Category
🦄
Art et designTranscription
00:0010. Vissez le support de l'étrier de roue. Utilisez une douille n° 7. Utilisez une clé à cliquet.
00:59Avec le soutien d'Amara.org
01:29Avec le soutien de Amara.org
01:59Avec le soutien de Amara.org
02:29Avec le soutien de Amara.org
02:59Avec le soutien de Amara.org
03:29Avec le soutien de Amara.org
03:59Avec le soutien de Amara.org
04:29Avec le soutien de Amara.org
04:59Avec le soutien de Amara.org
05:02Avec le soutien de Amara.org
05:05Avec le soutien de Amara.org
05:08Avec le soutien de Amara.org
05:11Avec le soutien de Amara.org
05:14Avec le soutien de Amara.org
05:17Avec le soutien de Amara.org
05:20Avec le soutien de Amara.org
05:23Avec le soutien de Amara.org
05:26Avec le soutien de Amara.org
05:29Avec le soutien de Amara.org
05:32Avec le soutien de Amara.org
05:35Avec le soutien de Amara.org
05:38Avec le soutien de Amara.org
05:41Avec le soutien de Amara.org
05:44Avec le soutien de Amara.org
05:47Avec le soutien de Amara.org
05:50Avec le soutien de Amara.org
05:53Avec le soutien de Amara.org
05:56Avec le soutien de Amara.org
05:59Avec le soutien de Amara.org
06:02Avec le soutien de Amara.org
06:05Avec le soutien de Amara.org
06:08Avec le soutien de Amara.org
06:11Avec le soutien de Amara.org
06:14Avec le soutien de Amara.org
06:17Avec le soutien de Amara.org
06:20Avec le soutien de Amara.org
06:23Avec le soutien de Amara.org
06:26Avec le soutien de Amara.org
06:29Avec le soutien de Amara.org
06:32Avec le soutien de Amara.org
06:35Avec le soutien de Amara.org
06:38Avec le soutien de Amara.org
06:41Avec le soutien de Amara.org
06:44Avec le soutien de Amara.org
06:48Avec le soutien de Amara.org
06:51Avec le soutien de Amara.org
06:54Avec le soutien de Amara.org
06:57Avec le soutien de Amara.org
07:00Avec le soutien de Amara.org
07:03Avec le soutien de Amara.org
07:06Avec le soutien de Amara.org
07:09Avec le soutien de Amara.org
07:12Avec le soutien de Amara.org
07:15Avec le soutien de Amara.org
07:17Avec le soutien de Amara.org
07:20Hé hé hé hé hé hé hé !
07:32D'accord !
07:43Prends-la pour Snake Mountain, Triclops, et garde-la bien !
07:47Maintenant, quand j'utilise ma magie pour faire une image fausse,
07:51Core va croire qu'il a pris sa fille !
08:17L'image fausse
08:20L'image fausse
08:24L'image fausse
08:27L'image fausse
08:32J'ai réussi !
08:33Attendons que Tila le croise.
08:36Tila, j'ai réussi !
08:38Que fais-tu ?
08:39Je vais à Darklands.
08:40Mais tu ne peux pas ! Tu as entendu ce que ton père a dit !
08:44Toi aussi, Orko ?
08:45Orko, je suis fatiguée de tout le monde qui me dit ce que je peux et que je ne peux pas faire.
08:50Teela, on s'inquiète juste de toi.
08:52Regarde Orko, je ne veux plus entendre.
08:55Je vais au Darklands et c'est fini.
09:00Je n'aime pas ça.
09:02Il vaut mieux que je suive Teela pour être sûr que rien ne se passe.
09:15Le jour où Orko décide de partir.
09:41Hey !
09:43Où est-elle allée ?
09:45Juste...
09:46Qu'est-ce que tu fais ici, Orko ?
09:49Chante si tu as besoin d'aide.
09:51Pour la dernière fois, je n'ai pas besoin d'aide.
09:59Euh, à seconde pensée, peut-être que j'aurais pu utiliser une main.
10:04Viens Teela.
