14. Novias Fugitivas (Kacak Gelinler), en español

  • anteayer
Tres fugitivas novias se encuentran espontaneamente cuando intentan ir a Estambul, cada uno por su motivo, pero terminan encerradas juntas en el aeropuerto, cuando se conocen y comparten sus historias, se acercan formando una hermandad para encontrar el amor verdadero es como comienza su viaje.

Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua

Category

📺
TV
Transcripción
00:00Hermano Muffet, mi unidad de soporte vital, mi salida de emergencia, te diré algo, mira, pensamos que deberíamos ir a buscar a Kainat si ella no puede buscarnos, podemos quedarnos en tu casa y puedes pedir permiso a mi tía la Führer, por favor, hazlo por mí, ¿ok?
00:18No, no, no, mira, Shepnam, ¿de verdad quieres que pelee con Xenia todo el tiempo? ¿Lo disfrutas? Basta, por el amor de Dios.
00:25Ah, vaya, lo siento, pero no necesitas a nadie para pelear, además, no nos dejes pagar el precio de tu antigua lucha, por favor.
00:35No, no, no puedo.
00:37Por favor.
00:38No, no, no me mires así, no funcionará, no, no lo hagas.
00:44Ah, bueno, bueno.
01:05Sí, Muffet.
01:06Xenia, eh, hola, las chicas tienen un pequeño pedido para ti, por eso te llamo.
01:12¿Qué es?
01:13Bueno, eh, quieren hacer una pequeña pinllamada.
01:18¿Qué hablamos, Muffet?
01:21De acuerdo, sí, lo hablamos, pero te prometo que no se repetirá.
01:27Uf, de acuerdo, pero deben estar en casa temprano por la mañana, ¿de acuerdo? O te golpeo la puerta para que sepas.
01:34Sin duda.
01:36Está bien.
01:43¡Pinllamada!
02:14Aquí tienen.
02:33Sí, Ege.
02:35Bueno, Kainat, ¿podemos hablar cara a cara?
02:39¿A esta hora?
02:40Sé que no es el momento perfecto.
02:43O cuando estés libre, quizás mañana.
02:46Tenemos que hablar.
02:48Bien, Ege.
02:50Bueno, mañana.
02:51Bueno, mañana.
02:52Buenas noches.
02:53Buenas noches.
03:10¿Almila?
03:11Sí, Osgur.
03:12Bueno, eh, ¿cómo decirlo? No puedo hacerlo, no puedo. Por favor, sólo dame una oportunidad, sólo hablaremos.
03:23Bueno, eh...
03:25Almila, por favor, no seas tan dura, permíteme que te explique cara a cara.
03:30Si no cambias de opinión, no volveré a molestarte.
03:34Hablaremos mañana, entonces.
03:37De acuerdo.
03:39Vamos.
04:04Chicas.
04:06Extraño mi hogar.
04:14Extraño a mi madre.
04:17Incluso extraño que me abrace.
04:21Extraño a mi padre.
04:25Incluso extraño que me grite.
04:31Extraño que me quiera.
04:34Sin demostrármelo y a la distancia.
04:40Quiero que me arrope, viniendo a verme por la noche.
04:46Extraño a Gunes.
04:49Extraño que me llame hermanita.
04:55Chicas, extraño mucho mi hogar.
05:04Extraño que me quiera.
05:18¿Podría soportarlo?
05:19No, no pesa.
05:21¿Qué piso?
05:23Primer piso, número tres.
05:25No sé cómo agradecértelo.
05:28Está bien.
05:30Es el canal.
05:33¿Sí?
05:35Bueno, bueno, voy para allá.
05:39Gracias de nuevo.
05:41Nos vemos.
05:42Nos vemos.
06:03¿Gunes?
06:26Hermana.
06:34Mi bebé.
06:39Utilizó el nombre del canal y compró un billete para una chica de Smirna.
06:44Hermano, tenía que ser así, pero créeme que lo pagaré.
06:48No se trata de dinero.
06:50Simplemente está mal.
06:53No puedes hacer cosas privadas utilizando el nombre de la empresa.
06:57Ya has sobrepasado los límites con todo eso de las entrevistas.
