Rote Rosen Folge 4033

  • 2 days ago
Transcript
00:00How do you want to save my hotel from the crash?
00:03Your hotel? That was quick.
00:05Then you'd probably have to exchange all five beams.
00:09Three of them are wearable, but it would be feasible.
00:11With me you would pay relatively little money.
00:14You freed me from the depths again
00:20Because I can forget the time in your arms from now on
00:31I'm glad I met you.
00:33Yes, I feel the same way.
01:01This is my life
01:06This is the way to find my own
01:10This is my life
01:14This is the world where I belong
01:19I'm rolling on, I'm rolling on
01:30I'm rolling on, I'm rolling on
01:34That was the most romantic private concert I've ever had.
01:38Just for you.
01:40God, I wish I could stop time.
01:42Yeah, me too.
01:44And never let you go again.
01:46Now I'm still here.
01:49Do you really have to go to these days the day after tomorrow?
01:51Nonsense! I'm just saying.
01:53I think I am.
01:56What do you think?
01:57Shall we go upstairs again and enjoy our room?
02:00That sounds great.
02:02Let's go.
02:13Sorry.
02:22That was Tina.
02:25I'm going to visit her in a few days with Louis.
02:29I'll call you back later.
02:31No, no, you can call me now if you want.
02:36I'm dead tired anyway.
02:39Yeah, me too.
02:40I should go to bed anyway.
02:42I have to go home early tomorrow.
02:44Sleep well.
02:46Yes, I will.
02:48Good night.
02:50Good night.
02:56I have to go.
02:58Julius must be waiting.
03:00Hi.
03:02Nice to see you.
03:04I'm on my way.
03:06I was just looking for Leyla.
03:12So?
03:13Did you earn something with your driving service?
03:16It's not going so well today.
03:18Well.
03:20Would you like some tea?
03:26Ah, Celeste.
03:35Is everything okay with you two?
03:37Most of the time.
03:41And...
03:44What about your father?
03:47Just for a moment.
03:50I'm sorry, but we miss each other so much.
04:00So you do have a problem with Celeste.
04:03No.
04:05But?
04:07But I'm worried that she's playing a game with you.
04:11To maybe provoke her rich parents?
04:15With a middle-class BWL student?
04:18Who also has a migration background?
04:21Grandma, Celeste is not like that.
04:23You just have to get to know her first.
04:25Yes, I'd like to do that later.
04:28And?
04:31What about your father?
04:34Can't we talk about something else?
04:37Grandma, I just need some time to realize and process everything.
04:43Grandma, I know I can talk to you about anything.
04:45And I'll do that when I feel like it.
04:47Promise?
04:49Don't worry.
04:51Good.
04:52Think about Callum. He's just lying.
04:55I know.
04:56And promise me that he'll be here as soon as possible, okay?
05:12Hey.
05:15What are you doing here?
05:20I was looking for you.
05:22And then I didn't find you, and then I went to the Calais.
05:27And?
05:32Then I saw Klaas with Jördis.
05:36He kissed her.
05:39So full of love.
05:42It hurt so much.
05:52It's just not good for you that you live with him.
05:57Jördis and Klaas are together.
06:01You have to understand that.
06:04He's mine.
06:06I don't give up that easily.
06:09Why are you doing this to yourself?
06:13I didn't deserve to be happy.
06:15You did.
06:17Of course you did.
06:20But you won't get it that way.
06:22But you also fought for Mo. And now you're together and happy.
06:25That's something else.
06:27Why?
06:31Because from the beginning, Mo gave me the feeling that there's more to it.
06:34That he feels drawn to me.
06:38I get a child from Klaas.
06:40Does that count?
06:44I won't let him take you away from me.
06:47This evening.
06:49Okay. Okay, come on.
06:52I'll take you home.
06:54Treat me like a little child.
06:57Valerie.
07:08Valerie.
07:24What's that look on your face?
07:26Today's just not my day.
07:28I wanted to join the poker round.
07:30And I asked the organizer if I could play along.
07:33He was so unfriendly.
07:36Yeah, when he ordered drinks from me, it was weird.
07:39And I followed him.
07:41He just slammed the door in front of my face.
07:45And almost clamped my fingers.
07:48Simon, are you even listening to me?
07:51Yeah, sure.
07:52No, you're not. You're just looking at your phone.
07:54Yeah, I have to watch my balls when I have to work here.
07:58Nothing's happening.
08:00Hey, you two.
08:02Guess where I was.
08:04Yeah, I'll tell you.
08:06I played poker and almost won.
08:09What?
08:10What, what?
08:12Why were you allowed to play along and I wasn't?
08:15The secret lies in the food.