10:05Je vais t'arrêter Invader.
10:13Tu ne pourrais pas si je te transformais en arbre.
10:23Tu l'appelles un arbre ?
10:25Je rigole.
10:27Ne t'inquiète pas Teela, je vais l'amener.
10:43Qu'est-ce que tu viens de me dire de ma fille, femme ?
10:46Je ne vais pas te le dire, je vais te le montrer.
10:49Regarde dans mon cristal magique.
11:05Non !
11:06Non !
11:37C'est vrai.
11:38Ils sont tes ennemis.
11:45Je n'en sais rien.
11:46Mais il l'a fait.
11:48Et tu dois la sauver.
11:59Bien.
12:00Je dois y aller maintenant.
12:01Je sais que tu vas utiliser tous tes pouvoirs contre He-Man.
12:08Troth !
12:09Prépare mon transport.
12:11Kor !
12:12Elle était dans la jungle.
12:14Nous ne savions pas si elle était amie ou ennemi.
12:18Pourquoi es-tu venu ici ?
12:20Je ne veux pas te faire de mal.
12:22Je suis venue à la Terre sombre pour tester mes compétences.
12:24Rien de plus.
12:25Je crois en toi.
12:27Tu peux y aller en paix.
12:29Attends, Kor.
12:31Il y avait un autre avec elle qui est parti.
12:34Il a dit qu'il reviendrait avec He-Man.
12:36He-Man ?
12:37Tu dois rester ici.
12:39Je serai prêt pour He-Man quand il reviendra.
13:00C'est ton tour, Adam.
13:03Man-en-Arms ! Adam !
13:06Orko, qu'est-ce qui se passe ?
13:08C'est Teela.
13:09Elle est dans la Terre sombre.
13:11La Terre sombre ?
13:12Elle a été capturée par les Reptiles.
13:15Les Reptiles ?
13:17J'avais peur que quelque chose comme ça se produise.
13:20Par la puissance de l'escalier vert !
13:29J'ai la puissance de l'escalier vert !
13:37Mais qui est Kor ?
13:38Il y a des siècles, l'escalier vert a brûlé partout dans l'Eternia.
13:44Finalement, il a été emprisonné.
13:46Chaque génération, un Wizard est choisi comme gardien de la Flamme
13:50pour voir que l'escalier ne s'échappe jamais.
13:53Kor est le gardien de la Flamme maintenant.
13:56Et les Reptiles le servent.
13:58La question est...
14:00Pourquoi ont-ils pris Teela ?
14:05C'est ici que Teela a été capturée.
14:08Et comment s'est-il passé, Orko ?
14:14Comme ça !
14:16E-Man, attention !
14:19E-Man, fais quelque chose ! On doit trouver Teela !
14:22On n'a pas besoin de la trouver.
14:24Je pense qu'ils nous emmèneront directement vers elle.
14:32Kor, nous l'avons apportée !
14:34Père !
14:35Teela !
14:36E-Man, j'ai toujours cru que tu avais utilisé tes puissances
14:40pour détruire l'escalier vert.
14:43Et moi aussi.
14:45Pourquoi avez-vous capturé nous ?
14:47Pourquoi avez-vous kidnappé ma fille ?
14:50C'est vous qui avez kidnappé ma fille.
14:52Ne me jouez pas comme un fou.
14:54Peut-être que si vous menacez la femme,
14:58ils pourraient vous dire tout ce qu'ils savent.
15:01Non, je suis sûr qu'elle n'avait rien à voir avec ça.
15:05En plus, elle me rappelle...
15:07de ma propre fille.
15:08Écoutez-nous, Wizard.
15:10Nous ne savons rien de votre fille.
15:12Enfant !
15:13Une femme !
15:14Elle m'a montré la preuve de son cristal magique.
15:18Preuve ?
15:19Dans un cristal magique ?
15:21Quelle sorte de conjuration est-ce ?
15:23Il doit être Evil-Lyn.
15:25Bien sûr.
15:27Kor, c'est Evil-Lyn qui est ton ennemi, pas nous.
