Friday Night Movies Episode 3

  • le mois dernier
Transcription
00:00:00Mesdames et Messieurs, live de Bayonne City, c'est le moment pour les films de la nuit de lundi.
00:00:05Et maintenant, voici votre espoir, le seul et unique, et toujours, Kilda.
00:00:10Bonjour à tous et bienvenue à cette édition de films de la nuit de lundi.
00:00:14Nous avons deux films de Power Rangers excitants à l'extérieur pour deux heures incroyables.
00:00:19Ce soir, ce n'est rien que le Ranger vert qui se transforme en Ranger blanc.
00:00:23Mais d'abord, une blague. Pourquoi l'oignon a traversé la route pour arriver à l'autre côté ?
00:00:31OK, c'est tout pour les blagues.
00:00:34C'est le moment pour le premier film de Power Rangers de la nuit.
00:00:37Le vert, non plus.
00:01:00C'est le moment pour le premier film de Power Rangers de la nuit.
00:01:03Le vert, non plus.
00:01:05C'est le moment pour le premier film de Power Rangers de la nuit.
00:01:08Le vert, non plus.
00:01:10C'est le moment pour le premier film de Power Rangers de la nuit.
00:01:13Le vert, non plus.
00:01:15C'est le moment pour le premier film de Power Rangers de la nuit.
00:01:18Le vert, non plus.
00:01:20C'est le moment pour le premier film de Power Rangers de la nuit.
00:01:23Le vert, non plus.
00:01:25C'est le moment pour le premier film de Power Rangers de la nuit.
00:01:28Le vert, non plus.
00:01:30C'était le premier film de Power Rangers de la nuit.
00:01:53Projet de recherche
00:01:55Hey, Jason m'a dit que je te trouverais ici.
00:01:58Comment vas-tu ?
00:02:00Bien. Les résultats de l'alpha bio-scan vont venir demain.
00:02:05Eh bien, peut-être que Zordon peut trouver une façon d'augmenter tes puissances.
00:02:11Je ne veux pas avoir de hôpes, Kim. Lord Zed m'a toujours suivi depuis qu'il a pris le lieu de Rita.
00:02:16Et il ne s'arrête pas jusqu'à ce que je détruise toutes mes puissances.
00:02:26Tommy, regarde.
00:02:33C'est moi. Je suis toi, de l'avenir.
00:02:40La dernière bataille.
00:02:43Souviens-toi, Communicator. C'est tout ce que je peux te dire.
00:02:49N'abandonne pas. Tu m'auras juste après.
00:02:56Qu'est-ce que c'était ?
00:02:59Quelque sorte de rassurement.
00:03:02De l'avenir.
00:03:09Le moment est venu. La fin de la Green Ranger est à la main.
00:03:14Et ce n'est pas le moment de le sauver de la destruction.
00:03:18Nous nous trompons dans ta mauvaise brillance, Lord Zed.
00:03:21Et quand la Green Ranger n'est plus là,
00:03:23vient la phase finale.
00:03:26L'annihilation totale de tous les Power Rangers.
00:03:32Alors Zack, quand as-tu dit que ton cousin allait venir ?
00:03:35Il devrait y être maintenant. Je commence à m'inquiéter de lui.
00:03:48Ne me dis pas ça.
00:03:54Salut, Zack. Comment vas-tu ?
00:03:56Ton cousin sait comment faire la destruction, hein ?
00:03:59Tu peux le dire encore.
00:04:10Qu'est-ce qu'il y a ?
00:04:12Tu es vraiment génial.
00:04:14C'est la famille, n'est-ce pas, Zack ?
00:04:16Ritchie, Billy, c'est mon cousin Curtis. Il vient de sortir de la ville.
00:04:20C'est un plaisir de te voir, Curtis.
00:04:21Ritchie est aussi nouveau dans la ville.
00:04:23Je suppose que tu connais l'île d'Angel Grove, non, Spock ?
00:04:25Un peu.
00:04:27Viens, je te ramènerai après le déjeuner.
00:04:29C'est ce que j'appelle une belle amitié.
00:04:31Le premier endroit qu'il faut voir, c'est le centre de la jeunesse.
00:04:33J'ai un travail là-bas.
00:04:36Tommy, Kimberly nous a dit ce qui s'est passé à l'extérieur.
00:04:39C'était vraiment bizarre.
00:04:41Il y avait quelqu'un qui ressemblait à moi.
00:04:43C'est possible qu'il soit apparu dans le continuum de l'espace-temps.
00:04:48Attention !
00:04:52T'es sûr qu'il est là ?
00:05:05Vous pourriez avoir fait mal à quelqu'un.
00:05:07Oui.
00:05:09Désolé.
00:05:11Qu'est-ce qui vous prend ?
00:05:13J'étais juste effrayé.
00:05:15C'est parce qu'ils sont effrayés.
00:05:17Ils ont peur de nous.
00:05:21Enjoy the ride, boys.
00:05:26Yeah, well, sure.
00:05:29We gotta get out of here.
00:05:30Yeah, we're good.
00:05:31Alright, just the point.