08:17I served snacks and came into the conversation,
08:19and bippity-boppity-boo, I was invited.
08:21Excuse me, I have a date with the poker lady now.
08:28Elias, always stay relaxed, okay?
08:31And if you really want to make money,
08:33you should go on a few tours.
08:35Nothing's going on today.
09:01Oh, good morning.
09:03You're back already?
09:05Hm?
09:06Wasn't there breakfast at the hotel?
09:08Klaas was called in for an emergency.
09:10Would you like some coffee?
09:11Oh, yes, please.
09:16Is everything okay between you two?
09:18Yes, everything's fine.
09:20Come, daddy.
09:22What's going on?
09:24Mom?
09:25What's going on?
09:27I don't know.
09:30Mom?
09:31You're back already?
09:33Hello, honey.
09:34Did you fight because of Valerie?
09:37On the contrary.
09:39Klaas gave me a private concert,
09:41a single declaration of love.
09:43That's better.
09:45He has a lot to do for you.
09:47Listen, it's nice of you to worry,
09:49but Klaas and I, we'll manage with Valerie.
09:52Yes, of course.
09:54And there's no reason to blame him.
09:57When the child was born, we weren't together.
10:00You don't have to explain yourself.
10:02And don't justify it.
10:04I know, but maybe you still want to know.
10:08Klaas wants to take responsibility for the child,
10:10and Valerie needs support.
10:13Yes, that's highly admirable.
10:17But only for the protocol.
10:19I'm the woman he loves.
10:20He wants to share his life with me,
10:22and a child won't change that.
10:24We'll make it.
10:25Nice.
10:27Do you want to have breakfast?
10:29Yes, please.
10:32Mrs. Fehrmann, I understand, but...
10:36No, but it could have been
10:38that I'm planning something else today, right?
10:43Yes, you know what?
10:44I'll be there.
10:46Yes.
10:48Yes, I'll be there.
10:50Did the Fehrmanns talk to you again?
10:52No.
10:55You know what really pisses me off?
10:57She acts as if I have no other life
11:00outside of Klaas.
11:02Are you planning something today?
11:04Yes.
11:05I'm thinking about Kevin, about Carlotta.
11:08You don't have to say anything.
11:10It's all good.
11:11I'm not doing it.
11:12No, you're not.
11:13But as long as you don't have any other plans today,
11:15apart from your eggs, of course,
11:17you can work for Klaas.
11:18At least you'll get some money.
11:21I don't care about the money.
11:24I hope I have a few good trips today.
11:27I need the money urgently.
11:30Good morning.
11:42Good morning, men.
11:44Good morning.
11:47Yeah.
11:54Well, then.
11:55Yes.
12:03Ah, that's your poker lady.
12:06Of course.
12:11Good.
12:12I have to go.
12:14Bye.
12:15Bye.
12:16Come in.
12:19And your poker lady, huh?
12:21She even wrote a phone number on it.
12:23Give it to me now.
12:24She wants to see you again.
12:25Simon, give me the card.
12:29Well, I'm in a rush right now.
12:32Yes, you deserve it.
12:36Hey, Simon, don't let your head down.
12:39You'll get ahead of yourself at some point.
12:44My life is going great.
12:47I'm more than satisfied.
12:54Wow, you look great.
12:57Anything special planned today?
12:59I have an appointment at the youth office later.
13:02Someone has to leave early.
13:05Ah, that's great.
13:07Cool.
13:08I'm still pretty excited.
13:11You know how to do your thing.
13:13Hm?
13:14What do you mean?
13:16Well, you're tough.
13:18You can convince people.
13:20You always have a good idea.
13:22Hopefully.
13:24I feel so unprepared, you know?
13:29What's going to happen to me?
13:31No idea.
13:33But this is just a consultation, right?
13:36Yes.
13:37They're still going to fire me without a partner.
13:39No, this is about answering your questions.
13:42You know, they could be happy that they've found someone like you.
13:45Who's willing to give a child a home.
13:48Don't you want to come with me?
13:52Oh, uh...
13:53I'm sure it'll make a better impression, you know,
13:55if I take someone with me who wants to support me with the care.
13:59Yes, I'd love to, but...
14:01I'm running out of time.
14:03I have to get the workshop ready before I go to the museum.
14:09Okay.
14:11That was just a spontaneous thought.
14:14I'll drop by later and you can let me know, okay?
14:18Yes.
14:20That would be nice.
14:23So.
14:32So.
14:33Here you go.
14:35Thank you very much and goodbye.
14:38Stupid man.
14:40Hey, Elias.
14:41Hey.
14:42Trouble?
14:43That guy was such an idiot.
