• hace 2 meses
The Hidden Moon (2024) EP 3 ENG SUB

Category

📺
TV
Transcripción
00:00Los personajes, las actividades, los lugares, las organizaciones, los profesionales y las situaciones en la serie de este título son cosas que se crean para divertirse y no tienen un objetivo o un objetivo en común con las cosas que ocurren en el título.
00:17Por favor utilice la investigación para verlo.
00:30Los personajes, las actividades, los lugares, los profesionales y las situaciones en la serie de este título son cosas que se crean para divertirse y no tienen un objetivo o un objetivo en común con las cosas que ocurren en el título.
00:50Los personajes, las actividades, los profesionales y las situaciones en la serie de este título son cosas que se crean para divertirse y no tienen un objetivo o un objetivo en común con las cosas que ocurren en el título.
01:20Los personajes, las actividades, los profesionales y las situaciones en la serie de este título son cosas que se crean para divertirse y no tienen un objetivo o un objetivo en común con las cosas que ocurren en el título.
01:50Solo una suerte.
02:20¿Quién? ¿Quién? ¿Qué ha pasado?
02:30¿Te duele alguna parte?
02:40En esta casa no solo hay gatos y mujeres.
02:44Los espíritus de los hijos de los dueños de la casa también están aquí.
02:56Matthew, Matt, Coleridge.
03:14¿Quién? ¿Quién? ¿Qué ha pasado?
03:24¿Quién? ¿Quién? ¿Qué ha pasado?
03:34¿Quién? ¿Quién? ¿Qué ha pasado?
03:44¿Quién? ¿Quién? ¿Qué ha pasado?
04:06¿Quién?
04:14Creo que esto no es un sueño.
04:19La casa de aquí tiene un espíritu real.
04:24No es como lo que Cat dijo, que nunca hubo un caso de asesinato o muerte aquí.
04:34Creo que esto es una mentira.
04:36Hay algo que está cerrado.
04:38Y esos espíritus no aceptan.
04:43¿Crees que esto es un caso de muerte?
04:47¿Es el momento correcto?
04:52Tengo miedo, Tan.
04:54¿De verdad quieren algo de nosotros?
04:59¡Mierda! ¿Por qué tengo que estar en la casa de los hijos de los dueños de la casa?
05:02¡Tú! ¡Tú!
05:04¡Tú!
05:05¡Tú!
05:06¡Tú!
05:08¡Tú!
05:09¡No digas eso!
05:11¿Y si ellos lo escuchan?
05:13¿Qué vamos a hacer?
05:15Si lo escuchan,
05:16asegúrense de que yo no estoy bien.
05:19Tú eres el espíritu de los hijos de los dueños de la casa.
05:21Tú aún estás en la casa.
05:22Pero nosotros tenemos que estar aquí.
05:24Y no queremos estar aquí.
05:25¡Vámonos!
05:31Espera.
05:32¿No es que...
05:34nos fuimos de la casa?
05:40¿Nadie puede escapar de aquí?
05:44Yo y Waa
05:46íbamos en el autobús para volver a Perú.
05:49Así que fuimos en el autobús rojo.
05:51Y de repente
05:53nos encontramos en la puerta de la casa.
06:03Y me olvidé.
06:05Pensé que solo fuimos a viajar.
06:18Al final, volvimos a esta casa.
06:21Y me olvidé de que volvía a Perú.
06:24Me acuerdo de cuando escribí el mensaje.
06:28Es verdad.
06:29Yo también.
06:31Cuando nadie me acompañó,
06:33me olvidé
06:35de por qué fui.
06:37Pensé que si volvía a Perú,
06:40el espíritu de los hijos de los dueños de la casa podría saber.
06:42Y intentaba detenerme.
06:45Así que intenté matarlo.
06:47Porque tengo una familia en Chiang Rai.
06:50Así que compré a ese tío.
06:59Y me olvidé.
07:01Pensé que si volvía a Perú,
07:04el espíritu de los hijos de los dueños de la casa podría saber.
07:08Pero antes de salir del autobús,
07:10me quedaba tiempo.
07:12Así que fui a comer algo.
07:15Y...
07:19Me olvidé
07:21hasta que escuché su voz.
07:26Yo...
07:29intenté despertarme.
07:42Pero al final...
07:51¿Quién?
08:00No sé que es lo que está pasando.
08:02¿Qué pasa?
