Category
🦄
Art et designTranscription
00:00Faites-le, Moltar. Il n'y a rien dedans.
00:02Faites-le en 20, 19, 18, 17, 16, 15, 14, 13, 12, 11, 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1, 0.
00:30Ha ha ha ha ha ha.
00:34D'accord, uh... voyons voir.
01:00Hey, paraparaparaparaparaparasa wing !
01:04Hey, mandalo !
01:07Hey Dad !
01:08Guess who's the star of the nursing home follies ?
01:11Quiet Bobby, we're watching the masters.
01:14That's a game V.
01:16I know, the one with the fabulous green jackets !
01:23Ok people, listen up.
01:24Mother Nature has spoken, and I want to have a baby.
01:27Now, I don't have a lot of time, so one of you is going to be the lucky father.
01:32Sweet !
01:34Screening process starts tomorrow, bright and early.
01:41Now, was that the white Debbie or the black Debbie ?
01:58It's time for me to ball till I fall, baby !
02:01Wake up, wake up, wake up, it's the first of the month !
02:05Man, that's a good Jotty Walker blue label, baby.
02:07Wake up, wake up, wake up, it's the first of the month !
02:11Put more money in my pocket, Debbie !
02:21Hey ! Hesh wants some sex !
02:23Hesh, get off ! My tape's playing !
02:25Shut up !
02:26Debbie, get down here ! Give Hesh some sex !
02:29Hum, ok...
02:31Why do you think you would make a good father ?
02:36Hum...
02:40Give me a second...
02:44Hum...
02:47Sex !
03:26Je suis revenu très tard le samedi, et j'ai eu le temps de regarder l'épisode de Dragon Ball Z.
03:31L'épisode qui a été publié le samedi, c'est pourquoi Dragon Ball Z n'a pas de réputation de ne rien se passant pendant l'épisode.
03:37L'épisode entier, c'était Goku qui se posait pendant que Freeza s'allumait et disait...
03:42Maintenant, j'ai 78% de mon potentiel !
03:45Maintenant, j'ai 79% de mon potentiel !
03:4980 !
03:5181 !
03:5382 !
03:5484 !
03:5780 !
03:5985 !
04:0186 !
04:0387 !
04:0588 !
04:0894 !
04:1295 !
04:1696 !
04:1897 !
04:2098 !
04:2299 !
04:24Il vaut mieux ne pas déchirer nos vêtements
04:28Qu'est-ce que tu fais, Dave? Il est 3 heures du matin
04:30Nous n'avons jamais arrêté le temps de notre date
04:32Je vais appeler les policiers
04:33N'appelle pas les policiers
04:35Tu es tellement crevé, Dave
04:37Tu peux voir qu'il t'aime, putain?
04:39Je t'aime putain, je t'aime putain, je t'aime
04:44Retourne-la
04:50Celle-ci aussi
04:51Smile, Meme, Sista, Gabi
04:54We are Steven
05:01That motherfucker's got the sombrero
05:06He better expect he's got the sombrero
05:10I can smell you shitting yourself
05:12Get up and go to the bathroom
05:14Down
05:15No, no
05:17Get up and go to the bathroom
05:20Get up and go
05:22To the bathroom
05:25Go to the bathroom
05:27You're shitting yourself
05:29I will rip everything apart, I swear to God
05:31Poop is coming out of your fucking anus
05:33Go to the bathroom
05:35Go
05:49It's not working
05:51Why?
05:53Kaspar betrayed me
05:55Mother, how could you choose your lover over me?
06:02Ritsuko Akagi
06:04The truth is
06:06There can be only none, Debbie
06:12I'm sorry, I'm sorry
06:14I'm sorry, I'm sorry
06:16I'm sorry, I'm sorry
06:19What the fuck?
06:25You gotta ease up there, ease up there
06:27I can't fucking hear anything
06:29What the fuck?
06:31Horn's standing by
06:32Holy shit, we're rolling
06:33Ready?
06:344, 7, 7, 7
06:48Holy Jesus
06:50Look at what we got here
06:52A silly penguin is back again
06:55No, Mr. Madison, they're not penguins
06:57You got too much sun today
06:59They're no penguins
07:02It's too damn hot for a penguin to be just walking around here
07:08I gotta send him back to the South Pole
07:49What the fuck?
07:51He's the one who broke in while Toji was away
07:55After that incident
07:57Don't you think it's weird?
08:03What's up, bitches?
08:08Come on now, that looks like a dildo
08:11When God was passing out wit, you
08:14I don't give a bitch
08:15Let go of my purse
08:17Quoi?
08:20Je ne te connais pas
08:23Merde
08:25Qui c'est?
08:27Oh, Carl
08:29Comment vas-tu vendre cette maison pleine de sang, G?
08:33Oui, c'est une vie, vous savez, une vie complète
08:35On a des bonnes écoles ici
08:37On a la salle de bonus ici avec le...
08:39S'il vous plaît, je vais aller au Mexique demain
08:42Avec le robot qui crie, c'est génial
08:44Et en été, on a ça
08:46J'ai une question
08:47Combien de temps ça va durer?
08:49Je ne sais pas, laissez-moi parler à mon gars du sang
08:52Le sang de l'elfe va durer pour toujours
08:54Depuis l'éternité des sangs de l'elfe
08:57Pour toujours
08:58C'est génial
08:59Je vais aligner ce truc avec des gargoyles
09:01Pour les sacrifices
09:03Qu'est-ce que c'est que ça?
09:04C'est Dan, putain
10:47J'ai perdu tout
10:50Tout
10:53Tout ce qui m'importe
10:56M'importe dans ce monde
10:59Et tout s'est cassé
11:03J'aimerais
11:04Que je revienne à l'heure
11:07Parce que maintenant, tout le mal est à moi
11:09C'est vrai
11:10Tu ne peux pas vivre sans
11:12La confiance de ceux que tu aimes
11:14Et j'ai trahi cette confiance
11:16Je sais que je ne peux pas oublier le passé
11:20Mais on ne peut pas oublier l'amour et la fierté
11:23Parce que ça
11:25Ça me tue à l'intérieur
11:37Ouais
11:38Mais
11:40C'est parti
11:42C'est parti
11:43C'est parti
11:44C'est parti
11:45C'est parti
11:46C'est parti
11:47C'est parti
11:48C'est parti
11:49C'est parti
11:50C'est parti
11:51C'est parti
11:52C'est parti
11:53C'est parti
11:54C'est parti
11:55C'est parti
11:56C'est parti
11:57C'est parti
11:58C'est parti
11:59C'est parti
12:00C'est parti
12:01C'est parti
12:02C'est parti
12:03C'est parti
12:04C'est parti
12:05C'est parti
12:06C'est parti
12:07C'est parti
12:08C'est parti
12:09C'est parti
12:10C'est parti
12:11C'est parti
12:12C'est parti
12:13C'est parti
12:14C'est parti
12:15C'est parti
12:16C'est parti
12:17C'est parti
12:18C'est parti
12:19C'est parti
12:20C'est parti
12:21C'est parti
12:22C'est parti
12:23C'est parti
12:24C'est parti
12:25C'est parti
12:26C'est parti
12:27C'est parti
12:28C'est parti
12:29C'est parti
12:30C'est parti
12:31C'est parti
12:32C'est parti
12:33C'est parti
12:34C'est parti
12:35C'est parti
12:36C'est parti
12:37C'est parti
12:38C'est parti