• hace 2 meses
Transcripción
00:00:00¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
00:00:30¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
00:01:00¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
00:01:30¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
00:02:00¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
00:02:30muy especial de roca. Se formó en las mismas condiciones que la roca ignia, pero con algunas
00:02:39diferencias muy significativas. ¿Viste? Gubert, te veré después de clase. Silencio, por favor.
00:02:47Tendrán un examen sobre esto cuando regresen de vacaciones de primavera. Gloria. ¿Tendremos que
00:02:54dar ejemplos de cada uno, señor? Sí, como Gloria justamente ha señalado, se les pedirá ilustrar
00:03:00las diferencias entre rocas ignias y metamórficas y proporcionar ejemplos concretos de cada una.
00:03:08Gloria. ¿Cuántos ejemplos de cada una, señor? ¿Diez serán suficientes? Con tres ejemplos estará
00:03:15bien. ¿Diez mil ejemplos de lo increíble que es serán suficientes? Dios mío, qué fastidiosa es.
00:03:21Ella está bien. Alguien tiene que ponerla en su lugar. Tú sabes algo de esas cosas. Tu
00:03:26papá es un geo de esa cosa. Geólogo. Sí, eso fue lo que dije. Yo sé un poco, pero no voy a hacer
00:03:33un comentario inerte en público para tu beneficio. Además, él solo está esperando de una excusa para
00:03:37liberarse. Señor Winton, ¿estoy interrumpiendo su vida social? ¿Sabe mucho de esto? No, señor.
00:03:46Le aburro, ¿verdad? No, señor.
00:04:01Ya veo.
00:04:07Tal vez le gustaría pasar al frente de la clase e iluminarnos con su entendimiento acerca de la
00:04:13metamorfosis geológica. Bien, clase, el señor Winton se ha ofrecido voluntariamente para hacerse
00:04:23cargo de la lección. Bien, señor Winton, ¿no tiene nada que decir? Supongo que debe ser un
00:04:31experto. ¿Por qué otra razón podría estar interrumpiendo mi clase? Parecería que a usted
00:04:39solo le interesa perder el tiempo. ¿Tiene idea de lo que le pasa a los perdedores, señor Winton?
00:04:47Baja la mano, Gloria. Bien, señor Winton. Al diablo con todo. La metamorfosis geológica...
00:04:57Oh, esto será muy bueno. No lo pienso interrumpir. Siga, por favor.
00:05:02La metamorfosis geológica se produce cuando un protolito se somete a temperaturas superiores a
00:05:10los 150 grados centígrados y presiones de 1.500 bares. Esto causa metamorfosis física y química
00:05:16en la estructura original del protolito. En estas condiciones, la foliación se producirá con la
00:05:21reducción de la roca a lo largo de uno de los ejes durante la recristalización. Otro mecanismo
00:05:26importante en la metamorfosis es el metasomatismo, donde el intercambio de átomos entre los minerales
00:05:31da como resultado la formación de nuevos minerales. ¡Silencio! ¡Silencio, todos!
00:05:42Recibirán un castigo. ¿Y en cuál está usted? Pienso hablar con sus padres. Vaya a sentarse.
00:06:01Planta de la semana.
00:06:19Bueno, buscaremos una solución. Hablaré contigo más tarde. ¿Cómo estás, cariño? ¿Qué tal tu día?
00:06:27Era papá, ¿no? Todavía voy, ¿verdad? Relájate, sí aún vas. Bien.
00:06:44No he estado aquí en años. Sí, no imaginaba que tu padre le prometiera a tu abuela nunca venderla.
00:06:50Entonces, ¿por qué hay un letrero de se vende al frente? No tengo tiempo de cuidar este viejo lugar
00:06:56y tu papá, obviamente, no lo hará desde el extranjero. Tengo que revisar algunas cosas.
00:07:01Tendremos tiempo de sobra para que tomes tu vuelo. Y que conste, todavía no estoy de acuerdo.
00:07:06Deja de preocuparte, mamá. Voy a estar bien. No recuerdo que este lugar sea tan espeluznante
00:07:14como tú crees. Parece de fantasmas. Espera. ¿Será esta? ¿Oiste eso? ¿Oír qué? Los gritos de miles de almas
00:07:27atormentadas. Hay una presencia aquí. Lucas, estás viendo demasiada televisión. Recuerdo que la abuela
00:07:35nos contaba historias locas. Desafortunadamente, no estaba bien. Es bueno tener la cabeza en las
00:07:41nubes mientras sepas dónde están tus pies.
00:07:57¿Sí? ¿Hola? Sí.
00:08:11Especimen.
00:08:30Lucas, estoy aquí.
00:08:43Ah, mira toda esta basura. Hay cosas interesantes aquí. Desafortunadamente,
00:08:50estos libros viejos no ayudarán a vender el lugar. Espero sacar todo a tiempo para la subasta.
00:08:55No vas a botar todas estas cosas, ¿verdad? Lucas, son solo libros viejos y polvorientos.
00:09:00Solo porque sean viejos no significa que tengas que deshacerte de ellos. Toda la vida de la abuela
00:09:05está aquí. Hay momentos en la vida, Lucas, donde solo hay que limpiar el pasado y seguir adelante.
00:09:12Oye, ¿puedo quedarme con esto? No, vamos, ponlo en su lugar. No necesitas esas cosas
00:09:18viejas estorbando en tu habitación. Vamos, tenemos que irnos. Debemos ir al aeropuerto.
00:09:30Lucas, vamos, tenemos que irnos. Ya voy.
00:10:00Última llamada para abordar el vuelo F-181 con destino a Los Ángeles. Por favor, apague
00:10:13todos los dispositivos electrónicos. Una vez en el aire... Este es su lugar. Pronto despegaremos.
00:10:30¿Experimentamos un clima extraño? Por favor, asegúrese de su cintura.
00:10:59Aquí el vuelo QF-181. Emergencia. Estamos perdiendo el control de la nave.
00:11:14Estamos perdiendo altura. Visibilidad nula. Aquí el vuelo QF-181.
00:11:29¡Aquí el vuelo QF-181!
00:12:00Adelante. Seguimos esperando.
00:12:15¡Hola! ¿Hay alguien aquí?
00:12:33Se confirmó la desaparición. ¡Hola!
00:12:45De acuerdo con las autoridades. ¿Alguien sabe dónde estoy?
00:12:56Por favor, necesito ayuda. No hay explicación para estos eventos.
00:13:01¿De dónde viene esa voz?
00:13:15Este es mi cristal. ¿Qué está haciendo aquí?
00:13:36¡Hola! ¡Hola!
00:13:44La situación es inexplicable.
