• le mois dernier
Transcription
01:01L'étoile
01:10Je ne m'ennuie jamais de cette vue.
01:12Personne ne l'ennuie.
01:13C'est pour ça que le regard des étoiles devient si populaire.
01:16Les gens apprécient les étoiles dans leur habitat naturel.
01:20Et puis il y a un certain dauphin qui préfère le pont de réparation à l'eau ouverte.
01:26Prêt pour le déjeuner, Einstein ?
01:31Le déjeuner
01:36Désolée que je sois si en retard.
01:37Pas de problème. On a fait le déjeuner.
01:39Désolée les gars, j'ai seulement le temps pour un petit déjeuner.
01:45Je m'occupe après que je sois allé nager.
02:00Le déjeuner
02:07Qui a sonné le vent ?
02:09Oh, Jesse ! J'ai un cadeau pour toi ! Attends !
02:21Oh mon dieu ! Un poisson !
02:23Si ce n'est pas le bon genre, je peux en prendre un autre.
02:27C'est parfait, Lucille.
02:31Ouais, merci !
02:39Je n'arrive pas à passer du temps avec Jesse ces jours-ci.
02:42Allez, Annie. Jesse comprend.
02:44À son âge, un garçon passe plus de temps avec ses amis.
02:47Glenn, il est plus proche d'un couple de poissons marins que moi.
02:51Regarde, Jesse va toujours t'aider.
02:54Au moins jusqu'à ce que Willy obtienne une licence de conduite.
02:57Je fais une histoire sur le nouveau vaisseau scientifique de Rockland Stone, l'environnement.
03:02Je pense que je vais demander à Jesse s'il veut aller avec moi.
03:05Ils disent que c'est le plus récent dans les vaisseaux d'études environnementales.
03:27Capitaine Frye, tu vas prendre un chèque cette semaine ?
03:30Tu connais le délai ?
03:32Le chèque sur la tête, toi de la merde !
03:35Allez, Frye ! Je ne vais pas porter cette merde jusqu'à la ville !
03:42Hey !
03:44Regarde ça !
03:56J'ai une idée !
04:10Cassez-vous ! Nous avons beaucoup de watches de poissons à récupérer.
04:18Je pense que c'est un chemin là-bas.
04:20Ne pouvons-nous pas aller plus proche ?
04:22Qui en a chargé ?
04:26Je t'ai dit que l'empoisonnement illégal était très profitable.
04:33Oui, chef, c'est ça.
04:35Empoisonnez le transport et emmenez-nous de retour au port, Capitaine Fry.
04:38Nous avons encore beaucoup à récupérer.
04:40En regardant à quel point je suis important pour le plan,
04:44je mérite une plus grande part.
04:48Prenez soin de vous, Capitaine Fry,
04:51et vous perdrez plus de temps.
04:53Oui, oui, chef.
05:24Je t'ai dit que l'empoisonnement illégal était très profitable.
05:30Je t'ai dit que l'empoisonnement illégal était très profitable.
05:33Je t'ai dit que l'empoisonnement illégal était très profitable.
05:38Je t'ai dit que l'empoisonnement illégal était très profitable.
05:43Je t'ai dit que l'empoisonnement illégal était très profitable.
05:48Je t'ai dit que l'empoisonnement illégal était très profitable.
05:52Je t'ai dit que l'empoisonnement illégal était très profitable.
05:57Je t'ai dit que l'empoisonnement illégal était très profitable.
06:02Je t'ai dit que l'empoisonnement illégal était très profitable.
06:07Je t'ai dit que l'empoisonnement illégal était très profitable.
06:13Je t'ai dit que l'empoisonnement illégal était très profitable.
06:19Je t'ai appellé OnlyFame...
06:22Je t'ai appelé OnlyFame...
06:24Je t'ai appelé OnlyFame...
06:34Qu'y a-t-il?
06:49Ok, calme toi, Jesse.
07:02Focus.
07:03Lucille, tu vas bien ?
07:04Oh, mon héros !
07:05Tu vas bien !
07:06C'est le cercle de la sixième bouteille de sodas.
07:07Où l'as-tu trouvé ?
07:09Il y a un énorme bâtiment de soda, j'ai trouvé ça.