08:05No veo a nadie.
08:07No se ve a nadie.
08:10No veo a nadie.
08:22Tengo una pregunta.
08:26¿Por qué Khet is the only one seeing ghosts?
08:29que Kein encontró.
08:35¿Qué has hecho, Kein?
08:37Piénsalo bien.
08:40Bueno...
08:42Aparte de escribir sobre la acción,
08:48no he hecho nada con esta casa.
08:54Kein,
08:55¿no deberías revisar lo que escribiste?
08:58Debería haber algo que no le guste.
09:05Creo que...
09:07es mejor que no estés sola.
09:09¿Por qué?
09:14¿Has oído hablar de...
09:17los muertos?
09:23He escuchado en un programa sobre los espíritus
09:26que alguien se mudó a un apartamento
09:29donde se mató alguien.
09:32Y él vio a esa persona
09:34saltar de la ventana cada día,
09:36cada día.
09:38Y un día,
09:39esa persona
09:41saltó de la ventana y murió.
09:43Kein, ya es suficiente.
09:44No quiero escuchar.
09:49En este momento,
09:50creo que es mejor que todos se queden juntos.
09:53No debemos separarnos.
09:56Hay una forma de salir de esto.
09:59Pero tendríamos que usar el tiempo.
10:23¿Kein?
10:26¿Estás pensando demasiado?
10:28No quiero que te desesperes.
10:38Solo estoy preocupado.
10:39Quiero que te cuides.
10:43No quiero ser el primero.
10:46Y no quiero que tú sigas siendo el siguiente.
10:50¿Qué quieres decir?
10:51Yo también.
10:59No me reí.
11:00Yo no quiero reír también.
11:05Creo que...
11:06este noche vas a dormir con Toto.
11:08Vas a dormir conmigo.
11:10No te voy a caer.
11:12No me asustaré del espíritu.
11:14Ya estoy acostumbrado al espíritu.
11:16No te preocupes.
11:18Esta noche
11:19estaré con mis amigos.
11:20hasta que te duermas.
11:24Gracias.
11:31¿Crees que podemos salir de esta casa?
11:36No lo sé.
11:42Ni siquiera estoy seguro de que el loop que habías dicho
11:45realmente existe.
11:50¿Crees que podemos salir de esta casa?
11:54No lo sé.
12:18A veces,
12:20todos estamos en el sueño de alguien
12:36que tiene que seguir el camino que recibió
12:40para que el sueño siga caminando.
12:49¿Cuál es su sueño?
12:51No lo sé.
12:55No lo sé.
12:57Si podemos encontrar cuál es su sueño,
13:02y despertárselo,
13:06todos podremos salir de esta casa.
13:10¿Crees que podemos salir de esta casa?
13:13No lo sé.
13:15No lo sé.
13:16Si podemos encontrar cuál es su sueño,
13:20todos podremos salir de esta casa.
13:46No lo sé.
14:17No lo sé.
14:21No lo sé.
14:47Los desesperados suelen enfrentarse a la muerte
14:50muchas veces.
14:53Antes de la verdadera muerte,
14:55los valientes se enfrentan a la muerte
14:58solo una vez.
15:03Quiero decirte, Ken.
15:16¿Qué mierda es esto?
15:47¿A quién estamos orando?
15:50Orando al diablo de esta casa.
15:53Desde que llegué a trabajar aquí,
15:55nunca le he orado a nadie.
15:58Tal vez no esté contento
15:59y le ocurra algo extraño.
16:02¿Por qué?
16:04¿Por qué?
16:06¿Por qué?
16:08¿Por qué?
16:10¿Por qué?
16:12¿Por qué?
16:14¿Por qué?
16:16¿Por qué?
16:21¿Pinabra,
16:23¿no vas a orar conmigo?
16:27¿Qué piensas?
16:32¿Crees que
16:35esos dos perros les gustarán lo que oramos?
16:40No lo sé.
16:41No soy el que lo ora.
16:43¿Puedo preguntarte algo así?
16:57¿Quién es?
17:02No tienes que oírme, Toto.
17:04Oírme.
17:05No puedes hablar bien.
17:08Sí, jefe.
17:13¿Dónde vas?
17:15A preguntar al diablo de esta casa
17:17si le gusta lo que oramos.
17:20No estoy jodiendo.
17:21Voy al baño.
17:23Vete pronto.
17:44Es un ramo.
18:10Voy yo.