14:45He was so unfriendly and didn't even give me money to drink.
14:53Oh.
14:54Did he forget it?
14:55What does it look like?
14:58There are several thousand euros in it.
15:02And now?
15:04Nothing at all.
15:05You just want to keep the money?
15:08Let's just say I never found it.
15:11Elias, please.
15:12You can't do that.
15:14But I can.
15:15You can't.
15:16You can't.
15:17You can't.
15:18You can't.
15:19You can't.
15:20You can't.
15:21But he could have lost the change somewhere else.
15:24And he deserved it no different from how he treated me.
15:28Come on.
15:29He didn't look like he needed the money.
15:32You have to know.
15:33I know.
15:34Besides, I need the money to get my stuff out of the flat.
15:39Did grandma make you hot?
15:41I have to bring the guy back to Lüneburg this week.
15:43Otherwise there will be real trouble.
15:47You won't tell anyone.
15:50So?
15:52So.
15:53I still didn't think it was a good idea.
15:56Yeah.
15:57Alles klar.
15:58Ich danke Ihnen.
15:59Ich auch.
16:00Bis dann.
16:01Tschüss.
16:02Frau Fehrmann, konnten Sie sich schon um einen Nachfolger kümmern?
16:25Es ist nicht leicht, jemand Gutes zu finden.
16:27Ich hätte gern einen Kaffee.
16:29Sehr gern.
16:30Vielleicht schrauben Sie Ihre Ansprüche einfach etwas runter.
16:32Ich bin hier wirklich nur als Aushilfe.
16:34Ich weiß.
16:35Danke.
16:36Ich meine das im Übrigen ernstens.
16:42Es kann nicht sein, dass ich hier sofort wieder den alten Trott verfalle.
16:45Ja, ich kann nichts dafür, dass Sie unzufrieden sind mit Ihrem Leben.
16:53Eine Sache hätte ich doch.
16:55Ich werde mich drum kümmern, versprochen.
16:57Nein, darum geht es nicht.
16:59Es gibt ja Restaurants, die halten ihre eigenen Hühner.
17:03Das ist wunderbar.
17:04So kann sich der Gast sowohl Henne als auch Ei aussuchen.
17:07Aha.
17:09Schöne Idee.
17:11Guten Morgen erst mal.
17:12Aha.
17:14Wäre das nicht auch was Fiskales?
17:16Also meine Küken schlüpfen ja bald.
17:18So könnten beide Seiten profitieren.
17:20Herr Dahmen, es tut mir wirklich leid, aber wir haben keinen Platz dafür.
17:23Geschweige denn einen Stall.
17:25Und soll ich etwa nach Feierabend den noch ausmisten?
17:28Nein, also um den Stall könnte ich...
17:30Nein.
17:35Netter Versuch, Frau Fährmann die Küken unterzujubeln.
17:44Oh, hier bewegt sich was, Simon.
17:45Ich glaube, es geht los.
17:47Was?
17:48Komm her, komm her, komm her.
17:49Sehr witzig.
17:54Ja komm, das war schon lustig.
17:57Meinst du nicht, dass du mit dem Ganzen ein bisschen übertreibst?
18:01Such doch mal was anderes.
18:04Was denn, bitte?
18:06Weniger brüten, mehr daten.
18:18Guten Morgen.
18:19Morgen.
18:21Hast du Hunger? Ich wollte mir gerade ein zweites Frühstück machen.
18:23Nee, danke.
18:25Du siehst müde aus. Vielleicht einen Kaffee oder einen Tee?
18:28Nee, ich will einfach nur duschen und ins Bett.
18:31Ist was passiert?
18:32Es ist nichts passiert. Ich bin einfach seit vier Uhr morgens auf den Beinen.
18:35Auf Station war es voll. Ein Kollege konnte nicht, weil er krank war.
18:38Und ich musste länger bleiben.
18:43Tut mir leid, wir frühstücken immer mal, okay?
18:45Schon gut.
18:49In der Wohnung soweit alles in Ordnung?
18:51Ja, bisschen einsam manchmal, aber ist ja nicht dein Problem.
18:56Geh ruhig schlafen.
18:58Danke.
19:15Und Mo und du, ihr schwebt jetzt auf Wolke Sieben?
19:18Ich bin erleichtert.
19:20Naja, und ein bisschen überrascht.
19:22Ja?
19:23Also, ich hätte auch nicht geglaubt, dass er sich so schnell zu dir bekennt.
19:27Wie hat denn seine Familie reagiert?
19:30Ich glaube, Mo war ein bisschen enttäuscht, dass sie alle so cool waren.
19:33Sein Sohn braucht noch ein bisschen.
19:36Ja.