07:01Resumiendo.
07:04¿Sí?
07:05Estás despedido.
07:21Gunes.
07:22Hermana.
07:25Espera, déjame verte.
07:28Todavía no puedo creerlo.
07:30¿Cómo ha ocurrido?
07:31Bueno, para mí también fue una sorpresa.
07:33El hermano Chan me llamó desde el canal.
07:36¿Puede?
07:38Sí, hizo todo esto.
07:40Bueno, puede.
07:41Debería tener límites.
07:43Esto es demasiado.
07:45Creo que es el campeón de corazones.
07:50Ven.
08:01Chan, ¿qué has hecho?
08:03¿Qué?
08:05Oh, ¿cómo te lo devolveré?
08:07Me diste el mundo entero.
08:10Kainat, me da vergüenza hablar de estas cosas.
08:14¿Está bien si eres feliz?
08:16¿Contenta?
08:17Es que, no sé qué decir.
08:22Está bien.
08:24Gracias.
08:25Es que, no sé qué decir.
08:29Está bien, no digas nada.
08:31Ahora es una fiesta gracias a ti.
08:34Deberíamos vernos mañana.
08:35Si así lo deseas, sí.
08:37Eso me gustaría.
08:55¿Sabes qué deseo?
08:57¿Qué deseo?
08:59¿Qué deseo?
09:01¿Qué deseo?
09:03¿Qué deseo?
09:05¿Qué deseo?
09:07¿Qué deseo?
09:09¿Qué deseo?
09:11¿Qué deseo?
09:13¿Qué deseo?
09:15¿Qué deseo?
09:17¿Qué deseo?
09:19¿Qué deseo?
09:21¿Qué deseo?
09:23¿Qué deseo?
09:25¿Qué deseo?
09:27¿Qué deseo?
09:29¿Qué deseo?
09:31¿Qué deseo?
09:33¿Qué deseo?
09:35¿Qué deseo?
09:37¿Qué deseo?
09:39¿Qué deseo?
09:41¿Qué deseo?
09:43¿Qué deseo?
09:45¿Qué deseo?
09:47¿Qué deseo?
09:49¿Qué deseo?
09:51¿Qué deseo?
09:53¿Qué deseo?
09:55¿Qué deseo?
09:57¿Qué deseo?
10:00Ya, ya voy a dormir.
10:01Porque me gusta dormir por la mañana, saben lo que dicen...
10:04¡Da mala suerte despertar a Shepnam entre dos fiestas!
10:07Vamos querida.
10:08Buenas noches.
10:11Espera, ¿a dónde vas?
10:13Dime qué has hecho en Esmirna.
10:16No hice nada.
10:17Ay, Alymila.
10:18Eres muy reservada.
10:19No me cuentas nada.
10:21Te cuento, pero tú no escuchas Shepnem.
10:23que vuelvas aquí. Uf, te acuerdo, vete.
10:40¡Ey, amigo! ¡Ey, ey, ey! No le recomiendo en absoluto, no le conviene hacer eso.
10:44¿Disculpa?
10:45Te lo diré, es muy sencillo.
10:47Existen métodos de suicidio menos dolorosos que...
10:50...tocarle el timbre a la reina Zenia tan temprano.
10:53¡Ah, ya veo! Gracias por avisarme.
10:59¡Dios mío! ¿Qué está pasando en esta casa otra vez?
11:02¿Quién es este hombre?
11:06¿O... o todos los hombres empezarán a vivir en casa de la reina Zenia?
11:11¡Mira, mira, mira!
11:13Ahora me mola, viuda. Necesito averiguar qué pasa.
11:21¡Sí, mamá!
11:23¡Isafe, tú también estás acosando a la gente en las mañanas de fiesta!
11:27¡Mamá, te dije que no tocaras mis cosas personales! ¡No quiero que las rompas! ¡Vamos, por favor!
11:32¡Ven aquí ahora!
11:34Bueno, mamá, solo necesito averiguar algo.
11:36¡Ven y bésame la mano!
11:38Uf, mamá, bueno, ya voy.
11:51¡Ay, Dios!
11:56¡Ángela!
12:15Los bollos
12:20¡Buenos días!