00:14:14Perdimos la comunicación. Cambio de vuelo.
00:14:31¿Hola? ¿Hay alguien aquí?
00:14:36¿Hola? ¿Hay alguien aquí?
00:14:39¿Hola?
00:15:01Muy bien. Esto es malo.
00:15:09¡Ayuda!
00:15:39¡Ayuda!
00:16:10¡Rápido! ¡Quítate la camisa!
00:16:12¿Qué?
00:16:13¡Banda su camisa!
00:16:22Eso es. ¡Vengan!
00:16:30¡Corre!
00:16:39¡Corre!
00:16:49Oye, ¿a dónde vamos?
00:16:51Ya verás.
00:17:04Wow. ¡Qué casa tan impresionante tienes aquí!
00:17:10¿Puedo usar tu teléfono? Tuve un accidente.
00:17:13Primero lo primero. Yo soy Kate, y tú eres...
00:17:16Lucas. Lucas Winton.
00:17:18Encantada de conocerte, Lucas.
00:17:20¿Puedo usar tu teléfono?
00:17:22No esperaba compañía. El lugar está un poco desordenado.
00:17:25No importa. Mira, no deseo molestarte...
00:17:27Pero tendrás que aceptarlo como está. La vida es muy congestionada en este momento.
00:17:31No. Esto está bien.
00:17:33Es primavera. La estación de apareamiento. Es la razón por la que ellos querían tu camisa.
00:17:38¿Qué?
00:17:39Los animales son muy activos en esta época del año.
00:17:42Lo lamento. No quiero ser grosero, pero estoy perdido.
00:17:45¡La grosera soy yo! Debes tener sed después de tu experiencia.
00:17:49No, mira, estoy bien.
00:17:54Aviones desaparecidos.
00:17:57¿Qué?
00:17:59Esta chica es rara.
00:18:02Toma, bebe.
00:18:04Kate, por favor.
00:18:06Sí, por supuesto. Tienes muchas preguntas.
00:18:09Ven, te lo explicaré todo.
00:18:12¿En serio necesito usar tu teléfono?
00:18:14¿Qué dices? Ah, te refieres a un teléfono. Lo siento, no tengo uno. Además, ¿a quién iba a llamar?
00:18:19¿Ni un celular?
00:18:21Ya sabes, un teléfono celular.
00:18:23Bueno, obviamente no puedo darte un teléfono si no tengo uno.
00:18:27De acuerdo, está bien. ¿Dónde estamos exactamente?
00:18:30Pues, tengo la sospecha de que realmente no estamos en ningún lugar... o tiempo.
00:18:35Tengo la teoría de que estamos entre muchos lugares. La ubicación no es mi fuerte.
00:18:40Lo siento, las cosas que dices no tienen sentido.
00:18:43Ni siquiera para mí tiene sentido.
00:18:45Todo lo que sé es que me ha dado la oportunidad más increíble de adelantar mis estudios.
00:18:49¿Estudios? ¿De qué?
00:18:51De los dinosaurios, por supuesto. La paleontología es mi pasión.
00:18:55Aunque... no estoy segura de que pueda seguir llamándolo así.
00:18:59Sobre todo teniendo en cuenta que los animales están vivos.
00:19:02¿Los dinosaurios?
00:19:04Esos animales que te atacaron difícilmente eran aves de jardín.
00:19:08¿Dices que esas cosas eran dinosaurios?
00:19:11Dromeosaurios, para ser precisos. Pequeños carnívoros terópodos. Muy agresivos.
00:19:16¿Dinosaurios?
00:19:18Sigues preguntándome lo mismo.
00:19:20Vaya, debí haberme golpeado muy fuerte en la cabeza.
00:19:24Fuiste muy afortunado. Una persona en tu posición no habría sobrevivido.
00:19:28¿Entonces subiste mi avión?
00:19:30No. Estoy hablando de los dromeosaurios.
00:19:33Los machos con frecuencia recogen objetos de colores brillantes para atraer a su pareja.
00:19:37Particularmente las cosas azules.
00:19:39Esto es una locura. De acuerdo, está bien.
00:19:43Ya sé lo que está pasando aquí. Estoy dormido.
00:19:46Todo esto es un sueño.
00:19:48¡Despierta, Lujas! ¡Despierta! ¡Despierta!
00:19:50¡Detente! Debes dejar de hacer eso.
00:19:52Te estás poniendo histérico.
00:19:54Sé que todo esto suena un poco extraño, pero debes adaptarte a la situación.
00:19:58Tendrás que aprender rápido si quieres sobrevivir aquí.
00:20:01¿Sobrevivir aquí? No voy a quedarme.
00:20:04Mira, te agradezco que me salvaras de esas cosas, dromedario.
00:20:08Dromeosaurios. Aviannos ungulate.
00:20:11Lo que sea.
00:20:12Tú pareces una chica muy agradable, pero tengo que ir a buscar mi avión.
00:20:15Gracias de nuevo por salvarme.
00:20:17Me alegra que pudiéramos charlar, pero creo que mejor me voy.
00:20:22No puedes irte a deambular en la oscuridad. Es demasiado peligroso.
00:20:26No durarías mucho por ahí.
00:20:28Sí, está bien. Gracias.
00:20:35Esta chica está de psiquiatra.
00:20:38Bien, Lujas, piensa.
00:20:41Encuentra el avión.
00:20:44Espera a que te rescaten.
00:20:46Contrólate, Lujas. Es probable que sea solo una vaca.
00:20:49Un audrosaurio. Eso fue una llamada de socorro.
00:20:52¿Qué?
00:20:53¿Qué pasa?
00:20:54¿No puedes hablar?
00:20:56No puedo.
00:20:57¿No puedes hablar?
00:20:59No puedo.
00:21:00No puedo hablar.
00:21:02¿No puedes hablar?
00:21:04No puedo.
00:21:05¿No puedes hablar?
00:21:07No puedo.
00:21:08No puedo hablar.
00:21:10No puedo hablar.
00:21:12No puedo hablar.
00:21:14Un audrosaurio. Eso fue una llamada de socorro.
00:21:17Mira, esto no es seguro.
00:21:19Creo que deberías quedarte esta noche.
00:21:21Vamos, el bosque no es seguro cuando oscurece.
00:21:33Lamento si te incomodé antes.
00:21:35Es solo que no había hablado con nadie en mucho tiempo.
00:21:38Casi temí haber olvidado cómo hacerlo.
00:21:41¿Cuánto tiempo llevas aquí?
00:21:43Varios años, creo.
00:22:00¿Así que no has visto a nadie en años?
00:22:03Realmente necesitas salir más.