00:05:39You guys new around here?
00:05:46Hey!
00:05:48Hey!
00:05:51Yeah, we just transferred in.
00:05:58And I guess you don't know the rules around here now, do you?
00:06:02But I'm sure you'll learn.
00:06:05Actually, I'm used to making the rules where I go.
00:06:09We're sure that's something you'll learn.
00:06:12Come on, let's go.
00:06:22Hey, Stuart.
00:06:24They're gone. Come on.
00:06:27Here, man.
00:06:28Thanks.
00:06:34Did you see that, Goldar?
00:06:36Yes, they're absolutely perfect.
00:06:38Those five silly teenagers shall become my evil superheroes, the Dark Rangers.
00:06:44A stroke of genius, most foul, Lord.
00:06:47But what is the purpose of this strange crystal?
00:06:51When the Green Ranger is no more, the crystal will be fully charged.
00:06:55And I will use it to destroy Zordon and his command center.
00:06:58I can feel it siphoning off the Green Ranger's powers.
00:07:08So what's the verdict, Zordon?
00:07:10I'm afraid the news is not good, Tommy.
00:07:14The bioscan?
00:07:16The scan came up negative.
00:07:17Our last effort to restore your powers has failed.
00:07:20Tommy, you may have enough power for one last fight.
00:07:23And what about the vision I had from the future, Zordon?
00:07:25What does it mean?
00:07:26Alpha is still trying to pinpoint its origin.
00:07:29But there is one thing significant about your vision.
00:07:32Although you were in the middle of a battle,
00:07:34you were not wearing your Green Ranger costume.
00:07:39But if I'm going to fight without my powers,
00:07:41how can I possibly win?
00:07:51Hey, I talked to Trina today.
00:07:53She's staying with her grandmother.
00:07:54What did she say?
00:07:55Um, she's worried about Tommy, too.
00:07:58Don't worry.
00:07:59We should know how his powers stand shortly.
00:08:01Whoa, what a funky-looking show.
00:08:06Ah, searching first-team chefs.
00:08:11How sweet.
00:08:15Oh, great, you're back.
00:08:17Hey, what's the problem?
00:08:19Angel Grove belongs to us now.
00:08:21We want to make sure you understand that loud and clear.
00:08:31Ah, you see, Goldar?
00:08:33Arrogant, nasty, disrespectful.
00:08:36Those are my five warriors.
00:08:38The final element to complete my plan.
00:08:44All right!
00:08:46Yeah, man, let's do it.
00:08:49When we're done with you guys,
00:08:50you're going to start seeing things our way.
00:08:52It is time!
00:08:56Now, to summon the Dark Rangers to my playland.
00:08:59To the other world!
00:09:10What happened to them?
00:09:12I don't know.
00:09:13They just disappeared.
00:09:16J'espère que Zordon aura les réponses.
00:09:22Bienvenue dans mon autre monde.
00:09:24Vous avez été choisis pour être mes Dark Rangers.
00:09:27Et ensemble, nous allons conquérir la Terre.
00:09:30Mais, Maître, le Green Ranger n'a pas encore de force.
00:09:34Pas pour longtemps.
00:09:35Le cristal est en train de déchirer la puissance de Tommy.
00:09:37Bientôt, je vais envoyer mon nouveau monstre.
00:09:39Et quand les Rangers l'attaqueront,
00:09:41Tommy sera sûr de se joindre à la lutte.
00:09:43Oui, et vous serez le dernier de sa puissance.
00:09:49Le moment est venu.
00:09:51Inspiré par les petits Seashells de Kimberley,
00:09:53c'est ma nouvelle création la plus déviante.
00:09:56Regardez, la Turban Shell.
00:10:03Oui, je suis là, Lord Zed.
00:10:06Votre souhait est mon commandement.
00:10:08Je vais prendre soin de ces Dark Rangers pour vous.
00:10:13Alpha, contactez Trini.
00:10:15Oui, Lord Zed.
00:10:16Comment s'est passé votre test ?
00:10:17Négatif.
00:10:18J'ai peut-être une plus grande bataille à faire.
00:10:20C'est Tommy.
00:10:25Trouble à l'Angel Grove, Rangers.
00:10:30Le monstre de Windzitz est en train de déchirer la ville.
00:10:36Ce gars est dur.
00:10:38Nous allons avoir besoin d'une grande puissance de Zora pour l'arrêter.
00:10:41Vous pouvez m'y compter.
00:10:47Oui, Tommy.
00:10:49Aidez vos amis des Rangers de puissance de punition.
00:10:52Parce que vous perdrez votre puissance de Greenranger pour toujours.
00:10:56Le moment que j'attendais est arrivé.
00:11:04Assez vite Trini est là. Nous allons faire nos plans.
00:11:07Qu'est-ce qui se passe ?
00:11:08C'est le plan du Homemaker
00:11:10Qu'est-ce qu'il y a ?