18:13No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
18:43No
18:50No
19:07Es
19:09Si dejas que nos vayamos,
19:11esto no sucederá.
19:39¡No!
20:09¡No!
20:39Hoy es el primer día después de que mi padre se fue a la guerra.
20:43Mi mamá y mis hermanos se quedaron sin nada dentro de la casa.
20:48La lluvia me hizo llorar.
20:53Pero como jefe de la familia,
20:56no puedo morir como los demás.
20:59No puedo morir como los demás.
21:02No puedo morir como los demás.
21:05No puedo morir como los demás.
21:35No puedo morir como los demás.
22:05¡No puedo morir como los demás!
22:35¡No puedo morir como los demás!
23:05¡No puedo morir como los demás!
23:35¡No puedo morir como los demás!
23:38¡No puedo morir como los demás!
23:41¡No puedo morir como los demás!
23:44¡No puedo morir como los demás!
23:48¡No puedo morir como los demás!
23:59¿Qué estás haciendo?
24:01No me dejes sola.
24:02¡Ayúdame!
24:04¿Piensas que estoy ayudando a ti o al padre de Dong Duan?
24:10Veo que te entiendes mal.
24:13No te agradezco de verte.
24:19Pero te odio mucho más que verte perdido.
24:23Por lo tanto, no te preocupes.
24:27Yo te amo.
24:28¡Mate! ¿Qué pasó?
24:31Todos se han asustado.
24:35¡Mate!
24:38¡No hagas eso!
24:39¡Mate!
24:41¡Mate!
24:44¿Qué pasó, Mate?
24:48Es una arma de fuego.
24:50Voy a llevar a un perro.
24:53¡Mate!
24:56¿Quién va a llevar a un perro cuando hay un monstruo así?
25:00Los monstruos van a atraparlos.
25:02Y van a disparar.
25:04¡No te preocupes!
25:06¿Qué les dirán a los vecinos?
25:11Los vecinos sabrán que aunque el padre no está aquí,
25:14yo sigo cuidándolos.
25:17Ningún monstruo o monstruo robado va a entrar.
25:22Los monstruos están en toda la casa.
25:24¿Cuál monstruo va a entrar?
25:27No solo los monstruos.
25:29Los vecinos también están en toda la casa.
25:32¡Mamá! ¡Mamá!
25:34¿Dónde están todos?
25:37¡Mamá, hay que ir a ver a la estrella!
25:39Sí. Voy a ir ahora mismo.
25:57¡Mamá! ¡Mamá!
26:06¡Mamá!
26:09¡Mamá!
26:12¡Mamá!
26:14¿Me refieres a mí?
26:16¿A mí?
26:18¿Has oído la palabra...
26:21muerte por muerte?
26:24Bueno...
26:25No te preocupes por mí.
26:28Sé que no eres un malvado.
26:30No tengo ni la intención de odiarte.
26:33Estoy bien.
26:35Solo quiero hacer mi trabajo bien.
26:39¿Estás bien?
26:42Sí.
26:44Sé que estás aquí porque te preocupas por algo.
26:47Si quieres que te ayude,
26:51puedes decirme.
26:53Y...
26:54si quieres que te ayude a meditar,
26:58puedes decirme.
27:01Y...
27:14¿No te preocupas por mí?
27:24Eres muy raro.
27:28No eres como el que conocí.
27:32¿No...
27:35vas a hacer nada malo conmigo?
27:45¿Tú no eres el malvado que quebró las puertas?
27:51¿No eres?
27:55¿No eres?
28:04¿No eres?
28:09No.
28:11¡No!
28:14Lleva a tu hijo, y a su madre, y a su papá.
28:21Y a su madre, y a su papá.
28:29Y a su papá, y a su mamá, y a su mamá.
28:34Y a sus papás, y a sus papás.
28:39¿Por qué has estado tanto tiempo en el baño?
28:41Estoy preocupada, ¿sabes?
29:09¿Qué pasa?
29:15¿Qué ha pasado, Khenc? ¿Dónde has venido?
29:24¿Estás bien?
29:26¿No iba a ser un sueño?
29:30No puede ser. ¿Qué pasa ese día?
29:39Ah, solo me dolió un poco el cabello, y me dormí un poco la noche, entonces voy a irme a descansar.
29:53¡Soy tu amigo!
29:59No pasa nada, porque cuando vayamos a cuidarlo, me voy a dormir con la misma persona.