00:22:06Salgo todos los días para continuar mi trabajo.
00:22:09Mi sueño es algún día ganar un premio Nobel de ciencia.
00:22:15Mimos, ahí estás.
00:22:21Está bien, es un amigo.
00:22:23¿Qué es esa cosa?
00:22:24Mimos, te presento a Lucas.
00:22:31Nunca vi un ave como esta antes.
00:22:33Bueno, por supuesto que no. Nadie lo ha hecho.
00:22:36Es un sinonitosaurio.
00:22:38¿Qué es eso, pequeño?
00:22:45Creo que lo asustaste.
00:22:48¿Fue él el que hizo ese ruido?
00:22:50Sí, de esa forma obtuvo su nombre.
00:22:52Mimos viene de la palabra latina mímica.
00:22:54Él puede reproducir cualquier sonido que escucha.
00:22:56Igual que el ave moderna Lyra.
00:22:58Pero creo que él es más talentoso.
00:23:00¿Verdad, Mimos?
00:23:05¿Para qué es eso?
00:23:09Aquí comemos lo que podemos.
00:23:11Prueba uno.
00:23:13Es una broma.
00:23:15En realidad tenemos un montón de comida aquí.
00:23:17Y siempre hay suministros que llegan a través de la niebla.
00:23:22Dale un vistazo a esto.
00:23:24Te pondrás al día.
00:23:26¿Qué es?
00:23:27Es mi diario.
00:23:29¿Por qué tengo que leer tu diario?
00:23:31No te preocupes, no está lleno de cosas de chicas.
00:23:33Es un registro de todo lo que he aprendido.
00:23:36Vean esto como una guía de supervivencia.
00:23:38¿Guía de supervivencia?
00:23:40Solo léelo.
00:23:42Katherine Rose.
00:23:43Kate. Prefiero Kate.
00:23:45Katherine suena muy anticuado.
00:23:48Kate Rose Thompson.
00:23:50Fecha de nacimiento 24 de junio de 1940.
00:23:52¿1940?
00:23:54Me diste el diario equivocado.
00:23:56No, ese es el año.
00:23:58¿1940?
00:24:00Sí, cumplirá 16 el próximo mes.
00:24:02¿16? Serán como 70.
00:24:05¡Eso es todo!
00:24:08¿En serio?
00:24:10Curioso.
00:24:12Es la segunda nave de ese siglo.
00:24:16Bueno, lo que quieres decir es que naciste en 1940.
00:24:19Nací en 1940.
00:24:21No sé lo que tú dices.
00:24:24Claro, por supuesto que sí.
00:24:26Como dije, la cuestión de cuándo estamos es tan desconcertante como el dónde.
00:24:31¿Tienes hambre?
00:24:32Conseguiré un poco de comida.
00:24:53Tengo que encontrar una manera de salir de aquí.
00:24:57¿Dónde estamos?
00:25:03Orión. La Osa Mayor.
00:25:06Quilla.
00:25:09La constelación de la Cruz del Sur.
00:25:15Papá.
00:25:17Siempre me dijiste que usara lo que sé.
00:25:20Pero en este momento...
00:25:22Yo no sé nada.
00:25:25Estoy totalmente perdido.
00:25:28Estoy totalmente perdido.
00:25:52¡Guau! ¿Qué es esto?
00:25:57Genial.
00:26:27¡Guau!
00:26:58¿Qué es lo que hiciste con mi diario?
00:27:00Estaba defendiéndome de un ciempiés gigante.
00:27:03No es un ciempiés.
00:27:05Es un Artropleura.
00:27:07Fue como...
00:27:09Y luego yo...
00:27:11Deberías haberlo visto. Era enorme.
00:27:13Te juro que estaba tratando de comerme.
00:27:15No seas dramático.
00:27:17No te iba a comer.
00:27:19Podría haberte picado e infectado.
00:27:21¿Qué?
00:27:23¿Qué?
00:27:25Podría haberte picado e infectado.
00:27:27¿Qué? ¿Algo así como una desagradable picadura mortal?
00:27:29No seas ridículo.
00:27:31Lo peor que puedes experimentar es náuseas, vómito y diarrea.
00:27:34Suficiente. Ya me hice una idea.
00:27:36Este era solo un bebé.
00:27:38Debió nacer cuando salí.
00:27:40¿Un bebé?
00:27:41Encontré el huevo hace unas semanas.
00:27:43¿Y lo trajiste aquí?
00:27:45Iba a estudiarlo.
00:27:50Te di esto para leer.
00:27:52No como un garrote.
00:27:54¿Qué problema?
00:27:55Oye, lo siento.
00:27:57La verdad no tenía otra opción.
00:27:59En un momento estoy revisando tus cosas
00:28:01y al siguiente estoy siendo atacado por eso.
00:28:03¡Arthropleura!
00:28:05¡Exactamente!
00:28:07Curioso.
00:28:08Nunca vi uno de estos de cerca.
00:28:10Ah...
00:28:11Mandíbulas...
00:28:12Secundarias...
00:28:14Maxilípedos...
00:28:15¡Es notable!
00:28:17Notablemente desagradable.
00:28:19Se supone que los chicos hacen este tipo de cosas.
00:28:22Cucarachas, caracoles, todo eso.
00:28:24Relájate, está muerto.
00:28:26¿Ves allí?
00:28:27Detrás de las pinzas.
00:28:28Esas con forma de calabaza son glándulas de veneno.
00:28:31Se ven letales.
00:28:33Están muy desarrolladas para su tamaño.
00:28:36Es mejor que no te haya mordido.
00:28:38En realidad es muy similar a las...
00:28:42¡Mátalo!
00:28:43No, mátalo tú.
00:28:44Yo ya lo maté.
00:28:53¡Ah!
00:29:00¿Ves?
00:29:01Te lo dije.
00:29:02No tenía nada más con que golpearlo.
00:29:04Bueno, creo que sirve bastante el diario.
00:29:09¡Ah!
00:29:18Entonces, dime.
00:29:20¿Cómo se vive en el 2014?
00:29:22Mira, no quiero ser grosero, pero no esperarás que me creas a cosa del viaje en el tiempo, ¿verdad?
00:29:27Bueno, me temo que no hay otra explicación.
00:29:30Ah, yo puedo pensar en algunas.
00:29:32Mira, te mostraré.
00:29:38Mira las fechas.
00:29:39London News, diciembre de 1915.
00:29:43VIX, mayo de 1957.
00:29:47No es sino hasta dentro de dos años.
00:29:49Bien.
00:29:50Tienes muchos periódicos viejos.
00:29:52Eso no prueba tu teoría del viaje en el tiempo.
