• hace 3 meses
Chicago, años treinta. Johnny Hooker (Redford) y Henry Gondorff (Newman) son dos timadores que deciden vengar la muerte de un viejo y querido colega, asesinado por orden de un poderoso gángster llamado Doyle Lonnegan (Shaw). Para ello urdirán un ingenioso y complicado plan con la ayuda de todos sus amigos y conocidos.

Crédito: Universal Pictures, Zanuck/Brown.
Transcripción
00:00Ah, no, no, no, no, no, no.
00:02Disculpen.
00:04¿Están seguros de que chequearon a este chico?
00:06Parece ser un hombre agradable.
00:08Un montón de dinero en él, un vestido de 200 dólares,
00:10un traje expenso, todo que voy a votar por él.
00:12¿Por qué no está aquí entonces?
00:13No se preocupe, estará aquí.
00:16Bien.
00:17¿Qué estás haciendo?
00:32Siempre bebo gin con un chico de marca.
00:34No puede decir si lo cortas.
00:35¿Dos mil para usted, Sr. Clayton?
00:39Gracias.
00:40Bien, señores, ¿no deberíamos esperar para él?
00:42Vamos.
00:43Creo que es una buena idea.
00:45Sr. Clemens, déjame las cartas.
00:56Lo siento, chicos.
00:57Estaba tomando una mierda.
00:59El nombre es Shaw.
01:01Sr. Shaw.
01:02Conozco a Mr. Jameson, de Chicago.
01:04¿Cómo estás?
01:05Mr. Lombard, de Philadelphia.
01:06¿Sí?
01:07Sí.
01:08Y Mr. Lonegan, de Nueva York.
01:09Un placer conocerte.
01:10Mr. Clayton, de Pittsburgh.
01:12Si alguno de ustedes quiere hacer un libro en Chicago,
01:14tengo un sitio.
01:18El juego es poker directo.
01:19Minimum de $100.
01:20Trabajo de tabla.
01:23Mr. Shaw, este es un juego de hombres.
01:25Aseguramos que son todos buenos para tus deudas.
01:29¿Qué tal, Mr. Shaw?
01:31Comenzaré con $5,000.
01:32Mr. Shaw, normalmente necesitamos un paño en esta mesa.
01:35Si no tienes uno, podemos obtenerte uno.
01:38Sería muy amable de ti, Mr. Lonegan.
01:41Lonegan.
01:48¿Cuánto?
01:50Uno.
01:52¿Cuánto?
01:54Voy a tomar uno.
01:57¿Cuánto?
01:58Uno.
02:00¿Cuánto?
02:02¿Shaw?
02:03Tres.
02:07Y el vendedor va a tomar uno.
02:15Eso es $500.
02:19Voy a llamar.
02:22Llama y levanta.
02:26$300.
02:27¿Cuánto?
02:28Lleva.
02:32Tienes tres.
02:35Y levanta.
02:37$500.
02:40Eso es $8 para mí.
02:47Llama.
02:53Jack está arriba.
02:55Llama.
03:02$310.
03:09Buen trabajo, Longhand.
03:10Pero eso es lo que te da por jugar con tu cabeza en la cara.
03:13Un par más así y todos podríamos ir a la cama temprano.
03:18El nombre es Lonegan.
03:19Doyle Lonegan.
03:21Lo recordarás, Mr. Shaw.
03:22Obtendrás otro juego.
03:25¿Me sigue?
03:32Tres.
03:35Llama.
03:39Llama.
03:43No.
03:44Estoy fuera.
03:46Llama.
03:48La batalla está terminada.
03:51Tres caballos.
03:53Tres caballos.
03:56Tres caballos.
03:58Tres caballos.
03:59Tres caballos.
04:01Bien, señorita.
04:04Bueno, gracias a mí.
04:06No te preocupes, amigo.
04:10No te dejarían entrar aquí si no fueras un chico.
04:12Longbottom se unirá en unos minutos.
04:14Mira, Mr. Shaw...
04:15Ya he tenido suficiente de este juego y suficiente de esta compañía.
04:19Mírate, es tremendo.
04:22Supongo que eso solo nos queda a nosotros tres.
04:24Sí, Mr. Shaw.
04:26Solo nos queda a nosotros tres.
04:27Mr. Clayton, creo que deberíamos despedirnos por cinco minutos.
04:30Los temperos parecen estar flotando un poco.
04:32¿Cómo?
04:33¡Vamos, Longbottom!
04:34¡Estoy empezando a hacer bien!
04:47¡Déjame un frijol más caliente!
04:48¡Vamos!
04:49¡Estaremos en la estación en otra hora!
04:50¡Los demás son los grandes perdedores!
04:51¿Tú todavía estás bien?
04:52¡Déjame un paquete de tres y nueve!
04:53¡Te lo cortaré en Clayton Steel!
04:54¿Qué quieres de Clayton?
04:55Nada. Quiero que salga de ahí pronto.
04:56Voy a romper a ese bastardo Bucky en un solo juego.
05:03400 para usted, Mr. Jameson. ¿Está bien?
05:06Bueno, este no era mi nueve.
05:24¿Sabes a qué hora llegamos?
05:25No, no lo sé.
05:27Hey, ¿dónde está tu mamá?
05:38¿Tenía nada?
05:39Estaba de frente de mí.
05:54¿Tú sabes dónde está su mamá?
06:02¿Sabes dónde está su mamá?
06:21500.
06:24No juegues.
06:27¿Cardos?
06:29Dos.
06:35Tres.
06:54Y estos los sacé.
06:58¿500?
07:04500.
07:07Aquí 500.
07:09Y 1.000.
07:18Tu 1.000, yo te agregaré 2.000.
07:21¿Tienes $1.000? Te voy a dar $2.000.
07:29Tienes $2.000.
07:35Sr. Clemens, dame $10.000 más.
07:51¿Tienes $10.000?
08:21¿Tienes $10.000?
08:25Te voy a dar $10.000.
08:28Tienes $10.000.
08:40Tienes $10.000.
08:52Me dio $15.000, amigo.
09:08Debería haber dejado mi billete en mi habitación.
09:10¡No me lleves a esa mierda!
09:12¡Cuando vienes a un juego como este, traes tu dinero!
09:14¿Cómo sé que no vas a tomar polvo?
09:16¡No, no, no!
09:17¡Bien, te diré lo que haré!
09:19Voy a enviar a un chico a tu habitación en cinco minutos.
09:21Mejor que tengas el dinero.
09:22¡Va a estar todo el mundo de Chicago sabiendo que eres welsh!
09:24¡No vas a poder ganar un juego de jacks!
09:27¡Déjame pagar por el resto de los insólitos!

Recomendada