15:31Vous devez y croire.
15:34Kor est tellement en colère qu'il ne va pas écouter la raison.
15:37Alors nous devons le convaincre d'une autre façon.
15:41Désolée, nous ne pouvons pas rester en conversation.
15:43Arrêtez-les !
16:04Vous vous battez bien, He-Man.
16:07Mais comment pourriez-vous faire face à votre propre ombre ?
16:21Père !
16:22Cours, Teela.
16:23Trouve Kor's fille.
16:26Une femme !
16:27Elle s'échappe !
16:28Laisse-la partir.
16:29Elle est innocente de tout ça.
16:31Je n'ai jamais joué avec moi-même.
16:34Si je ne peux pas vaincre l'ombre,
16:36peut-être que je peux vaincre ce qui la cause.
16:46Assez !
16:47Si je ne peux pas faire que vous parlez,
16:49je sais qui peut.
16:52Je suppose que vous êtes le Crimson Scourge, hein ?
16:58Je ne peux pas dire que je suis heureux de vous rencontrer.
17:07J'aime avoir une tannée, mais ça, c'est ridicule.
17:12A l'intérieur de cette prison, il y a le Crimson Scourge.
17:16Et He-Man.
17:17Je vais le libérer si vous me dites où vous avez emprisonné ma fille.
17:21Oh, vous n'êtes pas un homme mauvais.
17:23Vous êtes juste si en colère que vous n'y pensez pas.
17:25Silence !
17:26Si vous ne m'aidez pas, He-Man restera là-bas.
17:31Je me demande à quel point c'est épais, ce mur.
17:39Un ombre ?
17:40Un manteau ?
17:41Un ombre ?
17:42Un ombre ?
17:43Un ombre ?
17:44Un ombre ?
17:45Un ombre ?
17:46Si vous aceptiez le test de vos compétences, Philae, ça s'est fait.
17:51Myra doit être ici quelque part.
17:53Nous devons la sauver.
17:54Allons-y !
17:57Pourquoi pas rester ici et maintenir l'air le propre ?
18:03Ce mur est plus de laière que je ne le croisais.
18:09Ce n'est pas mon jour.
18:15Il y a Triclops!
18:45Je te vois!
18:47Mais pas pour longtemps!
18:49Au revoir!
18:54Mira? Est-ce que tu es là?
18:56Mira!
18:57Oui?
19:01Qui es-tu?
19:02Des amis!
19:03Ici pour vous libérer!
19:04Mais comment on rentre?
19:06Retourne!
19:07Je t'embrasserai dans la flamme!
19:10Vite!
19:29Arrête!
19:32Le ciel descend juste sur cette brèche!
19:40La brèche s'éloigne!
20:05Attends!
20:10Ils se sont éloignés!
20:11Oh oh!
20:12Je vais l'obtenir quand Evil-Lyn trouvera la sortie!
20:24Je ne peux pas prendre beaucoup plus de ça!
20:26Alors, Man-at-Arms,
20:28tu ne diras pas la vérité même pour sauver He-Man?
20:32Très bien!
20:33Alors prépare-toi pour le joindre!
20:39Quoi?
20:48C'était Evil-Lyn qui m'a emprisonné,
20:50pas He-Man et Man-at-Arms!
20:53Qu'ai-je fait?
20:58Je dois libérer He-Man!
21:03Enfin!
21:09He-Man, vite! Avant que la brèche s'éloigne!
21:40C'est tout ma faute, He-Man!
21:42Pardonnez-moi!
21:43Ma haine m'a empêché de penser clairement!
21:46Nous devons trouver de l'eau pour nous battre!
21:49Attends un instant!
21:50Il y a de l'eau juste sous nos pieds!
21:52La rivière sous-mer.
21:54Tout ce qu'il nous reste à faire, c'est d'y aller!
21:58He-Man!
22:01He-Man!
22:07Dépêche-toi, He-Man!
22:08Celui-ci devrait le faire!
22:18Maintenant, si je peux juste diriger l'eau...
22:22La rivière s'éloigne!
