• 3 ay önce
Unutulmaz Vakalar #1; Havaalanı Kahramanı - Mucize Doktor

Ali, taşra bir şehirde büyümüş yoksul bir ailenin oğludur. Sahip olduğu otizm ve savant sendromundan dolayı çevresi tarafından sürekli dışlanmış, ötekileştirilmiştir. İletişim kurmakta zorluk çeken Ali'nin hayatında iki dostu vardır. Biri abisi, ikincisi de tavşanı. İkisini de sırayla kaybeden Ali, tek bir temennide bulunur: İnsanlar ölmesin. Abisinin ölümünden sonra babası tarafından evlatlıktan reddedilen Ali, yetimhanede büyür. Savant sendromu nedeniyle tıp konusundaki yetenekleri muaazzam olan Ali'yi keşfeden Doktor Adil, Ali'ye göz kulak olur. Tıp fakültesini kazanan ve birincilikle bitiren Ali, Doktor Adil'in başhekim olduğu hastanede asistan cerrah olarak işe başlar. Hastane yönetimindeki birkaç kişi Ali'nin hastalığı nedeniyle bu işe uygun olmadığını söylese de Doktor Adil, Ali'nin arkasında durarak onu işe aldırır. Ali, hastanede geçirdiği süre içinde etrafındaki herkesi değiştirecektir.

OYUNCULAR: Taner Ölmez, Onur Tuna, Sinem Ünsal, Hayal Köseoğlu, Reha Özcan, Zerrin Tekindor.

KÜNYE
YAPIM: MF YAPIM
YAPIMCI: ASENA BÜLBÜLOĞLU
YÖNETMEN: YAĞIZ ALP AKAYDIN
SENARYO: PINAR BULUT & ONUR KORALP
TÜR: DRAM
Döküm
00:00Ambulans! Bir ambulans çağırsın!
00:15Açılın doktorum ben, ısrar edin bana.
00:19Şah damarında kesik var, acilen bana temiz bir öz lazım.
00:27Bende var, bende var.
00:29Onu boğuyorsun.
00:35Kanamasını durduruyorum.
00:40Öldürüyorsun onu.
00:42Ne diyorsun sen be?
00:43Bezi yanlış yerde tutuyorsun.
00:45Anatomi dersini şah damarının nerede olduğunu bilecek kadar hatırlıyorum.
00:48O bir yetişkin değil, bir çocuk.
00:52Nefes borusuna baskı yapıyorsun, basıyı biraz daha yukarıdan yapmanız lazım.
00:56Nefes borusuna baskı yapmanız lazım.
01:04İşte böyle.
01:29Korkmayın.
01:30Tedavi edilebilir.
01:35Sen doktor musun?
01:37Doktor Ali Vefa.
01:39Ben Hayat Hastanesi'nde aslan cevabım.
01:42Otizmle bir doktor mu?
01:44Aynen öyle, boyutlu zekayetlisi.
01:47En önemlisi Ali bizim göremediklerimizi görür.
01:51Öyle başka bir açıdan bakar ki, doğrudan bir bakışlarla öngörünü çeker insanı.
01:59Çocuğun sol kolundaki venler dolgunlaşıyor.
02:01Bu kötü bir şey mi?
02:03Ben görmüyorum.
02:04İntratorsik basınç.
02:05Göğsü yükselip alçalıyor.
02:06Yani nefes alıyor şu anda.
02:08Göğsü paradoksal olarak hareket ediyor.
02:10Öncelikle hastanın solunum durumu tespit edelim hele.
02:29Sol akciğerde cevap yok.
02:30Tansiyon pneumatologs.
02:33Bıçağı alan var mı?
02:35Bıçağı mı?
02:36Ne bıçağı?
02:38Zurni teneffüse başlasın diye olur.
02:40Birazdan nefes almayı bırakacak.
02:42Nereye gidiyorsun?
02:43Dur gitme.
02:48Sayın Yusuf Atatürk.
02:50Sayın Yusuf Atatürk.
02:52Merhaba.
02:54Bir bıçak alabilir miyim?
02:57Şu üstteki bıçak oğlu.
02:58Kırmızı olan.
02:59O keskin.
03:00İşimi görür o.
03:01Kardeşim senin işin gücün yok mu?
03:02Hadi git ya.
03:05Yakalayın.
03:06Silah var.
03:07Yakalayın.
03:08Biricik'e silah var.
03:09Bıçak var.
03:10Yakalayın.
03:13Bıçak var dikkat edin.
03:14Hemen bunu karakola götürün.
03:17Bırakın onu.
03:18Bırakın onu.
03:20Oğlu o kurtarıyor.
03:21Doktor o.
