Art of Fighting-Full Movie

  • la semaine dernière
Transcription
01:00C'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est
01:30C'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c
02:00C'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c
02:30C'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c
03:00c' est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon......
03:09C'est si sympa ce mec a fait écouter leur chante
03:14Meaahhh
03:30Hurry up, man! It's almost time for Yuri to get out of school.
03:37Even though you're an heir to the Garcia Foundation, you might think about working once in a while.
03:44Hey, by the way, how much are you getting for this?
03:48Five hundred.
03:50Okay, get ready.
03:52One, two, three!
03:56Oh, great!
03:58Oh! Hey, there's a hot chicken there changing clothes!
04:05Just kidding.
04:08I guess it would be considered breaking and entering if we went in this place just to get a cat out, huh?
04:15No, it wouldn't. We have a good reason.
04:19Hey, hey, man! Don't touch anything!
04:25Hey, nice body! She looks like a man, though.
04:28Where are you, kitty?
04:32Kitty?
04:35Kitty?
04:37You, kitty?
04:42The electricity's out.
04:44Oh, check out all this scotch! This is expensive stuff!
04:48I'm getting kind of thirsty with all this hard work.
04:53I think I'll just take a little sip.
04:57Or two.
05:06Would you like a drink?
05:09Oh, calm down! You know you can't handle your liquor!
05:27Well, hello there! How are you?
05:31And what are you doing here?
05:34Hello there! How are you?
05:37And what is your name, little lady? Would you like to take a little drive down to the beach?
05:45Hey, at least a phone number!
05:54That's what I call a nice body.
05:57Whatever happened to your passion for Yuri?
06:05Oh!
06:07Oh, you stupid brunette!
06:35I thought I told you not to kill him!
06:38Sorry.
06:43So, are you Ray's men?
06:46What? We're just here to get our cat.
06:49Yeah...
06:51Shut up! Give us back the gem, now!
06:54The gem?
07:06You guys aren't bad!
07:09Yeah, well...
07:13There you are!
07:17Let's run!
07:19That's the best idea I've heard all day!
07:35Let's go!
08:06C'est bon, on les a perdus.
08:09Ces gars n'étaient pas en train de s'entraîner là-bas, en prenant des armes et tout.
08:14La ville du Sud est assez dure.
08:16Je suppose qu'ils n'ont pas peur de prendre quelques vies pour trouver ce qu'ils cherchent.
08:22Allons chercher ta soeur.
08:25Pas maintenant!
08:27Je dois retourner ce petit chat.
08:30Sinon, mon électricité sera détruite aussi.
08:50Vous n'avez pas encore la gemme?
08:53Euh... non, monsieur.
08:57Non, monsieur. Nous avons détruit son appartement à l'intérieur, mais...
09:06D'accord.
09:08Alors c'est sûr d'assumer que les deux enfants de la salle l'ont pris avec eux.
09:16L'un est Robert Garcia, héritier de la Fondation Garcia.
09:21Oh, ce fils de pute!
09:24Vous avez pris un coup!
09:27Et l'autre?
09:33L'autre est Ryo Sakazaki.
09:36Il possède le dojo Kiyokugen Karate.
09:39Son adresse est 1327, rue de la Rive Rouge, à la salle du Sud.
09:43Il se trouve seulement à un kilomètre de l'Ouest.
09:46D'accord! Je vais chercher la gemme!
09:57Ryo Sakazaki...
10:17Quoi? Ce n'est pas la vôtre?
10:20Oh non, la gemme de ma Susan est pure blanche.
10:23Celui-ci a un petit cheveux rouge sur sa gemme.
10:27Quoi? Mais l'argent!
10:30J'ai peur que vous devriez trouver ma Susan avant que je vous paye.
10:36Ah!
10:45Bye-bye! See you tomorrow!
10:48Ah! L'électricité est encore en marche!
10:51Quelle inutile d'énergie c'était!
10:57C'est une boutique en Chine.