22:30Il n'y a plus de rivière!
22:52Père...
22:53Orko, je dois t'excuser.
22:56J'étais tellement folle quand je pensais que tu voulais me dire ce que je devais faire,
22:59que j'ai pris une décision folle.
23:01Oui, moi aussi, j'ai laissé l'envie affecter mon jugement.
23:05Merci, Teela, d'avoir apporté ma fille.
23:08Depuis maintenant, Kor,
23:10je pense que nous devons tous réaliser qu'il y a des moments où nous devons nous calmer
23:14et recevoir de l'advice des gens qui nous aiment
23:17et réfléchir.
23:47Ce n'est vraiment pas de dire non à quelque chose qu'ils veulent vraiment.
23:50Alors, qu'est-ce que tu fais?
23:52Regarde-les,
23:53et souviens-toi que la prochaine fois que tu leur dises non,
23:56c'est que tu ne le feras jamais.
24:08Tu peux ouvrir tes yeux.
24:18Je t'aime.
24:22Je t'aime.
24:24Je t'aime.
24:26Je t'aime.
24:28Je t'aime.
24:30Je t'aime.
24:32Je t'aime.
24:34Je t'aime.
24:36Je t'aime.
24:38Je t'aime.
24:40Je t'aime.
24:42Je t'aime.
24:44Je t'aime.
24:46Je t'aime.
24:48Je t'aime.
24:50Je t'aime.
24:52Je t'aime.
24:54Je t'aime.
24:56Je t'aime.
24:58Je t'aime.
25:00Je t'aime.
25:02Je t'aime.
25:04Je t'aime.
25:06Je t'aime.
25:08Je t'aime.
25:10Je t'aime.
25:12Je t'aime.
25:14Gotta be, gotta be, gotta be, gotta be closer to you
25:18Need you the only time
25:20I know that the feeling's gonna feel so right
25:22I gotta be, gotta be, gotta be, gotta be, gotta be closer to you
25:37Je m'amuserai de vous,
25:40Je ne peux pas te laisser,
25:41Je ne peux pas te laisser, je ne peux pas te laisser, je ne peux pas te laisser
25:46Mes yeux sont fermés
25:48Mon corps chante pour ton amour
25:50Je ne peux pas te laisser, je ne peux pas te laisser, je ne peux pas te laisser
25:55Oh, tu m'étonnes
25:57Oh, tu m'as tué
25:59Tu es mon désir
26:01Tu m'as mis en feu
26:04Oh, tu me fais tellement heureux
26:08Je suis heureux de t'avoir
26:11Tu es mon dernier étoile
26:14Mais ce n'est pas pareil
26:17Je me demandais toujours
26:19Je ne peux pas te laisser
26:21Je ne peux pas te laisser, je ne peux pas te laisser, je ne peux pas te laisser
26:25Gotta be, gotta be, gotta be, gotta be closer to you
26:28Need you the only time
26:30I know that the feeling's gonna feel so right
26:32I gotta be, gotta be, gotta be, gotta be, gotta be closer to you
26:38Than a few days in the forest
26:40Closer to you
26:42I could make you so happy
26:44Just give me one chance to see
26:46Close your eyes and take the plunge
26:49Feel the cool breeze straight to your bones
26:51Why can't we be for real?
26:53Let each other know how we feel
26:56Let's stop wasting our time
26:58I just can't get you off of my mind
27:09Riding around with you
27:12I never thought the feeling could feel this good
27:14I gotta be, gotta be, gotta be, gotta be, gotta be closer to you
27:19Need you the only time
27:21I know that the feeling's gonna feel so right
27:23I gotta be, gotta be, gotta be, gotta be, gotta be closer to you
27:28Than a few days in the forest
27:30Closer to you
27:32I could make you so happy
27:34Just give me one chance to see
27:36Close your eyes and take the plunge
27:38Feel the cool breeze straight to your bones
27:40Why can't we be for real?