03:22Doktor mu?
03:24Pardon.
03:25Pardon.
03:26Çok pardon.
03:54Dikkat edin.
04:02Beşinci interkosal aralığının alt kenarından girilmeli.
04:05Böylece kan damarları veya sinirler hasar görmez.
04:09Abi inanılmaz şeyler oluyor şu anda.
04:11Adamın biri gözümüzün önünde ameliyat yapıyor.
04:14İnanılmaz.
04:15Her şey iyi güzel de bu şişe niye?
04:28Hasar onarılana kadar hava akciğerleri sıkıştırmaya devam edecek.
04:31Tüp havanın dışarı çıkmasını sağlıyor.
04:33Şişenin içindeki sıvı da onun tekrar geri girmemesi.
04:36Tek yönlü valve yaptı yani.
04:40Evet nefes alması için.
04:46Ne?
05:01Kurtardı.
05:03Hayatını kurtardı.
05:12Aferin.
05:14Teşekkürler.
05:16Teşekkür.
05:17Teşekkür ederim.
05:18Tamam.
05:25Şu an nefes alıyor.
05:26Ama başka bir yerinde iç kanam olabilir.
05:28Hemen hastaneye götürün beni.
05:34Siz gelmiyor musunuz?
05:36Benim bir yere yetişmem gerekiyor.
05:38Ama ne olur bir şey olursa yolda.
05:43Nefes alıyor.
05:44Nefes alıyor.
05:45Nefes alıyor.
05:46Nefes alıyor.
06:01Benim ben Hayat Hastanesi'ne gitmem gerekiyor.
06:03Doğru ambulanstasın o zaman.
06:05Oraya gidiyoruz yani.
06:07Teşekkür ederim.
06:14EKG değişti.
06:16Aynı.
06:17Nabız 86.
06:19Hayır.
06:20Biraz önce daha yüksekti.
06:21Şimdi düştü.
06:23Biraz önce de 86 idi.
06:24Şimdi de 86.
06:25Hayır.
06:26Biraz önce şuradaydı.
06:27Şimdi düştü.
06:28Voltaj düştü.
06:29Ne oluyor?
06:30Ne diyor?
06:31Kardeşim çocuk iyi.
06:32Merak etme.
06:33Bir şey yok.
06:37Ne oldu?
06:38Ne oldu?
06:39Ne oldu?
06:40Ne oldu?
06:41Ne oldu?
06:43Ne oldu?
06:51Bir sorun var.
06:52Hey Allah'ım sen bana sabır ver.
06:53Ya bir şey yok dedim ya kardeş.
06:57Gidiyor.
06:58Gidiyor oğlum.
06:59Gidiyor.
07:00Gidiyor.
07:01Eko.
07:05Eko.
07:13Açılın.
07:14Açılın.
07:15Çabuk çabuk.
07:16Çabuk çabuk.
07:17Aç aç aç.
07:18Eko.
07:19Açılın.
07:20Yavaş.
07:21Açılın.
07:28Yeni vaka.
07:29Havalimanında kazı almış.
07:35Eko.
07:36Eko.
07:38Nedim.
07:39Eko.
07:408 yaşında.
07:41Sağlıklı oğlan.
07:42Kafasına campana düşmüş.
07:43Hiç kanaması var.
07:44Tamam travma ikiye alın.
07:45Fil vücut taraması yapıyoruz.
07:46Eko lazım.
07:47Hemen şimdi Eko.
07:48Sen kimsin?
07:49O yaptı oğlunda her şeyi.
07:54Tamam alalım içeri.
07:55Eko.
07:56Eko.
07:57Eko.
07:58Eko.
07:59Eko.
08:00Hop hop dur.
08:01Kardiyak belirtileri normal.
08:02Kanaması başka bir yerde.
08:03İyi.
08:04Eko kardiyogram.
08:05Bağırma.
08:06Bağırma kalbi iyi.
08:07İyi.
08:08Burada beklesin.
08:09Durmazsa dışarı çıkarın.
08:10Tamam.
08:36Uzmanımız Ferman Bey bebeğinizin operasyonunu tamamladı.
08:38Başardı.
08:39Yaşayacak.
08:40Çok teşekkür ederim.
08:41Tamam.
08:42Çok teşekkür ederim.
08:43Çok teşekkür ederim.
08:44Birini göndereceğim.
08:45Birini göndereceğim.
08:46Daha detaylı bilgi verecek tamam.
08:47Geleceğim sonra.
08:48Eko.
08:49Eko.
08:50Eko.
08:51Eko.
08:52Eko.
08:53Eko.
08:54Eko.
08:55Eko.
08:56Eko.
08:57Eko.
08:58Eko.
08:59Eko.
