Category
🛠️
Style de vieTranscription
01:01L'esprit de la forêt
01:09Aujourd'hui, nous vous présenterons l'esprit de la forêt.
01:19Les campements de l'école sont les meilleurs, ils sont très amusants.
01:23À moins que tu aies la mauvaise chance de toucher de la pierre poisonnée et que tu sois envoyé à la maison, comme tu l'as fait l'année dernière.
01:30Dépêchez-vous, les garçons, vous devez lever vos marchandises.
01:33À moins que ta mère t'accompagne.
01:37T'avoir ta mère ici ne sera pas si mauvaise, Amona.
01:41Au moins, elle est mieux préparée que la maître.
01:44Oh, mon Dieu, mes chaussures sont nouvelles.
01:48En plus, tu n'auras pas le temps de penser à ta mère.
01:51Nous devrons affronter tous les monstres de la forêt.
01:54Faites attention au pied. Le chemin est dangereux.
01:58Qu'est-ce qu'il veut dire avec ça?
02:00Il parle avec des métaphores.
02:02Faites attention au pied.
02:04Il veut dire qu'il faut penser les choses avant de prendre une décision.
02:07En disant que le chemin est dangereux, il veut dire qu'il y a une présence sombre dans la forêt.
02:12Il doit être très sage.
02:14Je ne suis pas très sage.
02:18Je n'ai qu'un sens commun.
02:20La nuit, il pleut et le sol devient glissant.
02:23Faites attention au pied.
02:27Hey!
02:29Tu sais s'il y a des fantômes dans la forêt?
02:32Ou des esprits? Ou des spectres dans la zone?
02:36Bien, ici vivait le Vientigo.
02:39Quoi?
02:40Vientigo?
02:42L'esprit de la forêt, le protégeant de cet environnement naturel.
02:46C'est mauvais?
02:47Non, non.
02:48Il voulait juste se venger de ceux qui détruisent la nature.
02:58Des problèmes avec ta boutique, Angela?
03:00Des problèmes? Je n'ai pas de problèmes.
03:05Prête?
03:07Madame Goto!
03:10Mona, tu as un repellent pour les insectes?
03:13Maman, comment veux-tu que j'attrape ces mousquins carnivores si je ne fais pas qu'ils me voient?
03:20Viens ici, fille.
03:24George, qu'est-ce que c'est?
03:26C'est un repellent ancien.
03:28Mon grand-père me l'a donné parce que la forêt est très dangereuse.
03:32George, ce n'est pas dangereux. Et donne-moi ça.
03:49Wow! Regardez ça!
03:51Regardez ce que j'ai trouvé!
03:53Wow! C'est génial! Et qu'est-ce que c'est?
03:56C'est une statue des Indiens.
03:58Et c'est la mienne! Je l'ai trouvé!
04:06Et la police a dit...
04:08On a traité le appel et il vient de l'habitation en haut.
04:12Mais c'était trop tard.
04:19C'est ton tour.
04:21C'est ton tour.
04:23Non, je vais venir les laisser et garder l'autobus.
04:26Je ne raconte pas des histoires d'horreur.
04:28Tu n'as pas à inventer rien.
04:30Dis-nous de l'Indien.
04:32Oui, racontez-nous.
04:33Très bien.
04:35L'Indien est dans la forêt en ce moment.
04:38En attendant, en observant.
04:43Être l'esprit de la forêt.
04:45Et se déplacer d'un côté à l'autre comme le vent.
04:48Mais comment?
04:50Personne ne le sait.
04:52L'esprit de la forêt peut avoir de nombreuses formes.
04:55Un instant, être un corbeau posé sur une branche.
04:58Et le suivant, être un arbre ou une feuille agitée par le vent.
05:03Être cet arbuste ou cette roche.
05:06Peut-être même ce malbavisco.
05:12C'est bien, peut-être pas ça, mais c'est l'idée.
05:15Mais qu'est-ce qu'il veut?
05:17Le vent a une mission.
05:19Protéger la forêt.
05:21Et se venger de tous ceux qui dénoncent l'esprit noble.
05:25Quittant son histoire.
05:27Je suis désolée, mais cette statue est mienne.
05:31Je l'ai trouvée.
05:33Et je l'ai cachée où personne ne peut la trouver.
05:36Qu'est-ce que c'est?
05:38Une histoire étonnante, n'est-ce pas, Madame Goto?
05:42Oui, quelle jolie histoire, les enfants.
05:47Ah!
06:06Si vous vous faites peur avec un chat,
06:08comment réagirez-vous quand le vent nous visite cette nuit?
06:13Oh, merci, Mona.
