• il y a 2 mois
Transcription
00:00:30Vraiment ?
00:00:31Oui !
00:00:32En tant qu'artiste, quelqu'un qui a un diplôme d'art, je regarde ce visage et j'essaie de comprendre comment ils l'ont fait.
00:00:39Et je pense que c'est le déclin sur les côtés de ses yeux, les yeux en fait.
00:00:46Je suis surpris qu'ils les rendent si vieux.
00:00:49Ils les rendent vieux, mais aussi avec un sentiment d'enfance.
00:00:56Je veux dire, il y a une tige de perdure et de douleur.
00:01:03Pour un jeu qui n'a pas utilisé de motion capture, je suis impressionné par le design sur le visage.
00:01:09Faites attention, c'est aussi très tôt dans sa carrière de Batman.
00:01:13C'est vrai.
00:01:16En tout cas, c'est Rock'n'Joysticks 1.6.
00:01:201.5.
00:01:211.6.
00:01:221.6 ?
00:01:23Oui, parce que c'est 1.5.
00:01:27C'est pas comme ça que ça fonctionne.
00:01:321.5, take 2, action !
00:01:341.5, take 2, oui.
00:01:36Ok, alors c'est...
00:01:40Tu vas bien ?
00:01:41Je ne sais pas comment faire.
00:01:43Oh, on ne fait rien.
00:01:45On va parler de ce que nous faisons ici.
00:01:48Ok.
00:01:49Ils ne savent pas.
00:01:50Oui, c'est vrai, même si nous l'avons déjà fait.
00:01:54Mais ils n'étaient pas là pour ça.
00:01:56Non, ils ne l'étaient pas.
00:01:57Pas si mal, parce que c'était un bon moment.
00:02:02C'était un bon moment.
00:02:04J'assume, c'est ce qu'il me dit.
00:02:07Mike ne se souvient pas de cette nuit.
00:02:09Il boit beaucoup.
00:02:11Pour sa taille.
00:02:13Il est petit, mais large à l'esprit.
00:02:16Il essaie de le garder.
00:02:18Et c'est le problème.
00:02:19Je le fais, je le fais vraiment.
00:02:21C'est dégoûtant.
00:02:22La dernière fois, nous avions des problèmes de logiciel et ça ne s'est pas enregistré.
00:02:27Il disait qu'il s'enregistrait.
00:02:29Oui.
00:02:30Nous faisons Batman The Telltale Series.
00:02:35Notre amour mutuel pour Batman.
00:02:36Nous avons un amour pour Batman.
00:02:38Mais je l'ai fait comme une surprise pour Mike.
00:02:40Parce que je pense vraiment que cette histoire est très bien.
00:02:43C'est bien.
00:02:44Mike avait déjà pu jouer quelques heures du jeu.
00:02:51Tu te souviens du tout ?
00:02:53En fait, il est arrivé au point où...
00:02:55On a eu la scène de campagne, où ils étaient...
00:02:58C'est là où il y avait le micro.
00:03:00Où ils campagnaient avec Harvey Dent.
00:03:02C'était comme une fête.
00:03:04Et je sais que des choses se sont passées après ça.
00:03:06Je n'en sais rien.
00:03:12C'est juste qu'il y a eu cette histoire.
00:03:14Oui, il y a eu cette histoire, ce qui est vraiment bien.
00:03:16Oh oui, il y avait un truc avec Catwoman.
00:03:18Oui, il y avait un truc avec Catwoman.
00:03:20Mais il l'aime vraiment.
00:03:22C'est pour ça que j'ai choisi ce jeu.
00:03:24Parce que c'est un jeu très historique.
00:03:27Tu peux voir qu'ils ne font pas beaucoup au niveau de la musique.
00:03:30Non, je ne pense pas qu'il y ait de capture d'émotions.
00:03:32Mais c'est plutôt sympa.
00:03:34C'est très simple.
00:03:36Le jeu est très simple.
00:03:38C'est assez intuitif.
00:03:40Mais c'est tout à propos de l'histoire.
00:03:42Donc on a bien entendu ma réaction.
00:03:45Donc je m'en fous de Batman.
00:03:47Et c'est aussi une autre raison pour laquelle j'ai choisi Telltale pour le premier jeu.
00:03:50Parce que Mike n'est pas aussi amoureux des jeux que moi.
00:03:53Donc on va aller voir les jeux vidéo d'abord.
00:03:56Pour qu'il puisse s'améliorer.
00:03:59En fait, j'ai fini le jeu vidéo.
00:04:01J'ai fini...
00:04:03Parce que je ne joue pas à des jeux.
00:04:05Je ne sais pas pourquoi j'ai choisi ça.
00:04:07Je n'ai pas joué à un jeu vidéo depuis des années.
00:04:09Et si tu veux savoir ce que je rêve en ce moment,
00:04:11vas voir la vidéo précédente.
00:04:13Oh !
00:04:15Joey avait Wolfenstein, l'ancien jeu.
00:04:17Ah oui, tu parlais de ça la dernière fois.
00:04:19C'était pas bien.
00:04:21J'ai fini, c'était dingue.
00:04:23Je pense que c'était honnêtement un jeu à l'abandon.
00:04:25C'était comme ça ?
00:04:27C'est ce que j'ai reçu.
00:04:29C'était une mauvaise affaire de retour dans le jeu.
00:04:32Comme n'importe quel autre essai.
00:04:34En tout cas, de l'autre côté...
00:04:36Alors, vas-y et clique sur l'épisode.
00:04:42Continue l'épisode.
00:04:44Il devrait s'améliorer près de ce que tu as quitté.
00:04:47Donc, tu as quitté là où ça allait commencer
00:04:49à faire ce truc détective.
00:04:51Mais l'évidence et Blackout Drunk ne vont pas bien.
00:05:00La Révolution est à la porte de Gotham.
00:05:03Quand tout ça commence,
00:05:05assurez-vous que vous êtes sur le bon côté.
00:05:10Monsieur Wayne, merci de nous avoir ouvert votre maison.
00:05:14Ensemble, nous allons changer Gotham.
00:05:18Harvey Dent, le prochain maire de Gotham.
00:05:20J'ai hâte de vous connaître.
00:05:22Vicky Van, pas intéressée.
00:05:24Et rapporteuse pour la Gazette de Gotham.
00:05:26Carmine Falcon ?
00:05:29Est-ce que la campagne DENT
00:05:30demande des votes de la plus grande famille de crime de Gotham ?
00:05:35Oui.
00:05:36Votre père savait à quelle main jouer.
00:05:42Tu ne sais pas comment couvrir un vieux...
00:05:44Patron, s'il te plaît !
00:05:46C'est dangereux.
00:05:53Au revoir, Pat.
00:05:56C'est Selina.
00:05:58J'aime comment elle t'a automatiquement donné le nom de Bats.
00:06:05J'aimerais rappeler qu'il y a 20 ans,
00:06:07Falconi ressemblait à de la merde.
00:06:15Oui, vous devez vous connecter.
00:06:17Peut-être qu'on va en parler plus tard.
00:06:19Vous devez vous connecter à ces deux pièces d'évidence.
00:06:23Et c'était vraiment comme...
00:06:25Oui, vous allez l'entendre.
00:06:27Et ça va être si évident.
00:06:29Et vous allez vous haïr.
00:06:33Je me souviens vaguement d'être dans ce magasin.
00:06:36Et vous essayez de m'accrocher.
00:06:40J'ai littéralement dû vous dire de faire la chose.
00:06:49Oh, il est mort.
00:06:52Il est mort.
00:06:54Il a probablement juste dormi.
00:06:56Mais je ne pense pas que les gens dorment avec les yeux ouverts.
00:06:59Certaines personnes dorment, Gandalf le fait.
00:07:01Gandalf n'est pas réel.
00:07:03Combien ?
00:07:05Ni Batman, ni...
00:07:07J'aurais dû compter les pièces.
00:07:09Oh, bon Dieu.
00:07:10Tu aurais pu faire quelque chose comme ça.
00:07:12C'est ce que je vais découvrir.
00:07:15Gordon, à l'extérieur de la boîte.
00:07:17Warehouse 133.
00:07:18Tu es censé faire ça quand je dis quelque chose de longuement
00:07:21et qui embête l'audience.
00:07:23Alors que tu peux m'arrêter et qu'on puisse continuer.
00:07:26N'as-tu pas fait ça avec un de tes vidéos plus récentes ?
00:07:30Rien à perdre.
00:07:32Oui.
00:07:33Tu te souviens de ça ?
00:07:35Oui.
00:07:36Et j'étais juste en train de regarder dans la caméra.
00:07:42Je suis désolé.
00:07:43Tu étais un morceau de merde.
00:07:45Je sais.
00:07:46Ce sont mes marquages.
00:07:47Ce sont ceux derrière les marquages de Batman.
00:07:52C'est un disque assez cool.
00:07:56Tu ne disais rien à ce point.
00:07:59C'est un disque de merde.
00:08:01C'est un disque de merde.
00:08:02C'est un disque de merde.
00:08:03C'est un disque de merde.
00:08:04C'est un disque de merde.
00:08:05C'est un disque de merde.
00:08:06C'est un disque de merde.
00:08:07C'est un disque de merde.
00:08:08C'est un disque de merde.
00:08:09C'est un disque de merde.
00:08:10C'est un disque de merde.
00:08:11C'est un disque de merde.
00:08:12C'est un disque de merde.
00:08:13C'est un disque de merde.
00:08:14C'est un disque de merde.
00:08:15C'est un disque de merde.
00:08:16C'est un disque de merde.
00:08:17C'est un disque de merde.
00:08:18C'est un disque de merde.
00:08:19C'est un disque de merde.
00:08:21Oh, c'est ce que je devais dire.
00:08:23Ouais, tu ne pouvais pas le faire.
00:08:25J'ai dû dire...
00:08:26Tu as littéralement cancelé et tu es allé dessus,
00:08:28tu as cliqué dessus, tu as cancelé,
00:08:29tu es allé dessus, tu as cliqué dessus,
00:08:31tu as cancelé.
00:08:32J'étais comme, j'ai cliqué,
00:08:34j'ai bougé,
00:08:35j'ai cliqué.