00:29:54¿Qué tal esto?
00:29:57Daily Post, octubre de 2040.
00:30:00Dame eso.
00:30:02¿De dónde sacaste esto?
00:30:03Llegó en un avión de carga hace unas semanas.
00:30:06Dime, ¿todavía tienen televisión?
00:30:09Revisé la guía en ese papel, pero se había perdido.
00:30:12¿2040?
00:30:14Yo no tengo televisión aquí, pero hago mi propio entretenimiento.
00:30:18Me gusta leer las cartas.
00:30:21Cuando los aviones vienen, llevan correspondencia.
00:30:24Las cartas son fascinantes.
00:30:26¿Lees el correo de las personas? ¿No es un delito federal?
00:30:29Bueno, sé que podría ser inapropiado, pero hay mucho esfuerzo en estas cartas.
00:30:34Sería una pena no leerlas.
00:30:40Querida mamá...
00:30:41No, esa no, lo siento. Esa es privada.
00:30:44Bien.
00:30:46John Stevenson, colección nacional de hongos, oficina de industria de plantas.
00:30:52Esa es una de mis favoritas. Es muy divertida.
00:30:56Estimado señor Stevenson, busco su ayuda urgentemente con uno de los más delicados asuntos.
00:31:02Hace unas semanas, un paciente mío vino a mí con una forma agresiva de infección por hongos.
00:31:07Una clase que nunca he visto antes.
00:31:09Mis tratamientos habituales han fallado y el hongo se ha incrementado rápidamente.
00:31:14Ahora crece en forma de esporas florecentes en el trasero del paciente.
00:31:18Una floración casera de hongos es asqueroso.
00:31:21150 pacientes ahora muestran las primeras etapas de la infección.
00:31:25Y me temo que podemos estar en medio de una epidemia.
00:31:28Por favor, dé a este asunto su más urgente atención.
00:31:31Atentamente.
00:31:32Doctor Guardian Shao.
00:31:33Pullman Lave.
00:31:34Pullman Lave.
00:31:35Suena como si necesitaran un buen lavado.
00:31:37Lave es el diminutivo para laverne.
00:31:39Laverne, la capital mundial del hongo en el trasero.
00:31:44Se está haciendo tarde.
00:31:45Laverne, la capital mundial del hongo en el trasero.
00:31:49Se está haciendo tarde.
00:31:51Me tomé la libertad de organizarte un lugar para dormir.
00:31:54Ven.
00:32:00Mira, esta es de París.
00:32:03París.
00:32:04Suena muy romántico.
00:32:06Espero poder visitarla.
00:32:12Para mi novia.
00:32:13Ahora hemos cruzado Francia y hemos llegado a París.
00:32:16El clima es muy cálido para esta época del año.
00:32:19Y las flores están floreciendo en todas partes.
00:32:21Especialmente las lilas.
00:32:22Hice un agradable tour por la Torre Eiffel.
00:32:24La tumba de Napoleón.
00:32:26Por el Museo de Louvre.
00:32:27Donde todas las obras de arte son hermosas.
00:32:37Que duermas, chico del futuro.
00:32:39Buenas noches.
00:32:46Buenas noches.
00:33:16Buenas noches.
00:33:21Buenas noches.
00:33:46¿Qué?
00:34:03Kate, despierta.
00:34:04Despierta, Kate.
00:34:05Despierta.
00:34:06Despierta.
00:34:07Despierta.
00:34:11Suministros.
00:34:12¿Suministros?
00:34:14¿Qué?
00:34:15Despierta, esto es un terremoto.
00:34:16Deja de hacer eso.
00:34:17Estoy bien despierta.
00:34:18Es la niebla, tonto.
00:34:20Eso es un avión.
00:34:21¿Qué?
00:34:31¿Qué es eso?
00:34:32Es un avión de carga.
00:34:35El mejor en su clase.
00:34:36Los pasajeros quedarán heridos.
00:34:38No te preocupes.
00:34:39No hay nadie.
00:34:40Siempre llegan vacíos.
00:34:41¿Vacíos?
00:34:42¿Qué quieres decir con vacíos?
00:34:43Los aviones no vuelan solos.
00:34:45¿Qué pasa con la tripulación?
00:34:46No lo sé, pero nunca hay nadie a bordo.
00:34:49¿Nunca?
00:34:50No.
00:34:51Pero siempre hay muchas cosas.
00:34:54Un momento.
00:34:55Si nunca hay nadie a bordo, entonces...
00:34:57¿Cómo llegamos nosotros aquí?
00:35:00No lo sé.
00:35:09Hora de irnos.
00:35:10¿Irnos?
00:35:11¿A dónde?
00:35:12A buscar el avión de carga.
00:35:15Yo no voy a ninguna parte.
00:35:17Localizaré mi avión y saldré de aquí.
00:35:21Toma.
00:35:22Mira allá.
00:35:24Adelante, mira.
00:35:34¿Qué quieres que vea?
00:35:35¿Qué es lo que ves?
00:35:37Nada.
00:35:38Precisamente.
00:35:39Ahí es donde tú aterrizaste ayer.
00:35:41Te vi en la playa después de que la niebla apareció.
00:35:44Solo tú.
00:35:45Nadie más.
00:35:47Espera, veo huellas.
00:35:52Es solo un juego.
00:35:55Son las mías, ¿verdad?
00:35:57Vamos, debemos irnos.
00:36:12¿Qué es ese sonido?
00:36:17¿Qué es eso?
00:36:21Ya verás.
00:36:42Esos...
00:36:44Esos son dinosaurios.
00:36:47Magníficos, ¿no es cierto?
00:36:49Son iguanodontes.
00:36:51Esto es increíble.
00:36:55Son como...
00:36:57Son...
00:36:58Como reales.
00:36:59Son mis favoritos entre todos.
00:37:12Mira allá.
00:37:20¿Bebés?
00:37:22Ven, vamos a ver más de cerca.
00:37:24¿No nos van a comer?
00:37:26No, son herbívoros.
00:37:27Criaturas gentiles.
00:37:30Esto es increíble.
00:37:32Oye, pequeño.
00:37:35En realidad es una niña.
00:37:36Tiene diez días de nacida.
00:37:41¡Vete!
00:37:43Mamá se enfadará.
00:37:48¡Ve!
00:38:12Así que...
00:38:13¿Esta niebla roja
00:38:14costa Salazar por todo el lugar?
00:38:17Todo lo que está aquí
00:38:18vino de algún otro lugar.
00:38:20Hubo otro momento.
00:38:22Tú y yo, por ejemplo.
00:38:24Incluso los dinosaurios.