19:37Das verstehe ich.
19:38Ja.
19:39Aber es ist doch schön, wenn sich die Dinge bewegen.
19:41Offenbar bin ich da nicht der Einzige.
19:44Was machst du denn, wenn nachher alles klappt und du plötzlich Mama bist?
19:48So schnell geht das beim Jugendamt ja nicht.
19:51Aber drück mir die Daumen, dass ich einen guten Eindruck hinterlasse, ja?
19:54Ja, klar.
19:55Ach, mit dem Kostüm sowieso.
20:00Ben wäre gerne mitgekommen.
20:02Ach, will er dich jetzt doch unterstützen?
20:04Ich habe doch gleich gesagt, Ben wäre ein super Pflegepapa.
20:06Nur als Babysitter oder Onkel.
20:09Okay, aber Ben Berger ist trotzdem ein ziemlich cooler Typ.
20:11Ja, er ist in Ordnung.
20:15Und dabei habt ihr euch am Anfang so gezofft.
20:18Mittlerweile kommen wir ganz gut klar.
20:21Fast ein bisschen zu gut.
20:25Gestern Abend hätte ich ihn fast geküsst.
20:28Keine Ahnung, was da in mich gefahren ist.
20:31Naja, ihr harmoniert super miteinander.
20:34Das habe ich doch gesehen.
20:36Vielleicht magst du ihn.
20:38Nein, nein, wir sind nur gute Freunde.
20:40Also ich bin froh, dass nichts passiert ist.
20:43Und er?
20:44Ich weiß nicht.
20:46Ich glaube, er auch.
20:48So, ich muss los.
20:53Viel Glück.
20:54Und?
20:57Ich bin mir sicher, die sehen sofort.
20:59Du, danke.
21:03Du bist die beste Pflegemama überhaupt.
21:05Danke, mein Schatz.
21:17Sag mal, ist es eigentlich schwierig, Cocktails zu mixen?
21:21Geht so.
21:26Was ist los?
21:28Dich nervt der Job hier, oder?
21:30Auch.
21:35Keine Ahnung.
21:37Größtes Highlight besteht gerade darin, auf heranwachsende Eier zu starren.
21:42Okay, das ist echt traurig.
21:44Ihr alle habt euer Ding.
21:46Elias studiert.
21:47Du bist wieder auf einem sehr guten Wege.
21:49Bei Marvin läuft sowieso die ganze Zeit nur ich stecke hier in so einer Sackgasse fest.
21:54Und das hat was mit deiner Krankheit zu tun?
21:57Nein.
21:58Ja, im Gegenteil.
21:59Ich dachte nach meiner Diagnose, jetzt finde ich die eine Sache.
22:04Das, was mich ausfüllt.
22:06Und jetzt?
22:08Und bitte, Leyla, komm jetzt nicht mit alles wird gut oder es wird schon wieder, ja?
22:13Ja, das wäre mir fast rausgerutscht.
22:15Ich weiß.
22:16Ach man, Simon, aber es ist ja so.
22:18Guck mich an.
22:20Nach dem Olympia-Aus geht mein Leben trotzdem weiter.
22:26Okay, vielleicht zeigst du mir einfach, wie man ein paar Cocktails mixt.
22:30Dann kann ich dich hier irgendwann ersetzen.
22:32Das wäre schon mal was.
22:35Ja, also.
22:37Es gibt dieses Buch.
22:40Du musst es aber eigentlich alles hier oben haben.
22:43Und vor allem brauchst du Handwerk, ja?
22:45Das ist wie...
22:46Entschuldigung.
22:50Feuerwehreinsatz.
22:51Ich glaube, du musst es erstmal so übernehmen.
22:53Du kriegst es hin, wirklich.
22:55Da steht eine ganze Menge in dem Buch, aber das wirst du schon so schaffen.
22:58Du scheinst dich ja richtig zu freuen, dass es irgendwo brennt.
23:01Ja klar, so ein Einsatz ist zumindest sinnvoll.
23:04Okay, es brennt bei uns in der Straße direkt neben der WG.
23:08Leyla, zuerst Eis rein, ja?
23:14Elias war verkrampft, obwohl er behauptet hat, alles wäre in Ordnung.
23:18Er hat total geblockt und ist quasi geflohen.
23:21Vielleicht hat das ja gar nichts mit dir und Julius zu tun.
23:24Vielleicht. Aber irgendwas sitzt ihm quer.
23:28Celeste?
23:29Mir ist doch schon komisch, dass er so lange in Lüneburg bleibt, obwohl seine Liebe in Köln ist.
23:34Ja, ich blick da auch nicht durch.
23:37Wäre schön, wenn er sie uns mal vorstellt.