00:11:12C'est Zed, encore
00:11:13Tommy, on ne peut pas laisser t'aider
00:11:15Kimberly a raison, on devrait le gérer par nous-mêmes
00:11:18Peut-être pas, Rangers
00:11:20Les scanners indiquent que le nom de la créature est Turbanshell
00:11:23Et son niveau de puissance est dangereusement élevé
00:11:26Tu as entendu ça ?
00:11:27Je vais avec vous, les gars
00:11:29C'est la fin
00:11:31Tommy, seulement vous pouvez décider de votre propre destin
00:11:35Bonne chance
00:11:39C'est l'heure du Morphin
00:11:41Dragonzord !
00:11:42Mastodon !
00:11:43Pterodactyl !
00:11:45Triceratops !
00:11:46Sabretooth Tiger !
00:11:47Tyrannosaurus !
00:11:54Je n'y crois pas !
00:11:56Ah, Power Rangers, je suis heureux de vous voir
00:11:59Car j'ai des ordres pour vous détruire
00:12:01Comme ça !
00:12:09Vous voyez ? Vous n'êtes pas des Turbanshells
00:12:12Ce mec va être plus dur que je pensais
00:12:14Oui
00:12:15On a besoin d'aide
00:12:17Vous avez raison !
00:12:19Prends ça !
00:12:31On fait de la puissance d'un dinosaure, maintenant !
00:12:34Master Lion, puissance d'un dinosaure !
00:12:39Pterodactyl, puissance d'un dinosaure !
00:12:44Triceratops, puissance d'un dinosaure !
00:12:49Sabretooth Tiger, puissance d'un dinosaure !
00:12:54Tyrannosaurus, puissance d'un dinosaure !
00:13:04Triceratops, puissance d'un dinosaure !
00:13:10Tyrannosaurus, puissance d'un dinosaure !
00:13:15Tyrannosaurus, puissance d'un dinosaure !
00:13:22Tyrannosaurus, puissance d'un dinosaure !
00:13:28Tyrannosaurus, puissance d'un dinosaure !
00:13:33Tyrannosaurus, puissance d'un dinosaure !
00:13:38Tyrannosaurus, puissance d'un dinosaure !
00:13:43Tyrannosaurus, puissance d'un dinosaure !
00:13:46Thunder Max, puissance d'un dinosaure !
00:14:03Triceratops, puissance d'un dinosaure !
00:14:18Préparez-vous à être fantastiques !
00:14:22Thunder Max, en place !
00:14:26Qu'est-ce que vous pensez que vous faites ?
00:14:33Vous allez payer pour ça, les geeks !
00:14:50C'est l'heure de vous finir !
00:14:55En commençant par ça !
00:15:04Oh non !
00:15:24Vous allez bien ?
00:15:26Qu'est-ce qu'il vous arrive ?
00:15:28Votre arme a disparu !
00:15:30Restez là où vous êtes, je reviendrai pour vous finir !
00:15:38Il est parti !
00:15:42Faites attention, Goldhawk !
00:15:44Le siphoning de la crystaline est bientôt terminé.
00:15:46Quand le Green Ranger sera rendu complètement inutile,
00:15:49je veux que vous le voyez !
00:15:51Qu'est-ce que vous faites là-bas, vous imbécile ?
00:15:54J'ai dû recharger mon stèle, votre idiotie !
00:15:56Vous devriez être en train de battre les Power Rangers !
00:15:58J'ai dû brûler les roches, Lord Zed !
00:16:00Quoi ?
00:16:01J'ai...
00:16:02Et vous les laissez partir quand vous pourriez les finir ?
00:16:05Vous imbécile !
00:16:06Retournez là-bas et luttez jusqu'à ce que le Green Ranger soit rendu !
00:16:11Vous comprenez ?
00:16:12Si vous commandez patientement, je ne vous arrêterai pas !
00:16:18Tommy, tu vas bien ?
00:16:20Je vais bien, j'ai juste faim.
00:16:23Allez les gars, on ne peut pas abandonner !
00:16:26On est les Power Rangers !
00:16:30C'est ce que tu penses !
00:16:31Tommy !
00:16:34Quoi ?
00:16:36Où est-ce que tout le monde est allé ?
00:16:38Et où suis-je ?
00:16:40De toute façon, je suis...
00:16:42Je suis tout seul.
00:16:45Bien, pas exactement, mais c'est juste toi et moi, garçon !
00:16:49Bienvenue dans ton cauchemar !
00:16:57C'est la fin !
00:17:06Tu as réussi, Green Ranger !
00:17:09C'est le moment que nous avons tous attendu !
00:17:12Tu as perdu tes pouvoirs !
00:17:17Cours si tu veux, ça ne te fera pas de bien !
00:17:20Tu es mien maintenant !
00:17:23Il n'y a plus de Green Ranger !
00:17:26Ses pouvoirs appartiennent maintenant à Lord Zed !
00:17:29La victoire est finalement la tienne !
00:17:33Avec ce nouveau pouvoir, nous commençons la prochaine phase de mon plan !
00:17:37L'élimination des Power Rangers !
00:17:39Et l'arrivée des Dark Rangers !
00:17:42Ha ha ha !
00:17:47Oh, mon dieu !
00:17:50Viens, Zordon !
