#Music #Video #Funny #Gaming #Viral #Trending #Movie #Trailers #Entertainment #views #Howto #DIY #Travel #Food #Vibes
Available Subtitles:
Arabic | English | French | Hindi | Indo | Portuguese | Spanish | Thai | Turkish | Vietnamese
If you enjoy what I do, please support me on Ko-fi!
Thanks for faithy watching on this channel and
Available Subtitles:
Arabic | English | French | Hindi | Indo | Portuguese | Spanish | Thai | Turkish | Vietnamese
If you enjoy what I do, please support me on Ko-fi!
Thanks for faithy watching on this channel and
Category
🎥
Kısa filmDöküm
00:00MÜZİK
00:07GİTAR SESİ
00:11MÜZİK
00:15GİTAR SESİ
00:21MÜZİK
00:45MÜZİK
00:50MÜZİK
00:55MÜZİK
01:00MÜZİK
01:05MÜZİK
01:10MÜZİK
01:15MÜZİK
01:20MÜZİK
01:25MÜZİK
01:29MÜZİK
01:34MÜZİK
01:39MÜZİK
01:44MÜZİK
01:49MÜZİK
01:54MÜZİK
01:59MÜZİK
02:04MÜZİK
02:09MÜZİK
02:14MÜZİK
02:19MÜZİK
02:24MÜZİK
02:28Döndü bu kraliçenin bir başına bir kez elini yuvarlak yuvarlak parçalamıştı.
02:32Evet, çok büyük bir parçalardı.
02:34Sonra, Yung'un yanına bir kere yuvarlak yuvarlak vurdu.
02:38Çok büyük bir parça yuvarlak yuvarlak seninle buluşmaya gittiler.
02:45Ayinmu, nereye gitmek istiyorsun?
02:47Çang'a gideceğim.
02:49Çang'a?
02:50O zaman çok yakında,
02:51Hanguk Pass'a gidelim.
02:52Kız kardeşin bizimle birlikte geçecek mi?
02:54Böylece, bizim yolumuzda bir arkadaş olacak.
02:56Birlikte yürüyebilirim, seni koruyabilirim.
03:00Seni koruyacak mısın?
03:02Hemen ölmüşsün.
03:04Seni koruyacak mısın?
03:26Seni koruyacak mısın?
03:36Biri öldü.
03:40Seni koruyacak mısın?
03:52Sen onu bırak.
03:54Bırak onu.
03:56Bu kadar yüksek.
03:58Lütfen beni düşürme.
04:04Zavallı kız.
04:06Neden bu kadar zavallısın?
04:08Sen zavallısın.
04:10Kim zavallısın?
04:12O zaman beni yukarıya götür.
04:14Şimdi seni bırakıyorum.
04:16Öldürmek zorundayım.
04:18Dene.
04:24Dene.
04:28Dene.
04:34Dene.
04:36Bu adam çok fazla para ödüyor.
04:54Kaderi.
04:56Biz geri geldik.
04:58Kaderi.
05:00Dağda birçok köpek öldü.
05:02Hiçbir şey bilmiyor.
05:06Dağda?
05:10Aymo'yu öldürdünüz mü?
05:14Konuşun.
05:16Kız nerede?
05:20Kaderi, onu gördük.
05:22Gitti.
05:26Kaderi, Aymo, Kaderi.
05:28Her yeri koruyun.
05:30Biri yukarıya giremez.
05:32Evet.
05:34Her yeri 500'e götürdük.
05:36Her yeri koruyacak.
05:38Lütfen emin olun.
05:42Güzel.
05:44500'e götürdük.
05:46Daha çok kaderi.
05:52Kaderi.
05:54Eğer iyi birlikte olsan,
05:56seni kandırmayacağım.
06:04Söyleyene söyleyene,
06:06sen sadece bir kaderi istiyorsun değil mi?
06:10Tamam, sana da yapacağım.
06:14Ben bu kaderi hiç istemiyorum.
06:18Onun için,
06:20bu kaderi istemiyorum.
06:24Sizinle alet yapmak,
06:26ziyaret etmek,
06:28hiçbir şeyim yok.
06:30Sadece bir gençlik yapmak istiyorum.