00:38:42¿Y de dónde viene la niebla?
00:38:44Lo que sé es que aparece con regularidad.
00:38:47Pero nunca al mismo tiempo.
00:38:49A veces en la noche
00:38:50y a veces durante el día.
00:38:52Todas las cosas vienen a través de ella.
00:38:54Muy bien, así que tenemos niebla.
00:38:56Tenemos actividad sísmica.
00:38:58Tenemos el ruido de la radio.
00:39:00Y tenemos aviones de todas partes.
00:39:02Todo esto nos lleva a una cosa.
00:39:04¿Qué es eso?
00:39:06Es una especie de...
00:39:08Es una especie de...
00:39:09Todo esto nos lleva a una cosa.
00:39:12¿Sí?
00:39:14Estoy perdido
00:39:15y no tengo manera de llegar a casa.
00:39:17Alégrate.
00:39:18Mira el lado bueno.
00:39:20¿Qué lado bueno?
00:39:22Bueno, al menos no tienes que ir a clases, por ejemplo.
00:39:25Me gustan las clases.
00:39:26Al menos en clase
00:39:27no es probable ser dinocomida
00:39:28al final del primer periodo.
00:39:30No te preocupes.
00:39:31Solo quédate cerca.
00:39:40¡Oh, Dios mío!
00:39:47¡Guau!
00:39:49¡Esto es increíble!
00:39:53¡Vaya!
00:39:54¡Mira todo eso!
00:39:59¡Oh, Dios mío!
00:40:01¡Es suficiente chocolate aquí
00:40:02como para toda nuestra vida!
00:40:04¡Tenía que haberlo hecho!
00:40:06¡Tenía que haberlo hecho!
00:40:07¡Como para toda nuestra vida!
00:40:09Tenía la esperanza de encontrar
00:40:10algo más útil que dulces.
00:40:12¿Útil?
00:40:13¿Qué es más útil que el chocolate?
00:40:15Mira.
00:40:16Acabamos de dar con la beta madre.
00:40:21Esta...
00:40:22es la mejor comida
00:40:23que he tenido en días.
00:40:28¿Sabes?
00:40:29Una mujer vivió hasta los 128
00:40:31por comer un kilo de chocolate
00:40:32todas las semanas.
00:40:35No me gusta el chocolate.
00:40:37De acuerdo.
00:40:38Oficialmente,
00:40:39eres la chica más rara
00:40:40que he conocido.
00:40:41Quiero decir,
00:40:42¿a quién no le gusta el chocolate?
00:40:44Me encanta el chocolate.
00:40:45Mucho.
00:40:47Me casaría con él
00:40:48y lo pondría en un condominio
00:40:49en la playa
00:40:50que estaría hecha de chocolate.
00:40:52Incluso la nevera
00:40:53estaría hecha de chocolate.
00:40:55Porque...
00:40:56si te quedas sin chocolate,
00:40:58solo te comes la nevera.
00:41:01Bueno,
00:41:02creo que el calor de aquí
00:41:03está comenzando a afectarte.
00:41:05No voy a perder nada.
00:41:07Me quedo con estas bellezas
00:41:09sanas y salvas
00:41:10aquí sobre mí.
00:41:35Hay alguien aquí.
00:41:39Límpiate, por el amor de Dios.
00:41:54¡Suéltenme!
00:41:55¡Suéltenme!
00:42:04¡Suéltenme!
00:42:34¡Métanse loco!
00:43:04¡José!
00:43:05¡José!
00:43:07¡José!
00:43:16¡José!
00:43:17¡José!
00:43:22¡José!
00:43:30¡Eh, jefe!
00:43:31¡José, está lleno!
00:43:32¡José, está lleno!
00:43:34¿Qué es ese olor?
00:43:36Alguien aquí necesita un baño.
00:43:39Son las flores.
00:43:41¿Las flores? ¿En serio?
00:43:43¿Estás segura?
00:43:45Dependes.
00:43:47Huelen como un ramo de axilas.
00:43:50Son hongos carnívoros.
00:43:52¡Esto no es bueno!
00:43:56¿Qué es eso?
00:43:58¿Qué es eso?
00:44:00¿Qué es eso?
00:44:02¿Qué es eso?
00:44:13¿Beth?
00:44:15¡Vámonos!
00:44:28¡Oh, no!
00:44:33¡Beth! ¡Ayúdame!
00:44:38¡Lucas!
00:44:40¡Vámonos!
00:44:48¡Lucas, atrás!
00:44:50¡Lucas!
00:44:52¡Lucas!
00:44:54¡Lucas!
00:44:56¡Lucas!
00:44:58¡Lucas!
00:45:00¡Lucas, atrás!
00:45:03¡Ayúdenme!
00:45:29¡Vamos, a recogerla!
00:45:32¡Vamos, a recogerla!
00:46:02¡Lucas!
00:46:04¡Lucas!
00:46:06¡Lucas!
00:46:08¡Lucas!
00:46:10¡Lucas!
00:46:12¡Lucas!
00:46:14¡Lucas!
00:46:16¡Lucas!
00:46:18¡Lucas!
00:46:20¡Lucas!
00:46:22¡Lucas!
00:46:24¡Lucas!
00:46:26¡Lucas!
00:46:28¡Lucas!
00:46:31¡Lucas!
00:46:33¡Lucas!
00:46:35¡Lucas!
00:46:37¡Lucas!
00:46:38¡Lucas!
00:46:48¡Exijo que nos liberen ahora mismo!
00:46:52¡Déjenos salir ahora!
00:47:00No pasó nada.
00:47:04Todo el mundo.
00:47:06Todo el mundo.
00:47:30No te preocupes, encontraré la manera de salir de aquí.
00:48:00Piedra, piedra cantar, cantar.
00:48:14Relájate, es solo un trozo de roca.
00:48:17¿Dónde encontrarla?
00:48:20¿Encontrarla?
00:48:22No entender nada de piedra cantar, cantar.
00:48:24En realidad entiendo un poco de esto.
00:48:27¿Tú creer conocer piedra mejor que yo?
00:48:32Esto es solo un viejo cristal de cuarzo.
00:48:37Mira, no quiero ser grosero, pero realmente no estoy de humor para escuchar cuentos de hadas ahora.
00:48:54¿Cómo haces eso?
00:48:58¿Qué es esto?
00:49:00Piedra cantar, cantar, hacer pequeña nube.
00:49:03Parece, parece como la niebla.
00:49:06Sí, es niebla, tener una niebla.
00:49:09Mírala.
00:49:19Ay, está caliente.
00:49:22Sí, caliente.
00:49:28¿1797? ¡Guau!