00:17:52Zordon ? Quelque chose bloque les communiquants !
00:17:55Je n'y crois pas !
00:17:56Dites-moi tout de suite, Zordon !
00:17:58Quoi ? Hey ! Qu'est-ce qui se passe ?
00:18:07Où sommes-nous ?
00:18:13Bienvenue, Rangers !
00:18:15Peut-être que vous vous demandez où vous êtes.
00:18:17Eh bien, vous êtes maintenant dans ma dimension,
00:18:19connue comme l'autre-monde !
00:18:23J'ai peur que vous trouviez vos Warfares inutiles ici,
00:18:26et Zordon ne peut pas vous aider.
00:18:28Avec ce cristal, j'ai éliminé son précieux centre de commande pour toujours !
00:18:32Ha ha ha !
00:18:38Et maintenant, mes amis, c'est l'heure de rencontrer vos remplacements !
00:18:47Ah ! Regardez-moi, mes Rangers !
00:18:50Les Dark Rangers !
00:18:52Ha ha ha ! La victoire est mienne !
00:18:57Mon ennemi mortel, Zordon,
00:18:59a choisi cinq enfants pour devenir des Rangers puissants
00:19:02et défendre le monde !
00:19:07J'ai aussi choisi cinq,
00:19:10mes Dark Rangers, pour les détruire !
00:19:14Votre malheur ne finira jamais, Z.
00:19:16Et qui va m'arrêter ?
00:19:18Certainement pas vous.
00:19:19Et avec Zordon et Alphalock dans le centre de commande,
00:19:22ils ne seront pas beaucoup aidés !
00:19:26Vous ne savez pas ce que vous faites !
00:19:28Quand Z sera avec vous, il vous détruira aussi !
00:19:31Personne ne nous a jamais donné une chance comme Lord Z !
00:19:34Il nous a promis sa loyauté !
00:19:35Ecoutez-nous !
00:19:36La seule personne à qui Lord Z a de la loyauté, c'est lui-même !
00:19:39SILENCE !
00:19:40Assez de votre brouhaha !
00:19:41J'ai d'autres affaires à attendre,
00:19:43comme la destruction du Green Ranger !
00:19:46Qu'est-ce que vous lui avez fait ? Où est-il ?
00:19:49Il est quelque part dans l'autre monde !
00:19:51Il n'a plus de puissance et ne me concerne pas !
00:19:54Juste comme les cinq d'entre vous !
00:19:58Ce que vous allez voir,
00:20:00c'est mes Dark Rangers prendre leurs endroits.
00:20:03Ensuite, ils commenceront la destruction du monde !
00:20:11Le temps pour moi n'est pas utile, Tommy !
00:20:13Vous ne pouvez pas me battre !
00:20:15Le Green Ranger n'existe plus !
00:20:17Il me reste seulement un moment avant de vous trouver...
00:20:21et de vous terminer !
00:20:23Préparez-vous, Tommy !
00:20:25Vous ne voyez pas ? C'est tout fini !
00:20:31Sortez, sortez ! Où que vous soyez !
00:20:34Je m'occupe de ce futile Green Ranger !
00:20:36Je vous trouverai plus tôt ou plus tard !
00:20:47Je ne suis pas un coward, Wormface !
00:20:49Si vous me voulez, venez me tuer !
00:20:52Vous allez payer pour ça, vous mauvais petit humain !
00:20:58Et c'est juste pour commencer !
00:21:00Je vais vous perforer !
00:21:08Sans vos puissances, vous n'auriez pas eu la chance de me tuer, Green Ranger !
00:21:13Pourquoi n'est-ce pas que vous vous en donnez et que vous sortez ?
00:21:16Je vais vous faire plus facile, vous m'avez promis !
00:21:23Au revoir, mauvais humain !
00:21:25Je suis quelque chose de vert et d'humain !
00:21:43Je vais vous tuer !
00:21:51Vous avez l'air un peu déçus, Green Ranger !
00:21:54Pas de repos pour les tombes !
00:22:02Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe !
00:22:03Je ne peux toujours pas dépasser le champ d'énergie de Lord Zed, Zordon !
00:22:07Nous ne devons pas lui permettre de nous couper de l'extérieur, Alpha !
00:22:11Et il y a encore de la mauvaise nouvelle !
00:22:13Les données de l'ordinateur révèlent que le champ d'énergie autour du centre de commande se compresse rapidement !
00:22:18Nous devons trouver un moyen de l'arrêter, ou la pression va causer le centre de commande à s'effondrer !
00:22:22Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe !
00:22:23Où dans le monde sont les Power Rangers ?
00:22:26Regardez-vous, vous pathétiques Rangers !
00:22:29S'il vous plaît, Maître, je peux les tuer maintenant ?
00:22:32Absolument pas !
00:22:33Oh, s'il vous plaît, ne me dénoncez pas ce plaisir !
00:22:36Oh, mon grand-père !
00:22:37Calmez-vous, vous fous !
00:22:38Ils n'ont pas assez de mes plans !