00:08:36J'étais comme,
00:08:37nous devons arrêter.
00:08:41Je vais voir ce que je peux faire ensemble.
00:08:46J'ai vu ces vêtements avant.
00:08:49Les mêmes vêtements qui ont brûlé dans la salle de la ville.
00:08:51Je prends des photos.
00:08:53Je prends des photos.
00:08:54Je prends des photos.
00:08:55Ce n'est pas Crossbones de Marvel ?
00:08:57Non, ce n'est pas ça.
00:08:58Batman, arrête de voler.
00:09:02C'est le boulot de Catwoman.
00:09:03C'est le boulot de DC.
00:09:05Un canister a explosé,
00:09:06envoyant le shrapnel directement dans la porte du conteneur.
00:09:09Je suis heureux que tu aies arrivé après l'aventure.
00:09:12Ton armure ne t'aurait pas protégé contre ça.
00:09:15Tu veux un snack ?
00:09:17Je pense que...
00:09:22Qu'est-ce que... qu'est-ce que nous faisons ?
00:09:24C'est quoi cette voix ?
00:09:26Non, qu'est-ce que c'est que cette voix ?
00:09:29Snack !
00:09:30Je suis désolé...
00:09:31Snack !
00:09:33Je suis désolé pour Douchebag,
00:09:34les gars, je n'ai pas de sucre.
00:09:36C'est un copain.
00:09:37Si vous avez des références,
00:09:38collez-les dans les commentaires.
00:09:40Je pense que vous l'avez dit.
00:09:42Je l'ai dit.
00:09:43Et vous allez dire, oh !
00:09:44En fait, je vais l'ouvrir pour que vous puissiez...
00:09:46Oh !
00:09:48Je veux connaître son nom.
00:09:49Oh !
00:09:50Ferme la gueule !
00:09:53Donc les gens disent,
00:09:54oh, c'est moi qui commence la saison de diet.
00:09:59Oh, regarde !
00:10:00Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:10:05Skylight Club.
00:10:09Je sais ce que c'est.
00:10:10Je suis en train d'apprendre,
00:10:11parce que je suis un détective.
00:10:13C'est un...
00:10:14Un détective
00:10:15a besoin d'une certaine quantité de connaissances avant.
00:10:18Regarde, c'est un Burnante Culpe.
00:10:20C'est français.
00:10:21Où sont les E ?
00:10:22Oh, c'est...
00:10:23Ils sont silencieux,
00:10:24parce que c'est français.
00:10:25Mais les E doivent être là-dedans,
00:10:26pour être silencieux.
00:10:28C'est un...
00:10:29Buronte Hedo.
00:10:30Ce mec a été très brûlé.
00:10:33Le dégât semble originer
00:10:35de son cou.
00:10:36C'est comme si il pensait si vite.
00:10:38Son propre cerveau a explosé.
00:10:43Tu vas l'attraper.
00:10:48Voyons voir ce qu'il pensait.
00:10:55Tu dois te sentir autour de la balle.
00:10:57Ça ne bouge pas beaucoup.
00:11:01Ça bouge lentement.
00:11:02OK, je pensais bien à la force.
00:11:06Ça aurait pu superheurer les contenants du canister.
00:11:09Oh, mon Dieu.
00:11:19La blessure,
00:11:20les nailles cassées,
00:11:22des morceaux de flèche.
00:11:26C'est sur Dick.
00:11:30Mais c'est ce qu'il a dit.
00:11:35Donc, c'est comme
00:11:36un lien entre deux morceaux.
00:11:38Oui, deux morceaux d'évidence
00:11:39pour résoudre le puzzle.
00:11:42Je ne pense pas que je sois drôle
00:11:43assez pour que ce soit difficile.
00:11:45Non.
00:11:46Je vais aller chercher
00:11:47l'Eggnog dans un instant.
00:11:54C'est son visage.
00:11:56Où est le Buronte Hedo ?
00:12:00Quelque chose était là
00:12:01quand l'explosion s'est déroulée.
00:12:03Probablement un...
00:12:04car ?
00:12:08Oui, c'est un car.
00:12:11Voyons voir...
00:12:16Open Sesame !
00:12:18Non, Open Shipping Container Door.
00:12:21Oh, maintenant tu peux lire.
00:12:23J'ai toujours pu lire.
00:12:24T'es le seul qui ne pouvait pas dire
00:12:25l'E sur Copay.
00:12:27Le super-car est là.
00:12:30Tu vois, c'est rouge,
00:12:31blanc et bleu.
00:12:33On dirait qu'une balle a commencé ça.
00:12:35C'est pas une balle.
00:12:36Une balle normale ne pourrait pas
00:12:37avoir causé cette explosion.
00:12:39C'est le Canada.
00:12:42Ça pourrait être la Bretagne.
00:12:44C'est la Bretagne.
00:12:45La Bretagne.
00:12:46La Bretagne.
00:12:47J'aime la Bretagne.
00:12:48C'est la Bretagne.
00:12:49C'est la Bretagne.
00:12:50C'est la Bretagne.
00:12:51C'est la Bretagne.
00:12:52C'est la Bretagne.
00:12:53C'est la Bretagne.
00:12:54C'est la Bretagne.
00:12:55C'est la Bretagne.
00:12:56J'aime la Bretagne.
00:12:58Attends, n'y avait-il pas un show de télé
00:12:59appelé Brinkman?
00:13:00Le monde des Brinkmans?
00:13:02Tu ne te souviens pas du monde des Brinkmans?
00:13:04C'était un cartoon?
00:13:05C'était un show de télé.
00:13:06Ouais, ok.
00:13:07Les cartoons ou les shows de télé,
00:13:08parfois, vont...
00:13:09Un show de télé en live-action.
00:13:11Merci!
00:13:12C'est en utilisant l'ancienne pâte.
00:13:14Alors...
00:13:19J'ai du mal à le comprendre,
00:13:20parce que je m'en fous
00:13:21beaucoup aujourd'hui.
00:13:22Attends, c'était Brinkman
00:13:23ou Binkman?
00:13:25Il avait un gâteau géant?
00:13:26Oui.
00:13:28Oh, putain, mec!
00:13:33Je ne me souviens pas du show.
00:13:34J'ai pensé à ce show
00:13:35depuis des décennies,
00:13:36et je ne me souviens pas
00:13:37du nom de ce show.
00:13:38Parce que c'était comme...
00:13:39Le monde des Binkmans!
00:13:40C'était comme Bill Nye,
00:13:41le gars de la science,
00:13:42mais personne ne savait
00:13:43ce que c'était
00:13:44parce que ce n'était pas
00:13:45ce show.
00:13:46Mais c'était le seul show
00:13:47que je pouvais regarder.
00:13:49Binkman!
00:13:50Oui, le monde des Binkmans.
00:13:51Le monde des Binkmans.
00:13:53J'ai dit Brinkman,
00:13:55et puis tu as dit Binkie.
00:13:57Oui.
00:13:58Binkman, Bink.
00:13:59Binkie, Bink, Bink.
00:14:01Comme Beaker.
00:14:03D'accord, qu'est-ce que je fais?
00:14:05Donc, il y a le fragment du canister.
00:14:16Tu penses vraiment
00:14:17que c'est ce qui s'est passé, Mike?
00:14:19Je ne sais pas ce qui s'est passé.
00:14:21Donc, oui, la balle est venue...
00:14:22Des mains bleues, c'est ça?
00:14:23C'est ça.
00:14:24Donc, il a des mains bleues.
00:14:26D'accord.
00:14:27Oui.
00:14:28Comment ferais-tu des mains bleues?
00:14:29Il s'est éclaté.
00:14:30Je l'ai déjà fait.
00:14:31A-t-il s'éclaté?
00:14:32Oui.
00:14:33Ou a-t-il éclaté ce gars?
00:14:34Oh.
00:14:38J'ai déjà cliqué dessus.
00:14:39Ne me mentes pas, Michael!
00:14:41Donc, brise ce lien.
00:14:42Brise ce lien.
00:14:52Un policier a déchiré cet ordinateur.
00:14:55A la main.
00:14:56Dieu,
00:14:58qu'est-ce qui peut faire que quelqu'un fasse ça?
00:15:01L'agent nerveux
00:15:02pourrait les rendre psychotiques.
00:15:06Pas de preuve.
00:15:08J'essaie de, genre,
00:15:09lier cette chose.
00:15:10Oh, là y est.
00:15:11Brise ce lien.
00:15:12Tu dois briser ce lien d'abord.
00:15:13D'accord, c'est pour ça qu'on a sélectionné le lien.
00:15:15Désolé, je suis en train de trouver le système.
00:15:19Où est le bulletin?
00:15:20Je ne sais pas.
00:15:21Oh, est-ce que c'est lié à quelque chose encore?
00:15:23Parce que,
00:15:24souviens-toi, tu l'as lié à la...
00:15:26à la... oui, l'explosion.
00:15:28Explosion.
00:15:30Sploosh!
00:15:31Il devrait briser le lien
00:15:33quand ça ne fonctionne pas.
00:15:35Eh bien,
00:15:37tu ne peux pas avoir tes tits dans ton vagin.
00:15:39Trouve un lien.
00:15:40Oui,
00:15:41tu peux.
00:15:43Le bulletin qui a tué le policier
00:15:44est le même type qui a brisé le canister.
00:15:47Je suis sûr qu'ils ne l'ont pas trouvé
00:15:48à la boutique locale.
00:15:51Ça a l'air militaire.
00:15:55Est-ce que tu as connecté ces deux?
00:15:57L'incorporé et l'incorporé?
00:15:59Oui.
00:16:01Je pense que oui.
00:16:02Essaie.
00:16:11Oh mon Dieu!
00:16:12Je pense qu'il l'a fait.
00:16:15Est-ce que tu l'as connecté?
00:16:17Oui.
00:16:19Je ne le savais pas.
00:16:20J'ai toujours voulu le savoir.
00:16:23Je vais envoyer un message à Rose.
00:16:26C'est un message.
00:16:27Des policiers morts,
00:16:28des chemins volés.
00:16:30Il fait un grand mouvement.
00:16:32Coffefe?
00:16:33Coffefe!
00:16:35Coffefe!