23:39Also, wenn sie ihm so wichtig ist.
23:41Das stimmt wohl, ja.
23:44Ich hoffe, Elias weiß, dass wir trotz allem, was passiert ist, immer für ihn da sind.
23:48Elias weiß, dass wir ihn lieben.
23:55Hey, und Elias wird auch deine neue Liebe irgendwann akzeptieren, da bin ich mir sicher.
24:02Aber ob Valerie das bei Klaas und mir tut, da bin ich mir nicht so sicher.
24:06Ich hoffe nur, sie ist ausgezogen, wenn Klaas von der Tagung wiederkommt.
24:09Die hat noch nicht mal eine Tür zum Schlafzimmer, die kann da wirklich jederzeit rein.
24:12Klaas und du, ihr liebt euch. Die kommt da nicht zwischen.
24:16Und gestern gab es kein einziges Störfeuer, also vielleicht hat sie es irgendwann kapiert.
24:22Ich hätte nur unbeschwerte Liebe gewünscht.
24:25Ich mir auch.
24:31Oma?
24:45Hey Leute, ich kann jetzt endlich meine Mietschulden abbezahlen und würde heute schon nach Köln kommen.
24:51Also wäre es nett, wenn ich dann an meine Sachen kann.
24:54Ja, bis später.
25:12Da bist du ja.
25:18Hoppla.
25:19Ich habe schon überall nach dir gesucht.
25:21So?
25:22Ich fahre heute schon zurück nach Köln und schicke dir dann den Kehling zu.
25:26Das ist ja toll. Ja, aber du fährst jetzt nicht nur wegen mir.
25:32Ich vermisse Celeste und sie mich auch.
25:35Och, natürlich.
25:38Ich bin echt verrückt nach ihr. Am liebsten würde ich ihr die Welt zu Füßen legen.
25:43Aber übernimm dich nicht dabei, ja?
25:46Ich bin einfach verliebt. Kannst du dir das vorstellen?
25:49Ja, natürlich kann ich mir das vorstellen.
25:53Ich bin einfach so glücklich, wenn ich mit ihr bin.
25:56Aber auch so verzweifelst du gleich.
26:00Weil... ach, ich weiß auch nicht.
26:06Ich weiß auch, dass da Welten zwischen uns sind.
26:09Ja.
26:10Aber ich kann mich einfach nicht von ihr trennen.
26:12Naja, es ist, was es ist, sagt die Liebe.
26:16Da kann man nichts machen.
26:18Nein, gar nichts.
26:20Aber trotzdem solltest du den Verstand nicht verlieren.
26:23Ich weiß, Mama.
26:24Magst du denn noch einen Teller Suppe, bevor du fährst?
26:27Ja.
26:28Ja?
26:29So viel Zeit muss sein.
26:30Ja, gut.
26:31Mach dir noch was warm.
26:33Ja.
27:01Ja.
27:31Ja.
27:32Ja.
28:01Das war bestimmt ein Schock für dich, oder?
28:25Als du gesehen hast, dass es bei dir in der Straße brennt.
28:30I'm glad you didn't get caught.
28:32We could have gotten caught.
28:34You know, this time it was a defective toaster and the fire was recognized quickly enough.
28:37Yes, smoke detectors make a lot of sense.
28:40But how quickly did such a whole house burn down?
28:43You fell asleep, didn't notice anything and zack, you're dead.
28:48Well, of course.
28:50But you know, life can be over in one fell swoop.
28:54Is that something you sometimes think about?
28:57No, I'm just too busy right now.
29:01The separation of Tina and Luis.
29:04I have the roof covers in my apartment right now.
29:07Yes, then all the stress with my workshop.
29:09I can't really think about that.
29:11Maybe there's something in between.
29:13A meaningful life where you don't have this maximum stress.
29:20Can you choose that?
29:21I think you should be able to choose that.
29:24Because of my illness, I can't do so many things anymore.
29:27And I just don't want my life to be so meaningless.
29:32Well, is there still time for a coffee?
29:35No, I have to go.
29:45Yes, Betty, that's the last one.
29:47Now I have nothing left.
29:49Why are you in such a hurry?
29:51Why don't you say goodbye to the others?
29:54I'm not out of this world yet, Grandma.
29:57Good day, Mrs. Janssen.
30:01Mr. Kielitsch.
30:02Yes.
30:03It's nice to meet you.
30:05You remember, I drove with you in the car yesterday.
30:09Yes.
30:10Yes?
30:11I left a envelope with a considerable amount of money in it.
30:19I don't know.
30:20Maybe you found something by chance.
30:24No, I didn't.
30:25I'm sorry.