00:22:40Je vais les envoyer à la Terre, où, sans leurs puissants pouvoirs,
00:22:44ils seront forcés de se battre sans aide,
00:22:46car Turbin va détruire leur ville !
00:22:49Oui, une putain de punition !
00:22:51Vous allez souffrir l'agonie de savoir que vous ne pouvez rien faire pour sauver Angel Grove !
00:23:08Zordon !
00:23:09Zordon, c'est Jason, viens ici !
00:23:13La fréquence est encore enceinte,
00:23:14mais je pourrais trouver un moyen de dépasser le champ d'énergie de mon labo.
00:23:17C'est notre seule chance.
00:23:19Si Zédison et Turbin s'empêchent de détruire Angel Grove,
00:23:21nous n'aurons pas beaucoup de temps.
00:23:23Oui, nous devons encore trouver Tommy.
00:23:29C'est l'heure de dire au revoir, Green Ranger !
00:23:32Prenez soin de vous, Underling ! Je vais terminer ça !
00:23:35C'est pas possible ! Le Green One est à moi !
00:23:38Ne payez pas mon ordre, Worm, sauf si je vous nourris les oiseaux !
00:23:42Notre maître a d'autres plans pour vous !
00:23:44Allez !
00:23:45Très bien !
00:23:48Salut, Green Ranger !
00:23:50Ou devrais-je vous appeler Tommy ?
00:23:53Comment est-ce que ça se sent d'être séparé de vos puissances pour toujours ?
00:23:58Est-ce que vous êtes vert avec envie ?
00:24:02Et votre humiliation est loin d'être terminée !
00:24:09Vous allez bientôt m'envoyer votre allegiance !
00:24:14Pas possible, Goldar ! Pas possible !
00:24:16Nous allons bientôt voir !
00:24:18Regardez !
00:24:22Vous vous reconnaissez même, Tommy ?
00:24:25Voyez-vous quel héros talentueux que vous étiez, Green Ranger ?
00:24:30Toujours prêt à sacrifier, n'était-ce pas ?
00:24:33Toujours prêt !
00:24:34Toujours là quand les autres en avaient besoin !
00:24:38Vous devriez avoir sauvé vos amis centaines de fois !
00:24:41Et pensez à tous les monstres de Rita que vous avez détruits !
00:24:44Vous et vos puissants Dragonzords !
00:24:56Voyez la grandeur que vous étiez, Tommy !
00:25:00Parce que c'est fini maintenant !
00:25:09Comment ça va, Billy ?
00:25:11J'ai eu un dérapage.
00:25:12Mon communiqueur est bloqué sur le champ électrique sur le centre de commande.
00:25:15Je dois l'insérer dans l'ordinateur.
00:25:18Est-ce qu'on va savoir comment détruire le champ électrique ?
00:25:21Pas exactement, mais ça peut nous dire comment détruire le champ électrique
00:25:23et créer un réseau de contacts.
00:25:26Interrompez ce programme pour un rapport en direct.
00:25:28Les sources locales ont confirmé que la créature connue comme la Turbine Shell
00:25:31a commencé un autre attaque sur Angel Grove.
00:25:35Oh, mon dieu !
00:25:36L'attaque de la Formule 90 !
00:25:38L'attaque, pour le moment confinée dans le quartier commercial de Downtown,
00:25:41vient de moins de 24 heures après sa première attaque,
00:25:44qui a été repulsée par les Power Rangers.
00:25:46Leur objectif, c'est de détruire le champ électrique.
00:25:49L'attaque de la Formule 90 a été repulsée par les Power Rangers.
00:25:53Les origines du monstre sont un mystère,
00:25:55mais la question principale du moment est...
00:25:57Où sont les Power Rangers quand on en a besoin ?
00:26:05Comment ça doit faire mal à ces Pathétiques Power Rangers
00:26:08de devoir s'occuper de mes monstres
00:26:10quand ils détruisent toute ma ville ?
00:26:13Très bientôt, la prochaine phase de mon plan commencera.
00:26:17Nous allons vaincre la Terre, mon maître !
00:26:19Oui, mon valable guerrier !
00:26:21Les forces seront reprogrammées !
00:26:23Vous m'entendez ?
00:26:24Oui !
00:26:25Très bien !
00:26:26Ensuite, les Dark Rangers feront leur début
00:26:29et la Terre sera de ma faute !
00:26:33Vous avez vu la nouvelle ?
00:26:36Il a détruit un autre bâtiment.
00:26:42On doit récupérer nos puissances !
00:26:44Nous n'avons encore pas de rapports...
00:26:46C'est trop tard.
00:26:50Avant de vous envoyer dans l'espace
00:26:53avec ce dispositif de temps,
00:26:55je veux entendre vous dire que je suis votre supérieur !
00:26:58Maintenant !
00:27:01Dites-le !
00:27:03C'est Goldenar.
00:27:07Dites-le !
00:27:08Vous êtes...
00:27:11Il...
00:27:12est...
00:27:13un...
00:27:17Arrêtez !
00:27:34Je vais vous détruire pour ça !
00:27:37J'ai passé trop de temps sur vous !