30:06Si tienes algo que preguntar, llámame.
30:09Sí, pero hazlo con calma, Kain.
30:12¡Bing! Te preocupas demasiado por Kain.
30:16Él ya tiene más de 20 años, no es un niño de 2 años.
30:21Voy.
30:36¿Qué es esto?
30:41¿Esto son los lápices de la chica que usé cuando trabajé con ella?
30:49¿Cómo están aquí?
31:36No puedo creerlo...
31:51¡Abuelito!
31:54¿Podemos hablar esta noche?
32:00Tengo algo importante que te decir.
32:05Quedate en la casa.
32:07Me quejan tanto que me muro.
32:09¿Voy a morir aquí?
32:11¡No, por favor!
32:13¡No!
32:15¡No!
32:16¡No te pusieras en el coco!
32:19¡No!
32:20¡No!
32:21¡No voy a morir aquí!
32:22¡No!
32:23¡Cuidado!
32:24¡No!
32:25¡No te vas a morir!
32:27¡No!
32:28¡No!
32:30¡No!
32:31¡No!
32:31¡No, por favor!
32:34Es que yo...
32:35Me asusté.
32:37Pensé que hubiera sido otra persona.
32:42Es un sueño.
32:49Espera.
32:51¿Adónde vas?
32:53Solo voy a ver a Ken.
32:59Dijo que iba a dormir.
33:01¿Por qué vas a molestarlo?
33:03No voy a molestarlo.
33:06Déjalo respirar un poco.
33:09Casi lo vas a morir.
33:13¿Estoy tan agotado?
33:16Sí.
33:18Yo también estoy agotado por él.
33:26Si tienes mucho tiempo,
33:28vienes a mi mundo.
33:30Si puedes salir de aquí,
33:32tendrás más habilidades.
33:35¿Vale?
33:38¡Vale!
33:41Vale.
34:05No me digas que soy un stalker.
35:06¿Tú siempre vas a perseguir a alguien así?
35:11Escúchame.
35:12No tengo nada que decirte.
35:36Vete ahora mismo.
35:38Escúchame.
35:39Voy a irme.
35:41Si no vas,
35:43no me digas que no te lo dije.
36:06¿Me vas a molestar?
36:20La última vez que nos vimos,
36:23me sentí extraño.
36:27Me parecía extraño.
36:30Pensaba que no me olvidaría de ti.
36:34Si me sigues así,
36:37creo que tendré que cambiar de opinión.
36:42¿Me olvidarías?
36:46¿Cuándo dejarás de perseguirme y a mis amigos?
36:50No estoy perseguiendo a nadie.
36:55No me sigas.
36:56¿A quién?
36:59No me sigas más.
37:05Solo tengo que irme.
37:07No puedes huir de mí.
37:11Aunque sea tu problema,
37:13es mi sueño.
37:17Déjame.
37:19¿Puedes escucharme?
37:26No puedes huir de mí.
37:28No te puedo dejar de mí.
37:37No te puedo dejar de mí.
37:40No te puedo dejar de mí.
37:49¿Qué quiere decir?
37:51¿Qué significa que esto es tu sueño?
37:53y me llevé a ver a ti en mis sueños.
37:59Y te volviste a ver en mis sueños.
38:03¡No te lo puedo aceptar!
38:05¡Estás exagerando demasiado!
38:08¡Tienes que ser la persona que entró en mi casa
38:12y me molestó!
38:14¡No te invité a nada!
38:16¡Pero estoy bien!
38:20Y tengo algo que decirte.
38:23Sobre tu padre, el Sr. Thomas.
38:28Sabía que él se reunía en Inglaterra
38:31y que estabas muy preocupado por él.
38:32¿Cómo sabes que es mi padre?
38:37Está escrito en la historia de tu padre y tu historia.
38:41Yo nací después de ti hace cientos de años.
38:46¿Estás diciendo que eres de tu futuro?
38:50¿Es así?
38:52¿Cómo es posible?
38:54Si quieres seguir escuchando,
38:56déjame en paz.
39:21INGLATERRA
39:46¡Juanjo!
39:50¡Juanjo!
40:20¡Juanjo!
40:22¡Juanjo!
40:24¡Juanjo!
40:26¡Juanjo!
40:28¡Juanjo!
40:29¡Nos vemos!
40:32¡Nos vemos!