06:15Écoutez, les enfants, c'est l'heure de se reposer.
06:21Vous croyez vraiment que le vent sort de la forêt
06:23et entre dans nos boutiques?
06:26Le vent ne fait pas ça.
06:28En fait, il les visite.
06:30Dans ses rêves.
06:33Reposez-vous.
06:37Angela, je peux parler avec toi un instant?
06:40Lily partagera la boutique avec toi.
06:43Ta mère dit que tu es sonambulaire.
06:46Lily va t'aider.
06:48Oui, c'est bon, merci.
06:51Au moins, ce n'est pas Mona.
06:54C'est le diner.
06:56Là, c'est la salle et l'habitation est à l'arrière.
06:59Il est important de garder l'apparence d'être civilisée.
07:02Sinon, nous serions sauvages.
07:05Pauvre Lily, elle doit rester avec Angela.
07:10Bon, je vais dormir.
07:13Reposez-vous.
07:21Le vent. Le vent.
07:40C'est le vent.
07:44Le vent.
07:53Le vieil vieux me suit. Il est derrière.
07:56C'est impossible parce qu'il est là-bas.
08:02Occupons-nous d'ici.
08:13Mais qu'est-ce qui se passe ?
08:15Où sommes-nous ?
08:22Où est-elle ?
08:25Nous n'avons pas sa statue, Angela l'a ! Angela ! Angela !
08:30Angela ! Angela ! Angela ?
08:37C'est le Vientigo ! Il nous a visité dans nos rêves !
08:40Moi aussi ! Et il a Angela !
08:51Madame Goto !
08:52Je voulais juste prendre quelques pâtes. Je ne pouvais pas dormir, j'avais faim.
08:58Angela !
08:59Vite !
09:00Camine dormie !
09:02Nous ne pouvons pas l'éveiller. C'est dangereux d'éveiller un sonambule.
09:05Le Vientigo doit être dans ses rêves. Il veut sûrement l'emmener à sa chambre dans le bois.
09:10Il faut trouver une façon de l'arrêter sans l'éveiller.
09:13Il n'y a qu'une alternative.
09:16Nous devons entrer dans ses rêves.
09:18Comment ?
09:19Il faut penser comme elle. Pensez comme Angela.
09:23Pensez comme Angela. Pensez comme Angela. Pensez comme Angela.
09:28C'est le monde des rêves d'Angela. Je ne dirais pas qu'il est rempli d'imagination, non ?
09:34Comment vous êtes arrivés dans mes rêves ?
09:36Nous sommes venus vous sauver du Vientigo.
09:38Excusez-moi.
09:39Je ne crois pas.
09:40Il est dans vos rêves.
09:42Peut-être dans le vôtre. Je n'entrerais jamais ici.
09:48Il est là ! Il est là le Vientigo !
09:58Ça ne va pas fonctionner.
10:00Je l'ai trouvé !
10:02C'est ta statue. C'est la mienne.
10:07Qu'est-ce qui se passe ?
10:09C'était Angela. Elle l'a fait.
10:11Angela et sa complète manque d'imagination.
10:14Le Vientigo ne peut pas faire son magie dans ses abords rêves.
10:18C'est ça, Angela. Continue comme ça.
10:20Ce n'est rien de drôle.
10:21Vous le regretterez quand Mme Goto s'en souviendra que vous êtes entrées dans mes rêves.
10:28Nous l'avons fait !
10:29Nous avons vaincu le Vientigo !
10:31Je ne crois pas.
10:33Maintenant, nous l'éloignons.
10:35Mais il reviendra.
10:36À moins que...
10:37Vite !
10:38Il faut retourner le totem.
10:41Mais où l'a-t-elle caché, Angela ?
10:44Voyons.
10:45Essayez de penser.
10:47Angela n'a pas une petite manque d'imagination.
10:50Maintenant,
10:51Où se cacherait-elle si elle n'avait pas d'imagination ?
10:55Je l'avais !
10:56Voici.
10:58C'est tout de votre côté.
11:00Il n'y a pas de haine.
11:03C'est tout de votre côté.
11:04Il n'y a pas de haine.
11:24Tu vas bien, Angela ?
11:26Bien sûr que je vais bien.
11:27C'est juste que je n'ai pas bien dormi.
11:29Vraiment ?
11:30J'ai eu un rêve étrange, c'est tout.
11:32Et quelqu'un a pris mon totem.
11:38Fais-moi un favor.
11:39Si tu vois de nouveau le Vientigo dans tes rêves,
11:42dis-lui que Mona la Vampire dit bonjour.
12:01Le retour du Comé-Niños.