00:27:40Maintenant, je vais vous finir, Green Ranger !
00:27:43Une fois pour tous !
00:27:58J'ai failli me détruire, Goldenar.
00:28:00Je suis désolé.
00:28:01Je suis désolé, Goldenar.
00:28:03Je suis désolé, Goldenar.
00:28:05Je suis désolé, Goldenar.
00:28:06Votre petit défilé me rappelle
00:28:08combien de bien j'ai fait.
00:28:09Pas seulement en tant que Green Ranger,
00:28:11mais en tant que moi,
00:28:12le vieux Tommy.
00:28:22Donnez-moi ce dispositif !
00:28:24Tu l'as eu ?
00:28:25Viens !
00:28:26Viens nous tuer !
00:28:27Ici !
00:28:31Oui ! Goldenar est mort !
00:28:34Comment vais-je sortir d'ici ?
00:28:37Attendez !
00:28:39C'est un dispositif de temps !
00:28:42Je peux me contacter dans le passé !
00:28:54C'est un time warp !
00:28:55J'ai un message !
00:29:04Oui ! Je suis à la maison 3 !
00:29:13J'ai quelque chose.
00:29:14Le computer est brisé par la force.
00:29:16Il faut un visuel sur l'écran.
00:29:24Tommy !
00:29:25Je suis heureux de vous voir.
00:29:27J'ai beaucoup de choses à vous dire.
00:29:29Restez ici.
00:29:30Power Rangers !
00:29:31J'ai peur qu'il n'y ait pas de temps pour perdre !
00:29:34Rangers,
00:29:35le crystal de Z-Screen doit être brisé pour que les choses reviennent normales.
00:29:38Seul un Power Ranger non-power
00:29:40peut entrer dans la dimension Z sans être détecté.
00:29:42C'est moi.
00:29:44Ne t'inquiète pas, c'est trop dangereux.
00:29:46Regarde, j'ai un score personnel.
00:29:51Je suis prêt.
00:29:52Alpha va te téléporter maintenant, Tommy.
00:29:54C'est parti !
00:30:01Dark Rangers !
00:30:02Vos armes sont prêtes.
00:30:04Maintenant, votre service
00:30:05et l'allégeance à Lord Z commencera.
00:30:09Tommy !
00:30:10Non ! C'est impossible !
00:30:12T'inquiète pas, Z.
00:30:13Le jeu est terminé.
00:30:21Non !
00:30:24Non !
00:30:25Pas mon Dark Ranger !
00:30:27Ça ne peut pas arriver !
00:30:29Ça ne peut pas arriver à moi !
00:30:31Pas encore !
00:30:32Et tu l'as perdu.
00:30:33Tu devrais le savoir maintenant.
00:30:34Tu ne te moques pas avec les Power Rangers.
00:30:38Non !
00:30:39Je ne peux pas être défendu !
00:30:41C'est impossible !
00:30:42Non !
00:30:47Un Warface !
00:30:48Tommy, tu l'as fait.
00:30:50Ouais.
00:30:51Après avoir touché à ce crystal,
00:30:52je me sens capable de faire encore une bataille.
00:30:55D'accord, Z.
00:30:56Faisons-le.
00:30:58C'est le moment !
00:31:00Dragonzord !
00:31:01Mastodon !
00:31:02Pterodactyl !
00:31:03Triceratope !
00:31:04Sabretooth Tiger !
00:31:06Tyrannosaurus !
00:31:13Tu es de retour !
00:31:15Tu ne sais pas quand tu seras défendu !
00:31:16Allons-y !
00:31:17D'accord, Rangers.
00:31:18Nous avons besoin de Thunder Megazord !
00:31:21Mastodon Lion Thunderzord Power !
00:31:23Pterodactyl Firebird Thunderzord Power !
00:31:28Triceratope Unicorn Thunderzord Power !
00:31:32Sabretooth Tiger Grimman Thunderzord Power !
00:31:37Tyrannosaurus Red Dragon Thunderzord Power !
00:31:53Triceratope Unicorn Thunderzord Power !
00:32:24Triceratope Unicorn Thunderzord Power !
00:32:30Triceratope Unicorn Thunderzord Power !
00:32:33Thunder Megazord Battle Range !
00:32:41C'est l'heure de manger dans un canyon !
00:32:45C'est quoi ce petit choc ?
00:32:54Triceratope Unicorn Thunderzord Power !
00:32:57Triceratope Unicorn Thunderzord Power !
00:33:22Tu ne devrais pas jouer avec des bâtons comme ça !
00:33:27Triceratope Unicorn Thunderzord Power !
00:33:46Notre sabre s'est séparé !
00:33:51Notre sabre ! Qu'allons-nous faire maintenant ?
00:33:53Nous avons besoin de Dragonzord !
00:33:55Mon communicateur ! Oui Zordon !
00:33:57Tommy, la seule façon de défendre ce monstre,
00:33:59c'est d'attirer son cerveau intérieur avec de la chaleur intense,
00:34:01puis l'extérieur avec de l'eau pour le refroidir.
00:34:03Tu dois entrer dans le ventre de Dragonzord !
