• il y a 2 mois

Category

Personnes
Transcription
00:00C'est parti !
00:30C'est parti !
01:00C'est parti !
01:30C'est parti !
01:32C'est parti !
01:34C'est parti !
01:36C'est parti !
01:38C'est parti !
01:40C'est parti !
01:42C'est parti !
01:44C'est parti !
01:46C'est parti !
01:48C'est parti !
01:50C'est parti !
01:52C'est parti !
01:54C'est parti !
01:56C'est parti !
01:58Mais c'est trop cher !
02:02C'est un peu trop cher pour ce prix.
02:12C'est pas drôle.
02:29C'est bizarre.
02:30J'ai l'impression que quelque chose a brillé.
02:38C'est pas grave.
02:59C'est pas grave.
03:02C'est pas grave.
03:06C'est pas grave.
03:08C'est pas grave.
03:10C'est pas grave.
03:22Je l'ai vu !
03:23C'est l'enchaînement d'un Vaughman !
03:28C'est sûrement l'œuvre de l'aumône
03:30Shinji, il faut que tu ailles à l'école ou tu seras en retard
03:33Oui
03:42Salut Shinji
03:43Salut, bonjour
03:45Qu'est-ce que tu pensais ?
03:47En fait...
03:48En fait...
03:56Hey Shinji, est-ce que c'est vrai que Borgman est...
04:01C'est ça ?
04:02Oui, probablement
04:04Anis-sensei et Chuck-sensei aussi ?
04:07Oui, c'est pour ça que je vais vérifier ça aujourd'hui
04:11Comment ?
04:13Après l'école, on va aller à l'école
04:14Je crois qu'on va aller à la zone fame
04:16Hey !
04:17Shinji, qu'est-ce que tu racontes ?
04:19Laisse-moi lire les 180 pages
04:21Oui !
04:22Euh...
04:24Tu es très intelligent
04:25Tu vas lire en retard ?
04:27Quoi ?
04:29Je suis désolée
04:31Fais attention !
04:42C'est incroyable qu'il y ait un incident comme ça
04:45C'est incroyable
04:46Il n'y a que des gens qui ne regardent pas les médias
04:49Je ne me sens pas bien
04:51Ne t'inquiète pas !
04:52Fais attention !
04:56Ah, les garçons ?
04:57Quoi ?
04:58Un voyage à l'école ?
05:03Qu'est-ce que c'est que ça ?
05:05Quoi ?
05:08J'ai été étonné
05:10Il n'y a pas de mauvais loup comme ça
05:13Je pensais aussi
05:14Regarde !
05:16Qu'est-ce que tu fais ici ?
05:18Euh...
05:19Les enfants ne peuvent pas passer la nuit ici
05:23Laisse-moi en paix !
05:25Laisse-moi en paix !
05:26Qu'est-ce que c'est que ça ?
05:28Envoyez ces enfants à leur maison immédiatement
05:32N'arrivez plus jamais ici
05:34Dites-le à vos parents
05:36Oui !
05:37Regarde !
05:38Quoi ?
05:39Attends un moment !
05:41Arrête de faire des bêtises !
05:43On ne vient pas ici pour se faire plaisir !
05:45C'est vrai !
05:46Laisse-moi en paix !
05:48Oh mon Dieu !
05:50Je pensais que tout était bien
05:52Ils ont un doute sur nous
05:54Ils pensent que nous sommes les Borgman
05:57Pour le vérifier, ils sont prêts à faire des choses dangereuses
06:00Ils vont pleurer
06:01Si ils sont prêts à faire des choses dangereuses
06:03Il est mieux de leur dire ce qui se passe
06:06C'est une bonne idée de parler avec Memoy
06:09Nous n'avons pas le choix
06:11C'est vrai
06:12Nous devons continuer à patrouiller
06:14Oui
06:26Je crois que j'ai trouvé le bon chemin
06:40Oh mon Dieu !
07:02Je ne vous laisserai pas en paix, youkai !
07:10Tirez !
07:16C'est le son d'un fusil !
07:39Qu'est-ce que c'est ?
07:53Ne les laissez pas !
07:54Cherchez-les !
07:56Oui !
07:59Qui sont-ils ?
08:04Ce sont les 5 soldats en armes
08:07Ce n'est pas un ordinaire
08:08Ils ont du mal à agir, mais ils ont un plan
08:11Je n'ai pas l'impression d'en connaître
08:14D'ailleurs, il y a une autre femme qui a été victime hier
08:18C'est la 8ème
08:20Oui, c'est vrai
08:25C'est une très belle équipe
08:28C'est ça
08:29Ils ont choisi des filles de 15 à 25 ans
08:33Elles sont très belles
08:35C'est pour ça qu'ils ont choisi nous
08:38Anis, c'est ton travail
08:41C'est une espèce d'espionnage
08:43Mais si l'ennemi n'arrive pas à nous attraper...