00:16:36Coffefe!
00:16:37Coffefe!
00:16:38Coffefe!
00:16:40Ça n'est pas arrivé à l'Iron Man 3?
00:16:42Quoi?
00:16:43Ça.
00:16:45Une de ses snipers a eu un canister
00:16:46avec un incendie
00:16:47qui l'a fait détecter.
00:16:50Ça a peut-être été une distraction
00:16:51ou un moyen de détruire l'évidence.
00:16:53Où vas-tu?
00:16:54Pour obtenir Eggnog.
00:16:55Fais-le!
00:16:57Les hommes de Falcone l'ont tué.
00:17:02Ensuite, les choses ont devenu délicates.
00:17:04Grim, grim, grim.
00:17:06Peut-être dû à l'agent nerveux psychoactif.
00:17:10Un policier a cassé le visage d'un merc
00:17:12avec ses mains.
00:17:16Ça a été tiré.
00:17:17Même sniper,
00:17:18même type de balle.
00:17:20Morte.
00:17:22On dirait que les hommes de Falcone
00:17:23ont tué un.
00:17:24Et ont escapé.
00:17:27As-tu trouvé le tueur?
00:17:29Non.
00:17:30Il est basé sur deux trajectoires d'impact.
00:17:31Le canister et le policier mort.
00:17:34Le tireur n'aurait qu'une vue claire.
00:17:37Là.
00:17:38Et Eggnog là.
00:17:40Et il s'est contaminé avec du résidu phosphore.
00:17:44Programme les scammers pour récupérer ce signe.
00:17:46Non, on ne revient pas à ça.
00:17:49C'est pour l'amusement.
00:17:50Pas pour toi.
00:17:51Parce que ce n'est pas tout amusant.
00:17:54Tu veux dire Eggnog?
00:17:55Oui.
00:18:01C'est ça Eggnog?
00:18:02Qu'est-ce que c'est que ça?
00:18:05Fais le truc.
00:18:07C'est un drone!
00:18:09On est vraiment dans la ligne
00:18:10entre Batman et l'Iron Man maintenant.
00:18:12Les deux objectifs auraient pu être tirés d'ici.
00:18:14C'est la technologie actuelle.
00:18:15Mais pas de ressources phosphores.
00:18:16Ça n'existe pas.
00:18:18Un drone?
00:18:19Les drones existent,
00:18:20mais pas celui-là.
00:18:21Eh bien, je veux dire, oui.
00:18:25Allez.
00:18:28Dumb-thumbs.
00:18:30Dumb-thumbs!
00:18:32Je vais chercher ses pièces.
00:18:43Je fais vraiment de la histoire.
00:18:47Qu'est-ce que tu veux dire?
00:18:48Là, il y a une histoire
00:18:49et je joue...
00:18:51au point de jeu.
00:18:54Tu le veux?
00:18:55Ouais.
00:18:56Je veux juste sortir de cette évidence
00:18:58pour devenir plus une histoire.
00:19:02C'est quoi ce truc ?
00:19:04Je suis faim
00:19:06J'ai trouvé
00:19:08C'est temps d'aller au travail
00:19:14Je suis mort
00:19:18C'est pas vrai, il est mort
00:19:20C'est mon tour
00:19:24Ne me faites pas ajouter votre corps à ce grave
00:19:26Non, Coney
00:19:28Pourquoi il a fait ça ?
00:19:30Je ne te dis rien
00:19:38Je ne te dis pas que c'est Jack
00:19:40C'est le joker, dis-moi
00:19:44Tu essaies de me faire une confession ?
00:19:46Je ne vais pas te tuer
00:19:48Tes os le feront
00:19:52Est-ce que je me ressemble à un policier ?
00:19:54C'est pas un policier
00:19:56C'est Stregnok
00:20:00C'est vrai ce qu'ils t'ont dit
00:20:02T'es un putain d'animal
00:20:12Mais je n'ai pas peur de toi
00:20:16Tu sais, tu peux pleurer à la mort
00:20:18sans toujours faire un saut
00:20:20Tout sur l'intérieur
00:20:22Dis-moi le plan
00:20:24Ou je commence à bouger
00:20:30Si tu vas me tuer, tue-moi
00:20:40Dis-moi
00:20:42La femme de la voiture
00:20:44était supposée envoyer un message
00:20:46Elle avait le numéro du contenieur
00:20:48qu'on a voulu, mais elle a flippé
00:20:50Donc on a dû le trouver nous-mêmes
00:20:54Conteneur après conteneur
00:20:56Quelqu'un doit nous avoir tués
00:20:58On s'est appelé les policiers
00:21:00On a été dit sans témoins
00:21:02Pourquoi risquer une guerre avec le GCPD ?
00:21:04Quelque sorte de mécanisme
00:21:06Malcony en a voulu
00:21:08Quels sont les mécanismes ?
00:21:10On a été payé pour le tuer, pas de questions
00:21:18Non, arrête-moi
00:21:22Je t'ai arrêté
00:21:24et je vais continuer à bouger jusqu'à ce que tu répondes
00:21:26Quelque sorte d'explosif
00:21:28Une arme, je ne sais pas
00:21:30Malcony a dit qu'il l'utilisait
00:21:32L'utilisait ? Où ?
00:21:34C'est tout ce que je sais
00:21:36Je t'en prie
00:21:40Tu ne tiendras jamais une arme en place
00:21:46Jésus Christ
00:21:48Fais une ambulance ici
00:21:50Je pense que je dois appeler le coroner
00:21:56Mettez vos mains dessus
00:21:58Ne bougez pas
00:22:00Batman, qu'est-ce que tu lui as fait ?
00:22:02Ne bougez pas
00:22:04Il a confié à tout
00:22:06C'est comme ça que tu l'as
00:22:08Tu as le droit de rester silencieux
00:22:10Gordon
00:22:12Je dis silencieux
00:22:14Si tu dis une autre chose, je vais te tuer
00:22:16Malcony a volé un emplacement de chemicals
00:22:18Il apparaît être un agent de nerfs
00:22:20Il cause les gens à aller au Berserk
00:22:22Il devient violent
00:22:24Il doit s'attaquer avant qu'il ne le relâche
00:22:30Tu vas trop loin Bruce
00:22:32Je n'ai pas tué quelqu'un
00:22:36Je pense que c'est le but de Batman
00:22:40C'est sa ligne
00:22:42Il ne tue pas
00:22:44Jusqu'à plus tard
00:22:46Je n'aime pas ça
00:22:48Il est toujours vivant
00:22:50Beaucoup de gens ne le font pas
00:22:54La prochaine fois, ce sera peut-être la morgue
00:22:56Surtout maintenant
00:22:58Pendant l'attaque
00:23:00Sur ta famille
00:23:02Tu dois montrer au monde
00:23:04La vraie nature d'un Wayne
00:23:06Donner tout à la ville et être tué pour ça ?
00:23:08C'est exactement ce que je pensais
00:23:10Chaque fois que tu partais de cette grotte
00:23:12Tant que tu pourras te retrouver
00:23:14Tu as tué la personne Bruce
00:23:16Mais tu n'as jamais tué la mémoire
00:23:20Parfois, j'aimerais
00:23:22Cette nuit
00:23:24Cette voie
00:23:26Ça m'a fait qui je suis
00:23:28Je ne peux pas m'en sortir
00:23:30C'est ton cadeau
00:23:32Et ta curse
00:23:34Être Batman peut te permettre de retourner
00:23:36La tempête de trahison qui a atteint
00:23:38Les bords de la ville
00:23:40Ou de te faire tomber dans sa douleur
00:23:42Quand tu penses à ton destin
00:23:44Souviens-toi de pourquoi tu as commencé tout ça
00:23:46Souviens-toi de ce garçon
00:23:48Dans la voie
00:23:50Je ne l'oublierai pas
00:23:52Moi non plus
00:24:20Elle a juste découvert qui tu es
00:24:24Je me souviens de Harvey, il ressemblait à un jack
00:24:26Comme un joueur de combat
00:24:28Il est énorme
00:24:30C'est comme un pyramide
00:24:34Ses pieds sont juste des blocs de cinder
00:24:38Et à l'intérieur
00:24:40Mayor Hill se cachait
00:24:42Plus que je pouvais m'imaginer
00:24:46C'est un manifeste complet
00:24:48C'est l'organisation criminelle de Falcone
00:24:50Qu'est-ce qu'il faisait dans le monde ?
00:24:54Armes illégales, vols de drogue,
00:24:56Mob hits, emprisonnement
00:24:58Falcone a été impliqué dans tout
00:25:00Mais ça fait des années
00:25:02Tu vois le nom de ta mère sur ces documents ?
00:25:04Je vais faire une recherche
00:25:06Mais pour l'instant je ne le vois pas
00:25:08Je suppose que ça dépend de qui tu veux aider le plus
00:25:10Ou de qui tu penses
00:25:12Pouvoir faire le mieux
00:25:18Les policiers sont sur les frontières de cette guerre
00:25:20Gordon en a besoin plus que personne
00:25:24Une bonne décision, monsieur
00:25:26On va attaquer Falcone sur deux fronts ce soir
00:25:28Gordon par la police
00:25:30Et Batman
00:25:32Par les moyens nécessaires
00:25:36Peu importe ce que Falcone prévoit
00:25:38Ça s'arrête ce soir
00:25:40Il est un espèce de espèce, Bruce
00:25:42Il y a des yeux partout
00:25:44Un vaste web de goûts prêt à te trapper
00:25:46Personne n'a jamais réussi à le faire tomber
00:25:48Je n'ai pas encore essayé
00:25:50Malheureusement, il n'y a pas de Spider-Man
00:26:06Attends, il le sait ?
00:26:08Non
00:26:10C'est une balle de silver
00:26:12Et ça va mettre Falcone en danger
00:26:14C'est la première fois que je vois ça
00:26:16Pour Batman
00:26:22Oh mon dieu, je n'ai jamais vu ça
00:26:28C'est en train de mieux
00:26:30Mike, qu'est-ce que tu lui as fait ?
