LE episode 2 23

  • le mois dernier
Transcription
00:00Ah, c'est parti. Lavi-Head et moi-même, Klaus Valka, aimerions vous demander votre attention pendant que nous prenons l'honneur de lire une lettre à Commander Matt Thane.
00:11Qu'est-ce qu'il y a avec l'introduction formelle ?
00:14Mon cher père.
00:16Père, quand penses-tu revenir chez toi ?
00:20L'olive dans notre jardin, celle que tu aimes beaucoup regarder, a déjà commencé à bloomir.
00:26Et ses fleurs ressemblent à des nuages géants.
00:30L'olive.
00:42L'olive ?
00:44Et les fleurs blanches de l'olive.
00:46Les gens commencent à poser leurs souhaits pour la paix.
00:49Ils croient que l'olive va les réaliser.
00:53Quand ma mère était vivante, elle me le disait.
00:56Ça me semble comme une bonne idée.
00:57La paix ! Comment ils ont l'air d'envoyer de la poudre sur le visage du Commander comme ça ?
01:00Vas-y, vas-y et lis le reste.
01:03Bien sûr, pas de problème.
01:14L'olive dans notre jardin, celle que tu aimes beaucoup regarder, a déjà commencé à bloomir.
01:20Et ses fleurs ressemblent à des nuages géants.
01:22L'olive.
01:23Et les fleurs blanches de l'olive.
01:25Les gens commencent à poser leurs souhaits pour la paix.
01:28Ils croient que l'olive va les réaliser.
01:30La paix ? Qui est-ce qu'il pense qu'il est ?
01:33Si ce vaisseau s'écrase, nous allons tous mourir.
01:40Je sais que ma mère, et notre butler Worsley aussi,
01:43essayent très fort de me protéger des inquiétudes.
01:47Lobby, prends-le !
01:53Lobby, dépêche-toi, lis le reste !
01:56Dépêche-toi, Lobby !
01:58Père !
02:00Lobby, dépêche-toi !
02:01La flotte de la distance se réunit dans notre voyage prévu.
02:04Appuyez sur tous les bateaux restants.
02:06Tout le monde doit garder leur voyage !
02:08Je sais que ma mère, et notre butler Worsley aussi,
02:11essayent très fort de me protéger des inquiétudes.
02:13Je peux dire que les deux essayent de leur mieux pour me protéger de savoir
02:16à quel point votre travail est dangereux, père.
02:20Cependant...
02:23Cependant...
02:24La flotte des oiseaux que j'ai vu s'éloigner de Mina Geese,
02:27et les rumeurs que j'ai entendu des servants,
02:30m'ont fait un peu inquiétée.
02:36Lâchez-moi !
02:39Direction objectif, 0, 2, 5.
02:41Elevation, 0. Distance, trois quartiers d'un mille.
02:44La flotte de la distance se réunit devant nous !
02:46Ils ont envoyé 20 bateaux de bataille !
02:49Tout le monde, faites votre mieux !
02:51Tous les bateaux, avancez !
02:53Tous les bateaux, avancez !
02:54Tous les bateaux, avancez !
03:08Je veux l'entendre finir de lire la lettre.
03:17Commencez le feu !
03:18Tout le monde, feu !
03:23Qu'est-ce que vous en pensez ? Ça va ?
03:30Les nobles disent que vous pouvez continuer.
03:34Il y a des choses importantes pour vous, père,
03:36que je ne comprends pas,
03:38comme les façons de travailler.
03:41Mais peut-être qu'il y a des choses importantes pour moi
03:43que vous ne comprenez pas,
03:45comme le pain que je veux cuisiner pour vous, père.
03:52Je vais continuer à prier pour votre sécurité,
03:54sous les nuages de Norkia.
03:57Votre toujours,
03:58Holly Mat-Thang.
04:00Je ne m'attendais pas à ce que vous compreniez
04:02le respect de notre nation pour la tradition de la civilisation !
04:05Je ne m'attendais pas à ce que vous compreniez le respect de notre nation pour la tradition de la civilisation !
04:08Mais nous le comprenons !
04:09Nous le comprenons !
04:10Ecoutez-vous !
04:11Quand a-t-il la dernière fois que la faim vous a empêché de dormir la nuit ?
04:15Vous pouvez juste vous foutre de votre bêtise stupide !