12:21¡Buenos días, mejor hermana del mundo!
12:25¿Podría filtrarse bien?
12:27Ya lo hice. Tomaré un poco más.
12:29¡Levántate!
12:30Zevna, despierta. Llegaremos tarde. Vamos.
12:33Si vas a llegar tarde, vete. Ya voy.
12:43Oye, Almila, ¿y si te limitas a hacer yoga y meditación en silencio?
12:51¿Por qué, Zevna?
12:53¿Cómo que por qué? Veo a los niños en la India.
12:56Observan las paredes durante años y siguen sentados bajo árboles.
13:01¿Qué vamos a hacer con tus acciones de mariposa dragón?
13:04Déjame en paz. Quiero dormir. No me despiertes. No puedo creerlo.
13:11¡Zevna, despierta!
13:14¡Zevna, despierta!
13:17Escuchen. Quizás mi relato favorito mitológico sea siete hombres dormidos.
13:22Quizás sea Kitmir allí. Quizás mi apodo sea Kitmir o uno de los siete hombres dormidos.
13:27Quizás quieren respetar mi apodo. ¿Por qué no me dejan dormir en paz? Por el amor de Dios.
13:33Uno, dos, tres.
13:36¡Despierta!
13:39¡Vamos! ¡Arriba, Zevna! ¡Vamos! ¡Arriba!
13:48Hermano, nunca has venido con tanto equipaje.
13:51No te preocupes, Zevna. No me quedaré mucho tiempo.
13:54Son cosas de Zevna.
13:56Oh, ahora entiendo.
13:58Por cierto.
14:01Aquí tienes.
14:03Oh, pollos y simit.
14:05Tú los pediste.
14:07No tienes tan mal genio.
14:09¿Por qué no te sientas?
14:11No lo llamemos mal genio, sino realismo.
14:20¿Y? ¿Cómo está Shevnam? ¿Dónde está ahora?
14:24Anoche tuve una pillamada con las chicas en la casa de Mufit, pero me pidió permiso.
14:29Veo que se ha quedado sin dinero o está a punto de eso.
14:32No le doy dinero, no te preocupes.
14:34Así que se rendirá pronto.
14:36¿Y qué sabes de ese chico?
14:38¿Qué chico? Oh, Arda.
14:42Arda, que se vaya el diablo. Ese muchacho nos deshonró.
14:47El chico sigue estando cerca de Shevna.
14:49¿Qué? ¿Ese sinvergüenza sigue estando cerca de ella?
14:53Bueno, en realidad, exactamente. Shevna está jugando con él.
14:58Pero no pasará nada, hermano. No te preocupes.
15:01Pero no pasará nada, hermano. No te preocupes.
15:03Solo quiere vengarse. El ego de la señorita Shevna Gursoy está dañado.
15:09En fin, de acuerdo.
15:11Por cierto, ¿hay algún cambio positivo o negativo en la personalidad de Shevnam que tú hayas podido notar?
15:18Creo que lo más importante y positivo son los sacrificios que hizo Shevna Gursoy.
15:22Que se cree el centro del mundo y no le importa nadie más que sí misma.
15:26No se puede creer. Se pasean como tres jinetes, hermano.
15:30Van de aquí para allá, todo el tiempo juntas.
15:33Bueno, bueno, de acuerdo. Entonces, entonces vamos. Llámala.
15:38Llegarán pronto.
15:41Pero, ¿acaso no conoces a Shevnam Senyan? Nunca se despierta a esta hora. Llámala.
15:46Kainat ya se habrá despertado. No te preocupes. Te prepararé un café. ¿Sin azúcar?
15:52Sí, sin azúcar. Si tú lo dices, ya veremos.
16:01Feliz Aíd, Kainat.
16:03Feliz Aíd, Ege.
16:05Hola.
16:06Buenos días.
16:08Shevnam.
16:09Buenos días al sueño de las mujeres maduras.
16:12Shevnam, por favor. Éramos amigos.
16:15¿Amigos? Cariño, supongo que últimamente te gusta la literatura, específicamente los nuevos enfoques en el arte.
16:23Colaboramos con ustedes con un objetivo en común, el cumpleaños de Kainat y el regreso de Álmila.