07:13C'est le ring d'un sixième sac de sodas. Où l'as-tu trouvé ?
07:17Il y a un gros bâtiment de trucs humains là-bas.
07:20Un autre site de déchets. Il serait mieux de l'envoyer.
07:23Yo, Willy ! Allons-y !
07:34Tout d'abord, je vais m'assurer que ce truc ne fait jamais mal à d'autres animaux.
07:44Bonjour, Jesse.
07:46Oh ! Bonjour, Annie.
07:49Bonjour, Mme Greenwood.
07:50Bonjour, Marlene.
07:51Vous sortez le déchets ?
07:53Randolph et moi avons utilisé le Mini-Sub pour traquer des déchets illégaux.
07:57Styrofoam, cannes de peinture, solvents, pesticides...
08:02Nous avons même trouvé ce bâtiment de déchets dans le ventre d'un oiseau.
08:05Pauvre chose.
08:06Jusqu'ici, nous avons trouvé deux sites.
08:08Gull Rock et Fog Island.
08:10Incroyable !
08:12Oui, et vous pouvez ajouter ça à votre collection, Marlene.
08:14C'était coincé sur le nez de Lucille.
08:16Elle l'a trouvé à North Point.
08:18Comment allons-nous nettoyer ces sites de déchets ?
08:20Ça va coûter une fortune.
08:22Hey, peut-être que Rockland Stone aiderait.
08:25Oui, Mr. Stone s'en fiche.
08:27Allons l'appeler.
08:29Je peux faire mieux que ça.
08:31Je vais le rencontrer à l'Environnementale cet après-midi.
08:33L'Environnementale ?
08:35Mr. Stone's fancy new science boat ?
08:37Qu'est-ce qu'il y a ?
08:39Oh, je peux amener un ami ?
08:43Bien sûr, pourquoi pas.
08:54Salut, Annie Greenwood, Misty Island News.
08:56Mr. Friggy, il y a eu un erreur.
08:59Mr. Stone m'a assuré que la presse serait à demain.
09:02Oui, je sais. Comment changer ça ?
09:04Le journal de la semaine.
09:06Je ne veux pas qu'ils manquent leur date de départ ou notre headline.
09:08Mais Mr. Stone devrait vraiment être là pour ça.
09:11J'ai envoyé un message à Beeper.
09:13Il sera là s'il peut.
09:19Attendez, Mr. Friggy.
09:20Je vous prohibis d'amener ces gens là-bas.
09:22Bonjour, Mr. Stone.
09:23C'est agréable de vous revoir, Jesse.
09:26Mr. Stone, je...
09:28Je ne savais pas que vous étiez là-bas, monsieur.
09:31Capitaine Frye, s'il vous plaît.
09:33Capitaine Frye, s'il vous plaît.
09:34Faites des arrangements pour nos quatre invités.
09:37En fait, c'est cinq invités.
09:43Bien.
09:44Je n'ai jamais vraiment eu la chance de connaître votre...
09:47ami Leviathan.
09:50Une fois que tout le monde est à l'aise,
09:51le Capitaine Frye nous emmènera à Whale-Watching.
09:54Merci, Mr. Stone.
09:55Oui, quel bateau !
09:58Mais, Mr. Stone, nous ne devons pas sortir pendant des heures.
10:02Nous ferons un voyage privé.
10:05Je veux faire un petit Whale-Watching de mon propre.
10:15Maintenant, ici nous avons le cockpit,
10:17où ils utilisent ces charts pour...
10:19charter...
10:20Peu importe ce qu'ils chartent.
10:22Capitaine, j'ai remarqué que vous suivez un cours différent tous les jours.
10:26Mr. Fricky, guide gentiment ton petit tour de presse partout.
10:31Par où va-t-il, Capitaine ?
10:34Capitaine !
10:35Qu'est-ce que vous faites sur le bateau ?
10:37Quelqu'un pourrait vous voir !
10:39Je me souviens que vos charts étaient ici.
10:42Sur l'écran, pour que tout le monde puisse les voir.
10:44Eh bien, peu de gens peuvent lire des charts d'article.
10:47Faisons en sûr que personne ne puisse les lire.