30:27Well, I don't even know where to look.
30:30Maybe you should look in your apartment.
30:32I've already put the apartment on my head.
30:35It's nothing.
30:36And it was at least 5,000 euros.
30:41Talkative.
30:42Grandma!
30:43Well, you can't do anything.
30:46Come on, Betty, let's go.
30:48I'll be right back to Cologne and I'll miss you now.
30:52What about Mrs. Janssen?
30:54I lost something or something.
30:56Oh, hello, Jürgen.
30:57Hello.
30:58You know, the son is leaving again.
31:00And it's my fault.
31:02Because I want to have Kelly again.
31:05No, Grandma.
31:06I have to continue my studies at some point.
31:08Don't you have time until tonight?
31:09I have a meeting with Klaas in a moment.
31:11We can still make a phone call.
31:12I just have to pick up my things at Leyla's and then I'll leave.
31:15Yes, then hurry up.
31:16Then we can go together.
31:18Okay, I'll do it.
31:19I still have something to do in the city.
31:22It's a shame.
31:23Mo would have liked to see him.
31:25Oh, yes, really.
31:26But he's not leaving now because he's having trouble with Mo?
31:29No, I don't think so.
31:31He really wants to see Celeste again.
31:34Oh, God.
31:35I don't know exactly if I love that.
31:39Elias, Hadi.
31:43Mr. Böttcher?
31:47I'm sorry, Mrs. Wächter, but ...
31:49No, this is not a reason for a funeral.
31:51Above all, you only ordered the cheapest and ...
31:54And you refused a consultation explicitly.
31:58We delivered what you wanted, so ...
32:03No, I don't have to like that.
32:05You have a ban.
32:06Don't ever show up here again.
32:08Oh, stupid cow.
32:11What was going on there?
32:14Annoying customers.
32:20I was ...
32:22I was at the youth center.
32:25Didn't go well?
32:27Oh, man.
32:31Hey, hey.
32:33Come here.
32:38Maybe we'll have a cup of tea first, and then you can tell me everything.
32:43Okay?
32:48One for you.
32:50And one for you.
32:54It won't take long, okay?
32:55Yes.
32:57Leyla?
32:58Baba, hey.
32:59Do you have a moment?
33:00Yes, of course.
33:01I just wanted to take a break anyway.
33:03Shall we?
33:04Yes, of course.
33:07Is something wrong?
33:09I just wanted to see how you're doing.
33:11I really surprised you with my news.
33:16Hey, how are you?
33:19Julius.
33:21Have you calmed down?
33:23I have to go.
33:24What are you up to?
33:26I don't know yet.
33:29Okay, then let's go to my office first and talk, okay?
33:33No, I've really talked enough.
33:39Valerie.
33:41Leave it alone.
33:43Why are you standing?
33:54Come, sit with us.
34:01So, again officially.
34:03I'm just happy for you.
34:05Really.
34:07And I'm sorry I didn't get away with it earlier.
34:10It's okay.
34:11I can imagine that it wasn't so easy for you.
34:14My biggest fear was that you would never want to have anything to do with me again.
34:19Baba, I just want you to be happy.
34:24So, now I have to get back to work, or my boss will complain.
34:30What can I get for you, gentlemen?
34:33Espresso?
34:36Right away, yes.
34:41She's doing well.
34:43Thanks.
34:47The aunt from last night acted as if she were just a spleen of mine.
34:52Bon appétit.
34:55Well, you know, they have to take a close look at potential foster parents.
35:01Yes, but...
35:03That was my speech, Ben.
35:05But you also said it was just a consultation, and I shouldn't worry about it.
35:10Hey, maybe it's just half as wild, huh?
35:13No.
35:14She didn't give me a chance at all.
35:16And that stupid cow acted as if I was the one who needed a child so that her life would make sense again.
35:23She wasn't that wrong.
35:26What? Are you talking about her opinion, or what?
35:29No, no, but...
35:32The idea with the foster child.
35:34You know, that I encouraged you. I'm sorry.
35:37That was probably wrong.
35:40Do you want to change the subject now?
35:43I put so much hope in you for a child.
35:46And that's probably why you went into this conversation with so much pressure.
35:49So it's my fault that this conversation was so twisted, or what do you mean by that?
35:53No, but because you wanted this child so much, you...
35:57Yes, you're talking just like that stupid cow from the office.
36:00Just like that.
36:01As if it were my fault because I'm the one who needs it.
36:03That's not what I meant.
36:05No, but you said it.
36:06No, I just wanted to say that...
36:10Okay, listen.
36:12It's not your fault.
36:15Okay?
36:17It's not your fault.
36:20Okay, I'll see you later, okay?