27:42Let each other know how we feel
27:44Need you the only time
27:46I know that the feeling's gonna feel so right
27:48I gotta be, gotta be, gotta be, gotta be closer to you
27:52Than a few days in the forest
27:54Closer to you
28:26Je peux aussi faire de la magie, vous savez !
28:31Au revoir, Montauk !
28:33Tog et moi allons à Eternia
28:35Pour voir la sorcière, Spybra, mon partenaire en eau !
28:40Eternia ? Sorcière ?
28:42Non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non
29:12non, non jan
29:20dan
29:24ah
29:26Oh, mon dieu ! Vous avez l'air d'un fantôme !
29:28Peut-être que vous pourriez être Spider-Man ?
29:30Aïe !
29:32Hmm, j'avais peur que j'allais avoir raison.
29:35Et vous ? Qu'avez-vous fait avec la drogue ?
29:38Oh, moi ? Qu'ai-je fait ? Oh, bien sûr, madame !
29:57Aïe !
30:01Ne t'inquiète pas, Cringer, c'est seulement de la lumière.
30:04Eh bien, si ça vient d'ici, je m'en vais !
30:15Hey ! C'est comme la dernière fois que mon oncle Montoir est venu !
30:18C'est la dernière fois qu'il est venu !
30:20C'est la dernière fois qu'il est venu !
30:22C'est la dernière fois qu'il est venu !
30:24C'est la dernière fois que mon oncle Montoir est venu !
30:26Il est toujours venu de ce côté !
30:31Montoir a encore dégouté ma magie !
30:34Hey, vous... vous n'êtes pas...
30:36Vous êtes le mauvais wizard, Asgore !
30:45Comment avez-vous l'air de venir à Eternia ?
30:47Je vais où je veux !
30:50Et je vais m'occuper de lui, Adam.
30:52Vraiment ?
30:55Et si je vous occupe d'eux d'abord ?
31:02Vous êtes celui qu'il faut s'occuper !
31:05Je me souviens, j'ai un rendez-vous.
31:07C'est gentil de vous rencontrer, Asgore.
31:18Je pense que c'est l'heure où Asgore a rencontré un bon ami.
31:21C'est l'heure de la puissance de Grey Skull !
31:39Et maintenant, pour remercier...
31:44He-Man !
31:45C'est lui que j'ai emprisonné sous la table !
31:48Bien joué, Orko ! Votre père Montauk serait fier de vous !
31:52Oui, il serait !
31:54Il serait ?
31:55Je vais appeler mes gardes et avoir Asgore fermé.
31:57Pas si vite !
32:07Tenez-le, Asgore !
32:09Vous, tenez-le !
32:13A Spidera's Castle, Kog ! Vite !
32:18A Spidera's Castle, Kog ! Vite !
32:23Au moins, il est mort.
32:24J'espérais...
32:26Attendez un instant.
32:27Votre père Montauk s'est suivi de Asgore.
32:30Mais si il a tombé ici à l'erreur...
32:32Mon père Montauk a dû l'avoir tombé...
32:34C'est bon !
32:35Le castle des sorcières !
32:37Qu'attendons-nous ?
32:47Le mystère des montagnes, à toi !
33:04C'est tout de ta faute, Montauk !
33:07Tu vas payer pour ça !
33:10Tu vas te faire foutre !
33:13Tu vas te faire foutre !
33:17Heureusement, Spider ! Je l'ai mis sur mon billet !
33:23Tu verras !
33:24Une fois qu'Azrog et moi nous unissons,
33:27nous serons inévitables !
33:32Vraiment ? Dans ce cas, je pense que le temps va t'arrêter !
33:37Comment as-tu fait ça ?
33:38Tu oublies, mon amour, je suis un magicien aussi,
33:41et un bon magicien si je le dis moi-même !
33:44Hey ! Qu'est-ce que tu fais ?
33:46Laisse-moi sortir d'ici !
33:49J'ai peur que je dois trouver Orko et He-Man d'abord !
33:52Montauk ! Reviens ici tout de suite !
33:55Pas jusqu'à ce que je trouve mes amis !
33:57Ne t'inquiète pas, Spider, je n'y vais pas longtemps !