00:26:34Oh mon dieu
00:26:36Oh mon dieu
00:26:44C'est pas ce que je veux
00:26:46Tu n'es pas ce que je veux
00:26:48Ouais
00:27:06Oh mon dieu
00:27:12Je dois maintenir mon identité
00:27:14C'est pour moi
00:27:18Je ne sais pas si ce jeu
00:27:20mène à un point où Gordon
00:27:22peut peut-être trouver mon identité
00:27:24Mais je dois le protéger
00:27:26La ligne est brisée encore
00:27:28Qu'est-ce qu'il y a ?
00:27:30Je me demande si c'est un glitch
00:27:32Oh mon dieu
00:27:34Putain
00:27:40Mike
00:27:42Non, tu dois me regarder
00:27:44Il me regardait dans les yeux
00:27:46Non, ses yeux le regardaient
00:27:48C'est fou
00:27:50S'il te plait, dis-moi
00:27:52si cette voiture se transforme en...
00:27:54Ça ressemble à Wheeljack
00:27:56Tu ressembles à Wheeljack
00:27:58Oh
00:28:04Putain
00:28:06Comment ça s'est transformé ?
00:28:08Comment ta voiture s'est transformée ?
00:28:12Plus d'alcool
00:28:14Je dois arrêter de boire
00:28:16Qu'est-ce que tu penses de ça ?
00:28:18C'est bon
00:28:28Je pense que tu es proche de la fin de l'épisode
00:28:30Les caméras de drones et la technologie de scan sont en fonction
00:28:34D'accord
00:28:36Allons trouver Falcone
00:29:00Oh mon dieu
00:29:08Je l'ai vu passer par la statue
00:29:10Je pensais que c'était un gros feu
00:29:12J'aime comment le drone s'est déplacé
00:29:14C'est comme si on se disait
00:29:20C'est ce qu'il a dit, madame
00:29:22C'est quoi ce truc ?
00:29:28C'est quoi ce truc ?
00:29:32Oh Alfred est là
00:29:34Je ne crois pas que c'est Alfred
00:29:36Oh c'est une putain
00:29:38C'est un patron
00:29:42Boats et patrons
00:29:44Tu comprends ?
00:29:46Boats et patrons
00:29:48Je ne sais pas ce que c'est
00:29:50Mais la ville peut le sentir
00:29:52Est-ce que tu es en train de boire ?
00:29:54C'est vraiment dur
00:29:58Quand je conduis un personnage
00:30:04Quand je joue un personnage
00:30:06Pour le regarder
00:30:08J'ai besoin d'un Y-Axis inversé
00:30:10Mais quand je fais
00:30:12Un reticle de target
00:30:14Je dois le faire bouger
00:30:16C'est stupide
00:30:26Donc ce que tu fais ici
00:30:28C'est...
00:30:30Planner mon attaque
00:30:32Ce qui est cool
00:30:36Parce que Batman trouve toujours
00:30:38L'élément de surprise
00:30:42Mais c'est juste moi
00:30:44Et je suis aussi un patron
00:30:50Oui tu es
00:30:52Je suis un patron
00:30:54Je vais l'envoyer avec ce patron
00:30:58Je vais l'envoyer à la mort
00:31:00Avec la table de café
00:31:06Comment tu prends ton café ?
00:31:08Noir ou mort
00:31:14C'est pas ce que je voulais faire
00:31:20Je suis désolé W.W.F
00:31:22C'est W.W.
00:31:24Ça fait plus longtemps que c'était W.W.
00:31:28Je m'en fiche
00:31:30Le fait qu'il n'y ait pas de panda
00:31:32Dans le ring
00:31:34C'est un crime contre l'humanité
00:31:36Il n'y a qu'une option avec ce gars
00:31:38Qu'est-ce qu'il y a ?
00:31:40Tu es le point
00:31:44C'est le point
00:31:46Peut-être que je vais prendre le gars
00:31:48Par les jambes
00:31:50Et détruire le pilote
00:31:54Tu sais si je fais ça
00:31:56Ces bâtards vont bouger
00:31:58Ce sera difficile
00:32:00T'as des idées ?
00:32:02Je vais à la brèche
00:32:04Il a juste été
00:32:06Enfoiré par la cigarette
00:32:08Il a été là depuis un moment
00:32:10C'est ton tour
00:32:12Je pense que j'aime ça
00:32:16J'en ai fait deux
00:32:18Je ne peux pas entendre
00:32:20Parce que je n'ai pas de téléphone
00:32:28Il sait qu'ils sont tous les mêmes
00:32:32Je ne me souviens pas
00:32:34Quels sont les boutons
00:32:42J'ai touché la balle
00:32:44C'est la mauvaise franchise
00:32:46Non, t'as perdu
00:32:48Quoi ?
00:32:50Ça ne m'a pas donné une commande
00:32:52C'était un petit objectif
00:32:54Je ne le savais pas
00:32:56La dernière fois que tu étais foutu
00:32:58Prends-la
00:33:00Tu as remarqué que tous les bâtards
00:33:02Sont génériques
00:33:04Ils sont les mêmes
00:33:06Ils ont été tués par Falcone
00:33:08Jésus
00:33:12C'est la mauvaise franchise
00:33:14C'est en train de fonctionner
00:33:16Oh, il y a quelqu'un
00:33:26Ton fusil est mort
00:33:28Tu n'as même pas eu le temps de te battre
00:33:30Tu n'as même pas eu le temps de te battre
00:33:42La sensibilité est si extrême
00:33:44Comme une personne normale
00:33:50Je suis Batman
00:33:52Tu peux le faire
00:34:00Tu peux le faire
00:34:14C'est celui qui a fait
00:34:16La voix de Sully
00:34:18Dans
00:34:20Uncharted
00:34:22Et dans
00:34:24Je ne sais pas
00:34:26Le Vietnam
00:34:30Tu penses que ça va fonctionner ?
00:34:32Oui
00:34:34Je vais l'éteindre
00:34:36Je suis
00:34:38C'est le sergent
00:34:40Je vais l'éteindre
00:34:42Tu sais
00:34:44Je suis
00:34:46Je suis
00:34:48Je suis
00:34:50Je suis
00:34:52Je suis
00:34:54Je suis
00:34:56Je suis
00:34:58Oh non, tu es un sergent
00:35:00N'importe quoi
00:35:12Les explosifs sont armés
00:35:14Feu prêt
00:35:16Je suis celui qui a tiré
00:35:18J'ai tiré ton pistole
00:35:20J'ai tiré ton pistole
00:35:42La Khemal
00:35:44Où sont-ils
00:35:46Où sont les drogues ?
00:36:16Ces chemins que vous avez soignés, ce sont les miens, d'accord ?
00:36:25Mais quelqu'un essaie de me couper le délai, car je n'ai pas fait cette merde à la docks !
00:36:33Alors qui l'a fait ?
00:36:35On a fini ! Gotham est en train de regarder !
00:36:40Attendez, attendez ! Qu'est-ce que vous faites ?
00:36:46Oh mon dieu !
00:36:50Dépêchez-vous, Falcone, pendant que vous pouvez.
00:36:54C'est...
00:36:57Les Waynes...
00:37:00Ils sont derrière tout ça !
00:37:02Qu'est-ce que vous voulez dire ?
00:37:05Vous voulez vraiment prendre ce crime ?
00:37:09Bien, les Waynes sont les plus grands gangsters de Gotham.
00:37:30Oh mon dieu !
00:37:32Prenez-le !
00:37:34Vous ne pouvez pas me prendre !
00:37:40Vous ne pouvez pas me prendre !
00:37:43Prenez-le !
00:37:45Je suis un homme sans armes.
00:37:48Dans un monde où les Waynes, notre famille d'or, est corrupte, qui restons-nous ?
00:37:53Qui pouvons les Gothamites regarder ?
00:37:56Le monstre Batman ?
00:37:58Seulement le temps le dira.
00:38:01En même temps, nous allons continuer à chercher la vérité.
00:38:04Mais l'essentiel pour les Gothamites, c'est que le temps des Waynes et du soleil s'est terminé.
00:38:11Qu'est-ce que vous en pensez, Alfred ?
00:38:16Petit garçon.
00:38:22La veste, l'auto, toute cette cave...
00:38:26Maître Bruce ?
00:38:27Tout ce que j'ai construit !
00:38:29Tout ce que j'ai construit, c'est parce que je ne voulais pas que plus d'innocents me tuent !
00:38:36Si Falcone dit la vérité à propos de mes parents...
00:38:38Alors pour quoi en fait-on tout ça ?
00:38:41Bruce, je...
00:38:42Qu'est-ce que vous m'avez caché ?
00:38:46ALFRED !
00:38:51Vos parents étaient de bons hommes, Bruce.
00:38:53Peu importe ce que le vieux Falcone vous a dit.
00:38:56Alors promets-moi qu'il n'y a pas de vérité à cela !
00:39:03Vous êtes des morts !
00:39:06Bruce, le nom Wayne est toxique.
00:39:08Je dois faire ce qui est le mieux pour ma campagne.
00:39:10Ce qui est le mieux pour Gotham.
00:39:13Je dois... me distancer.
00:39:18Je vais trouver la vérité.
00:39:21Avec tout ceux qui me suivent.
00:39:26Vous n'aurez jamais fait ça.
00:39:29Seulement vous maintenant, Maître Bruce.
00:39:38Bon, il faut qu'ils se souviennent d'une façon ou d'une autre.
00:39:41Je pense que le lieu où ils ont tué ne peut pas être le meilleur endroit.
00:39:50Pour nous deux.
00:39:52Mais vous devriez voir ça.
00:39:56Je sais que vous venez ici pour la solitude, Bruce.
00:39:59J'ai hâte de ce jour depuis presque deux décennies.
00:40:03J'espérais qu'il n'arriverait jamais.
00:40:05Oublie les papiers.
00:40:07Je veux l'entendre de vous.
00:40:10La vérité, c'est qu'ils étaient des milliardaires, Bruce.
00:40:14Vous ne pouvez pas amasser ce genre de richesse sans faire certaines compétences morales.
00:40:19Ce n'est juste pas possible.
00:40:20Ce genre de richesse vous tente.
00:40:24Vous avez gardé leur secret et essayé de vous aider à comprendre.
00:40:28Et essayez plus fort !
00:40:30Essayez plus fort.