36:23Yes.
36:33So, did you get everything?
36:35Yes.
36:36Can we go?
36:38I have an appointment in a minute.
36:41But I want to go with my grandson for a while.
36:46Who knows when we'll see each other again next time.
36:49I'm not emigrating, Grandma.
36:51So in love that you are, you never know.
36:54Grandma...
36:55Yes, yes, that's good.
36:56You're an adult.
36:57You know what you're doing.
36:59And because of the earrings.
37:01I bought them for Celeste to make her happy.
37:03With a little thing.
37:05But a little thing looks different, Elias.
37:08Especially for a student.
37:10But as I said.
37:13You're an adult.
37:14And you'll do the right thing.
37:16Come, come, come, come.
37:18Very sad, really.
37:21Well, then I have to deal with the fact that the money is gone.
37:27I had hoped that there would be honesty among people.
37:33So really, thank you very much.
37:36Thank you, Elias.
37:38Goodbye.
37:42Grandma, I forgot something.
37:43Go ahead, I'll get it right away.
37:45Hurry up.
37:46Yes.
38:03Mrs. Jansen, I looked in the car again earlier.
38:07Yes?
38:08I found the envelope.
38:10Really?
38:12Yes.
38:14However, I was in an emergency.
38:17Oh.
38:18And I borrowed some of your money.
38:21Oh yes?
38:23A thousand euros to be exact.
38:25But I'll pay you back.
38:28Okay.
38:37Well.
38:39Ten percent of the finder's salary.
38:43It's yours.
38:45Yes?
38:47You'll pay me the rest at some point.
38:51On occasion.
38:52Okay?
38:53Done.
38:55Really, Mrs. Jansen?
38:56Yes.
38:58Thank you very much.
38:59We'll do that.
39:00Really, I'll pay you everything back.
39:01Oh, child.
39:03That's good.
39:05Yes.
39:06Thank you, really.
39:07I understand.
39:09See you soon.
39:10See you soon.
39:28Hey.
39:29You're not on the phone.
39:30I'm sorry, I'm totally dependent.
39:31I only got here a few hours ago.
39:32Oh.
39:33Okay, we'll postpone the whole thing with the workshop.
39:34No, no, no, we'll do it.
39:35I promised you.
39:36I'll pick up Louis myself today.
39:37And later I have to go to the food truck.
39:38At least you still have time for a coffee.
39:39I prefer a glass of water.
39:40A glass of water, okay.
39:41Okay.
39:42I'll see you later.
39:43Bye.
39:44Bye.
39:45Bye.
39:46Bye.
39:47Bye.
39:48Bye.
39:49Bye.
39:50Bye.
39:51Bye.
39:52Bye.
39:53Bye.
39:54Bye.
39:55Bye.
39:56Bye.
39:57Bye.
39:58Bye.
39:59Yeah.
40:00Bye, bye.
40:01Copyright MDR 2019
40:27Oha.
40:28Hm.
40:29On the other hand, you're both free.
40:32That's okay.
40:33No.
40:34I just noticed again how different we are.
40:37We talk completely to each other.
40:41As long as you both see that, it's okay.
40:44So at this point we are completely in agreement.
40:47I'm really happy when I'm home again,
40:49in my own apartment,
40:50and there's no confusion yet.
40:52I can only wait for that.
40:54Oha.
40:55Oha.
40:56Ja, gell?
40:58Blödschon, das gröbste Mal hinter uns, glaub ich.
41:02Ähm.
41:04Ruf mich an wegen der Werkstatt, ja?
41:06Sorry, noch mal.
41:08Ich meld mich.
41:09Also.
41:10Schlaf gut.
41:11Ja.
41:21Ich wette, Karl rührt sich als erster.
41:24Ich tippe auf Kevin.
41:26Hast du denn schon Mützchen gehäkelt?
41:29Marvin, ich hab's schon verstanden.
41:31In letzter Zeit hab ich vielleicht etwas übertrieben.
41:33Das hast du gesagt.
41:34Musst du nicht zur Arbeit?
41:37Nee, ich komm grad vom Einsatz.
41:39Der hier?
41:40Ja.
41:41Mensch, Timon, da war ganz schön was los.
41:43Feuerwehr, Polizei, Krankenwagen, alles dabei.
41:46Tja, der Klassiker.
41:49Toaster, Vorhang.
41:52Zum Glück niemand verletzt worden.
41:54Zum Glück?
41:56Der Einsatz hat mir aber die Augen geöffnet.
42:00Ich muss mein Leben wieder mehr in die Hand nehmen.
42:02Wenn ich so weitermache, dann bin ich auch noch in 50 Jahren Barmann.