16:28Ahora somos dos extraños.
16:30Sí, ya veo, Shevnam. Ojalá algún día veas que te equivocas.
16:36¿Güneş? Has crecido mucho. Te has convertido en una mujer.
16:40Bueno, tú sigues estando igual.
16:42Ah, sí. Quería decirte algo.
16:45¿Qué?
16:46¿Qué?
16:47Shevna, son vacaciones. No le rompamos el corazón a la gente.
16:51Kainat, cuando estés libre...
16:53Bueno, Ege, pero hablaremos en otra ocasión.
16:55¿Ves? Güneş está aquí. Quiero pasar mi tiempo con ella hasta que vuelva.
17:00Ya veo.
17:01De acuerdo. Hasta luego.
17:07Qué chico tan pegajoso.
17:09¿Qué?
17:10¿Qué?
17:11¿Qué?
17:12¿Qué?
17:13¿Qué?
17:14¿Qué?
17:16Qué chico tan pegajoso. Qué pegajoso.
17:19Vaya, vaya, vaya.
17:21Feliz Ayd, el hermano más tecano de todos los tiempos que hace cada día una fiesta.
17:27Y feliz Ayd, Shevnam Gursoy. Contigo todo es carnaval.
17:31Mufi, mira. Mi hermana Güneş vino desde Esmirna.
17:45Gracias.
18:06Buenos días.
18:07Buenos días.
18:10¿Llegó temprano?
18:12Así que no dormiste
18:14Algo así
18:16Mira, tengo una oferta, pero no te ofendas
18:18Dime hermano
18:20¿Por qué no te quedas aquí hasta que encuentres trabajo?
18:24Es decir, si sabes limpiar, cocinar
18:26y fregar los platos, también eres alto
18:28Puedes colgar las cortinas
18:30Hermano, si nos llevamos bien, podemos seguir, ¿eh?
18:32De acuerdo hermano
18:34Bienvenida
18:40¡Alto!
18:42¿Qué pasa?
18:44Nos detuvo a la fuerza
18:46¿A qué vuelo, a bollos?
18:48¿Qué? ¿Hueles a bollos?
18:50¿Qué clase de nariz tienes?
18:52¿Eres un labrador o qué?
18:54¿Qué?
18:56¿Qué?
18:58¿Qué?
19:00¿Eres un labrador o qué?
19:02¡Bollos!
19:04¿Ah, realmente bollos?
19:06¡Bollos!
19:08¡Huele a esmirna, huele a hogar!
19:12¡Felices fiestas, chicas!
19:16Tía, ¿nos irás el secreto del bollos y el simit?
19:22Tenemos una sorpresa para ti
19:26¿Papá?
19:30Papá, papá
19:32Chicas, miren, él es mi papá
19:36Hola señor, soy Almila. ¡Felices fiestas!
19:38¡Felices fiestas, Almila!
19:40Hola señor, soy Kainat y ella es mi hermana Gunes
19:42Hola
19:44Felices fiestas
19:46Déjeme besarle la mano
19:48¡Alto, alto!
19:54Bien, por una vez
19:56Por última vez
19:58Aid
20:08Está bien, de acuerdo, de acuerdo
20:10Bueno, ya está, ya está
20:12Tengo una sorpresa más para ti
20:14Ya que hoy es Aid, pasemos un buen día
20:16Lejos del estrés
20:18Las llevaré a la isla
20:22Hermano, deberías venir con nosotros
20:24No, no soporto una mujer en casa
20:26Si son tantas mujeres
20:28Papá
20:30Pero nos juntaremos esta noche, ¿bien?
20:32Está bien
20:34Tía, eres la octava maravilla del mundo
20:36Vámonos
20:38¡Alto!
20:40¿Qué pasa otra vez?
20:42Cardo bendito
20:44Son vacaciones
20:46En las mañanas de vacaciones deberíamos desayunar todos juntos primero
20:48Iremos más tarde
20:50Bueno, prepara ahora
20:52Te ayudo
20:54Ya empezó a trabajar
20:56Gracias amigo
21:04¿Cainat?
