• il y a 2 mois
Transcription
00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30Sous-titrage Société Radio-Canada
01:01Sous-titrage Société Radio-Canada
01:14Pardonnez-moi, Doc.
01:16J'ai manqué de carottes.
01:31Le pont bas.
01:37Je vis ici. C'est ma maison.
01:50Regardez, Doc. Je gèce les marques sur votre maison?
01:53Je le fais?!
01:55Il y en a toujours des trucs comme soit des propres propres, tu sais?
01:59Le Bonheur des Pays
02:01Vous m'avez dit que le bonheur des pays était un sanctuaire de la maison ?
02:04Pardonnez-moi mon ami.
02:06Uh... vous aimez des bains de Blackberry ?
02:09Uh, non non.
02:11Uh... vous avez dit des bains de Blackberry ?
02:14Yum, yummy !
02:18Bonne chance !
02:20Huh huh huh huh huh !
02:22What a dumb bunny !
02:24Huh huh huh huh huh !
02:25Of course you realize this means war.
02:29♪♪♪
02:56And now from the empty hat
02:58I will press the gadget, pull a live rabbit, yes.
03:07Roota voota soot and observe a rabbit.
03:13Yes.
03:15♪♪♪
03:30Guess who?
03:32You.
03:33Yes, me.
03:40You didn't expect to see me again.
03:43Eh, Svengali.
03:47Go away, please.
03:49You dumb rabbit's bunny.
03:51You are for to ruining my act.
03:54Wrong, Doc.
03:55I'm gonna help you.
03:57Eh, let's see now.
03:59You was trying to press the gadget, pull a rabbit out of the hat.
04:07Regardez.
04:09Roota voota soot.
04:17♪♪♪
04:36Carrot?
04:37Oh, yes, yes.
04:40Come out and get a nice carrot, pretty bunny.
04:45♪♪♪
05:02I got him.
05:04On the contrary.
05:05I got you.
05:11♪♪♪
05:41♪♪♪
05:44Ladies and gentle people.
05:46For my next illusion, I will require the assistance of a small boy from the audience.
05:53I shall be happy to assist you, sir.
06:00I shall now attempt to run razor-sharp swords through the basket.
06:06There's nothing for to fear.
06:08It's a trick.
06:09The swords do not penetrate.
06:11No.
06:14Oh.
06:44Oh, agony, agony, agony.
06:47Does it hurt very much, sonny boy?
06:51Alors...
07:031, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10. Red light!
07:091, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8. Red light!
07:131, 2, 3, 4, 5. Red light!
07:171! Red light!
07:21On garde, touchez, café au lait, chauffe-s'il-vous-plaît, potez, au revoir, soute-soute!
07:31What a performance, Doc Higgins! What a performance!
07:35Ha, ha, ha!
07:51If I'd doed it, I'd get a whippin'! I'd doed it!
07:57L-O-O-O-E, a farewell to me!

Recommandations