11:00Malgré tous les efforts du département de police,
11:03la location de la boutique a été détruite.
11:06C'est la seule que j'ai pu trouver.
11:09C'est la seule que j'ai pu trouver.
11:12C'est la seule que j'ai pu trouver.
11:15Malgré tous les efforts du département de police,
11:17la location de la boutique a été détruite.
11:21Le prix de la boutique est de 8 millions d'euros.
11:25Oh mon dieu! Je pense que « Serious » signifie « chose brillante » en grec.
11:31Et maintenant, allons à l'hôpital de la police
11:34pour recevoir un témoignage de Lieutenant Todo.
11:36À ce moment-là dans notre enquête, nous n'avons pas d'élite.
11:39Mais nous, Todo, nous avons promis de la trouver.
11:42Donnez-moi ça! Dans trois jours!
11:45Vous entendez ça, vous imbéciles? Dans seulement trois jours!
11:51Oh mon dieu! Cet homme est vraiment fou!
11:58Eh bien, on dirait qu'ils l'ont enfin déconnecté.
12:05Si c'est pour Yuri, je serai heureux de prendre soin de votre billet électrique.
12:13C'est pas la peine de se cacher! Donnez-nous la jambe ou nous vous tuerons tous!
12:18Je ne les vois pas.
12:19Quoi?
12:30Oh mon dieu!
12:31Oh mon dieu!
12:32Oh mon dieu!
12:33Oh mon dieu!
12:34Oh mon dieu!
12:35Oh mon dieu!
12:36Oh mon dieu!
12:37Oh mon dieu!
12:38Oh mon dieu!
12:39Oh mon dieu!
12:40Oh mon dieu!
12:42Salut!
13:01Pas mal, mais tu ne me le feras pas, mon ami.
13:06Je suis Bearkiller Jack. Maintenant, tu vas mourir!
13:11J'ai fait un service, maintenant on va s'en sortir.
13:16Hey, vivant! Ça va?
13:20Attends-moi!
13:26Ça va pas, con.
13:31Oui, c'est vrai.
13:34On a tout bloqué.
13:38Maintenant, je suis CoQ!
13:41J'en ai vraiment marre !
13:59Vos petits coups de pieds sont trop faibles !
14:11J'en ai marre !
14:41Arrrrrgh !
14:47Un morceau de pain !
14:56Oh non !
15:04Assez ! Arrête de me faire de la gueule, vieux !
15:06Jack et ses hommes t'ont attaqué sans raison ?
15:08Jack hein ?
15:09Jack, hein? Oh, tu veux dire le tueur d'oiseaux, Jack?
15:14Jack Tanner, l'un des hommes de Mr. Big.
15:17Mr. Big?
15:20Il est l'un des joueurs dans le monde sous-terrain de la ville du Sud.
15:25Ils nous ont confus avec quelqu'un d'autre. Robert et moi n'avons rien fait.
15:30C'est à mon avis que Mr. Big est celui qui a volé la pierre sérieuse.
15:34Et le département l'a investigé depuis des mois.
15:39Alors, vous connaissez Ray, n'est-ce pas? Il travaille pour Mr. Big, n'est-ce pas?
15:46Bien, n'est-ce pas?
15:49Sir, nous ne connaissons vraiment rien.
15:52Il vaut mieux vous dire la vérité, sinon...
15:58Attendez ici.
16:13Nous avons votre identité. Je suis sûr que je vais vous revoir bientôt.
16:17Mais pour le moment, je ne peux pas vous tenir ici.
16:20Eh bien, excusez-nous.
16:24Putain, qui a fait cette merde?
16:29Trop de stress n'est pas bon pour vous.
16:32Rappelez-vous, je reviendrai à la pierre sérieuse, sinon...
16:38En trois jours, n'est-ce pas?
16:40Rien de comme la nouvelle de 5 heures.
16:43Hein, Lieutenant Todo?
16:46À plus.