12:07Les enfants, prenez attention au diagramme qui est sur la table.
12:12Comme tous le savent,
12:13le cadre de la hypotenuse d'un triangle recte
12:16est égal à la somme du cadre des deux autres côtés.
12:20Et cela s'appelle...
12:23Le Vientigo.
12:37Mona ?
12:38Mona !
12:41As-tu entendu ce que je t'ai dit ?
12:43Oui, Maître.
12:44Une hypotenuse de côté.
12:47Mona, s'il te plaît, essaie de te concentrer.
12:49Oui, Seigneurita Goto.
12:53C'est trop confus, n'est-ce pas, Charlie ?
12:56Charlie !
13:02Non, non, s'il te plaît, s'il te plaît !
13:05Les enfants, qui peut me dire le nom du mathématicien gréco
13:08qui a proposé cette théorie intéressante ?
13:10Le Comé-Niños !
13:13La réponse, bien sûr, n'est pas le Comé-Niños, mais Pythagoras.
13:21Hey, je vais à ta maison cet après-midi, n'est-ce pas, Mona ?
13:24N'est-ce pas ?
13:25Euh, non, je ne crois pas.
13:27Oui, souviens-toi.
13:28C'était un accord.
13:29Tu disais que je pouvais y aller cet après-midi et rester là-bas.
13:32Tu t'es oublié ?
13:33Ce n'est pas vrai !
13:34Aaaaaah !
13:35Aaaaaah !
13:36Aaaaaah !
13:37Aaaaaah !
13:38Aaaaaah !
13:39Aaaaaah !
13:40Aaaaaah !
13:41Aaaaaah !
13:42Aaaaaah !
13:46Charlie, pourquoi es-tu si nerveux ?
13:48Nerveux ? Je ne suis jamais nerveux !
13:59Il n'y a plus personne là-bas ?
14:01Dis-nous, Charlie, que se passe-t-il ?
14:03Oui, Charlie, comment pouvons-nous t'aider si tu ne nous dis pas ce que tu as ?
14:08Aaaaaah !
14:09Aaaaaah !
14:11Il est revenu.
14:12De quoi parles-tu ?
14:13Il mange des enfants.
14:15Il mange des enfants ?
14:16Chut !
14:18Pourquoi est-ce qu'il t'inquiète ?
14:19Je ne sais pas.
14:20Ça fait des années que je ne le voyais pas.
14:29Bonne nuit, mon petit.
14:37C'est parfait.
15:07Charles, calme-toi, réveille-toi
15:11Oh, désolé
15:14Comme je vous l'avais dit, le Comé-Niños m'a suivi pendant des années
15:17En m'effrayant et en me réveillant la nuit
15:20Comment as-tu réussi à le détruire la première fois ?
15:30J'ai changé d'habitacle
15:33Où est le garçon ?
15:37Il devait revenir pour un motive
15:39Ne t'en fais pas, Charlie, on va s'en sortir de lui
15:42Ne perds pas de sommeil pour ce Comé-Niños
15:46J'y vais
15:51Comment vas-tu, Madame Bones ?
15:53Colmillos et moi t'aiderons Charlie à étudier pour le diplôme demain
15:56Allez, allez
15:58Madame Bones, je vais te consulter
16:00Oui, il faut que je te consulte
16:04Oh, mais je vais pas le faire
16:06Je suis un homme qui a été cérébral
16:11Oh, mais c'est des chaussures
16:14Je peux prendre ta couche ?
16:16Non merci, c'est une partie de ma photo
16:18Ah, un examen !
16:20Ça explique pourquoi Charles est actuellement si étrange
16:24Allons Colmillos !
16:25Nous devons attraper un mange-enfants !
16:33Hey Charlie, nous y sommes !
16:44Nous sommes en retard, Colmillos !
16:46Regarde ce que le mange-enfants a fait à sa chambre !
16:50Salut mon amie !
16:51Charlie, qu'est-ce qu'il s'est passé à ta chambre ?
16:53Ils sont en train de remodeler ma chambre,
16:55alors je vais dormir dans la chambre des invités une semaine
16:59C'était ma chambre, et je n'ai pas dormi ici depuis...
17:04Depuis que le mange-enfants s'est arrêté de te faire mal
17:07Hey, oui !
17:09Charlie, il n'est pas revenu, il n'est jamais parti !
17:12Il a tout le temps été ici, en attendant que tu reviennes
17:24Attends, attends, attends !
17:25Qu'est-ce que tu fais ?
17:26Je vais sortir toutes mes choses d'ici,
17:27je vais dormir dans la chambre jusqu'à ce que ma chambre soit prête
17:30En flûtant, tu ne résoudras rien !