04:18Vous pouvez juste vous foutre de votre bêtise stupide !
04:24Vous allez payer !
04:26Oubliez-moi ! Tirez-les !
04:42Lâchez vos armes !
04:46Commandant !
04:47Je veux que vous lâchez vos armes maintenant !
04:50Jusqu'à ce que je sois le commandant !
04:52Les nobles et les citoyens seront traités exactement de la même manière !
04:55Les nobles et les citoyens seront traités exactement de la même manière !
04:56Chaque effort d'eux est aussi important pour ma commande !
04:59Et mes soldats ne seront jamais autorisés à se battre l'un contre l'autre !
05:02Et mes soldats ne seront jamais autorisés à se battre l'un contre l'autre !
05:03Notre bataille contre le Dissith approche !
05:06J'ai besoin de chaque soldat que j'ai !
05:08J'ai besoin de chaque soldat que j'ai !
05:09Pour préparer pour cela !
05:10Et pour valider la vie de chacun d'entre nous !
05:12Et pour préparer pour cela !
05:13Et pour valider la vie de chacun d'entre nous !
05:14Commandant Matt Thane...
05:15Commandant Matt Thane...
05:16Où sont les deux pilotes de l'équipe ?
05:17Où sont les deux pilotes de l'équipe ?
05:18Ils sont encore là ?
05:19Oh, oui !
05:20Oh, oui !
05:21Nous sommes là !
05:22Nous sommes là !
05:23J'ai en effet reçu votre message, Duke !
05:25J'ai en effet reçu votre message, Duke !
05:26Ok !
05:27Maintenant, je voudrais t'envoyer pour un travail !
05:29Maintenant, je voudrais t'envoyer pour un travail !
05:30Quel genre de travail ?
05:32Quel genre de travail ?
05:33Je voudrais que tu me dises à ma fille que je lui ai promis de retourner à la maison !
05:34Je voudrais que tu me dises à ma fille que je lui ai promis de retourner à la maison !
05:35Je voudrais que tu me dises à ma fille que je lui ai promis de retourner à la maison !
05:36Je voudrais que tu me dises à ma fille que je lui ai promis de retourner à la maison !
05:37Je voudrais que tu me dises à ma fille que je lui ai promis de retourner à la maison !
05:38Je voudrais que tu me dises à ma fille que je lui ai promis de retourner à la maison !
05:39Je voudrais que tu me dises à ma fille que je lui ai promis de retourner à la maison !
05:40Je voudrais que tu me dises à ma fille que je lui ai promis de retourner à la maison !
05:41Je voudrais que tu me dises à ma fille que je lui ai promis de retourner à la maison !
05:42Je voudrais que tu me dises à ma fille que je lui ai promis de retourner à la maison !
05:43Je voudrais que tu me dises à ma fille que je lui ai promis de retourner à la maison !
05:44Je voudrais que tu me dises à ma fille que je lui ai promis de retourner à la maison !
05:45Je voudrais que tu me dises à ma fille que je lui ai promis de retourner à la maison !
05:46Je voudrais que tu me dises à ma fille que je lui ai promis de retourner à la maison !
05:47Je voudrais que tu me dises à ma fille que je lui ai promis de retourner à la maison !
05:48Je voudrais que tu me dises à ma fille que je lui ai promis de retourner à la maison !
05:49Je voudrais que tu me dises à ma fille que je lui ai promis de retourner à la maison !
05:50Je voudrais que tu me dises à ma fille que je lui ai promis de retourner à la maison !
05:51Je voudrais que tu me dises à ma fille que je lui ai promis de retourner à la maison !
05:52Je voudrais que tu me dises à ma fille que je lui ai promis de retourner à la maison !
05:53Je voudrais que tu me dises à ma fille que je lui ai promis de retourner à la maison !
05:54Je voudrais que tu me dises à ma fille que je lui ai promis de retourner à la maison !
05:55Je voudrais que tu me dises à ma fille que je lui ai promis de retourner à la maison !
05:56Je voudrais que tu me dises à ma fille que je lui ai promis de retourner à la maison !
05:57Je voudrais que tu me dises à ma fille que je lui ai promis de retourner à la maison !
05:58Je voudrais que tu me dises à ma fille que je lui ai promis de retourner à la maison !