16:50Pourquoi, petit...
17:13Oh, j'ai oublié de prendre le café de Yuri.
17:20Qu'est-ce qui se passe?
17:29Cours!
17:49Putain, mon Ferrari!
17:52Cet enfoiré de...
17:55Hey, il n'y a pas de chauffeur.
17:59C'est Yuri.
18:01J'ai un chien qui s'appelle Yuri.
18:03Si vous voulez le récupérer, amenez le sérieux au casino.
18:07Monsieur Big, Yuri.
18:10Qu'est-ce qui se passe?
18:12Nous ne connaissons rien de sérieux.
18:19Sous-titrage Société Radio-Canada
18:49Sous-titrage Société Radio-Canada
19:19Quelle petite fille dégueulasse.
19:34Je t'aime. Je t'aime comme une femme forte.
19:41Faites attention. Nous ne voulons pas qu'elle pisse dans ses pantalons, John.
19:46Laissez-moi en paix. J'aime bien voir elle trembler et bouger.
19:52Je pense que vous devriez vraiment penser à avoir une petite amie.
19:57Ah, calmez-vous.
20:00C'est Robert!
20:12Robert, attends!
20:14Je ne t'entends pas.
20:17Pas mal, pas mal.
20:27Oui, c'est bon.
20:29Vous êtes sûr?
20:31OK, bien joué.
20:34C'est l'heure du défilé, Monsieur Big.
20:37Celui-là. Celui-là.
20:40Je ne peux pas vous dire à quel point j'aime un homme qui a un bon goût.
20:45Comme d'habitude.
20:47Bien, bien, j'ai hâte de vous rencontrer.
20:51Je suis honorée que vous me souviennez. Je suis King.
20:54J'ai travaillé des nuits ici, au casino.
20:57King? Vous avez l'air plus comme une reine pour moi.
21:00Je m'appelle Robert Garcia.
21:02Où est Big Brother?
21:04Vous savez qu'il pourrait vous aider.
21:07Rio a été arrêtée.
21:10Je suppose que vous avez l'arbre avec vous.
21:15J'ai l'œil de Sirius.
21:18Juste ici.
21:20Je n'aime pas les blagues.
21:23Je ne plaisantais pas. Je l'ai vraiment.
21:26OK. Monsieur Big vous attend.
21:34Hey, Romeo.
21:36N'oubliez pas qu'elle est l'ennemi.
21:52Yuri!
21:53Robert!
22:07Tout d'abord, nous allons voir que vous produisez l'arbre.
22:11Ensuite, nous pourrons parler, punk.
22:16N'essayez pas de faire du boulot drôle, vieux.
22:19C'est bon.
22:34Bien joué.
22:36Maintenant, écoutez-moi, petit garçon.
22:42Personne ne bouge.
22:44Si je tire, c'est votre histoire.
22:47Il bouge. Il ne lâche jamais la fille.
22:49Oups, je vous ai dit de ne pas bouger.
22:56D'accord, donnez-le à la fille.
23:05Allez-y, vieux.
23:07Laissez-le exploser si vous le voulez.
23:10C'est vous.
23:16Cet arbre à boulet devrait nous prendre soin.
23:22Seuls vous et le roi serez éblouis.
23:27Mettez le pin de retour.
23:30Sinon, nous sommes tous des histoires.
23:41D'accord, le spectacle est terminé.
23:44C'est fini.
24:10Yuri, tu es en sécurité.
24:12C'est une bonne façon de voler le spectacle.
24:14Pourquoi, toi ?
24:16Petit garçon qui n'est pas bon.
24:27Qu'est-ce que c'est ?
24:37Non, tu l'as vraiment perdu cette fois.
24:40Taisez-vous.
24:41Je vais tout nettoyer dans cette ville.
24:44De toute façon, je peux.
24:46Allez-y.
24:54Tout le monde, arrêtez-vous.
24:56La fête est terminée. Vous êtes en arrêt.