00:40:34Hill grissait les roues de la politique.
00:40:37Falcone était le muscle.
00:40:40Thomas légitimisait l'entreprise entière avec son nom.
00:40:44Votre père, Hamilton Hill et Falcone.
00:40:47Ils étaient partenaires.
00:40:50Rien ne s'est passé à Gotham.
00:40:57Travaillant avec Falcone et Hill,
00:41:01j'avais hâte d'un accountant régulier,
00:41:03pas un pacte avec le diable.
00:41:05Votre père était un bon homme d'une certaine manière, mais...
00:41:08Je m'en fiche, Michael !
00:41:10Je n'ai plus de Funyuns !
00:41:11Je veux que vous sachiez...
00:41:13Oh mon Dieu, ils ont disparu !
00:41:14Oui !
00:41:15Je n'arrivais pas à m'occuper de votre père.
00:41:19C'est parce que vous les avez tués !
00:41:21Mais ensuite, ils ont été tués.
00:41:23Et vous...
00:41:24Mia !
00:41:26Ils sont partis !
00:41:28Ils sont tous sur le sol !
00:41:29Tout ce que j'ai fait, tout ce que j'ai jamais fait,
00:41:32c'était de l'amour pour vous.
00:41:35J'espère que vous pouvez m'excuser.
00:41:37Je dis à Joy qu'elle doit divorcer de vous.
00:41:40Je lui envoie une photo d'évidence de pourquoi.
00:41:42Comment pouvais-je tenir ça contre vous ?
00:41:44Vous êtes tout ce que j'ai, Alfred.
00:41:46Merci. Je ne vous laisserai plus tomber.
00:41:59Qu'est-ce que le Batman ne ferait pas avec son propre tueur de parents ?
00:42:03Les possibilités sont effrayantes.
00:42:08Je vais lui poser une question.
00:42:10Pourquoi ?
00:42:12Pourquoi n'as-tu pas tiré sur tes parents ?
00:42:14Pourquoi n'as-tu pas tiré sur eux ?
00:42:15Est-ce qu'il n'y a plus de Funyuns ?
00:42:18Il était arrêté à la mort en prison.
00:42:20C'est l'emplacement vide.
00:42:21C'est le titre pour Joe Chennault, Bruce.
00:42:23Je ne peux pas le gagner !
00:42:24Il n'y a pas de Funyuns ?
00:42:25Il y en a !
00:42:26Je viens juste de prendre l'emplacement vide.
00:42:31Putain, Michael !
00:42:34Je ne peux pas le imaginer comme un criminel.
00:42:37Pas le genre que je suis capable de gérer.
00:42:39À ce moment-là, il était simplement ton père.
00:42:48J'ai adoré ce film.
00:42:49Je l'ai vu de nombreuses fois dans ce théâtre.
00:42:51Quel film ?
00:42:52Combien de temps a-t-il joué là-bas ?
00:42:54Seulement quand tu voulais le voir, Bruce.
00:42:57Ta mère a arrangé les scénarios spéciaux pour toi.
00:43:01Je ne le savais jamais.
00:43:04Elle m'a toujours fait du bien.
00:43:10J'ai parlé à Bruce.
00:43:13Il m'a dit que tu allais venir.
00:43:16Tu ne devrais pas faire ça.
00:43:18J'ai pas envie.
00:43:39Trouble ?
00:43:42Pourquoi veux-tu que je te l'appelle ?
00:43:44Pourquoi ?
00:43:48J'ai déchiré ma poignée
00:44:13Est-ce que ce sont des Black Spots qui sont censés être là ?
00:44:16Je ne suis pas sûr
00:44:31Tu vas être seul maintenant
00:44:33Elle a dit quoi ?
00:44:34Rien
00:44:41Je t'ai dit que tu jouais à ce jeu dans un autre vidéo
00:44:45Fais pas ça, d'accord ?
00:44:47Et ça signifie beaucoup pour moi
00:44:49Je sais que ça le fait, Bruce
00:44:51Ça ne te rend pas plus facile
00:44:54La dernière fois qu'on a brûlé les épaules de Falconi, la presse nous a fait payer
00:45:00Qu'est-ce qu'il y a, bébé ?
00:45:02Hey, t'as bu ton Funyun ?
00:45:06Non, Will l'a fait
00:45:11Will a bu ses propres Funyuns
00:45:13Il me blâme pour ça pour qu'il ne se sent pas mal, mais il le devrait
00:45:19Joy ?
00:45:22T'as muté ?
00:45:28Ne regarde pas mon porno
00:45:31Tu es là ?
00:45:34Ne m'attaques pas à ça
00:45:36Tu m'as attrapé
00:45:37Tu m'as attrapé
00:45:40Je ne t'ai pas attrapé, je suis en train d'y aller
00:45:42Elle a vu
00:45:46Elle a vu
00:45:53Ne m'attaques pas à ça
00:45:55Qu'est-ce que tu veux ?
00:45:58Je veux des Funyuns
00:46:00Will, Mike
00:46:04Et les gars ?
00:46:06Ne m'attaque pas à tous les Funyuns
00:46:09Non, tu ne peux pas attraper tous les Funyuns, je les ai tous mangés
00:46:11Bien, pas tous, il y a ceux que tu as déchirés sur le sol
00:46:14C'est ceux que tu as déchirés sur le sol
00:46:16Parce que tu étais en train d'atteindre mon sac
00:46:18Et en le tirant, tu as tiré le sac avec toi
00:46:21Et ils sont tous sur le sol
00:46:23Qui a fait ça ?
00:46:24Toi
00:46:25Comment as-tu pu ?
00:46:26Comment as-je pu ? J'étais sympa
00:46:28Comment as-tu pu ?
00:46:29Oui, comment as-je pu ?
00:46:30Je t'ai acheté des Funyuns et c'est comme ça que tu les as déchirés
00:46:33J'ai acheté les Funyuns
00:46:34Michael ?
00:46:35Oui ?
00:46:37Je t'ai terminé de parler, passe le téléphone à ma soeur
00:46:41Tu es sur le téléphone
00:46:43Fille de merde
00:46:45Fille, arrête de parler, on ne te parle plus
00:46:49D'accord
00:46:51Tu es dans le time-out
00:46:52Mesdames
00:46:55Nous avons enfin mis Falcone dans sa cage
00:46:58Grâce à l'information que vous m'avez donné, Bruce
00:47:01Il ne sortira jamais
00:47:02Oh, je suis désolé
00:47:03Information ? Quelle information ?
00:47:07Oh, je pensais que tu le savais
00:47:09J'allais t'appeler tout d'abord
00:47:11Désolé Harvey, j'allais te le dire
00:47:14Dis-moi quoi ?
00:47:15Ton ami nous a donné un cas qui nous a laissé Falcone pour la vie
00:47:19Un catalogue de son empire criminel entier
00:47:23Est-ce vrai ?
00:47:25C'est la raison pour laquelle j'ai dit oui à cette demande inorthodoxe
00:47:33Bien joué à amener Falcone
00:47:36Ce fils de pute ne devrait pas repartir
00:47:38Il ne va pas repartir, René
00:47:40Pas cette fois-ci
00:47:41Mr. Wayne, Sgt. René Montoya
00:47:44Je voulais juste dire, certains de nous, les policiers, nous soutenons vous
00:47:47Malgré ce que les médias disent
00:47:49Merci, Sgt.
00:47:55Nous avons dû mettre Falcone dans l'infirmier
00:47:58Batman l'a pratiquement coupé en deux
00:48:00C'est pas ce que je veux dire, je veux dire Batman
00:48:31D'accord, Falcone est à l'intérieur
00:48:33Dites ce que vous devez dire, nous serons là-haut
00:48:36Parce que je suis Bruce Wayne
00:48:38Je veux dire, Bruce Wayne
00:48:40Je veux dire, Bat-Wayne
00:48:41Je veux dire, Bat-Wayne
00:48:42Oh putain
00:48:44Bruce Wayne
00:48:46Salut, petit petit
00:48:48Il doit y avoir quelque chose
00:48:50Ma propre femme ne peut pas entrer dans la chambre
00:48:52Qu'est-ce que tu dis, papa ?
00:48:53C'est bien, je serai là-haut dans une semaine
00:48:56Ta mère est là-haut ?
00:48:59Ta mère est là-haut ?
00:49:01Nous devons parler, Falcone
00:49:04Ta mère est là-haut ?
00:49:06La dernière fois que nous nous sommes rencontrés
00:49:08Je savais que tu allais revenir
00:49:10Surtout après que les médias ont mis leurs doigts dans toi
00:49:15Tu es le fils de ton père
00:49:18Oui, c'est vrai
00:49:19Tommy et moi étions proches
00:49:21As-tu quelque chose à faire avec sa mort ?
00:49:25Ah, donc c'est vraiment ce qui s'est passé
00:49:27Le père a tué un meurtrier de 20 ans
00:49:29Deux meurtrières
00:49:31Et elles n'ont jamais été oubliées
00:49:33Toi et moi, nous sommes pratiquement une famille
00:49:36Je pensais que tu avais compris ça
00:49:39Ton père, il, et moi
00:49:42Nous étions dans cette ville
00:49:44Et encore aujourd'hui
00:49:48Ton père a peut-être été le médecin
00:49:51Ton père a peut-être été le médecin
00:49:53Mais Martha...
00:49:55Elle avait le touchement humain
00:49:58Je pense que tu as plus d'elle dans toi, pour être honnête
00:50:02Oui...
00:50:04Il y a une gentillesse dans toi
00:50:06Je l'ai perdue si jeune
00:50:08Je ne me souviens plus rien d'elle
00:50:11Elle avait de l'arbre dans sa tête, Martha
00:50:13Elle était la seule qui avait le droit à ton père
00:50:17Jusqu'à ce que tu t'occupes d'un assassin pour les tuer
00:50:20Je pensais que j'avais employé Jill
00:50:23Bien sûr, j'ai travaillé avec Joe Jill de temps en temps
00:50:27J'ai mis un bouton sur quelqu'un, il l'a tiré
00:50:30Mais je n'ai jamais ordonné ça à tes parents
00:50:34Alors qui l'a fait ?