34:04Voilà !
34:05Le château de Spider !
34:07Nous allons laisser le Wind Raider ici et entrer à pied !
34:10Hey, ça a l'air d'être He-Man !
34:12Teela et Orko !
34:15M. Montauk !
34:17J'ai hâte de te voir !
34:19Moi aussi !
34:23J'hate de briser cette réunion joyeuse, mais...
34:26Je sais, tu cherches Azrog !
34:28Eh bien, tu es au bon endroit ! Regarde !
34:38Juste à l'heure !
34:40Allons-y, n'est-ce pas, père ?
34:42Oh, oui, bien sûr, nephew !
34:46Hey, He-Man ! Guides-le !
34:52Eh bien, ça a certainement pris longtemps pour t'arriver ici !
34:56Pas grâce à ta mauvaise magie !
34:58C'était Montauk qui s'est bousillé !
35:01Maintenant, sors-moi d'ici !
35:03Alors, il était ici, n'est-ce pas ?
35:08Oui !
35:09Allons-y, avant qu'il ne revienne avec He-Man !
35:13Je suis d'accord !
35:14Si He-Man et Montauk sont ensemble,
35:16nous aurons une vraie surprise pour eux !
35:27Depuis les apparences, Azrog et son monstre nous attendent.
35:30Très bien !
35:31Où me vois-tu en action, père Montauk ?
35:33Ma magie est vraiment super bonne maintenant !
35:35D'accord, mon garçon, d'accord.
35:37Mais soyez prudents.
35:38Azrog et Spider sont un paire dangereux.
35:40Eh bien, ils devraient s'occuper de moi et de mon père !
35:44Allons-y, Vade !
35:45Vite !
35:46Allons-nous lier nos puissances,
35:48ou est-ce que je vais devoir le faire tout seul ?
35:50Gardez votre langue, bête !
35:53Oui, nos puissances seront liées,
35:56mais avec toi comme mon esclave !
35:59Tu es maintenant sous mon spell !
36:01Ma magie est à ton commandement !
36:03Non, c'est mieux comme ça !
36:06Je peux maintenant y aller sans tout ce que tu racontes !
36:09Garg !
36:10Cherche He-Man et Montauk !
36:12Et amène-les à moi !
36:24Faites attention, les gars !
36:27Montauk !
36:31Maintenant, j'ai la chance de faire quelque chose tout seul !
36:34Montauk !
36:52Un pour Montauk !
36:55Mon père Montauk va être vraiment fier de moi !
37:01Oh, regardez tout ça !
37:07Abra-Kazowie !
37:13Hey, regardez ça !
37:14Des pommes magiques !
37:15Je me demande si elles sont bonnes !
37:17Il n'y a qu'une seule façon de le savoir !
37:24Il n'y a pas d'autre !
37:28D'accord, Garg, le plaisir est terminé !
37:34Maintenant, c'est ce que j'appelle la magie des pommes !
37:37Où est Orko ?
37:39Il est parti !
37:40J'espère qu'il n'est pas allé chercher Asrock sans nous !
37:44Mais la valeur est toujours dans la famille !
37:48Orko !
37:51Allons, trouvons-le !
37:53Avant qu'il ne soit trop tard !
38:05Spider-Man, va dans ta salle de commerce et amène-moi ta pomme magique !
38:10Maître, j'ai obéi !
38:14Arrête de pleurer, je te commande, tu m'entends ?
38:17S'il te plaît !
38:19Qu'est-ce qui se passe là-dedans ?
38:22Qui êtes-vous ?
38:32Et qu'est-ce que vous faites avec mon poignet ?
38:35Parlez-moi ! Je ne vous entends pas !
38:38Vous ne pouvez pas ?
38:39Peut-être que vous devez avoir vos oreilles vérifiées !
38:44Arrêtez là-bas !
38:47Si ce n'est pas le petit-enfant de ce fou Montauk !
38:52Mon oncle n'est pas fou ! Il est le meilleur magicien !
38:56Et il m'a appris tout ce que je connais !
38:59Silence !