25:00Allons-y.
25:05Yuri.
25:06Sors de là.
25:09Si tu veux qu'elle revienne,
25:11tu m'apportes le diamant et rien de plus drôle.
25:28On dirait que c'est au revoir, les garçons.
25:33Descendez !
25:39Qu'est-ce que c'est ?
25:52Qu'est-ce que c'est ?
25:58Soyez à ma maison demain à 8h.
26:01Si vous n'avez pas le diamant, la fille est morte.
26:09Oh, putain !
26:11Vous deux !
26:12Qu'est-ce que vous faites ici ?
26:17Cours !
26:19Vous petits...
26:33Nous sommes désolés.
26:36Nous manquons certainement de quelque chose ici.
26:39Mais quand ils ont cherché la chambre, ils n'ont pas trouvé où c'était.
26:43Seul le mort sait.
26:47Je vais boire un verre.
26:56Tout est mouillé ici.
27:06Je l'ai !
27:07Qu'est-ce que t'as ?
27:08La puissance a disparu, mais le réfrigérateur fonctionnait.
27:12Le diamant doit être dans la poche.
27:20Il doit être quelque part ici.
27:26Le réfrigérateur était à l'extérieur.
27:29Oui.
27:35C'est bizarre. Il doit y avoir un endroit.
28:05C'est ça ! J'ai sorti l'acier de la fenêtre et le diamant était dans l'acier, n'est-ce pas ?
28:10Oui.
28:13À l'extérieur.
28:21Regardez très attentivement. Il doit y avoir un endroit.
28:27Il y a un endroit.
28:29Il doit y avoir un endroit.
28:31Il doit y avoir un endroit.
28:34Je l'ai trouvé !
28:35L'œil du sérieux.
29:34C'est ici.
29:37Rio !
30:04Je m'en fous !
30:06Tadol en prend tous les coups !
30:23Tu ne m'éviteras jamais !
30:33Tu ne m'éviteras jamais !
31:04Bougez ces putains d'aciers !
31:09Putain !
31:11Je ne pense pas que les policiers nous inquiéteront pour très longtemps.
31:17Comment tu te sens maintenant ?
31:22Pas d'excuses, hein ?
31:24Je me sens plutôt bien.
31:26Je me sens plutôt bien.
31:28Je me sens plutôt bien.
31:29Je me sens plutôt bien.
31:30Je me sens plutôt bien.
31:32Je me sens plutôt bien.
31:33Je me sens plutôt bien.
31:36Route le œil du sérieux.
31:53Tu es là.
31:56Laisse-le partir !
31:59Votre bébé, odieux.
32:01Peut-être qu'il n'y a pas de prix pour cette beauté
32:07C'est assez, laisse la fille partir
32:10Monsieur Big, on a tout ce qu'on a besoin
32:12Allons-y tout de suite
32:14Avant que les policiers arrivent
32:17Où est John ?
32:18Il sera bientôt là
32:21Bon, c'est temps de dire au revoir à ces deux beaux garçons
32:31Laissez-la partir !
32:34Elle vaut bien trop pour moi, mes amis
32:39Comme pour la Fondation Garcia
32:43Non !
32:44Arrêtez-le !
32:45Non !
32:47Rio !
33:02Yuri !
33:03Damien !
33:06Yuri !
33:12Look !
33:32Oh !
33:34Oh !
34:02Oh !
34:13Ouvrez la porte !
34:22Ah ! Non !
34:29Merde !
34:30Attention !
34:51Il y a un missile à bord !
35:00Oh !
35:06Tu vas bien ?
35:07Oui
35:26Si je gagne, je vais avoir ton numéro de téléphone
35:30Tiens !
36:01Oh !
36:07Yuri, repose-toi !
36:09Pourquoi, petit punk ?
36:30Oh !
36:31Oh !
36:32Oh !
36:33Oh !
36:34Oh !
36:35Oh !
36:36Oh !
36:37Oh !
36:38Oh !