00:49:32Sí, sí, sí, ya lo viste.
00:49:34Venir de un lugar muy lejano.
00:49:36Piedra cantar, cantar, traerme.
00:49:39Así que esa piedra cantar, cantar, causa la niebla.
00:49:43¿Hay más de estos?
00:49:45Oh, sí, sí, sí.
00:49:47Gran piedra cantar, cantar.
00:49:49¿Dónde, dónde está?
00:49:51Oh, lugar muy lejos, muy lejos.
00:49:54Mi gente, regresa a su lugar en base.
00:49:57A través de la niebla.
00:49:59La piedra cantar, cantar, llevarlos allí.
00:50:02¿Dónde? ¿Cómo llego allí?
00:50:04¿Querer ir a tu aldea?
00:50:06Sí, sí, mi aldea, mi gente.
00:50:09Muy peligroso.
00:50:11Gran fuego, fuego gemelo, bajo doble fuego.
00:50:15Encontrar cantar, cantar, cantar, cantar.
00:50:18Gemelo, bajo doble fuego.
00:50:20Encontrar camino.
00:50:22Lo que tengo que hacer ahora es encontrar una forma de salir de esta jaula.
00:50:26Oh, jaula.
00:50:28¿Hay forma?
00:50:30Allá arriba.
00:50:37Kate, despierta, salgamos de aquí.
00:50:49Arriba.
00:51:12¿Estás loca? ¿Qué estás haciendo?
00:51:19¡Ah!
00:51:34¡No, no, no, no! ¡Corre, corre!
00:51:37¡Corre, corre! ¡Corre, corre! ¡Corre!
00:51:48¡Corre, corre!
00:51:49¡Corre, corre!
00:51:50¡Corre, corre!
00:52:17¡Guau, despacio, chico!
00:52:18¿Qué crees que estás haciendo?
00:52:20¿De qué te quejas? Nos salvé, ¿no lo hice?
00:52:22¡Vas a hacer que nos maten!
00:52:24¿Voy a hacer que nos maten? ¿Estás bromeando?
00:52:26Mi plan era escapuchirnos, no liberar una bandada de pájaros enojados.
00:52:31¡Ese animal es joven!
00:52:35¡Ah! Probablemente nunca antes había volado.
00:52:39¿Cómo ibas a verlo? En mi mundo si tiene plumas puedes volar.
00:52:43Estas plumas son sólo protección natal.
00:52:45Los pterosaurios las pierden cuando alcanzan la madurez.
00:52:48Mira, era mejor que ser torturado por una tribu de indígenas enojados.
00:52:52Pero entonces tú sabías todo acerca de los nativos mucho antes que nos encontraran.
00:52:57¿Verdad, Kate? Es cierto, ya sé que tú obviamente no quieres que encuentre mi camino a casa.
00:53:02Pero ¿sabes algo, Kate? Tengo cosas por vivir. Tengo gente que se preocupa por mí.
00:53:06Yo tengo una vida. Tengo una buena vida. Y hoy voy a recuperarla.
00:53:18¡Kate!
00:53:36Mira, lo siento. Tal vez es mi culpa estar en esta situación.
00:53:40¿Tal vez?
00:53:42Puedo ser un poco impulsiva a veces.
00:53:43Es sólo que no podía soportar la idea de estar sola de nuevo.
00:53:47Y no puedo volver. Simplemente no puedo.
00:53:50Todavía hay mucho que tengo que entender.
00:53:52Como los pterosaurios.
00:53:54¿No son las criaturas más elegantes que jamás hayas visto?
00:53:58¡Oh, Dios mío!
00:54:00¡Lo sé!
00:54:04Mira sus alas que sin esfuerzo controlan el aire.
00:54:07¡No, eso no! Olvídalas, ¿sabes?
00:54:09Mira, allá.
00:54:10Las montañas de fuego gemelas.
00:54:13Él habló de los volcanes.
00:54:15Debajo de los fuegos gemelo entrarás tu camino.
00:54:18Sería perfecto para el crecimiento masivo de cristales.
00:54:22¿Montañas de fuego? ¿Cristales? ¿De qué estás hablando?
00:54:26El nativo. El nativo y sus piedras de canto.
00:54:30Él trataba de describir un cúmulo masivo de cristal piezoeléctrico.
00:54:34La actividad sísmica debe hacer que alcance su frecuencia de resonancia.
00:54:37No tengo la menor idea de lo que estás hablando.
00:54:40Te lo explicaré todo, pero primero tengo que conseguir que este pequeño cambie de rumbo.
00:54:46¡Eso es! ¡Despacio, chico!
00:54:49¡No! ¡No, no, no, no! Estamos tratando de ir por este lado.
00:54:53¿Qué haces? ¡Nunca lo alejarás de su manada!
00:54:56Ya veremos eso. ¡Sujétate!
00:54:58¡Estás volando demasiado bajo!
00:55:29¡Lucas!
00:55:34¡Lucas!
00:55:37Por aquí.
00:55:40¿Estás bien?
00:55:43¡Eso fue impresionante!
00:55:46¿En qué estabas pensando?
00:55:51En lo que yo estaba pensando.
00:55:53En lo que yo estaba pensando, era en salir de aquí.
00:55:57Ahora tenemos que averiguar en dónde estamos.
00:56:00Exactamente a catorce kilómetros al sureste de los volcanes que vimos.
00:56:06No te preocupes, encontraré la manera de salir de aquí.
00:56:12¿Qué? Tomé una clase de navegación astronómica en internet.
00:56:16Fue aburrido.
00:56:18Olvídalo, ven.
00:56:20Debemos volver a la casa del árbol antes de que oscurezca.
00:56:24No vamos a volver a la casa del árbol.
00:56:26¿Qué?
00:56:27Vamos a los volcanes.
00:56:29Deberíamos llegar en unas pocas horas.
00:56:32De allí debe ser bastante difícil, a menos que deseemos ir.
00:56:36¿Qué?
00:56:37Vamos a los volcanes.
00:56:39Deberíamos llegar en unas pocas horas.
00:56:42De allí debe ser bastante difícil, a menos que deseemos ir.
00:56:45Lucas Winton, no voy a dar un paso más hasta que me expliques exactamente a dónde crees que vas y por qué.
00:56:55Mira, dale un vistazo a esto.
00:56:58¿Para qué?
00:56:59Míralo, ¿qué es lo que ves?
00:57:02Es solo un cristal común y corriente, yo solía tener uno.
00:57:05No hay nada normal en él, mira esto.
00:57:10¿Qué es eso?
00:57:11No hay nada normal en él, mira esto.
00:57:19¿Qué es?
00:57:20Sigue mirando.