10:56Baissez l'ancre et déplacez le chargeur.
10:59Mais, chef, Rockland Stone est sur le bateau !
11:02Ne vous inquiétez pas, Capitaine Frye.
11:04Mr. Stone ne sera pas... un problème.
11:10Tu n'as toujours pas confiance en Mr. Stone, n'est-ce pas, Willy ?
11:13Il y a quelque chose de fichier avec lui !
11:15Fichier ? Ha ! Un bon !
11:18Regarde, Rockland Stone est un grand environnementaliste.
11:21Je veux dire, il a construit ce bateau pour étudier les oiseaux.
11:25Alors pourquoi ne pas suivre un chemin de migration des oiseaux ?
11:30Je ne sais pas.
11:32Je ne sais pas.
11:33Je ne sais pas.
11:34Je ne sais pas.
11:35Je ne sais pas.
11:36Je ne sais pas.
11:37Je ne sais pas.
11:38Je ne sais pas.
11:39Je ne sais pas.
11:40Je ne sais pas.
11:41Je ne sais pas.
11:42Je ne sais pas.
11:43Je ne sais pas.
11:44Je ne sais pas.
11:45Je ne sais pas.
11:46Je ne sais pas.
11:47Je ne sais pas.
11:48Je ne sais pas.
11:49Je ne sais pas.
11:50Je ne sais pas.
11:51Je ne sais pas.
11:52Je ne sais pas.
11:53Je ne sais pas.
11:54Je ne sais pas.
11:55Je ne sais pas.
11:56Je ne sais pas.
11:57Je ne sais pas.
11:58Je ne sais pas.
11:59Je ne sais pas.
12:00Je ne sais pas.
12:01Je ne sais pas.
12:02Je ne sais pas.
12:03Je ne sais pas.
12:04Je ne sais pas.
12:05Je ne sais pas.
12:06Je ne sais pas.
12:07Je ne sais pas.
12:08Je ne sais pas.
12:09Je ne sais pas.
12:10Je ne sais pas.
12:11Je ne sais pas.
12:12Je ne sais pas.
12:13Je ne sais pas.
12:14Je ne sais pas.
12:15Je ne sais pas.
12:16Je ne sais pas.
12:17Je ne sais pas.
12:18Je ne sais pas.
12:19Je ne sais pas.
12:20Je ne sais pas.
12:21Je ne sais pas.
12:22Je ne sais pas.
12:23Je ne sais pas.
12:24Je ne sais pas.
12:25Je ne sais pas.
12:26Je ne sais pas.
12:27Je ne sais pas.
12:28Je ne sais pas.
12:29Je ne sais pas.
12:30Je ne sais pas.
12:31Je ne sais pas.
12:32Je ne sais pas.
12:33Je ne sais pas.
12:34Je ne sais pas.
12:35Je ne sais pas.
12:36Je ne sais pas.
12:37Je ne sais pas.
12:38Je ne sais pas.
12:39Je ne sais pas.
12:40Je ne sais pas.
12:41Je ne sais pas.
12:42Je ne sais pas.
12:43Je ne sais pas.
12:44Je ne sais pas.
12:45Je ne sais pas.
12:46Je ne sais pas.
12:47Je ne sais pas.
12:48Je ne sais pas.
12:49Je ne sais pas.
12:50Je ne sais pas.
12:51Je ne sais pas.
12:52Je ne sais pas.
12:53Je ne sais pas.
12:54Je ne sais pas.
12:55Je ne sais pas.
12:56Je ne sais pas.
12:57Je ne sais pas.
12:58Je ne sais pas.
12:59Je ne sais pas.
13:00Je ne sais pas.
13:01Je ne sais pas.
13:02Je ne sais pas.
13:03Je ne sais pas.
13:04Je ne sais pas.
13:05Je ne sais pas.
13:06Je ne sais pas.
13:07Je ne sais pas.
13:08Je ne sais pas.
13:09Je ne sais pas.
13:10Je ne sais pas.
13:11Je ne sais pas.
13:12Je ne sais pas.
13:13Je ne sais pas.
13:14Je ne sais pas.
13:15Je ne sais pas.
13:16Je ne sais pas.
13:17Je ne sais pas.
13:18Je ne sais pas.