00:34:05D'accord Zordon !
00:34:07Qu'est-ce qu'on a ici ?
00:34:08Ça ressemble à du déjeuner pour moi !
00:34:11C'est vrai, Morphée.
00:34:13Que Dieu nous a donné de laisser ça pour moi !
00:34:16Après tout, c'est du travail faible qui détruit une ville !
00:34:19C'est bon, c'est bon !
00:34:21C'est bon, c'est bon !
00:34:23Je suis de retour au travail !
00:34:26D'accord, je suis dedans !
00:34:27C'est l'heure de l'injection !
00:34:32Pourquoi devrais-je détruire ça ?
00:34:34Mon ventre !
00:34:36Qu'est-ce qui se passe à l'intérieur de moi ?
00:34:38Mon ventre !
00:34:42C'est trop chaud pour respirer ici !
00:34:46Qu'est-ce qui se passe à moi ?
00:34:49Mon ventre se brûle à l'intérieur !
00:34:52Non, Tommy, qu'est-ce qui se passe là-dedans ?
00:34:55Je devais me séparer de ces dégâts spécifiques !
00:35:01Je pense que ça marche !
00:35:03Je dois juste continuer !
00:35:07C'est ça ! D'ici là, je n'ai pas envie de manger des dégâts !
00:35:11Fais gaffe, Tommy, tu peux le faire !
00:35:13Laisse-moi calmer ce gars !
00:35:15C'est vrai, l'eau, dès que tu l'as touché...
00:35:17C'est vrai !
00:35:19Allez, les gars !
00:35:25Voyons comment tu aimes mon profond ventre !
00:35:28Oh non, pas de l'eau, non !
00:35:31Rien que ça !
00:35:33C'est juste ce que j'avais besoin !
00:35:35Des douleurs d'ice-cream !
00:35:37Des douleurs !
00:35:39Éteins-le !
00:35:41J'ai froid !
00:35:43Mon ventre !
00:35:47Oh non !
00:35:57Tommy ! Tu vas bien ?
00:36:01T'inquiètes pas, tu ne vas jamais sortir de là-bas !
00:36:03T'es blessé ?
00:36:05Je vais bien ! Et le monstre ?
00:36:07Je pense que tu l'as fait !
00:36:09Excellent ! C'était une bonne équipe !
00:36:11C'était parfait !
00:36:13Pas le temps de parler, les gars !
00:36:15C'est l'heure du Megazord Power !
00:36:17C'est vrai !
00:36:21Les Zords sont en ligne, les gars !
00:36:23C'est parti !
00:36:37Megazord Power !
00:36:45Megazord Power !
00:37:15Ils sont là !
00:37:21Je veux 5 sodas.
00:37:23J'ai.
00:37:27Tu sais quoi ?
00:37:29Peut-être qu'ils ont besoin d'amis.
00:37:31Oui.
00:37:33Viens.
00:37:37Ça sera 4.50.
00:37:41J'ai celui-là.
00:37:45Merci, mec.
00:37:47Pas de problème.
00:37:49Qu'est-ce que tu penses qu'on commence ?
00:37:55Ok, pourquoi pas.
00:37:57Salut.
00:38:07Encore une fois, vous avez fait un bon travail, Rangers.
00:38:09Félicitations.
00:38:11Je vous prépare pour que le centre de commande revienne normal ?
00:38:13Oui.
00:38:15Le champ de force a disparu dès que Tommy a détruit le cristal de Z.
00:38:17Tu nous as sauvés !
00:38:19Oui, tu nous as aussi sauvés.
00:38:21Merci.
00:38:23Tu as combattu Turbanshell, Goldar,
00:38:25et tu es allé dans le chambre de Lord Z sans avoir vos puissances.
00:38:27Tu es un vrai héros, Tommy.
00:38:29Merci, les gars.
00:38:31Il y a eu un moment où j'ai presque abandonné.
00:38:33Mais j'ai réalisé
00:38:35que ce n'est pas seulement la puissance de Cosmic Power qui me donne la puissance,
00:38:37mais c'est qui je suis à l'intérieur
00:38:39qui m'empowera.
00:38:41Tu seras toujours l'un d'entre nous, Tommy.
00:38:45Je vais vous manquer
00:38:47quand je serai à l'école.
00:38:51Mais je vous garderai près de mon cœur.
00:38:55Encore une fois.
00:39:01Power Rangers !
00:39:11Tommy reviendra avec les Rangers
00:39:13avec la deuxième émission de ce soir
00:39:15dans un instant.
00:39:17Mais d'abord, la cartouche de ce soir,
00:39:19Steamboat Willie,
00:39:21est maintenant dans le domaine public
00:39:23et notre créateur peut la montrer
00:39:25pour la première fois.
00:39:27Voici, le Steamboat Willie
00:39:29de Mickey Mouse de 1928.