21:06Felices fiestas
21:08Es realmente un día de fiesta, gracias a ti
21:10Eso está muy bien
21:12Estoy muy contento
21:14¿Sí?
21:16No me gustaría celebrar las fiestas por teléfono
21:18Especialmente después de que
21:20Se acabó todo
21:22Pero la reina Zenía nos llevará a la isla
21:26Bueno, muy bien
21:28Diviértanse, nos veremos de todos modos
21:30Nos vemos mañana, ¿sí?
21:32Sí, diviértanse
21:34Diviértanse
21:36Gracias
21:38¿Qué? ¿A dónde van?
21:40A la isla
21:46Claro que te visitaré
21:48Claro que te visitaré, papá
21:50Pero hoy tendrás muchos invitados
21:52Iré mañana
21:54Dale un beso a mamá de mi parte
21:56Nos vemos
22:00¿Diga?
22:02Hola Salim, habla Osgur
22:04Tuvo un accidente de moto, ¿recuerdas?
22:06No, claro que sí, ¿cómo estás?
22:08Estoy bien, estoy recuperado
22:10Esa noche me diste tu número de teléfono
22:12Por si necesitaba algo, ¿recuerdas?
22:14Claro, te escucho
22:16Muy bien, muy bien
22:18Tenías un yate, ¿verdad?
22:20Sí, ahora estoy allí
22:22¿De verdad?
22:24Oí que las chicas irán a la isla
22:26Puede que te interese
22:28Estoy muy interesado, puedo ir en yate
22:30Estoy en Calamis Marina, llama
22:32De acuerdo
22:34Bueno, gracias hermano, nos vemos allí
22:36Nos vemos
22:40Quizás también nademos
22:42Bueno, pediré algo
22:44Pero no te enfades
22:46Y no digas que no de inmediato
22:48¿Por qué no llevamos a Isafet con nosotras?
22:50Está muy sola, se alegraría mucho, ¿eh?
22:56Está bien
22:58Pero solo porque son vacaciones
23:00Pero con una condición
23:02Que Isafet no lleve su teléfono
23:04Y no comparta nada en las redes sociales
23:06¿De acuerdo?
23:08De acuerdo, vamos
23:10Vamos, invítala entonces
23:12Felices fiestas
23:14Felices fiestas, vuelva de nuevo
23:16Qué sorpresa, Tekin
23:18Bienvenido
23:20Hola, Mufit, gracias
23:22Toma asiento
23:24Gracias
23:26¿Qué te sirvo?
23:28¿Preguntas ahora?
23:30Gracias, no beberé nada
23:34Entonces, ¿qué es lo que sucede?
23:36Mufit, sabes que me caes bien
23:38De hecho, más que mucha gente
23:40Eres un hombre de confianza
23:42Ya veo, supongo que este no es el problema
23:44No he visto que hayas hecho nada malo
23:46Durante años, sinceramente
23:48Lo mismo digo, Tekin
23:50Además, pienso a menudo en llamarte
23:52Pero no tuve la oportunidad realmente
23:56No te he llamado
23:58Por algunos motivos
24:00¿Sí?
24:02Estuvimos dudando si debíamos haberte llamado
24:04Para la boda de Shevnam
24:06¿Qué?
24:08La boda que hizo huir al novio
24:10No me hables
24:12En realidad, es bueno
24:14Lo vi, si él no huía
24:16Nuestra chica huía de él en unos meses
24:20Este es el asunto, Mufit
24:22¿Está demasiado cerca de Shevnam?
24:26No sé si es forma correcta de decirlo
24:28Pero está cerca de mí
24:30Mira, Mufit
24:32Te pediré algo
24:34Querría que no me molestaras
24:36Quizá por primera vez
24:38Shevnam está experimentando un periodo en su vida
24:40Y tendrá más experiencias
24:42Por primera vez
24:44Es como si se mantuviera en pie
24:46No está en pie, Tekin
24:48Sus pies están clavados en el suelo
24:50Está a punto de estallar
24:52Mufit, por favor, aléjate de ella
24:54Tengo que decir que no estoy intentando
24:56Estar cerca de ella, Tekin
24:58Ya lo sé
25:00Digo que no la apoyes
25:02Si es posible, intenta no juntarte con ella
25:04Te lo estoy diciendo en serio
25:06Tekin
25:08Yo soy un hombre de palabra
25:10Por eso estoy aquí, Mufit
25:14Si alguien me pide ayuda, no puedo rechazarlo
25:16Especialmente si se trata de Shevnam
25:18Nunca haría eso
25:20Veo que es extraño que pida esto, ¿no es así?