06:34Bugün bu kaderi sana vereceğim.
06:38Bir yolda görüşürüz.
06:42Hadi, çıksana.
06:50Neden bu kadar zor?
06:58Sen iyi bir adamsın.
07:00Benimle gel.
07:02Nereye gidiyorsunuz?
07:08Tanrı'nın adamı.
07:10Evet.
07:12Ben Tanrı'nın kralıyım.
07:14Bu adam,
07:16benim yalancım.
07:18O adamı terk etmem.
07:20Yalancı şeyler.
07:22Yalancı şeyler.
07:30Sen evlendirmek için değil.
07:32Tanrı'nın adamı ver.
07:34Tanrı'nın adamı vermiyor.
07:36Sen mahkemesini görmüyorsun.
07:38Benim işim var.
07:40Tanrı'nın adamı nereden geliyor bilmiyorsun.
07:42Yerini yürüyüp,
07:44onların para para.
07:46Ben ne kadar para versem de geri dönemezsin!
07:49Ben para değilim!
07:51Onlar beni yakalayabilir!
07:53Ben ne kadar para versem de geri dönemezsin!
07:55O zaman sen ver!
07:57Versem geri dönemezsin!
07:59Ben ne kadar para versem de geri dönemezsin!
08:01Hayır, neden buna inanıyorsun?
08:03Bu yüzden bana inanman lazım!
08:05Senin için para vermelisin!
08:07Sakin ol!
08:09Verdim!
08:11Tanrı'nın kralı.
08:13Ne kadar para versen?
08:17Çok derin bir parça vermek lazım.
08:25Bu parçayı sen de al.
08:34Rüşvet!
08:35Bu parça İmkân Padişahı'nın emiri.
08:3749 kralı aracını hareket edebileceğini söylüyor.
08:39Ne kadar para versen?
08:41Veririm.
08:46Yuh!
09:11Afiyet olsun!
09:16Bırakın beni!
09:18Ne yapıyorsunuz?
09:22Kapıyı kapatın!
09:26Kapıyı açın!
09:28Ben Tanrı'nın kralıyım!
09:30Kapıyı açın!
09:32Benden uzun zamandır kaçamadığını söyledim.
09:36Benimle gel.
09:46Yardım edin.
10:06Ben bu adamdan karşılığında olayları çıkaracağım.
10:08Oraya dönüşecek.
10:10Benimle beraber kal.
10:12Tamam.
10:14İmkanı var.
10:44Ne?
10:56Bu...
10:58Ne?
11:12Kim?
11:29Kimsin sen?
11:31Kime bakıyorsun?
11:58Sanki yok hastası
12:05Kahretsin!
12:07Hassass
12:17Ciddi misin?
12:19Ben ona yarayıp da bana verdiğim bu alanı vermek mi?
12:22Bir şimdi bir benzin merdivenini alıp seni jotaklattığın zaman
12:25Katil alıyorum
12:26Ben o kadar aptal değilim ki.
12:29Yardımcı olmalıyım.
12:32Bu kaplıkları nasıl temizlediler?
12:34Bu kadar zordur.
12:39Gözüküyor.
12:40Düştüm.
12:52Aman tanrım.
12:53Neden buradayım?
12:57Aman tanrım.
12:58Gözüküyor.
13:27Yardımcı olmalıyım.
13:50Siz kimsiniz?
13:51Buraya gitmemiz lazım.
13:57Honghe Longming.
14:08Honghe Longming.
14:16Yardımcı olmalıyım.
14:17Yardımcı olmalıyım.
14:21Onu aldatıyor mu?
14:26Yardımcı olmalıyım.
14:44Gözüküyor.
14:46Yardımcı olmalıyım.
14:49Bir şey yok.
15:05Yardımcı olmalıyım.
15:08Hangi bir şey olmalı?
15:10Benim için bir şey olmaz.
15:12Ahahahah!
15:19Götürün onu!
15:20Evet!
15:30Mührü'ne bir mesaj getirin.
15:32Lidru'yu onun eline getirin.
15:33O, bir gökyüzüye düşürür.
15:35Evet, Gençler!
15:42Ah!