00:50:37Tu ne peux pas croire à personne dans Gotham
00:50:40Au moins à ceux que tu appelles amis
00:50:43Tes parents ont appris ça
00:50:48Ils t'attendent à l'enfer
00:50:55Montoya, mets ton arbre !
00:50:57L'enfant a dû mourir
00:51:01Les mains dans l'air !
00:51:02Reste debout !
00:51:03Prends un médecin !
00:51:04Sécurise cette porte !
00:51:05Personne ne peut l'enlever !
00:51:07Va !
00:51:08Va !
00:51:18Pourquoi suis-je là ?
00:51:20Oh
00:51:21Tu es un témoin ?
00:51:22Ouais
00:51:23Elle t'a presque tué
00:51:28On est dans la merde
00:51:32J'ai acheté du temps, mais pas beaucoup
00:51:35Ou elle va sortir, plus tôt ou plus tard
00:51:38Pourquoi elle ferait quelque chose comme ça ?
00:51:41On ne peut pas faire ça
00:51:44Pourquoi elle ferait quelque chose comme ça ?
00:51:47On avait le plus grand crime de Gotham
00:51:51N'est-ce pas évident ?
00:51:53Elle voulait fermer Falcone pour le bien
00:51:56Cette force est entrainée de corruption
00:51:59Quelqu'un a dû aller au gym
00:52:01Ça n'a pas de sens
00:52:05Elle n'a jamais fait de mal au département
00:52:08Le cas de Falcone a permis la justice à milliers de victimes
00:52:13Et maintenant, c'est un désastre de la PR
00:52:15Comment pouvais-je me battre contre la corruption
00:52:17Quand nos propres policiers décorent le quartier avec les cerveaux de leurs prisonniers ?
00:52:21On doit sortir de là
00:52:23On doit faire tout ce qu'on peut
00:52:25Envoyer un statement disant qu'on a le tireur en garde
00:52:28Les détails arrivent et on investigue
00:52:31Comme d'habitude
00:52:32Quelqu'un a planifié ça pour une raison
00:52:34Même si c'est vrai
00:52:36Le simple fait qu'elle l'a tiré dans son lit d'hôpital
00:52:40Lieutenant ?
00:52:41Mr.District Attorney ?
00:52:43Les avocats de Falcone sont là
00:52:45Oh mon Dieu
00:52:46J'ai pu les attendre un peu
00:52:48Mais on a encore besoin d'une réponse
00:52:55Dites-moi si elle dit quelque chose
00:52:57Je dois savoir pourquoi elle a fait ça
00:53:00Alfred, Falcone a été tué
00:53:06Ses veines sont toujours visibles sous sa peau
00:53:11J'ai un Wain-Tech
00:53:12Oh oh, c'est un bon
00:53:14Bon, un case au moins
00:53:17Un site d'injection
00:53:22Où suis-je ?
00:53:25Où suis-je ?
00:53:27Mr.Wain ?
00:53:33Qu'est-ce qui se passe ?
00:53:35J'ai l'impression que quelque chose de terrible s'est passé
00:53:39Sergent, tu dois réfléchir
00:53:41Qu'est-ce que tu te souviens ?
00:53:46Oh mon Dieu
00:53:47Falcone
00:53:49J'espérais que ce n'était pas lui
00:53:54Est-ce que c'est vrai ?
00:53:56Je crois que tu étais en drogue, sergent
00:53:58Ça expliquerait beaucoup
00:54:01Ecoute, tu dois croire en moi
00:54:05J'ai parlé grand-chose de faire mal aux chiens comme Falcone
00:54:09Mais je n'allais jamais, jamais
00:54:12Traiter le lieutenant
00:54:14Je me souviens de tes veines
00:54:16Je me souviens de tes veines
00:54:18Je me souviens de tes veines
00:54:20Je me souviens de tes veines
00:54:22Je me souviens de tes veines
00:54:24J'étais juste... en vie
00:54:26Je pouvais faire ce que je voulais
00:54:29Pas de peurs, pas de conséquences
00:54:33Je ne veux pas faire de toi quelque chose
00:54:35Je veux te piquer une chose
00:54:36Et ça me dérange
00:54:38Et c'est cela que je suis venu pour
00:54:40J'ai dû arrêter ça
00:54:42J'ai dû, peu importe quoi
00:54:45Les raisons pour lesquelles je ne devais pas
00:54:47C'était des milliers de milliers de milleurs de milliers de milleurs de milliers de milliers de milliers de milliers
00:54:49Il faut que tu te souviennes plus, Montoya, essaie.
00:54:53Je me souviens d'une main sur mon bras, qui me guidait comme un enfant.
00:55:00La voix, elle disait quelque chose sur la révolution.
00:55:06Tu quoi ?
00:55:07Je me suis recouvert.
00:55:08Cobblepot disait quelque chose de similaire.
00:55:15Je suis tellement désolée, lieutenant.
00:55:17Je t'ai tué.
00:55:19On a arrêté les avocats de Falcone, pour l'instant. Mais ils reviendront.
00:55:22Comment est-ce qu'elle va ? Est-ce qu'elle t'a dit quelque chose ?
00:55:25Ne t'en fais pas, maintenant.
00:55:29J'ai trouvé de l'évidence qu'elle a été droguée.
00:55:31Une nouvelle injection sur son cou.
00:55:33J'étais folle, lieutenant.
00:55:36S'il vous plaît, croyez-moi.
00:55:38Hey, je le suis. Bien sûr que je le suis.
00:55:40Il a de beaux doigts.
00:55:41Faites l'analyse, maintenant !
00:55:44Elle se souvient d'un garçon qui disait quelque chose sur la révolution.
00:55:48C'est pas grand-chose à dire.
00:55:51Maintenant, si vous prenez le forensicien, allons l'envoyer à Bruce.
00:56:03Ils sont tous les bonnes voitures.
00:56:05Peu importe si c'est Cobblepot qui a drogué Montoya,
00:56:08ou quelqu'un d'autre qui utilise sa rhétorique révolutionnaire.
00:56:11C'est Cobblepot ?
00:56:13Tu ne te souviens pas de Cobblepot ?
00:56:15Je me souviens, je ne me souviens pas de ce qu'il a fait avec cette drogue.
00:56:19L'ordinateur a analysé les mécanismes de Montoya.
00:56:23Mettez-le sur le moniteur.
00:56:25Les deux composants semblent stables, mais ils s'éloignent rapidement.
00:56:29Quelqu'un qui les a processés savait ce qu'ils faisaient.
00:56:32Qu'est-ce que les créateurs d'une telle drogue pourraient avoir en tête ?
00:56:36Et combattre vos guerres est une chose, mais droguer d'autres pour les combattre pour vous...
00:56:44Du moins que je sais, Montoya est toujours un cas isolé.
00:56:48Vos drones sont en position de trianguler la location de Cobblepot.
00:57:07C'est...
00:57:10Trouvez-le ! Trouvez-le maintenant !
00:57:12C'est la mauvaise message !
00:57:36Je veux dire, la technologie de Batwain...
00:57:43Apportez-moi Jorge !
00:57:46Apportez-moi Jorge.
00:57:48Apportez-moi Jorge.
00:57:52Où est l'Umbrella Factory ? Je sais où il est.
00:58:03Putain, Michael !
00:58:07Non, c'est pas ça. Il doit être là-bas.
00:58:10Non, c'était ça ! Oh, ok !
00:58:19Qu'est-ce qui se passe dans ce monde ?
00:58:22On va découvrir qu'il est...
00:58:24Oh, regarde ! Il est dans le truc qui ressemble à un Umbrella !
00:58:31Oh, quelle surprise !
00:58:36Le Club Skyline.
00:58:38Jésus, vous n'avez même pas attendu que le corps de Falcone s'éteigne, non Ozzy ?
00:58:44Vous ne devriez pas boire du Batman, je vous le dis.
00:58:48Comme vous boivez plus d'alcool.
00:58:50Plus d'alcool ? Plus d'alcool !
00:58:52Plus d'alcool !
00:58:53Plus de Club...
00:58:54Avec un Patron !
00:58:58C'est ça Croc ?
00:59:01Je ne sais pas, moi non plus.
00:59:03C'est juste un gros homme gris.
00:59:06Un homme gris !
00:59:07Je suis un homme gris.
00:59:09J'ai le pouvoir du gris.
00:59:15Oh, il boit juste de l'eau !
00:59:19C'est de l'eau mauvaise !
00:59:20De l'eau mauvaise !
00:59:22Je n'en prends qu'une.
00:59:24Noire !
00:59:32C'est comme s'ils ont re-utilisé un set.
00:59:36Laissez-le partir.
00:59:38Batman !
00:59:39C'est littéralement le même set qu'au début de l'épisode 1.
00:59:43Ils sont au même endroit.
00:59:46Vous avez raison.
00:59:48Je vais m'échapper d'une brèche.
00:59:50Ne vous inquiétez pas !
00:59:51Ou passez votre gratitude à ceux qui l'ont fait.
00:59:55Vous entendez ça s'éteindre ?
00:59:57Ça a l'air d'un ordre.
00:59:59Je vais l'écraser.
01:00:01Maintenant, maintenant...
01:00:02C'est Stephen Noir !
01:00:03C'est Stephen Noir !
01:00:05Vous êtes Stephen Noir.
01:00:08Il a évoqué Gilles.
01:00:12Et Blackwell Greybond.
01:00:14Greybond !
01:00:16Qui j'aime parce qu'il est un peu malade.
01:00:24Oh, ne prenez pas les ordres, vous êtes un homme-penguin.
01:00:33Pour montrer la bonne foi, je vais laisser celui-ci partir.
01:00:38Vous n'avez pas tué vos ennemis.
01:00:39Comment avons-nous pu faire ça ?
01:00:43C'est un bon point.
01:00:44Ouais.
01:00:45Maintenant, si nous pouvions juste couper le reste de la merde, comme Wayne et Hill...
01:00:50Qu'est-ce qu'il y a de ce lieu qui attrape des criminels comme vous ?
01:00:54C'est pas ce que j'ai pensé.
01:00:55Vous allez attaquer le maire ?
01:00:57Ça ne va pas se passer.