00:57:26Se ve como la niebla.
00:57:27Es la niebla, pero es un subproducto, sigue mirando.
00:57:37¡Oh, Dios mío!
00:57:38¿De dónde vino?
00:57:39No lo sé.
00:57:41¡Eso fue increíble!
00:57:43Ahora, imagina cientos de ellos, pero más grandes.
00:57:46Algo así podría crear suficiente energía para hacer una niebla electrostática que cubra cientos de kilómetros.
00:57:53¿Lo ves?
00:57:54En algún lugar debajo de esos volcanes hay un racimo enorme de estas cosas que atraen todo dentro.
00:57:59Es la clave para salir de aquí.
00:58:01¡Nos vamos a casa!
00:58:04Bien, pero como has dicho, la niebla atrae cosas.
00:58:08Nunca he sido testigo de que hayas sacado algo.
00:58:11Creo que eso es solo cuestión de cambiar la frecuencia o polaridad.
00:58:15Algo así como ajustar tu radio.
00:58:17¿Una radio? ¡Por supuesto, el ruido de la radio!
00:58:19¿Por qué no pensé en eso antes?
00:58:21¿Qué?
00:58:22Ya viste lo que acaba de suceder, es la tercera ley de Newton.
00:58:25Para cada acción hay una reacción igual y opuesta.
00:58:28Así que, sintonizar la frecuencia de resonancia correcta, invertirá la polaridad de la carga piezoeléctrica y ¡voilà!
00:58:34¡Nos vamos de aquí!
00:58:37¿Cómo pretendes hacer lo que dijiste?
00:58:40No, no lo sé muy bien, pero lo voy a averiguar.
00:58:47Entonces, ¿qué dices?
00:58:51¡Corre!
00:59:05¡Nos está alcanzando!
00:59:09¡Ah!
00:59:21¡Ah!
00:59:25¡Las vemos!
00:59:26¡Ah!
00:59:39¡Junior!
00:59:56Ahora estamos perdidos.
00:59:58No te preocupes, en realidad no estamos tan lejos del camino. Ayúdame a encontrar un palo recto.
01:00:27¿Esto servirá?
01:00:28Perfecto.
01:00:37Esto me dará una línea este o este, así sabré exactamente dónde estamos.
01:00:42¿Y ahora qué?
01:00:44Esperamos.
01:00:46¿Qué esperamos exactamente?
01:00:47Que el sol se mueva.
01:00:49¡Oh, vamos! ¡Necesitamos eso!
01:00:57¡Es un bebé! ¡Él quiere jugar!
01:00:59Este no es momento para juegos. Tenemos que orientarnos y salir de aquí.
01:01:04¡Ah! ¡Vete! ¡Vete a jugar!
01:01:14¡Ah!
01:01:16¡Oh, genial! Ahora está llorando.
01:01:20Esto no está bien. Atrajo atención no deseada.
01:01:39¿Qué estás haciendo?
01:01:40Si no nos movemos, no nos puede ver.
01:01:42¿De dónde sacaste esa idea? ¡Puede verte! ¡Vamos!
01:01:58¡Kate! ¡Sígueme!
01:02:00¡Corre en diagonal! ¡Eso lo confundirá!
01:02:12¡Hacia la volada!
01:02:42Creo que lo perdimos.
01:03:12¡Rápido! ¡Vamos!
01:03:17¡Rápido! ¡Vamos! ¡Rápido!
01:03:42¡Sí! No eres tan duro ahora, ¿verdad?
01:03:47¡En tu cara!
01:04:00¡Mimos!
01:04:02¿Cómo llegó hasta aquí?
01:04:03Tiene la tendencia a subir a los lugares más extraños.
01:04:07Es correcto.
01:04:12Sí, así es. Es mejor que corras.
01:04:18Bueno.
01:04:20Demostré quién es el jefe.
01:04:24Sí.
01:04:43¡Guau!
01:04:44¡Esto es increíble!
01:04:48No puedo creerlo.
01:04:56¡Nunca había visto tantos naufragios!
01:05:05Entonces, ¿dónde están esos cristales?
01:05:07Probablemente estemos sobre un montón de ellos en este momento,
01:05:10pero la fuente concentrada está justo debajo de los volcanes.
01:05:14Ahí es donde nos dirigimos.
01:05:24No iremos allá.
01:05:27Vamos. Es la oportunidad de mostrarle al mundo lo que sabes.
01:05:32No te preocupes. Vamos a estar bien. Solo quédate cerca.
01:05:37¿Qué?
01:06:02Son las cosas que me atacaron en el bosque.
01:06:07¿Qué?
01:06:13¿Qué hacemos?
01:06:21¡Mimos, no! ¡Mimos, no! ¡No, no, no, Mimos! ¡No!
01:06:37¡Corre!
01:07:08¡Por favor!
01:07:25¡Vamos, Kate!
01:07:37¡Entra, entra! ¡Vamos, entra!
01:08:08¡Ah!
01:08:23¡Guau! ¡Lo encontramos! ¡Eso es!
01:08:27Sabía que tenía que estar aquí. Simplemente lo sabía.
01:08:31Tengo que decir que esto es bastante notable.
01:08:33¿Pero estás seguro que nos llevará a casa?
01:08:35Oh, seguro que nos llevará a casa. Eso es lo que ha estado trayendo todo.
01:08:39Los barcos, los aviones, ¡todo!
01:08:43¿Pero cómo?
01:08:44Debe ser por la actividad sísmica.
01:08:47¿Qué quieres decir?
01:08:48Los sismos.
01:08:50Bueno, así que estás diciendo que los terremotos causaron que los cristales crearan la niebla.
01:08:56Algo así. Un terremoto vibrando a la frecuencia correcta hará que los cristales generen una descarga piezoeléctrica.
01:09:02Bueno, para empezar asumiendo que entendí algo de eso,
01:09:05tú no estás sugiriendo que esperemos otro terremoto, ¿verdad?
01:09:11¿Qué estás haciendo?
01:09:13Perfecto. Ya verás.
01:09:26¿Nos queda algo de agua?
01:09:28Eh, ¿agua?
01:09:29Sí.
01:09:40Un poco más.
01:09:50Por favor.
01:09:51¡Está funcionando! ¡Está funcionando! ¡Te dije que funcionaría!
01:10:22¡Oh, Dios mío!
01:10:26¡Ese es nuestro camino para salir de aquí! ¡Iremos a casa!
01:10:38¿Kate? ¿Quién amimos?
01:10:44Tengo una idea.
01:10:46Ven.
01:10:48Eso es.
01:10:51¿Lo quieres? Ven por él. ¿Lo quieres?