09:00Eko.
09:01Eko.
09:02Eko.
09:03Eko.
09:04Eko.
09:05Eko.
09:06Eko.
09:07Eko.
09:08Eko.
09:09Eko.
09:10Eko.
09:11Eko Eko.
09:20Aç!
09:23Eko!
09:27Eko!
09:28Eko Eko Eko.
09:29Eko Eko.
09:30Edo neysen!
09:31Bırak!
09:32Bırak!
09:33Tek gönlü bu Arif.
09:42Muhteşem.
09:47Bunu kim yaptı?
09:51Sanırım getiren kişi hocam.
09:53İlk müdahaleyi de o yapmış.
09:54Tomografi göreyim.
09:59Serbest hava görünmüyor.
10:02Jügüleris'in tanrıda hemoton belirtisi var.
10:04Muhtemel hasar burada olabilir.
10:06Ama iç kanama durdurulmuş.
10:08Bu ilk müdahaleyi kim yaptıysa bu işi bayağı iyi biliyor.
10:33Evet bu yakışıklıyı güzelce uyutalım.
10:38Hediye hatırı bölümünde Sude Hanım var onunla görüşmek istiyorum.
10:41Bilgisini ver.
10:42Tabi hocam.
10:43Beyefendi lütfen.
10:46Beyefendi lütfen.
10:49Beyefendi lütfen.
10:50Beyefendi lütfen.
10:51Beyefendi lütfen.
10:52Beyefendi lütfen.
10:53Ne oluyor dağ başı mı burası?
10:54Hocam pardon tutamadık içeri daldık.
10:56Güvenlik.
10:57Perikardiyel efiz yok.
10:58Beyefendi çıkar mısınız?
11:00Perikardiyel efiz yok.
11:01Perikardiyel efiz yok.
11:02Perikardiyel efiz yok.
11:04Bu ne herkes kendini doktor sanıyor ya.
11:06Ne bu?
11:07Evet iş başına.
11:12Aspiratör.
11:18Biraz daha Nazlı.
11:19Yeter.
11:20Ciğer ve dalak kritik durumda değil.
11:22Başka yerinde kanama.
11:24Tanset alayım.
11:26Kalp atışı 180 kan basıncı 50-30 ama düşüyor.
11:28Ne oluyor ya?
11:31Eko.
11:32Eko.
11:34Hastaya eko yapıldı mı?
11:35Hayır hocam.
11:36Haciye sonogram makinesini getirin.
11:38Epiratörü de hazırlayalım mı hocam?
11:40Daha değil kalbinle ne sorun var görmem gerek.
11:46Perikardiyel efiz yok.
11:47Beyefendi çıkar mısınız?
11:48Perikardiyel efiz yok.
11:50Azalmış kardiyak tepe.
11:52Perikardiyel efiz yok.
11:53Eko'yu bırakın perikardiyo sentezi hazırlayın hemen.
12:23Çocuklarda açı dar olduğu için perikardiyo sentezi kolay olmaz.
12:26Açı perikardiyo sentezi mümkün olmadığını gösteriyor.
12:29Karnın üst kısmını açacağız.
12:31Demir.
12:36Beş dakika.
12:42Hastada kardiyak tamponat gelişmiş.
12:44Şok yüzünden kalp duvarında hasar oluşmuş.
12:46Perikardiyel tamponat basıncı azaltmak için...
12:48...kalp koşulunda gelişmiş.
12:50Perikardiyel tamponat basıncı azaltmak için...
12:52...kalp koşulunda gibi kesikle tedavi edilir.
12:54Aspiratör.
12:57Bir daha Nazlı bir daha bir daha.
13:00Yeter be.
13:02Kanamanın tam yerini bulmamız gerek.
13:05Eğer kesik yüzünden kanama devam ederse...
13:07...kalbi açmamız gerekir.
13:09Kalbi açtıktan sonra ilk iş...
13:11...kanamayı durdurmaktır.
13:13Aspirasyonun ardından da...
13:14...sternotomi için hazırlanın.
13:16Haydi.
13:21İki dakika.
13:34Kardeşim.
13:36Ne yapıyorsun?
13:37Tövbe estağfurullah.
13:47Kanamayı yeterince hızlı durduramazsanız...
13:49Kalp durur.
13:56Kan basıncı 45'den 30'a düştü.
13:58Hastanın kalbi BP'ye girdi.
13:59Vazopresörü arttırın, vazopresörü arttırın.
14:01Vazopresörü arttırdığınız an defibritörü hazırlayın.
14:04Hocam hazır.
14:06Nazlı çık.
14:09Şok.
14:10Üç, iki, bir.
14:20Demir bir daha.
14:23Hazır hocam.