01:00:59L'attaquer ? Absolument pas.
01:01:01Ne vous en faites pas.
01:01:02Le rôle du maire de Hill a été décidé.
01:01:06Voici le truc.
01:01:07Je t'admire en fait, Batman.
01:01:10Nous voulons tous les mêmes choses.
01:01:14Moi et mes gens, nous avons des grands plans pour Gotham.
01:01:23Ils ont trouvé Catwoman.
01:01:25Que voulez-vous d'elle ?
01:01:27Nous avons eu un accord. Elle n'a pas fait de bon sur lui.
01:01:30Je suis désolé que ça n'ait pas marché, mec.
01:01:33Je serais resté à la gare. Je le ferais.
01:01:35Mais j'ai encore un problème de Catwoman à gérer.
01:01:38Qu'est-ce qu'elle s'appelle encore ?
01:01:41Selina.
01:01:42Oui ! Un beau nom !
01:01:52Merde.
01:02:00Merde !
01:02:03S'il vous plaît, appuyez sur le bouton de sauvetage.
01:02:05Je n'ai jamais vu quelqu'un perdre ce jeu avant.
01:02:08Tu l'as déjà vu trois fois.
01:02:10J'ai appuyé sur le bouton !
01:02:14Ok !
01:02:15Est-ce que je dois prendre ça pour toi, Mike ?
01:02:17Non !
01:02:18Tu es sûr ?
01:02:19Je suis un peu timide.
01:02:21B.
01:02:24Y.
01:02:30Où es-tu ?
01:02:39Qui ne peut pas mourir plus vite que ça ?
01:02:42C'est le démon de Stephen Hawking.
01:02:45Je suis Batman.
01:02:51J'ai appuyé sur le bouton !
01:02:54J'ai mort trois fois.
01:02:56Cette fois.
01:02:57La dernière fois que tu es mort, c'était une fois.
01:03:00Juste à l'arrière de là.
01:03:12Tue-le !
01:03:14Tue-le !
01:03:22Encore un Batman générique.
01:03:23Batman.
01:03:24Batman ?
01:03:25Batman.
01:03:26Batman.
01:03:27Batman.
01:03:28Batman.
01:03:39Peut-être qu'il faut la laisser savoir.
01:03:56Peut-être que tu devrais t'arracher les cheveux d'abord.
01:03:59Je ne pouvais pas acheter d'autres vêtements.
01:04:03Mais je suis Batman.
01:04:05Oui, tu l'as dépensé sur tout ce qui est bat.
01:04:08Et ce coaster de bat que tu as absolument besoin pour la grotte de bat.
01:04:13C'est ce qui t'a dépassé.
01:04:16Je suis Batman.
01:04:18Je suis Batman.
01:04:20Je suis Batman.
01:04:21Je suis Batman.
01:04:22Je suis Batman.
01:04:23Je suis Batman.
01:04:26Selina, je dois te dire quelque chose d'important.
01:04:30Il vaut mieux qu'il y ait une apology.
01:04:33Tu devais prendre soin de notre problème mutuel.
01:04:38Au lieu, tu l'as juste fait mal.
01:04:41C'est pour ça que je suis là.
01:04:42Tu es en danger.
01:04:43J'ai eu des rats sur mon cou toute la journée.
01:04:46Le homme qui t'a employé...
01:04:47C'est Oswald Cobblepot.
01:04:50Je ne l'ai jamais entendu parler.
01:04:51Il va chez Penguin.
01:04:53Penguin ?
01:04:54Merde.
01:04:56Tu dois être en train de me moquer.
01:04:58Mais les pinguins sont mignons. Pourquoi suis-je effrayé ?
01:05:00Les pinguins ne peuvent pas nous tuer.
01:05:02Et je ne vais nulle part.
01:05:04C'est clair que tu sais quelque chose de lui.
01:05:07Je ne le connais qu'avec ma réputation.
01:05:09Je suis surpris que tu n'aies jamais entendu parler de lui.
01:05:11Il est un grand délire à travers le pont.
01:05:13Il est plus dangereux que tu penses.
01:05:17Je suis né avec Oswald.
01:05:19C'est le premier vrai ami que j'ai eu.
01:05:21Je ne suis pas surpris.
01:05:22Des moraux questionnables et une passion pour les théâtres.
01:05:25Vous deux avez beaucoup en commun.
01:05:29La question est, pourquoi Gotham ?
01:05:31Pourquoi maintenant ?
01:05:33C'est pas comme s'il souffrait pour les syndicats de crime à l'étranger.
01:05:36Pourquoi quitter ça ?
01:05:38Il pense qu'il change le monde pour le mieux.
01:05:40Peu importe le coût.
01:05:42Il n'est pas Joan of Arc, c'est sûr.
01:05:44Je ne m'en fiche pas pour savoir.
01:05:47Oswald.
01:05:48Penguin est en train d'éliminer Dieu sait quoi dans la ville.
01:05:51Tu ne peux pas quitter.
01:05:53Une bonne raison de ne pas être là quand il le faut.
01:05:56Tu veux rester ?
01:05:58C'est ton choix.
01:06:00Si Penguin est tout ce que tu dis,
01:06:02il n'y a pas un arbre assez haut pour que tu ailles.
01:06:04Il te trouvera.
01:06:05Alors, qu'est-ce que tu suggères ?
01:06:07Le chat aide le chat.
01:06:09Et le chat aide le chat.
01:06:11Bruce, mon amour.
01:06:13Le gars de la nuit.
01:06:15C'est vraiment adorable.
01:06:17Mais qu'est-ce que Harvey pensera ?
01:06:19Les deux d'entre nous,
01:06:21travaillant ensemble.
01:06:23Après tout,
01:06:24je ne suis pas vraiment une fille qui ne travaille pas et qui ne joue pas.
01:06:28Harvey le sait.
01:06:33Je suis désolé, pourquoi parlons-nous d'Harvey ?
01:06:35Il est ton ami, n'est-ce pas ?
01:06:37Juste en regardant combien de conscience tu as.
01:06:41Toi et moi...
01:06:44C'est la guerre !
01:06:46C'est la guerre !
01:06:48Sors de là !
01:06:49Ne me dérange pas.
01:06:50Ne me dérange pas.
01:06:51Ne me dérange pas.
01:06:57Alors Bruce, tu avais raison.
01:07:00Selina Kyle, Penguin dit allo.
01:07:05C'est allo.
01:07:07Tu as raison.
01:07:08Tu es un poisson inculté.
01:07:11Il n'est pas britannique.
01:07:12Il ressemble à Dubstep.
01:07:17Si Dubstep n'était pas un genre...
01:07:19Tu t'en fous de ta peau ?
01:07:20Tu vas te faire foutre !
01:07:35Je veux dire Bruce Man...
01:07:36Je veux dire Bat Wayne !
01:07:40Moustache Man est en colère !
01:07:44Dubstep Man est en colère.
01:07:47Merde !
01:07:51Beanie Man est en colère.
01:07:53C'est tout ce qui se passe dans cette ville.
01:07:56Beanie Man est en colère.
01:07:58C'est tout ce qui se passe dans cette ville.
01:08:26Elle essaie de faire un Q-Ball vers un Q-Ball.
01:08:36Je ne suis pas finie.
01:08:38Oh, c'est Beanie Man numéro 2.
01:08:57Oh, c'est Beanie Man numéro 2.
01:09:07Je pense qu'ils en veulent plus.
01:09:08Allons-y.
01:09:26Maintenant, Bat Man a deux coups.
01:09:45Vraiment ?
01:09:47J'ai touché le bouton.
01:09:49Oh, j'ai un Q-Ball vers un Q-Ball encore.
01:09:56Je pense que je suis allé dans le mauvais combo.
01:09:58Elle a voulu plonger dans le ciel.
01:09:59Elle a voulu plonger dans le ciel.
01:10:00Face Planet.
01:10:01Oui, on ne va pas en savoir.
01:10:02C'était pas mal pour un garçon si beau.
01:10:04C'était pas mal pour un garçon si beau.
01:10:05C'est un bon plan.
01:10:06C'est généralement un bon plan.
01:10:07C'est généralement un bon plan.
01:10:08Ne vous en faites pas.
01:10:09Ne vous en faites pas.
01:10:22Vous êtes en colère.
01:10:23Vous êtes en colère.
01:10:25Allons, c'est ceux de l'autre côté !
01:10:47Attendez, c'est bombe !
01:10:51Je suis en cours de route.
01:10:52Je suis en cours de route.
01:10:53Faites un bon contrôle là-bas, officier.
01:10:56Est-ce qu'on est seul ?
01:10:59Est-ce que touchtips était quelque chose avant...
01:11:05Merde, qu'est-ce qu'on appelle ça ?
01:11:12Je ne peux pas penser à...
01:11:13Fetch !
01:11:19Je vais prendre les couloirs, tu prends l'allée.
01:11:21Attends, je ne peux pas penser au film.
01:11:26Oui ou non, tu vas m'aider à arrêter Penguin ?
01:11:29Je vais dire peut-être, mais seulement parce qu'il essaie de me tuer.
01:11:33C'est une bonne raison de dire oui.
01:11:38Tu ne devrais pas me croire.
01:11:39Sausage Party !
01:11:41Oh, ouais.
01:11:42C'était quelque chose avant Sausage Party ?
01:11:46Je n'ai jamais regardé ce film.
01:11:49Je n'ai jamais regardé ce film.
01:11:51Pourquoi ?
01:11:53Alfred, je suis en train d'enregistrer le contenu d'un smartphone.
01:11:55Oh, on va le regarder.
01:11:56On va vérifier s'il y a quelque chose sur le téléphone qu'on peut utiliser.
01:11:59Parce que Joy va être en colère si on regarde quelque chose d'autre.
01:12:02Apparemment.
01:12:04Je le processe maintenant.
01:12:05Est-ce que tout va bien ?
01:12:06Il y a pas mal de voitures de police qui sont à ton endroit.
01:12:10C'est bon. Est-ce que le compteur de derrière a trouvé quelque chose ?
01:12:13Ecoute ça.
01:12:14Je t'ai donné tout ce que j'avais sur la route.
01:12:16J'ai retenu mon partage et j'espère que tu feras la même chose.