39:02Donc Montauk t'a appris, hein ?
39:06Je vais voir ce que tu as appris !
39:17Ne t'inquiète pas Orko, je suis là !
39:20Orko ? Où es-tu ?
39:24Je détecte l'approche de nos ennemis !
39:27J'attends Montauk !
39:29D-Man et Teela sont à toi !
39:31Merci, maître !
39:37Que pensez-vous ?
39:38Pour une raison, je ne pense pas que quelqu'un ouvre la porte si on claque.
39:42Donc, je dois l'ouvrir moi-même !
39:46Ce n'est pas aussi loin que tu penses !
39:49Tu veux me le promettre ?
39:50Hé ! Mets-la en bas !
39:53Qu'est-ce que tu penses, Spydra ?
39:58Je vais te tuer pour ça !
40:10Teela, attention !
40:12Lâche-moi, t'abandonné !
40:15Non, Teela ! Attends !
40:19Juste à l'heure !
40:21Je crois que tu as raison !
40:49Qu'est-ce qui se passe s'il décide de grandir de nouveau ?
40:53Il vaut mieux qu'on trouve Montauk vite.
40:56J'espère que sa magie peut garder Kark petit.
41:02D-Man, c'est toi ?
41:07Je ne peux pas trouver Orko et je suis vraiment inquiété.
41:11Je suis inquiété aussi.
41:14Je vois ce que tu veux dire.
41:16Vite !
41:17J'ai compris !
41:18Pas de gros, pas de gros !
41:21Hickory Dickory Dock !
41:27Hickory ? Dickory ?
41:30Quel genre de magie est-ce ?
41:32Ça a marché, n'est-ce pas ?
41:33Bon point !
41:34Je dois trouver Orko avant que...
41:37Qu'est-ce qui se passe s'il décide de grandir de nouveau ?
41:40J'espère que sa magie peut garder Kark petit.
41:43Je dois trouver Orko avant que...
41:46Avant qu'Azrog le fasse.
41:49Merci.
41:52Je l'ai déjà trouvé !
41:54Permettez-moi d'introduire le nouveau Orko !
42:00Matthew, qu'est-ce qu'il t'a fait ?
42:02Je suis un grand magicien maintenant.
42:05Monsieur Montauk, s'il vous plaît, observez !
42:10Attention !
42:14Qu'est-ce qui se passe, héros ?
42:16Est-ce que mon petit magicien est trop important pour vous ?
42:23Comment l'ai-je fait, Maître ?
42:26Très bien, esclave !
42:29Pourquoi vous lui avez mis un spellet, vous...
42:33Montauk, attendez !
42:35Vous payez pour ça !
42:36Je ne paye pas pour ça !
42:38Je ne paye pas pour ça !
42:40Je ne paye pas pour ça !
42:42Vous payez pour ça !
42:46Et vous payez tous pour ça !
42:48Orko, sortez le manteau !
42:50Et montrez à votre oncle votre vraie magie !
42:57Orko ! Pas moi, s'il vous plaît !
42:59Hé, monsieur, faites quelque chose !
43:01Non, laissez-moi gérer ça.
43:03Maintenant, Orko, rappelez-vous, je vous ai appris seulement de la bonne magie.
43:06Maintenant, demandez-vous, est-ce que c'est bon ou mauvais ?
43:09Pensez, Orko, pense !
43:13Orko ! Faites ce que je vous dis !
43:16C'est assez de vous.
43:23S'il vous plaît, mon oncle Montauk, je dois vous montrer que je suis un grand magicien,
43:28comme vous.
43:30Comme Azrog dit.
43:43Faites-le, maintenant !
43:45Vous entendez, Orko ? Je vous commande !
43:48Hé, He-Man, comment ça va ?
43:52Avec plaisir !
43:55Qu'est-ce que vous... Hey !
44:00Orko ! Blastable !
44:06Maintenant, Orko, je pense que c'est assez.
44:09Mais je dois vous montrer combien je suis génial.
44:15Je veux dire, comment d'autre vous sauriez ?