25:22Ya veo
25:24Pero te sugiero que lo pienses
25:26Una vez más, Mufit
25:28De acuerdo
25:30Ya veo
25:34Por cierto, no has cambiado
25:36Ha sido un placer verte después de tantos años
25:38Tú tampoco has cambiado
25:40Gracias
25:42Tekin
25:44¿Hace falta decir que has criado una gran hija?
26:00Suerte que no tomamos el velero
26:02De lo contrario, sería un gran problema
26:12Tía
26:14Como ya habrás adivinado
26:16Las chicas quieren subir y pedir deseos
26:18Y este grupo organizado me insiste
26:20Para que vaya con ellos sin sentido
26:22En realidad, no tengo ni idea
26:24En qué árbol podemos poner los deseos
26:26Y Zafet ahorró duración
26:28Mi pregunta para ti es
26:30Si te gustaría unirte
26:32No tengo ningún deseo
26:34Ni estoy dispuesta a subir esa colina, Shevna
26:36Diviértanse
26:38Ya veo, te encuentro muy pesimista y sin expectativas
26:40Adiós
26:42Shevna
26:44Diviértanse
26:58Adiós
27:00Adiós
27:02Adiós
27:04Adiós
27:06Adiós
27:08Adiós
27:10Adiós
27:12Adiós
27:14Adiós
27:16Adiós
27:18Adiós
27:20Adiós
27:22Adiós
27:24Adiós
27:26Adiós
27:28Adiós
27:30Adiós
27:32Adiós
27:34Adiós
27:36Adiós
27:38Adiós
27:40Adiós
27:42Sí, hola
27:44Hola, Kainat, ¿cómo estás?
27:46¿Cómo estás pasando las fiestas?
27:48Son muy agradables, solo unas vacaciones
27:50Si te encuentras en Boyugada, no olvides pedir deseos
27:52En la colina de Ajiayorgi
27:54Gracias, pero estamos yendo hacia allá
27:56Entonces deseo que todos tus deseos se hagan realidad
27:58Gracias
28:02Están en Boyugada
28:06Pronto estaremos allí
28:14¡Ay!
28:16¡Álmila! ¡Álmila!
28:18Ven, vamos, vamos
28:20Sustén esto
28:22¡Listo!
28:22¡Sí!
28:25Esta tradición del árbol de los deseos existe hace siglos.
28:28Es decir, no vean esto como atar un paño a un árbol.
28:31Lo que importa es la vibración que envía al universo mientras pides un deseo.
28:36Si lo deseas sinceramente y esperas que se haga realidad, les aseguro que algún día lo hará.
28:41¡Ay!
28:42¡Que se haga realidad!
28:43¡Lo necesito!
28:44¡Que se haga realidad!
28:49¡Vamos!
28:49¡Hay muchos árboles!
28:52Pide deseos, Izafet.
28:54Pide.
28:54Lo haré.
28:56¡Ay!
28:57¡Chicas, estoy agotada!
28:59Pero me recargué con ustedes mientras me agotaba.
29:03¡Ah!
29:07De acuerdo.
29:08Oscur será astuto como un zorro, pero no es posible que sepa que estamos aquí, ¿verdad?
29:13¿Quién fue?
29:13¿Ah?
29:14¿Quién es la soplona?
29:15¡Hablen!
29:17No se lo dije.
29:18Sí, fui yo.
29:19Son vacaciones.
29:20Nadie debería salirse con la suya.
29:22Chepna, por el bien de las vacaciones.
29:25¿Cómo has hecho?
29:26Modo silencioso a tus maldades.
29:28Ya veo, corazón blando.
29:29Es el síndrome de Matahara.
29:33¡Felices fiestas!
29:35Cariño.
29:35Cariño.
29:36De este lado.