13:19Je ne sais pas.
13:20Je ne sais pas.
13:21Je ne sais pas.
13:22Je ne sais pas.
13:23Je ne sais pas.
13:24Je ne sais pas.
13:25Je ne sais pas.
13:26Je ne sais pas.
13:27Je ne sais pas.
13:28Je ne sais pas.
13:29Je ne sais pas.
13:30Je ne sais pas.
13:31Je ne sais pas.
13:32Je ne sais pas.
13:33Je ne sais pas.
13:34Je ne sais pas.
13:35Je ne sais pas.
13:36Je ne sais pas.
13:37Je ne sais pas.
13:38Je ne sais pas.
13:39Je ne sais pas.
13:40Je ne sais pas.
13:41Je ne sais pas.
13:42Je ne sais pas.
13:43Je ne sais pas.
13:44Je ne sais pas.
13:45Je ne sais pas.
13:46Je ne sais pas.
13:47Je ne sais pas.
13:48Je ne sais pas.
13:49Je ne sais pas.
13:50Je ne sais pas.
13:51Je ne sais pas.
13:52Je ne sais pas.
13:53Je ne sais pas.
13:54Je ne sais pas.
13:55Je ne sais pas.
13:56Je ne sais pas.
13:57Je ne sais pas.
13:58Je ne sais pas.
13:59Je ne sais pas.
14:00Je ne sais pas.
14:01Je ne sais pas.
14:02Je ne sais pas.
14:03Je ne sais pas.
14:04Je ne sais pas.
14:05Je ne sais pas.
14:06Je ne sais pas.
14:07Je ne sais pas.
14:08Je ne sais pas.
14:09Je ne sais pas.
14:10Je ne sais pas.
14:11Je ne sais pas.
14:12Je ne sais pas.
14:13Je ne sais pas.
14:14Je ne sais pas.
14:15Je ne sais pas.
14:16Je ne sais pas.
14:17Je ne sais pas.
14:18Je ne sais pas.
14:19Je ne sais pas.
14:20Je ne sais pas.
14:21Je ne sais pas.
14:22Je ne sais pas.
14:23Je ne sais pas.
14:24Je ne sais pas.
14:25Je ne sais pas.
14:26Je ne sais pas.
14:27It was your idea.
14:28No, it was my idea.
14:36Then you are getting smarter.
14:43You sure Lucille is nowhere in the water?
14:45No sign of her,
14:46but I found something weird.
14:47Come on!
14:48OK.
14:53J'aurais dû croire à lui sur Lucille.
14:55Quelque chose se passe, je le sens.
14:58Vous savez, les cartes de frais ont des endroits comme Gull Rock, Fog Island, North Point,
15:04tous les endroits où le déchets a été déchiré.
15:06Hmm, je dirais qu'il nous faut un autre regard sur ces cartes.
15:13L'environnement a un bloc de mer dans son trou, c'est comme...
15:16un submarine de machines.
15:18Allez !
15:24Les cartes sont mortes !
15:28Qu'est-ce que c'est ?
15:30C'est un morceau de cartes déchirées.
15:32Tout ça a du sens.
15:34Le déchets a commencé à apparaître juste au moment où l'environnement a commencé son tour d'échec.
15:40Si ce bateau était en train de déchirer du déchets,
15:43où les garderient-ils ?
15:45Le port d'embarquement.
15:47Le port d'embarquement.
15:49Le port d'embarquement.
15:51Le port d'embarquement.
16:01Gardez-les occupés pendant dix minutes, mon pote.
16:04Quand je ferai mon acte, il n'y aura pas de visage sec dans le public.
16:13Wow, regarde ça ! Quelle performance !
16:16Hey Jarvis, regarde ça !
16:22Je suis passé par là ?
16:24Il me ressemble à un déchet.
16:30Oh, il a l'air de faire du déchets ici.
16:33Lucille ?
16:45Lucille, qu'est-ce qui se passe ?
16:47Réveille-toi !
16:48Tu as raison Marlene.
16:50C'est rempli de verre !
16:52Jesse ? Comment es-tu arrivé là-bas ?
16:54Ce n'était pas facile !
16:55Envoie-nous une corde !