36:39Oh !
36:40Oh !
36:41Oh !
36:42Oh !
36:43Oh !
36:44Oh !
36:45Oh !
36:46Oh !
36:47Oh !
36:48Oh !
36:49Oh !
36:50Oh !
36:51Oh !
36:52Oh !
36:53Oh !
36:54Oh !
36:55Oh !
36:56Oh !
36:57Oh !
36:58Oh !
36:59Oh !
37:10Oh ...
37:11Oh ...
37:16Oh !
37:17Oh !
37:18Oh !
37:19Oh !
37:20Oh !
37:21Oh !
37:22Oh !
37:23Oh !
37:24Oh !
37:27Au revoir, dans l'attrapez-toi d'avant !
37:28Au revoir, dans l'attrajtez-toi d'avant !
37:29Ah !
37:36Héhéhé !
37:42Hein ?
37:47Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaah !
37:59Stress
38:06Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaah !
38:11Oh !
38:14Oh, Rio, Robert !
38:24Aaaaaaaaaaaaaaaaah !
38:26Oh non !
38:27Yuri ! Yuri !
38:28Yes...
38:403 jours lieutenant?
38:433 jours...
38:50Yuri, t'es sûre que tu vas bien?
38:54Euh... J'ai hâte de te voir bien.
38:58Excusez-moi, je n'ai jamais obtenu le numéro de téléphone.
39:06Ah, il n'y a pas de prison dans le monde qui peut m'attendre, lieutenant.
39:16Ouais, et je vais vous tuer à chaque fois !
39:23Il va probablement être en colère. Il a des liens sur tous les niveaux du système judiciaire, du bas au haut, jusqu'à la Cour Suprême.
39:35Oh, où est l'œil de Sirius ?
39:41Hein ?
39:49Regardez ça ! Tout le monde dans le poêle !
40:10Ah ah ah !
40:14Ah ah ah !
40:45Après Rio, je dois baisser Sirius.
40:49Sirius ? Le nom du chat est Sirius ?
40:53C'est vrai, Robert. Dans l'ancienne Égypte, les gens worshippaient et respectaient leurs chats.
40:58Les gens admiraient aussi Sirius.
41:07C'est pour ça que cette petite fille est notre Sirius.
41:11Oh, attention ! Mr. Big pourrait venir chercher elle.
41:24Pourquoi tu es si petit ?
41:41C'est pour ça que tu es si petit ?
41:43C'est pour ça que tu es si petit ?
41:44C'est pour ça que tu es si petit ?
41:45C'est pour ça que tu es si petit ?
41:46C'est pour ça que tu es si petit ?
41:47C'est pour ça que tu es si petit ?
41:48C'est pour ça que tu es si petit ?
41:49C'est pour ça que tu es si petit ?
41:50C'est pour ça que tu es si petit ?
41:51C'est pour ça que tu es si petit ?
41:52C'est pour ça que tu es si petit ?
41:53C'est pour ça que tu es si petit ?
41:54C'est pour ça que tu es si petit ?
41:55C'est pour ça que tu es si petit ?
41:56C'est pour ça que tu es si petit ?
41:57C'est pour ça que tu es si petit ?
41:58C'est pour ça que tu es si petit ?
41:59C'est pour ça que tu es si petit ?
42:00C'est pour ça que tu es si petit ?
42:01C'est pour ça que tu es si petit ?
42:02C'est pour ça que tu es si petit ?
42:03C'est pour ça que tu es si petit ?
42:04C'est pour ça que tu es si petit ?
42:05C'est pour ça que tu es si petit ?
42:06C'est pour ça que tu es si petit ?
42:07C'est pour ça que tu es si petit ?
42:08C'est pour ça que tu es si petit ?
42:09C'est pour ça que tu es si petit ?
42:10C'est pour ça que tu es si petit ?
42:11C'est pour ça que tu es si petit ?
42:12C'est pour ça que tu es si petit ?