01:12:20C'est qui cette voix ?
01:12:21C'est la voix de Dent ?
01:12:23J'hate Alfred.
01:12:25Quoi qu'ils parlent, ça n'a pas l'air bien.
01:12:29J'aurais dû imaginer.
01:12:30Qu'est-ce qu'il y a d'autre ?
01:12:32On dirait qu'ils sont en contact plusieurs fois.
01:12:34Non, je veux dire qu'ils sont en train d'enregistrer.
01:12:36Il doit savoir quelque chose.
01:12:37Je ne sais pas.
01:12:38Je ne sais pas.
01:12:40Je suis d'accord.
01:12:41Le maire doit avoir des réponses.
01:12:43Mais si je peux t'offrir un mot de conseil.
01:12:46Tout le monde a été effrayé par ce que Batman a fait à Falcone.
01:12:51Tu as terrorisé le maire aussi.
01:12:53Tu pourrais perdre toute la bonne volonté de Gotham.
01:12:57Puis encore, les méthodes de Batman l'auraient certainement appris immédiatement.
01:13:02Bruce devait dépendre de sa gueule pour lisser les lèvres de Hill.
01:13:08Je vais jouer comme Batman, le surmat.
01:13:12Je vais essayer de jouer comme le bon Bruce et le mauvais Batman.
01:13:16Je vois.
01:13:18C'est intéressant.
01:13:20Batman peut perdre.
01:13:23Si on perd Bruce, on perd Batman aussi.
01:13:25Si on perd Batman, on perd uniquement Batman.
01:13:27Ça semble bien ?
01:13:28Je ne pense pas qu'en termes de jeu.
01:13:31Je pense en termes de la façon dont il fait les choses.
01:13:34Je ne pense pas qu'en termes de jeu, je pense qu'en termes de comment je jouerais lui en tant qu'actuel personne.
01:13:39Si j'étais cette personne, c'est comme ça que je jouerais.
01:13:42D'accord.
01:13:43Batman est...
01:13:47Collatéral.
01:13:50Contre la fondation, même si Batman est le vrai moi.
01:14:05La ville me remerciera plus tard si Hill me dit les plans de Penguin.
01:14:15Debra, tu n'es pas compétente.
01:14:17Dense dans les polls.
01:14:18Je dois le crucifier dans la débatte et on peut embrasser la réélection et ton travail. Au revoir.
01:14:22Il vaut mieux que tu reviennes ici dans les prochaines 15 minutes ou je t'arrête.
01:14:26Qui est-ce ? Debra ?
01:14:29Debra ?
01:14:31C'est toi ?
01:14:34Debra ?
01:14:38Debra ?
01:14:40Sécurité !
01:14:47Batman ?
01:14:50Qu'est-ce que tu fais ici ?
01:14:56Tu sais qui est Penguin.
01:14:59Je l'ai entendu, alors quoi ?
01:15:01Je n'ai rien à voir avec ce lowlife.
01:15:03Tu m'entends ?
01:15:05Tu penses que les gens vont toujours voter pour toi ?
01:15:10J'aime ça !
01:15:12Je veux dire qu'ils vont, mais...
01:15:13Je n'ai rien à voir avec Penguin.
01:15:14J'ai gardé ma place dans la débatte et j'attends que tu fasses la même chose.
01:15:17Penguin, c'est le vrai problème.
01:15:20Il est celui que tu devrais chercher.
01:15:21Chaque fibre de son corps est construite sur des mentes.
01:15:24Son statut, sa fortune.
01:15:25Qu'est-ce que Penguin veut avec Bruce Wayne ?
01:15:28L'atrocité qui s'est déroulée à la main de son père.
01:15:31Il veut seulement exposer les Waynes pour les criminels qu'ils sont.
01:15:40Sécurité !
01:15:43Prends-le, putain !
01:15:46Sécurité !
01:15:53Ne me tue pas !
01:15:55Je n'ai rien fait de mal !
01:15:56Je veux la vérité.
01:15:58Et je vais détruire toutes les fibres de ton corps pour l'obtenir.
01:16:01Tu es fou, comme ils disent.
01:16:03Un fou dans un masque.
01:16:06Penguin veut la revanche pour ce qui s'est passé à sa mère.
01:16:08Thomas Wayne l'a envoyé à Arkham,
01:16:10avec je ne sais combien d'autres innocents.
01:16:13Rien n'était faux avec aucun d'entre eux.
01:16:16Jusqu'à ce que Thomas les a fermés.
01:16:18Quelque chose de si grand ne pouvait pas être caché.
01:16:20Il y aurait des records.
01:16:22Avec suffisamment d'argent, tu peux faire que quelque chose, ou n'importe qui, disparaître.
01:16:26Je n'ai pas eu le courage de le dire.
01:16:28Ce qui s'est passé dans le passé, ce n'est rien comparé à ce qui se passe maintenant.
01:16:32Penguin n'est pas le seul enfant d'Arkham.
01:16:34Il y en a d'autres dont les familles ont été détruites par Wayne.
01:16:37Ils vont faire payer Gotham pour ses peines.
01:16:45Tu mérites ce qui est venu pour toi.
01:16:48Si je n'avais pas donné à Penguin ce qu'il voulait,
01:16:50il aurait été dans le débat de ce soir.
01:16:51Je n'ai pas fait ça pour moi-même.
01:16:53Je veux protéger Gotham.
01:16:56Enfin !
01:16:57C'est l'heure !
01:16:59C'est Batman ! Tirez-le !
01:17:01Allez, sortez le maire !
01:17:10J'ai entendu tout, Bruce.
01:17:12Que penses-tu de ton père ?
01:17:13Il doit être difficile de procéder.
01:17:16Je dois savoir ce qui s'est passé à Arkham Asylum.
01:17:19En effet, je suis aussi frustré que toi.
01:17:25Hill semble croire qu'il est en sécurité, mais Penguin est toujours là-bas.
01:17:46En ce qui concerne les histoires,
01:17:48on a déjà parlé des graphiques,
01:17:50les contrôles, etc.
01:17:52Les graphiques et le design ne m'inquiètent pas.
01:17:54C'est un peu flippant.
01:17:57Parfois, c'est un peu trop facile,
01:17:59et d'autres fois, je sais que j'ai cliqué sur le bon bouton,
01:18:01et le truc que j'ai cliqué ne se passe pas.
01:18:03Parfois, c'est un peu trop tard.
01:18:04C'est un peu telle-tale.
01:18:05D'accord, donc c'est un peu flippant.
01:18:07Je n'ai jamais eu ce problème.
01:18:11Mais tu dis aussi des choses que je demande,
01:18:13que tu n'as pas l'impression d'avoir remarqué,
01:18:15et que ça te semble nouveau.
01:18:17Peut-être que tu ne l'avais pas remarqué auparavant.
01:18:19Chaque jeu se joue différemment.
01:18:21C'est-à-dire, comme sur Broken Neck.
01:18:23Oui, le truc sur Broken Neck, c'était assez drôle.
01:18:25Je pense qu'il y a peut-être des blagues,
01:18:27je ne sais pas.
01:18:29Prenons-le de cette façon,
01:18:31je jouais ce dernier jeu, Wolfenstein Oldblood,
01:18:33je l'ai joué au plus dur,
01:18:35et je l'ai battu.
01:18:37Je ne suis pas mauvais à ce sujet.
01:18:39Oui, c'est...
01:18:41Non, c'est un bon jeu,
01:18:43c'est bien écrit, c'est une bonne histoire.
01:18:45Je veux dire,
01:18:47les contrôles ne sont pas les meilleurs,
01:18:49les graphismes ne sont pas les meilleurs,
01:18:51mais c'est toujours bien.
01:18:53C'est légitimement compétitif,
01:18:55et ça va...
01:18:57Je ne sais pas si c'est assez fort ou répétitif
01:18:59pour re-hacher la chose de Martha et Wayne.
01:19:01Mais ça a réussi à l'amener
01:19:03à un endroit nouveau,
01:19:05qu'on n'avait pas vu auparavant.
01:19:07C'est ce que BVS a fait.
01:19:09Mais à part BVS,
01:19:11où ils l'ont mis à un endroit nouveau,
01:19:13je pense que celui-ci a réussi.
01:19:15D'accord.
01:19:17Alors que l'autre,
01:19:19il s'est trompé sur la chose de Martha.
01:19:21Ce qui n'était pas aussi stupide
01:19:23que certains pensent,
01:19:25mais je l'aime.
01:19:27Donc Rocks ou Robots ?
01:19:29Jusqu'ici, 3 Robots.
01:19:31Je donnerais probablement
01:19:33le même rating.
01:19:35Je ne sais pas si c'est la même chose
01:19:37pour tous les détails,
01:19:39mais pour l'ensemble,
01:19:41je donnerais probablement un 3.
01:19:43C'est pas incroyable,
01:19:45c'est bien fait.
01:19:47C'est juste une bonne histoire de Batman.
01:19:49C'est l'important.
01:19:51En ce moment, ça peut être
01:19:53un peu délicat de trouver,
01:19:55au moins en termes
01:19:57de médias non-statiques.
01:19:59Merci d'avoir rejoint nous.
01:20:01La prochaine fois que vous nous voyez,
01:20:03j'espère qu'on se retrouvera
01:20:05ici ou là-bas.
01:20:07On va changer de temps en temps.
01:20:09Robots sur les rochers,
01:20:11Rocks sur le joystick.
01:20:13Rejoignez-nous aussi
01:20:15le lendemain.
01:20:17Demain matin.
01:20:19Ce n'est pas le lendemain,
01:20:21c'est le matin après.
01:20:23Le matin après qu'on filme
01:20:25le Booz News Post.
01:20:27Ou le Post Booz News,
01:20:29n'hésitez pas à nous voir
01:20:31pour voir le service de podcast
01:20:33que vous utilisez.
01:20:35Nous avons un épisode
01:20:37ou peut-être plus.
01:20:39Je pense qu'il y a
01:20:41deux ou trois épisodes.
01:20:47C'était sympa de vous parler.
01:20:49C'est un jeu amusant.
01:20:51On se retrouve la prochaine fois.
01:20:53Au revoir.

Recommandations