42:06Es gibt Schlimmeres.
42:09Ich kann mein Leben nicht mit so sinnlosen Dingen wie Hühnereiern oder Cocktails mixen verplempern.
42:16Marvin, ich bin krank.
42:19Wie viele fitte Jahre hab ich noch?
42:22Hast du irgendeine Idee?
42:27Ich weiß zumindest, dass mein Leben jetzt stattfindet.
42:32Ich brauch eine echte Aufgabe.
42:36Also sobald die Hühner geschlüpft sind, werd ich mir was Richtiges, was Neues suchen.
42:40Ich hab schon versucht, ein Flickenschild und ein Lüder in Costa Rica zu erreichen, aber...
42:45Also auswandern?
42:46Nee.
42:48Ich muss hier drin bei mir etwas ändern. Es ist ganz egal, wo ich bin.
42:52Aber mit dem Hut oder dem Garten von Hein Lüder hätte ich zumindest ein Zuhause für die Küken.
42:57Ja, klar.
43:02Und du? Hast deine Herzdame angerufen?
43:06Quatsch, hör auf. Nein, ich will nicht, dass sie denkt, dass ich verzweifelt wäre.
43:09Ach komm, wenn du Interesse hast, dann ist es jetzt nichts Verwerfliches, sich zu melden.
43:14Marvin?
43:16Wer weiß, ob so eine Möglichkeit nochmal kommt.
43:19Ja, mal sehen.
43:35Ja, ich bin hier.
43:43Hi.
43:49Ich wollte nur kurz sagen, ich hol Luis von der Kita ab. Musst du nicht machen.
43:54Ach so, das ist kein Problem. Ich kann ihn auch holen.
43:58Wow, sieht toll aus.
44:00Danke.
44:03Sorry, ich wollte nicht stören.
44:05Nein, nein, nein. Ich wollte eh eine Pause machen.
44:13Ey, es tut mir echt leid wegen vorhin.
44:17Das ist irgendwie blöd rübergekommen.
44:20Es ist schon okay. Du hast es nicht so gemein und ich...
44:25Ich war wirklich sehr dünnhäutig nach dem Termin beim Jugendamt.
44:28Ja.
44:31Ich wusste gar nicht, dass du so tolle Sachen machst.
44:34Sieht klasse aus.
44:36Danke.
44:38Ja, das ist ein Skulpturengarten für ein Museum.
44:41Ah, cool.
44:47Hey, lass die von niemandem runter machen.
44:50Vergiss die nörgelnden Kundinnen. Vergiss den Drachen vom Jugendamt.
44:58Danke.
45:05Ben?
45:07Ja?
45:11Ich...
45:13Ich weiß gar nicht, was ich ohne dich machen würde in letzter Zeit.
45:18Das geht mir auch so.
45:21Mit Louis.
45:28Dann passt es ja.
45:34Er ist wohl schlauer, wenn er uns nicht war.
45:41Schlauer Sohn.
46:11Jöris?
46:12Hello, Yaras.
46:41What are you doing here? I thought you were going to leave.
46:46Klaas is sending me. He says he's too tired to meet with you.
46:50What?
46:51He wanted to lie down a bit. And because I wanted to go for a walk anyway, I offered him to tell you off at his place.
47:00Why doesn't he call me himself?
47:03Maybe he's just happy that he doesn't have to talk to you right now.
47:08Valerie, I don't believe a word you're saying.
47:10Then don't. I just wanted to be nice.
47:14Why are you provoking me all the time? What are you promising yourself?
47:17Do you think you can win Klaas over for yourself by making his and my life hell?
47:21You won't succeed. You'll only hurt yourself.
47:24You have no idea what's going on between Klaas and me.
47:27You're just jealous because I'm having a child from him.
47:30Oh, that's really getting on my nerves. I'll call Klaas.
47:34Tell me, what's the point of this?
47:36Tell me!
47:37Ouch! Ouch!
47:41You'll regret this.
47:45Your plans for the renovation are really good.
47:48I'm glad to hear that.
47:50What would you say if I asked you to go to Scania Park with me?
47:55The two of us.
47:56Exactly.
47:57Mrs. Fairman's heart is in red. I have to kiss it.
48:01I wouldn't do that.
48:03She's probably engaged.
48:04That could cost you your job.
48:06Don't say that, Mrs. Fairman.
48:10By the way, I just talked to someone from the youth council.
48:14I told them about you. I hope that was okay?
48:16Yes, yes, of course.
48:18And?
48:19Well, she offered you to call her.
48:23It looks like a mess. Valerie, what happened?
48:26I fell down the stairs.
48:28Yes, that pushed me.
48:33You