44:18Ça n'a pas d'importance, Orko, ça n'a vraiment pas d'importance.
44:21Je vous aimerai, que vous soyez un grand magicien ou non.
44:24Ce n'est pas votre puissance que je me soucie, c'est vous.
44:26Seulement vous.
44:28Vous... Vous voulez dire ça ? Vraiment ?
44:31N'écoutez pas à lui ! Je vous offre la puissance de l'univers !
44:37Orko, l'amour est la puissance la plus puissante qu'il y a.
44:40Nous, vous et moi, nous avons ça pour nous-mêmes.
44:44Vous êtes mon fils préféré.
44:46Je... Je suis ?
44:49Bien sûr que oui ! Vous ne le ressentez pas ?
44:52Ressentir quoi ? L'amour, Orko.
44:54Si vous le ressentez, vous l'avez.
44:58Oui, je le ressens ! Je le ressens ! Je le ressens vraiment !
45:01Et... Et... Et... Je l'aime tout le monde !
45:04Surtout vous, M. Montauk.
45:06Je suis tellement heureux que...
45:08Hmm...
45:09Quoi ?
45:10Nous sommes arrivés à penser à tout le monde qui pourrait détruire Azrog.
45:13Tout seul, il doit être un magnifique magicien, après tout.
45:17Ah, vous n'avez pas besoin de dire ça.
45:20Je devais savoir que je devais m'occuper de ça moi-même !
45:29He-Man !
45:49Oh, non ! Je suis détruit !
45:52Détruit par... par...
45:54L'amour, Azrog. L-O-V-E. L'amour.
46:08Tant pis, M. Montauk. Vous devez y aller si vite ?
46:11J'en ai peur, Orko.
46:13Je dois ramener ces deux-là à Trolla dans une cellule magique.
46:18Au revoir, M. Montauk. Je t'aime.
46:22Et je t'aime aussi.
46:32Je vais dire à tout le monde à la maison que vous êtes un magnifique magicien.
46:37Vous avez entendu ça ? Quand il a dit...
46:39Oh, mon dieu ! Je suis tellement heureux ! Je peux exploser !
46:48Explosion
46:54C'est ce que j'appelle de la magie.
46:58Je crois que je suis allée trop loin.
47:17J'ai eu du mal à dire tout ça.
47:20Tout a commencé quand j'ai vu quelque chose que je ne comprenais pas.
47:23Quand tu grognes, c'est naturel, c'est curieux, c'est étonnant.
47:27C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
47:29C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
47:31C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
47:33C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
47:35C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
47:38C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
47:40C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
47:47C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
47:49C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
47:51C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
47:53C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
47:55C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
47:57C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
47:59C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
48:01C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
48:03C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
48:05C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
48:07C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
48:09C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
48:11C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
48:13C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
48:15C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
48:17C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
48:19C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
48:21C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
48:23C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
48:25C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
48:27C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
48:29C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
48:31C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
48:33C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
48:35C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
48:37C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
48:39C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
48:41C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
48:43C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
48:45C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
48:47C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
48:49C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
48:51C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
48:53C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
48:55C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
48:57C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
48:59C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
49:01C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
49:03C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
49:05C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
49:07C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
49:09C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
49:11C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
49:13C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
49:15C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
49:17C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
49:19C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
49:21C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
49:23C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
49:25C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
49:27C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
49:29C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
49:31C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
49:33C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
49:35C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
49:37C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
49:39C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
49:41C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
49:43C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
49:45C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
49:47C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
49:49C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
49:51C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
49:53C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
49:55C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
49:57C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
49:59C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
50:01C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
50:03C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
50:05C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
50:07C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
50:09C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
50:11C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
50:13C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
50:15C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
50:17C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
50:19C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
50:21C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
50:23C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
50:25C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
50:27C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
50:29C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
50:31C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
50:33C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
50:35C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
50:37C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
50:39C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
50:41C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
50:43C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
50:45C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
50:47C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
50:49C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
50:51C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
50:53C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
50:55C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.
50:57C'est la première fois que j'ai vu quelque chose comme ça.