05:59Je voudrais que tu me dises à ma fille que je lui ai promis de retourner à la maison !
06:00Je voudrais que tu me dises à ma fille que je lui ai promis de retourner à la maison !
06:01Je voudrais que tu me dises à ma fille que je lui ai promis de retourner à la maison !
06:02Je voudrais que tu me dises à ma fille que je lui ai promis de retourner à la maison !
06:03Je voudrais que tu me dises à ma fille que je lui ai promis de retourner à la maison !
06:04Je voudrais que tu me dises à ma fille que je lui ai promis de retourner à la maison !
06:05Je voudrais que tu me dises à ma fille que je lui ai promis de retourner à la maison !
06:06Je voudrais que tu me dises à ma fille que je lui ai promis de retourner à la maison !
06:07Je voudrais que tu me dises à ma fille que je lui ai promis de retourner à la maison !
06:08Je voudrais que tu me dises à ma fille que je lui ai promis de retourner à la maison !
06:09Je voudrais que tu me dises à ma fille que je lui ai promis de retourner à la maison !
06:10Je voudrais que tu me dises à ma fille que je lui ai promis de retourner à la maison !
06:11Je voudrais que tu me dises à ma fille que je lui ai promis de retourner à la maison !
06:12Je voudrais que tu me dises à ma fille que je lui ai promis de retourner à la maison !
06:14Vous savez, c'est des fous comme vous qui font la vie valable !
06:18Vous savez, c'est des fous comme vous qui font la vie valable !
06:33Où est-ce que je suis allé ?
06:37Où est-ce que je suis allé ?
06:40Où est-ce que je suis allé ?
06:42Où est-ce que je suis allé ?
06:45Où est-ce que je suis allé ?
06:47Appuyez sur les signaux immédiatement. Je veux que tous les navires détruits s'appuient vers le milieu de la flotte.
06:52Et je veux que notre navire, le Clausolus, appuie sur l'arrière !
07:04La flotte de la Manne-Fame se tourne autour.
07:07Une retraite ?
07:12Parthelon s'approche !
07:14Trogoroha, en face de Starboard !
07:19Hey, Claus ! Regardez ça !
07:23Ils vont s'en occuper vite à cette vitesse !
07:25La distance à l'ennemi est de 1,5 kilomètre ! Les navires détruites s'approchent de chaque côté !
07:32Brunok et Cunard sont à 50 secondes d'entrer dans la zone ennemi !
07:36J'ai l'information !
07:38Nous allons charger vers le milieu de la flotte détruite. Nous devons tous nous unir !
07:44Claus ! Où vas-tu ?
07:46On va demander à la Guilde d'arrêter cette bataille !
07:53Robbie, fais-le !
07:54J'ai compris !
07:57S'il vous plaît, arrêtez cette bataille !
08:01Il apparaît qu'une navire détruite s'appuie sur le milieu de la flotte pour que nous arrêtions le feu !
08:05Hmph ! Ils sont désespérés !
08:15Pourquoi ne pas...
08:16Qu'est-ce que c'est qu'avoir la Guilde si ils vont laisser des choses comme celle-ci se passer ?
08:20Gros connards !
08:22Allons-y, Robbie !
08:23Oui, mais...
08:24On va devoir faire ce qu'on peut, d'accord ?
08:32C'est la navire détruite !
08:33Qu'est-ce qu'ils font là-bas ?
08:35Cunard est en train d'entrer dans la zone ennemi !
08:37Tous les navires, préparez-vous pour le feu !
08:39Targetez n'importe quel navire dans la flotte détruite avant nous !
08:42Je veux que notre feu de canon se concentre sur les navires détruits derrière nous !
08:45Tous les canons, targez sur la flotte détruite derrière nous !
08:48Tous les gunners, commencez le feu !
08:51Commencez le feu !
08:58On va devoir utiliser la navire détruite, Robbie.
09:00Combien de temps avons-nous ?
09:01Tout ce qu'on a, c'est environ 10 secondes !
09:03C'est parti !
09:12Vous êtes dans le chemin ! Départez !
09:14Votre navire détruite est entrée dans la zone ennemi de Sylvanus !
09:17Hey, c'est une navire détruite rouge !
09:19Suivez-nous !
09:42Qu'est-ce que c'est ?
09:43C'est Sylvanus !
09:45Ils ont brisé la régulation !