16:56Nous pouvons faire mieux que ça !
16:58Jesse, je suis vraiment désolée.
17:00Je devrais t'avoir écouté comme je te l'avais dit.
17:02Pas de problème, Annie. Pas de problème.
17:04On va vous sortir dans un instant !
17:21Ah ! Ah !
17:23Pfiou !
17:27Hey ! Oh non ! Il a ouvert la coque !
17:43Où suis-je ?
17:44Lucille, tu vas bien ?
17:46Oui, je vais bien. Je me souviens maintenant.
17:49Capitaine Frye l'a fait !
17:51Cet imbécile !
17:54Vous allez bien ?
17:55Oh, on va bien, Jesse.
17:57Je pense que j'ai mal à la tête.
17:59Lucille, baissez-vous !
18:00Sortez d'ici avant que les portes s'ouvrent !
18:08C'est incroyable comment ils t'entendent, Jesse.
18:11Pourquoi ?
18:13Pas maintenant, Annie, d'accord ?
18:16Oh !
18:33Hein ?
18:34Comment es-tu arrivé là-bas ?
18:38Tant pis pour toi. Tu as tourné le bateau sans moi.
18:41Rassurez-nous, Mr. Frickey. Ce n'était pas un tour agréable.
18:43Nous devons le dire à Mr. Stone.
18:45Capitaine Frye est un criminel environnemental.
18:47Il a utilisé ce bateau pour empêcher la poussière dans l'océan.
18:49Eh bien, ça ne va certainement pas être très bien dans les journaux, hein ?
19:12C'est le Capitaine Frye ! Il s'en va !
19:14Oh, je ne crois pas.
19:18Au revoir, Snoopers !
19:20Bonjour, Amérique du Sud !
19:23Oh non !
19:33Oh oh !
19:34Plus de déchets se sont emportés dans l'océan.
19:37Est-ce qu'il y a quelqu'un qui a vu ça ?
19:40Oh, Capitaine Frye !
19:42Il n'a pas pu gérer le bateau à Kiddyland !
19:46Mais pas de soucis !
19:48Je vais lui mettre un bon visage sur tout ça !
19:52Ha ha ha !
20:10Mr. Stone ?
20:11Jesse ?
20:13Oh, quel relief !
20:15C'est le Capitaine Frye qui m'a enlevé !
20:17Je t'ai appelé pendant des heures !
20:19C'est drôle qu'on ne t'a pas entendu avec ce portail ouvert comme ça.
20:23Tu ne pouvais pas m'entendre dans le portail.
20:26Comment as-tu su qu'on était tous dans le portail ?
20:28Frye l'a mentionné pendant qu'il m'a enlevé.
20:31Vous voyez, Mme Greenwood, je n'ai pas pris ce train.
20:35J'avais l'impression que le Capitaine Frye n'était pas confiable.
20:39Et puis ?
20:41Maintenant, si vous m'excusez, je vais appeler la patrouille.
20:46Il y a quelque chose de bizarre avec ça, mec.
20:50Mec ?
20:51Tu rigoles, n'est-ce pas, Annie ?
20:54Regarde, Mr. Stone ne s'est pas enlevé.
21:06Ne vous inquiétez pas, Mr. Stone.
21:08J'ai une façon de transformer ceci en un triomphe de relations publiques.
21:13L'entreprise Stone va payer pour nettoyer tous ces endroits.
21:18C'est ce que j'appelle une nouvelle histoire avec un fin heureux.
21:21Oui, c'est ça.
21:23Merci, Mr. Fricky.
21:25Et je dois te remercier pour ta grande histoire, Jesse.
21:28Mais une question.
21:30Comment as-tu pu savoir qu'il y avait quelque chose de fichu ?
21:33Willy m'a dit.
21:35T'as dit ?
21:37C'est génial que tu puisses rire avec moi comme ça.
21:39Oui, mais la prochaine fois que tu veux passer du temps ensemble,
21:42comment je peux t'aider à peindre la maison ou quelque chose ?
21:45Tu es tellement mignon.
21:48Non, Annie, ne m'appelle pas mignon.
21:50Quelqu'un peut t'entendre.
22:00Sous-titrage Société Radio-Canada

Recommandations