00:39:41Steamboat Willie
00:39:43de Mickey Mouse de 1928
00:39:45Steamboat Willie
00:39:47Steamboat Willie
00:39:49Steamboat Willie
00:39:51Steamboat Willie
00:39:53Steamboat Willie
00:39:55Steamboat Willie
00:39:57Steamboat Willie
00:39:59Steamboat Willie
00:40:01Steamboat Willie
00:40:03Steamboat Willie
00:40:05Steamboat Willie
00:40:07Steamboat Willie
00:40:09Steamboat Willie
00:40:11Steamboat Willie
00:40:13Steamboat Willie
00:40:15Steamboat Willie
00:40:17Steamboat Willie
00:40:19Steamboat Willie
00:40:21Steamboat Willie
00:40:23Steamboat Willie
00:40:25Steamboat Willie
00:40:27Steamboat Willie
00:40:29Steamboat Willie
00:40:31Steamboat Willie
00:40:33Steamboat Willie
00:40:35Steamboat Willie
00:40:37Steamboat Willie
00:40:39Steamboat Willie
00:40:41Steamboat Willie
00:40:43Steamboat Willie
00:40:45Steamboat Willie
00:40:47Steamboat Willie
00:40:49Steamboat Willie
00:40:51Steamboat Willie
00:40:53Steamboat Willie
00:40:55Steamboat Willie
00:40:57Steamboat Willie
00:40:59Steamboat Willie
00:41:01Steamboat Willie
00:41:03Steamboat Willie
00:41:05Steamboat!
00:42:35
00:43:05
00:43:35
00:44:05
00:44:35
00:45:05
00:45:15
00:45:25
00:45:35
00:45:45
00:45:55
00:46:05
00:46:15
00:46:25
00:46:35
00:46:45
00:46:55
00:47:05
00:47:15
00:47:25
00:47:35
00:47:45
00:47:55
00:48:05
00:48:15
00:48:25
00:48:35
00:48:45
00:48:55
00:49:05
00:49:13
00:49:23
00:49:33
00:49:43
00:49:53
00:50:03
00:50:13
00:50:23
00:50:33
00:50:43
00:50:53
00:51:03
00:51:13
00:51:23
00:51:33
00:51:43
00:51:53
00:52:03
00:52:13
00:52:23
00:52:33
00:52:43
00:52:53
00:53:03
00:53:13
00:53:23
00:53:33
00:53:43
00:53:53
00:54:03
00:54:13
00:54:23
00:54:33
00:54:43
00:54:53
00:55:03
00:55:13
00:55:23
00:55:33
00:55:43
00:55:53
00:56:03
00:56:13
00:56:23
00:56:33
00:56:43
00:56:53
00:57:03
00:57:13
00:57:23
00:57:33
00:57:43
00:57:53
00:58:03
00:58:13
00:58:23
00:58:33
00:58:43
00:58:53
00:59:03
00:59:13
00:59:21
00:59:31
00:59:41
00:59:51
01:00:01
01:00:11
01:00:21
01:00:31
01:00:41
01:00:51
01:01:01
01:01:11
01:01:21
01:01:31
01:01:41
01:01:51
01:02:01
01:02:11
01:02:21
01:02:31
01:02:41
01:02:51
01:03:01
01:03:11
01:03:21
01:03:31
01:03:41
01:03:51
01:04:01
01:04:11
01:04:21
01:04:31
01:04:41
01:04:51
01:05:01
01:05:11
01:05:21
01:05:31
01:05:41
01:05:51
01:06:01
01:06:11
01:06:21
01:06:31
01:06:41
01:06:51
01:07:01
01:07:11
01:07:21
01:07:31
01:07:41
01:07:51
01:08:01
01:08:11
01:08:21
01:08:31
01:08:41
01:08:51
01:09:01
01:09:11
01:09:21
01:09:31
01:09:41
01:09:51
01:10:01
01:10:11
01:10:21
01:10:31
01:10:41
01:10:51
01:11:01
01:11:11
01:11:21
01:11:31
01:11:41
01:11:51
01:12:01
01:12:11
01:12:21
01:12:31
01:12:41
01:12:51
01:13:01
01:13:11
01:13:21
01:13:31
01:13:41
01:13:51
01:14:01
01:14:11
01:14:21
01:14:31
01:14:41
01:14:51
01:15:01
01:15:11
01:15:21
01:15:31
01:15:41
01:15:51
01:16:01
01:16:11
01:16:21
01:16:31
01:16:41
01:16:51
01:17:01
01:17:11
01:17:21
01:17:31
01:17:41
01:17:51
01:18:01
01:18:11
01:18:21
01:18:31
01:18:41
01:18:51
01:19:01
01:19:11
01:19:21
01:19:31
01:19:41
01:19:51
01:20:01
01:20:11
01:20:21
01:20:31
01:20:41
01:20:51
01:21:01
01:21:11
01:21:21
01:21:31
01:21:41
01:21:51
01:22:01
01:22:11
01:22:21
01:22:31
01:22:41
01:22:51
01:23:01
01:23:11
01:23:21
01:23:31
01:23:41
01:23:51
01:24:01
01:24:11
01:24:21
01:24:31
01:24:41
01:24:51
01:25:01
01:25:11
01:25:21
01:25:31
01:25:49
01:25:59
01:26:09