17:32Nous devons être forts et nous détruire du mange-enfants pour toujours !
17:39Encore rien ?
17:40Non !
17:41Pas encore !
17:43Mais je vais te dire quelque chose,
17:45attendre le mange-enfants est très amusant !
17:50Sors de là, mange-enfants !
17:53Tu es là !
18:07Ces enfants sont si bruyants !
18:12Non, non, ce n'est pas nécessaire !
18:14Tu m'as menti ?
18:15Alors c'est un plaisir de t'accompagner !
18:20Non !
18:22Non !
18:24Non !
18:25Non !
18:26Non !
18:27Non !
18:28Non !
18:29Non !
18:30Non !
18:31Non !
18:32Non !
18:33Non !
18:34Non !
18:35Non !
18:36Non !
18:37Non !
18:38Non !
18:39Non !
18:41Non !
18:42Non !
18:46C'est dégueulasse !
18:49Qu'est-ce que tu as dit ?
18:50J'ai dit, c'est dégueulasse !
18:53Fille, tu sais avec qui tu parles ?
18:56Oui, avec le mange-enfants !
18:58Je ne sais pas, j'attendais quelque chose de plus bruyant...
19:03et plus haut !
19:05Comment as-tu l'air de dire ça ?
19:07Qu'est-ce que c'est que ces cris ?
19:09Non, un adulte !
19:15Tout va bien ici ?
19:17Oui !
19:19Oui, bien sûr !
19:20Bon, on dînera bientôt !
19:25Hey, où vas-tu ?
19:27Je vais me laver les mains, c'est presque l'heure de dîner !
19:30On ne peut pas nous arrêter, on l'a accorralé !
19:33Suivez-moi !
19:39Qu'est-ce qu'on cherche ?
19:41Une porte ou un tunnel, une entrée occulte...
19:44Je crois que j'ai trouvé quelque chose !
19:54On y est !
19:56Oui, où ?
19:57On y est !
19:58Oui, on y est !
19:59Oui, on y est !
20:00On y est !
20:02Oui, où ?
20:04Au monde !
20:28C'est vieux, mais le meilleur !
20:30J'espère que tu es content, tu as fait peur à mon ami !
20:35Un peu...
20:36Je ne dirais pas que je suis content, je crois que je suis satisfait d'un autre bon travail !
20:42Parce que je suis le Comenignos, et faire peur aux enfants, c'est ce que je fais !
20:47Tu n'as pas fait peur à nous, tu nous as surpris, il y a une grande différence !
20:52Je pourrais le faire de nouveau si tu veux
20:54J'avoue que non !
21:01Oui !
21:03Oui !
21:05Oui !
21:08On t'attendra jusqu'à ce que tu te lèves !
21:10Tu ne peux pas faire ça pour toujours !
21:12C'est à ça que tu t'inquiètes, Madame Vampire !
21:15Je ne me lève jamais !
21:17Je ne me lève jamais !
21:19Jamais ! Jamais ! Jamais !
21:23Jamais ! Jamais ! Jamais ! Jamais ! Jamais !
21:27Jamais ! Jamais ! Jamais !
21:29C'est bon, c'est bon, tu veux faire quelque chose ?
21:36Ça fait trois siècles que je dormais pour la dernière fois !
21:40Maintenant je comprends pourquoi tu es si gêné !
21:42As-tu bu de la lait, ou raconté des oives, ou lu un livre ?
21:47As-tu coupé la tête ?
21:50Mona, aide-moi !
21:52J'ai tout essayé !
21:54Tout, sauf ?
21:56Sauf quoi ? Sauf elle !
22:00C'est fini ?
22:01Les crayons en bas.
22:03S'il vous plaît, passez vos examens en face.
22:08Maintenant, commençons avec...
22:11Oui, Mona ?
22:12Est-ce que vous aimeriez repasser le théorème de Pythagoras ?
22:15Bien sûr que non !
22:20Le square de la hypotenuse d'un triangle recte
22:23est égal à la somme du square de ses côtés.
22:26Cette théorie a été proposée par le mathématicien gréco-pythagore.
22:32As-tu réussi à résoudre ton examen, Charles ?
22:34Bien sûr, c'était du pain !
22:36Je sais de quelqu'un qui pourra enfin dormir !
22:39Nous aussi, Mme Bones !
22:41Nous aussi !
22:44La somme du square de ses côtés.
22:46Cette théorie a été proposée par le mathématicien gréco-pythagore.
22:50Oui, à ce côté du triangle, nous l'appelons...
22:53Oui, à ce côté du triangle, nous l'appelons...