42:13C'est pour ça que tu es si petit ?
42:14C'est pour ça que tu es si petit ?
42:15C'est pour ça que tu es si petit ?
42:16C'est pour ça que tu es si petit ?
42:17C'est pour ça que tu es si petit ?
42:18C'est pour ça que tu es si petit ?
42:19C'est pour ça que tu es si petit ?
42:20C'est pour ça que tu es si petit ?
42:21C'est pour ça que tu es si petit ?
42:22C'est pour ça que tu es si petit ?
42:23C'est pour ça que tu es si petit ?
42:24C'est pour ça que tu es si petit ?
42:25C'est pour ça que tu es si petit ?
42:26C'est pour ça que tu es si petit ?
42:27C'est pour ça que tu es si petit ?
42:28C'est pour ça que tu es si petit ?
42:29C'est pour ça que tu es si petit ?
42:30C'est pour ça que tu es si petit ?
42:31C'est pour ça que tu es si petit ?
42:32C'est pour ça que tu es si petit ?
42:33C'est pour ça que tu es si petit ?
42:34C'est pour ça que tu es si petit ?
42:35C'est pour ça que tu es si petit ?
42:36C'est pour ça que tu es si petit ?
42:37C'est pour ça que tu es si petit ?
42:38C'est pour ça que tu es si petit ?
42:39C'est pour ça que tu es si petit ?
42:40C'est pour ça que tu es si petit ?
42:41C'est pour ça que tu es si petit ?
42:42C'est pour ça que tu es si petit ?
42:43C'est pour ça que tu es si petit ?
42:44C'est pour ça que tu es si petit ?
42:45C'est pour ça que tu es si petit ?
42:46C'est pour ça que tu es si petit ?
42:47C'est pour ça que tu es si petit ?
42:48C'est pour ça que tu es si petit ?
42:49C'est pour ça que tu es si petit ?
42:50C'est pour ça que tu es si petit ?
42:51C'est pour ça que tu es si petit ?
42:52C'est pour ça que tu es si petit ?
42:53C'est pour ça que tu es si petit ?
42:54C'est pour ça que tu es si petit ?
42:55C'est pour ça que tu es si petit ?
42:56C'est pour ça que tu es si petit ?
42:57C'est pour ça que tu es si petit ?
42:58C'est pour ça que tu es si petit ?
42:59C'est pour ça que tu es si petit ?
43:00C'est pour ça que tu es si petit ?
43:01C'est pour ça que tu es si petit ?
43:02C'est pour ça que tu es si petit ?
43:03C'est pour ça que tu es si petit ?
43:04C'est pour ça que tu es si petit ?
43:05C'est pour ça que tu es si petit ?
43:06C'est pour ça que tu es si petit ?
43:07C'est pour ça que tu es si petit ?
43:08C'est pour ça que tu es si petit ?
43:09C'est pour ça que tu es si petit ?
43:10C'est pour ça que tu es si petit ?
43:11C'est pour ça que tu es si petit ?
43:12C'est pour ça que tu es si petit ?
43:13C'est pour ça que tu es si petit ?
43:14C'est pour ça que tu es si petit ?
43:15C'est pour ça que tu es si petit ?
43:16C'est pour ça que tu es si petit ?
43:17C'est pour ça que tu es si petit ?
43:18C'est pour ça que tu es si petit ?
43:19C'est pour ça que tu es si petit ?
43:20C'est pour ça que tu es si petit ?
43:21C'est pour ça que tu es si petit ?
43:22C'est pour ça que tu es si petit ?
43:23C'est pour ça que tu es si petit ?
43:24C'est pour ça que tu es si petit ?
43:25C'est pour ça que tu es si petit ?
43:26C'est pour ça que tu es si petit ?
43:27C'est pour ça que tu es si petit ?
43:28C'est pour ça que tu es si petit ?
43:29C'est pour ça que tu es si petit ?
43:30C'est pour ça que tu es si petit ?
