
01:07:40¡Pobre!
01:07:41¡Pobre!
01:07:42¡Pobre!
01:07:43¡Pobre!
01:07:44¡Pobre!
01:07:45¡Pobre!
01:07:46¡Pobre!
01:07:47¡Pobre!
01:07:48¡Pobre!
01:07:49¡Pobre!
01:07:50¡Pobre!
01:07:51¡Pobre!
01:07:52¡Pobre!
01:07:53¡Pobre!
01:07:54¡Pobre!
01:07:55¡Pobre!
01:07:56¡Pobre!
01:07:57¡Pobre!
01:07:58¡Pobre!
01:07:59¡Pobre!
01:08:00¡Pobre!
01:08:01¡Pobre!
01:08:02¡Pobre!
01:08:03¡Pobre!
01:08:04¡Pobre!
01:08:05¡Pobre!
01:08:06¡Pobre!
01:08:07¡Pobre!
01:08:08¡Pobre!
01:08:09¡Pobre!
01:08:10¡Pobre!
01:08:11¡Pobre!
01:08:12¡Pobre!
01:08:13¡Pobre!
01:08:14¡Pobre!
01:08:15¡Pobre!
01:08:16¡Pobre!
01:08:17¡Pobre!
01:08:18¡Pobre!
01:08:19¡Pobre!
01:08:20¡Pobre!
01:08:21¡Pobre!
01:08:22¡Pobre!
01:08:23¡Pobre!
01:08:24¡Pobre!
01:08:25¡Pobre!
01:08:26¡Pobre!
01:08:27¡Pobre!
01:08:28¡Pobre!
01:08:29¡Pobre!
01:08:30¡Pobre!
01:08:31¡Pobre!
01:08:32¡Pobre!
01:08:33¡Pobre!
01:08:34¡Pobre!
01:08:35¡Pobre!
01:08:36¡Pobre!
01:08:37¡Pobre!
01:08:38¡Pobre!
01:08:39¡Pobre!
01:08:40¡Pobre!
01:08:41¡Pobre!
01:08:42¡Pobre!
01:08:43¡Pobre!
01:08:44¡Pobre!
01:08:45¡Pobre!
01:08:46¡Pobre!
01:08:47¡Pobre!
01:08:48¡Pobre!
01:08:49¡Pobre!
01:08:50¡Pobre!
01:08:51¡Pobre!
01:08:52¡Pobre!
01:08:53¡Pobre!
01:08:54¡Pobre!
01:08:55¡Pobre!
01:08:56¡Pobre!
01:08:57¡Pobre!
01:08:58¡Pobre!
01:08:59¡Pobre!
01:09:00¡Pobre!
01:09:01¡Pobre!
01:09:02¡Pobre!
01:09:03¡Pobre!
01:09:04¡Pobre!
01:09:05¡Pobre!
01:09:06¡Pobre!
01:09:28Ha sido muy providential.
01:09:29Voy a contradicir a ti Tony,
01:09:31la providencia no centra al facto
01:09:35¿Recordi que el aparitio transmitente que me atacaron al mantello la otra note?
01:09:39Naturalmente
01:09:40¿Y si las tuyas deducciones fuesen estantes inexactas?
01:09:42Estan todos muertos
01:09:43Muy simple, ¿no?
01:09:50¿Que sucede?
01:09:50¡Ayuda!
01:09:51¿Que sucede?
01:09:51¡Ah!
01:09:52¡Hay un polvo, chicos!
01:09:53¡Matadlo, por favor!
01:09:55¡Hay un polvo!
01:09:55¿Tienes algo?
01:09:56¡Matadlo de mi!
01:09:57¡Oh, Dios!
01:09:58¡Ah!
01:09:59¡Le da, le da, le da!

Recomendada