29:37Vamos.
29:38¡Felices fiestas!
29:48Si no estuviera sin ti, la vida no sería una oportunidad.
29:52De mi amor, mi corazón no se desvanecerá.
29:58Aunque siempre sea yo quien esté sorprendido,
30:01no me entiendas mal.
30:04Me entiendes de mis palabras.
30:07No estaría sin ti, en este mundo.
30:11No estaría sin ti, en este mundo.
30:15No estaría sin ti, en este mundo.
30:18No estaría sin ti.
30:32He visto, he visto, he conocido,
30:34he perdido, me he perdido.
30:37De mi amor, mi corazón no se desvanecerá.
30:41Aunque siempre sea yo quien esté sorprendido,
30:44no me entiendes mal.
30:45Me entiendes de mis palabras.
30:47No estaría sin ti, en este mundo.
30:51No estaría sin ti, en este mundo.
30:53No estaría sin ti.
31:11¿Qué haces?
31:14Si el príncipe heredero se eliminan.
31:17Te he llamado para desearte unas felices fiestas, pero será muy duro por teléfono.
31:22¿Debemos decirlo cara a cara?
31:24Me gustaría hacer realidad tu deseo, solo porque son vacaciones.
31:28Pero cariño, lamentablemente para ti ahora estamos en el extranjero.
31:32¿Por qué?
31:33¿Por qué?
31:34¿Por qué?
31:35¿Por qué?
31:36¿Por qué?
31:37¿Por qué?
31:38¿Por qué?
31:39¿Por qué?
31:40¿Por qué?
31:41Cariño, lamentablemente para ti ahora estamos en el extranjero.
31:44¿Crees que Osgur y Khan llegaron a ese lugar natando?
31:50Bueno, está bien, pero tengo que preguntar sobre esto a mi junta.
31:54De hecho, tengo que preguntar a Reina Señal, Tribunal Supremo.
31:58Mantén tu teléfono cerca, ¿de acuerdo?
32:00Un beso.
32:01Adiós.
32:12¿Zenia?
32:13Sí, Mufit.
32:14Llamé solo para desearte felices fiestas.
32:17Felices fiestas para ti. Gracias por llamar.
32:20Gracias. Nos vemos.
32:22Nos vemos.
32:42Día, Zenia.
32:43¿Semna?
32:44Ah...
32:45Tenemos que tomar una decisión de manera urgente.
32:48Estamos en una situación inesperada.
32:50¿Qué es?
32:51Bueno, ya que el señor Selim Inan es demasiado orgulloso para decir
32:55Shemnam Gursoy no soporto que el señor se elimine.
32:58¿Semna?
32:59¿Semna?
33:00¿Semna?
33:01¿Semna?
33:02¿Semna?
33:03¿Semna?
33:04¿Semna?
33:05¿Semna?
33:06¿Semna?
33:07¿Semna?
33:08¿Semna?
33:09¿Semna?
33:10Shemna Gursoy no soporto ni un minuto lejos de ti.
33:13Trajo aquí a Usgur y a Khan como excusa y me siguió.
33:16Parece que está desesperado por verme de nuevo.
33:19¿Y qué pasó?
33:20Aunque solo dijera que estaba por aquí,
33:23en realidad significa no puedo alejarme de ti.
33:26Por favor, honra mi yate.
33:28Tiene el humor de un marinero borracho.
33:30Ay, me aburres tanto.
33:32¿Y qué?
33:33¿Y qué pasó?
33:34¿Podemos ir al yate?
33:36Ah...
33:41Bueno, bien, vayan.
33:42Pero me quedaré aquí.
33:43No iré a ninguna parte.
33:45Estoy bien aquí.
33:46Vayan sin mí.
33:48Adiós.
34:11¿Qué pasa?
34:12¿Qué pasa?
34:13¿Qué pasa?
34:15Difícil.
34:39¿No lo permitiré?
34:40¿Sí, Tirek?
34:44Tirek.
34:48Creo que no podré ganarle la apuesta a mi padre.
34:54Sí, dicen la verdad,
34:56yo soy una gran inútil en esta vida.
34:59Por eso, mañana volveré a Esmirna.

Recomendada