08:48C'est inutile !
08:49Si je me fais le maquillage, je serai une vraie femme !
08:54Anis, je ne sais pas si c'est la bonne réponse
08:57C'est à toi de décider
08:59C'est ça
09:06Oh !
09:15Ah, il a l'air confiant
09:17C'est à dire qu'il a de l'esprit
09:19Les professeurs de l'anglais sont très anciens
09:22Je ne sais pas si c'est le cas pour Youma
09:30Il est de retour
09:32Je vais vérifier l'identité de Borgman
09:36C'est lui !
09:49Ne bouge pas !
09:51Regarde-toi doucement
09:54Mets tes doigts sur ton dos
09:57C'est sérieux ?
09:58C'est pas une blague
10:01C'est pas grave !
10:06C'est pas grave !
10:10C'est pas grave !
10:14Qui êtes-vous ?
10:16Je suis un passant
10:17Je veux savoir qui vous êtes
10:21Nous sommes l'équipe de Youma, la police mondiale
10:24Nous sommes des Fantômes
10:27Je vais vous parler de vous
10:36La police mondiale
10:39Pourquoi avez-vous suivi lui ?
10:41C'est inutile de le cacher
10:43Je voulais boire du thé avec lui
10:45C'est vrai
10:46Si c'était vous, c'était bien
10:48C'est une blague !
10:49Vos mouvements ne sont pas ordinaires
10:52Ne le regardez pas comme ça
10:54Qu'est-ce que tu vas faire ?
10:55Qu'est-ce que je vais faire ?
10:56Si vous êtes vraiment la police mondiale, il n'y a qu'à parler
11:00C'est pas grave
11:02Nous sommes des Borgman
11:06C'est pour ça que je dis que c'est pas grave
11:10Je veux que vous veniez avec nous
11:11Attendez !
11:13Ryo, tu as bien dit ça ?
11:15Bien sûr !
11:16Arrête de parler et viens avec nous !
11:18Oui
11:23Tu vas te reposer ici jusqu'à ce que l'enquête s'accomplisse
11:26Je n'ai pas l'intention de faire ça
11:29Je vais te dire une chose
11:30Cette chambre a été créée pour des youkai
11:33Si tu essaies de t'enfuir...
11:38C'est la puissance d'un couteau en diamant
11:41Si tu comprends, reste calme
11:43Attendez !
11:44Nous sommes des Borgman !
11:46J'ai entendu parler de ça
11:48Mais je suis en train d'étudier ce que c'est
11:51Le Docteur Riddle a récupéré tous les informations concernant le plan Borgman
11:56J'ai récupéré toutes les informations concernant le plan Borgman
11:59Pendant que j'étudie ce qui s'est passé sur l'ordinateur...
12:03Je veux que vous restiez là
12:05T'es sérieux ?
12:06C'est pas possible
12:09Par ailleurs...
12:10Le Docteur Riddle a dit qu'il y a des youkai dans la police mondiale
12:16Dépêchez-vous de l'équipe de Borgman
12:18Laissez les youkai à la police mondiale
12:21Pour combattre les youkai, nous avons besoin d'organisations mondiales
12:26C'est pour ça qu'il s'est organisé le Phantom Swat
12:30C'est vrai
12:31Alors, qu'est-ce qu'on va faire ?
12:33Avec Anise, on ne peut pas rester ici pour toujours
12:39Quoi ?
12:40Il n'y a pas de youkai
12:42Les gens sont en train de se dresser
12:46Ryo et les autres, ils vont nous suivre, non ?
12:57S'il vous plaît...
12:58Quoi ?
13:02C'est pas possible...
13:06J'ai l'impression que j'ai senti quelqu'un
13:10S'il vous plaît...
13:12S'il vous plaît, sortez d'ici
13:16C'est ici ?
13:18C'est dans ce mannequin ?
13:27Je vais t'aider
13:35Youma !
13:38Bienvenue dans la boutique de Youma
13:43Tu as une belle tâche
13:45Baranda, tu devrais faire partie de l'équipe du mannequin
13:51Baranda va prendre l'énergie d'une jeune fille et la transformer en mannequin
13:56À chaque fois, sa puissance va augmenter
13:59Il va devenir un monstre qu'on ne peut pas affronter
14:03Anise !
14:04C'est toi !
14:05Shinji !
14:06Tu es un insolent, Baranda !
14:13Shinji, pardonne-moi !
14:16Pardonne-moi, Shinji !
14:18Je n'ai pas le choix
14:20Je dois faire partie de l'équipe du mannequin
14:23Tu ne peux pas faire ça !
14:25Anise !
14:27Shinji !
14:30Tu ne devrais pas être triste
14:33Je ne peux pas transformer en Borgma sans Shinji
14:38Jack, Ryo, qu'est-ce que vous faites ?