14:25Üç, iki, bir.
14:28Nazlı.
14:31Demir bir daha.
14:32Hazır.
14:33Evet.
14:34Üç, iki, bir.
14:46Normal ritim tekrar başladı hocam.
14:47Son durum?
14:48Hocam, nabız 150, kan basıncı 90-60, satürasyon 98, her şey normale döndü.
15:01İyi iş çıkardınız arkadaşlar.
15:03Nazlı, hastayı kapatalım.
15:06Tabii hocam.
15:18Spence.
15:28Yusuf'un efektçisi.
15:32Ameliyat gayet iyi geçti.
15:35Kanamı kontrol altında, merak edilecek bir durum yok.
15:37Allah razı olsun sizden.
15:40Çok sağ olun.
15:41Rica ederim.
15:42Biraz zorladı kanamı ama ilk müdahale çok doğru yapılmış.
15:46Merak ettiğim yapan doktoru tanıyor musunuz?
15:49Şu giden.
15:51Teşekkür ederim, geçmiş olsun.
15:55Bakar mısın?
15:56Bakar mısın?
15:59Sakin.
16:02Sakin.
16:03Sakin.
16:08Yusuf'a yaptıkların için teşekkür etmek istedim.
16:11Daha önce böyle bir müdahale yaptın sanırım.
16:16Şişeden tek yönlü valve yaptın ama.
16:20Perikardiyeli füzyon.
16:24Traumatik finomotor aks.
16:27Bunları bilmeden nasıl yaptın?
16:30Hafızamın içine depolduğum bilgilerden.
16:36Doktor musun sen?
16:38Hangi hastanede çalışıyorsun?
16:41Burada.
16:46Burası.
16:49Burası şimdi ne?
16:50Genel cerrahi.
16:53Sen...
16:57...benim yeni asistanım mısın?
16:59Siz Doktor Ferman Hayriyet misiniz?
17:16Evet nedir durum?
17:18Testül komplikasyona sebep olmuş.
17:20Koledak kanalı delirmiş olabilir.
17:22Safra yolunda delik var.
17:24Sızan safra karın boşluğuna akıyor.
17:26Bunu durdurabiliriz.
17:27Safra'nın bağırsağı aktığı yeni bir yol yapabiliriz.
17:29Yani safra ile bağırsa karısını anastomoz yaparız.
17:32Safra kanalı çok ince.
17:33Bağırsağı da yeterince uzun gözükmüyor.
17:36Oksijen satürasyonu 80'nin altında.
17:38Hocam!
17:39Acil! Demir!
17:42Hocam!
17:44Vücut hızı 36'nın altına düştü.
17:46Hocam bir şey yapın!
17:47Nazlı düşünüyorum bir saniye.
17:48Sen biraz sakin olsun.
17:50Ölmesini mi seyredeceğiz hocam?
17:52Hocam sizin hep bir B planınız vardır.
17:54Lütfen hocam siz...
17:55Yeter!
17:57Çık dışarı!
17:58Ne?
17:59Almadım mı bu vakadan ben seni?
18:01Hocam...
18:02Çık!
18:07İş başına!
18:14Çekil! Çekil!
18:15Diren tüpü! Diren tüpü! Diren tüpü!
18:19Diren tüpü!
18:21Çok geç.
18:22Hayır hocam dinleyin.
18:23Bakın diren tüpünü ilk dikişin altına takacağız.
18:25İltihabı boşaltacağız.
18:26Nazlı çok geç.
18:27Duymuyor musunuz hocam?
18:29Peritonite önleyebiliriz.
18:30Ameliyattan sonra da kapanmasını bekleyeceğiz.
18:32Çok geç.
18:33Ama...
18:34Ama...
18:35Ama...
18:36Ama...
18:37Ama...
18:38Ama...
18:39Ama...
18:40Ama...
18:41Ama...
18:42Ama...
18:43Ama...
18:50Çünkü tüpü çoktan taktım.
18:53Bebeğin durumu gayet iyi.
19:00Hocam!
19:01Bir tanesiniz hocam!
19:03Hocam bir tanesiniz!
19:05Elinize sağlık hocam!
19:06İşim bitmedi daha seninle.
19:08Asistan odası.
19:09Beş dakika.
19:12Bende.
19:30Merhabalar.
19:31Dikkat dikkat dikkat.
19:33Lütfen sakin olun.
19:36Bebeğinizin durumu stabil.
19:38İyi olacak merak etmeyin.
19:39Çok teşekkür ederim. Allah razı olsun sizden.
19:42Çok teşekkür ederiz. Çok sağ olun.
19:44Geçmiş olsun tekrar.
19:46İyi günler.

Önerilen