01:10:58Ven y tómalo.
01:11:18¡Mimos!
01:11:21¡No! ¡Mimos!
01:11:38Kate.
01:11:42Lo siento mucho.
01:11:44Vamos.
01:11:46Te llevaré a tu casa.
01:11:49A la casa del árbol.
01:11:52¿Qué?
01:11:54El frasco se rompió.
01:11:58No puedo alcanzar la resonancia.
01:12:01Usa lo que tú sabes. ¡Tú puedes!
01:12:04¡No puedo!
01:12:08¡No puedo!
01:12:09¡Tú puedes!
01:12:11¡No puedo!
01:12:23¡Kate!
01:12:24¡Mira!
01:12:37¡Mimos!
01:12:39¿Él está bien?
01:12:53¡Kate! ¡Está activando los cristales!
01:13:10¡Rápido, Mimos! ¡Está bien! ¡Ve! ¡Vete a casa!
01:13:15¡Rápido! ¡Tenemos que irnos! ¡Está sucediendo!
01:13:18¡Debo recuperar el diario!
01:13:22¡Pero el portal se está abriendo!
01:13:30¡No puedo alcanzarlo!
01:13:32¡Kate! ¡Déjalo! ¡Olvida el diario!
01:13:35¡No puedo!
01:13:36¡Kate! ¡Déjalo! ¡Olvida el diario!
01:13:39¡Tenemos que irnos!
01:13:42¡Vamos!
01:13:52¡Eso es todo! ¡Es todo!
01:13:55¡Finalmente vamos a salir de aquí!
01:14:00¡Vamos a ir a casa!
01:14:02¡Tengo que encontrar el diario!
01:14:04¿Qué?
01:14:05¡Tengo que volver!
01:14:07¡No hay tiempo! ¡Nunca lo lograrás!
01:14:13¡Tengo que intentarlo! ¡No puedo ir a casa sin él! ¡Nadie me creerá nada!
01:14:18¿No te das cuenta? ¡El diario es un registro de lo que hay aquí! ¡Es mi única prueba!
01:14:23¿De qué estás hablando? ¡Yo sé tu prueba! ¡Vi todo lo que tú viste!
01:14:27¡Yo sé todo lo que tú sabes!
01:14:30¿Qué sabes tú, Lucas? Es decir, ¿qué es lo que realmente sabes?
01:14:33¿Qué puedes probar? ¿Ves? ¡No puedes probar nada!
01:14:37¡El mundo necesita pruebas! ¡Sin ellas todo lo que tenemos son historias locas!
01:14:42¡Sin pruebas nadie me creerá todo lo que he vivido aquí! ¡No puedo vivir así!
01:14:48Estaré bien, justo detrás de ti.
01:14:52¡No! ¡Kate! ¡Espera!
01:14:54¡Kate!
01:15:01¡Nooooooo!
01:15:04Estamos presenciando algo único en la humanidad. ¡Kate se había visto esto!
01:15:08Así que no tenemos idea de dónde salió esta isla misteriosa, pero podría ser simplemente
01:15:27una especie de error cartográfico responsabilidad de la CIA.
01:15:32Estas historias plantean todo tipo de conspiración, como todos ustedes saben.
01:15:42Cariño, estás despierto. ¿Cómo te sientes?
01:15:47Mamá, tuve un sueño muy extraño. Había un árbol y una niña y los cristales.
01:15:56Papá, los cristales...
01:15:57Tómalo con calma, Lucas. Fue toda una odisea.
01:16:03Volveremos pronto, cariño. Solo vamos a hablar con los médicos. ¿Bueno?
01:16:11Vamos.
01:16:12¿Nana Catherine? ¿Qué estás haciendo aquí? Pensé que estabas en ese lugar. Dijeron que estabas enferma.
01:16:34Kate. Prefiero Kate. Catherine es muy anticuado.
01:16:43¿Kate?
01:16:44Te dije que estaría justo detrás de ti.
01:16:58Con gran placer, doy la bienvenida a la ganadora de este año del premio Nobel por sus logros en la ciencia.
01:17:07Gracias. Ha sido uno de mis sueños desde que era muy joven.
01:17:11Ganar este premio es un gran honor, un gran honor para mí.
01:17:16Mi equipo y yo hemos verificado el descubrimiento de una artropleura vivo.
01:17:21Y tantas otras criaturas que se creían extintas.
01:17:26Hicimos un estudio de las artropleuras.
01:17:29Hicimos esto gracias a la extracción de análisis tomado del espécimen TAM cuidadosamente conservado en mi viejo diario azul.
01:17:42Doctora Thomason, ¿qué piensa acerca de los pocos críticos que dicen que esto es simplemente un género de cien pies gigante?
01:17:49Esto, queridos, no es un cien pies. Esto es un artropleura.
01:18:19Fin.
01:19:19Fin.
01:19:49Fin.
01:20:19Fin.
01:20:21Fin.
01:20:23Fin.
01:20:25Fin.
01:20:27Fin.
01:20:29Fin.
01:20:31Fin.
01:20:33Fin.
01:20:35Fin.
01:20:37Fin.
01:20:39Fin.
01:20:41Fin.
01:20:43Fin.
01:20:45Fin.
01:20:47Fin.
01:20:49Fin.
01:20:51Fin.
01:20:53Fin.
01:20:55Fin.
01:20:57Fin.
01:20:59Fin.
01:21:01Fin.
01:21:03Fin.
01:21:05Fin.
01:21:07Fin.
01:21:09Fin.
01:21:11Fin.
01:21:13Fin.
01:21:15Fin.
01:21:17Fin.
01:21:19Fin.
01:21:21Fin.
01:21:23Fin.
01:21:25Fin.
01:21:27Fin.
01:21:29Fin.
01:21:31Fin.
01:21:33Fin.
01:21:35Fin.
01:21:37Fin.
01:21:39Fin.
01:21:41Fin.
01:21:43Fin.
01:21:45Fin.
01:21:47Fin.
01:21:49Fin.
01:21:51Fin.
01:21:53Fin.
01:21:55Fin.
01:21:57Fin.
01:21:59Fin.
01:22:01Fin.
01:22:03Fin.
01:22:05Fin.
01:22:07Fin.
01:22:09Fin.
01:22:11Fin.
01:22:13Fin.
01:22:15Fin.
01:22:17Fin.
01:22:19Fin.
01:22:21Fin.
01:22:23Fin.
01:22:25Fin.
01:22:27Fin.
01:22:29Fin.
01:22:31Fin.
01:22:33Fin.
01:22:35Fin.
01:22:37Fin.
01:22:39Fin.

Recomendada