14:42Shinji !
14:45C'est à cause de ce garçon
14:47Arrête !
14:50Borg Get On !
14:52Borg Get On
15:13Tu vas bien, Shinji ?
15:15Docteur, c'est en effet Borgman !
15:19Mais c'est parfait
15:21Baranda, essaie de voir ta puissance
15:30Docteur !
15:31Vite !
15:49C'est inutile !
15:50Je dois appeler Gungorian !
15:52Sonic !
15:53Gungorian !
16:09Shinji !
16:10Reste là !
16:11Tu peux y arriver, Anise !
16:14Ryo !
16:15Ryo !
16:16Vite !
16:18Ok, fais tout pour que Ryo arrive
16:28Jack, Ryo, viens vite !
16:30Anise est attaquée par les youma
16:33Je vais y aller
16:35Vous ne l'avez pas trouvé ?
16:37Attendez un peu
16:41Je l'ai vu !
16:42C'est là !
16:43Ok, attaquons-le !
16:48La barrière s'est cassée
16:50Borg Get On !
17:17Reste là, Anise !
17:19Ryo, tu vas y arriver
17:38Je ne vais pas t'en donner !
17:40On a pas le temps !
17:42Allez, Jack !
17:43Oui !
17:47J'ai pris des gants, je vais te les offrir
17:49Si tu ne me fais pas, je te fumerai
17:52Tu ne peux pas me tuer
17:55Prends ça, je te l'offre
17:57Je vais te faire manger
17:59Je vais te fumer
18:01Tu ne peux pas me tuer
18:03Je vais te fumer
18:05Je vais te fumer
18:07Tu ne peux pas me tuer
18:09Je vais te fumer
18:11Je vais te fumer
18:13Tu ne peux pas me tuer
18:15Hein ?
18:26Anise, tu vas bien ?
18:28On va décider avec le Super Thunder !
18:29Je sais !
18:45C'est parti !
18:46Ouais !
19:15C'est parti !
19:46Oh non...
19:47Il manque encore de puissance...
19:49Sacrée Argaïne !
19:51Je ne te donnerai pas à te faire ça !
20:02Où est-ce ?
20:05Ça fait plaisir !
20:06Oui !
20:07On dirait que la fille aussi est restée en paix.
20:11On dirait que les filles sont de retour.
20:14Oui. Shinji, tu n'es pas blessé ?
20:17Non.
20:18On dirait qu'on a trouvé quelqu'un.
20:22J'en suis ravie.
20:23Les profs étaient tous des Borgman.
20:26C'est vrai.
20:27Mais c'est un secret pour les autres.
20:30C'est notre secret.
20:32C'est bon, Shinji ?
20:33Oui.
20:41Prochain épisode
21:11C'est la fin de l'épisode 1.
21:13C'est la fin de l'épisode 1.
21:15C'est la fin de l'épisode 1.
21:17C'est la fin de l'épisode 1.
21:19C'est la fin de l'épisode 1.
21:21C'est la fin de l'épisode 1.
21:23C'est la fin de l'épisode 1.
21:25C'est la fin de l'épisode 1.
21:27C'est la fin de l'épisode 1.
21:29C'est la fin de l'épisode 1.
21:31C'est la fin de l'épisode 1.
21:33C'est la fin de l'épisode 1.
21:35C'est la fin de l'épisode 1.
21:37C'est la fin de l'épisode 1.
21:39C'est la fin de l'épisode 1.
21:41C'est la fin de l'épisode 1.
21:43C'est la fin de l'épisode 1.
21:45C'est la fin de l'épisode 1.
21:47C'est la fin de l'épisode 1.
21:49C'est la fin de l'épisode 1.
21:51C'est la fin de l'épisode 1.
21:53C'est la fin de l'épisode 1.
21:55C'est la fin de l'épisode 1.
21:57C'est la fin de l'épisode 1.
21:59C'est la fin de l'épisode 1.
22:01C'est la fin de l'épisode 1.
22:03C'est la fin de l'épisode 1.
22:05C'est la fin de l'épisode 1.
22:07C'est la fin de l'épisode 1.
22:09C'est la fin de l'épisode 1.
22:11C'est la fin de l'épisode 1.
22:13C'est la fin de l'épisode 1.
22:15C'est la fin de l'épisode 1.
22:17C'est la fin de l'épisode 1.
22:19C'est la fin de l'épisode 1.
22:21C'est la fin de l'épisode 1.
22:23C'est la fin de l'épisode 1.
22:25C'est la fin de l'épisode 1.
22:27C'est la fin de l'épisode 1.
22:29C'est la fin de l'épisode 1.
22:31C'est la fin de l'épisode 1.
22:33C'est la fin de l'épisode 1.

Recommandations