43:31C'est pour ça que tu es si petit ?
43:32C'est pour ça que tu es si petit ?
43:33C'est pour ça que tu es si petit ?
43:34C'est pour ça que tu es si petit ?
43:35C'est pour ça que tu es si petit ?
43:36C'est pour ça que tu es si petit ?
43:37C'est pour ça que tu es si petit ?
43:38C'est pour ça que tu es si petit ?
43:39C'est pour ça que tu es si petit ?
43:40C'est pour ça que tu es si petit ?
43:41C'est pour ça que tu es si petit ?
43:42C'est pour ça que tu es si petit ?
43:43C'est pour ça que tu es si petit ?
43:44C'est pour ça que tu es si petit ?
43:45C'est pour ça que tu es si petit ?
43:46C'est pour ça que tu es si petit ?
43:47C'est pour ça que tu es si petit ?
43:48C'est pour ça que tu es si petit ?
43:49C'est pour ça que tu es si petit ?
43:50C'est pour ça que tu es si petit ?
43:51C'est pour ça que tu es si petit ?
43:52C'est pour ça que tu es si petit ?
43:53C'est pour ça que tu es si petit ?
43:54C'est pour ça que tu es si petit ?
43:55C'est pour ça que tu es si petit ?
43:56C'est pour ça que tu es si petit ?
43:57C'est pour ça que tu es si petit ?
43:58C'est pour ça que tu es si petit ?
43:59C'est pour ça que tu es si petit ?
44:00C'est pour ça que tu es si petit ?
44:01C'est pour ça que tu es si petit ?
44:02C'est pour ça que tu es si petit ?
44:03C'est pour ça que tu es si petit ?
44:04C'est pour ça que tu es si petit ?
44:05C'est pour ça que tu es si petit ?
44:06C'est pour ça que tu es si petit ?
44:07C'est pour ça que tu es si petit ?
44:08C'est pour ça que tu es si petit ?
44:09C'est pour ça que tu es si petit ?
44:10C'est pour ça que tu es si petit ?
44:11C'est pour ça que tu es si petit ?
44:12C'est pour ça que tu es si petit ?
44:13C'est pour ça que tu es si petit ?
44:14C'est pour ça que tu es si petit ?
44:15C'est pour ça que tu es si petit ?
44:16C'est pour ça que tu es si petit ?
44:17C'est pour ça que tu es si petit ?
44:18C'est pour ça que tu es si petit ?
44:19C'est pour ça que tu es si petit ?
44:20C'est pour ça que tu es si petit ?
44:21C'est pour ça que tu es si petit ?
44:22C'est pour ça que tu es si petit ?
44:23C'est pour ça que tu es si petit ?
44:24C'est pour ça que tu es si petit ?
44:25C'est pour ça que tu es si petit ?
44:26C'est pour ça que tu es si petit ?
44:27C'est pour ça que tu es si petit ?
44:28C'est pour ça que tu es si petit ?
44:29C'est pour ça que tu es si petit ?
44:30C'est pour ça que tu es si petit ?
44:31C'est pour ça que tu es si petit ?
44:32C'est pour ça que tu es si petit ?
44:33C'est pour ça que tu es si petit ?
44:34C'est pour ça que tu es si petit ?
44:35C'est pour ça que tu es si petit ?
44:36C'est pour ça que tu es si petit ?
44:37C'est pour ça que tu es si petit ?
44:38C'est pour ça que tu es si petit ?
44:39C'est pour ça que tu es si petit ?
44:40C'est pour ça que tu es si petit ?
44:41C'est pour ça que tu es si petit ?
44:42C'est pour ça que tu es si petit ?
44:43C'est pour ça que tu es si petit ?
44:44C'est pour ça que tu es si petit ?
44:45C'est pour ça que tu es si petit ?
44:46C'est pour ça que tu es si petit ?
44:47C'est pour ça que tu es si petit ?
44:48C'est pour ça que tu es si petit ?