40:37¡Nos vemos!
40:40¡Nos vemos!
40:48¡Qué maravilloso!
40:53Aunque todavía no puedo creerlo
40:56pero espero que sea verdad
41:01Es verdad
41:04Tu padre no va a estar mal
41:06y va a morir en esta guerra
41:08Hay libros en la historia
41:11y yo he guardado un documento
41:14que está en mi computadora
41:18¿Ese documento?
41:22Es más fuerte que un documento
41:25y puedo guardar más información
41:27y parece que es una máquina de imprimir
41:34Es como la máquina que te gusta mirar
41:37todo el tiempo, ¿verdad?
41:40¿La has visto?
41:43Algunas veces
41:46tus imágenes
41:48se encuentran en mi mundo
41:56He guardado muchas cosas en ese documento
41:59incluyendo el documento que escribí
42:01para promover esta casa
42:04Pero promover significa
42:06llevar cosas buenas
42:08y mostrarlas a la gente
42:11La veré pronto
42:16Cuando vi la primera casa en las imágenes
42:18pensé que la casa había sido vaciada
42:20Pero cuando vi la verdad
42:22pensé que la casa había sido vaciada
42:24y que la gente había querido venir
42:26para admirarla
42:28Es muy atractiva
42:30y no sé cómo decirlo
42:33¿Has dicho demasiado?
42:36Si digo algo que me gusta
42:38voy a decir más
42:40y te vas a cansar
42:43No me canso de nada
42:52No me canso de nada
42:58Mamá
43:02Mamá
43:05Mamá
43:08Mamá
43:14Mamá
43:18Mamá
43:20¡¡¡MUERE!!!
43:47¡Kane! ¡Déjame de estallar!
43:50¿Qué ha pasado?
43:52Ven y ayúdame a ver a P'Nuwa.
43:54¡Rápido!
43:58¡Viene!
43:59¡Viene!
44:02¡Viene! ¡Viene!
44:06¡P'Nuwa!
44:07¿Estás bien?
44:08Respira.
44:09P'To.
44:10¿Estás bien?
44:12¿Estás bien?
44:13¿Estás bien?
44:14¿Estás bien?
44:15¿Estás bien?
44:16¿Estás bien?
44:17¿Estás bien?
44:18¿Estás bien?
44:20¿Qué pasó, hermano?
44:21No se,
44:35me cago en el bosque.
44:42¿Qué te pasa?
44:44¿Qué te pasa?
45:03No hay nada.
45:05May, no lo hagas.
45:08No debes parecerle.
45:09¿Por qué no lo digas?
45:12¿Por qué no la detengas?
45:14¿Por qué no la detengas?
45:16No lo he dicho, ¡con 은.
45:19¡Con η!
45:28¿Cuándo lo has dicho?
45:30Gracias.
45:31Esa es la última vez que se lo digo,
45:34y no lo voy a decir.
45:35¿Por qué respiras así?
45:39Me da un poco de miedo
45:42escuchar a un hombre así.
45:50Piensa.
45:53Vemos cosas raras cada uno.
45:56Empezamos con Ken,
45:58que ve algo asombroso.
46:01Y luego,
46:02escuchamos a alguien extraño.
46:05Y el siguiente
46:10puede ser yo,
46:12o tú,
46:15o Tan.
46:18Yo le doy la libertad a ti primero.
46:20¡Oh!
46:21¡Hijo de puta!
46:24¿Qué?
46:25¿Qué?
46:26¿Qué?
46:27¿Qué?
46:28¿Qué?
46:29¿Qué?
46:30¿Qué?
46:31¿Qué?
46:32¿Por qué dices eso?
46:34¿Eh?
46:35¡No estoy bromeando!
46:36¡Eres un idiota!
46:38Voy a ir a tomar agua para mi abuelo.
46:40¡A mí también!
46:43¿Puedo ir con vosotros?
46:46¡No tienes que ir!
46:47¡Ven con nosotros!
47:03¿Qué significa eso?
47:05¿Que esto es tu sueño?
47:07Lucid Dreams.
47:09Los sueños no saben que son sueños.
47:11Y yo me llevo a encontrar con ustedes en mis sueños.
47:33¡Se viene saliendo!
47:35¡No puedo leerlo!
47:46Did you hear?
47:48¡Es mi hijo!
47:50¡No puede ser!
47:53Tú malditas palabras.
47:56Tus dudas me invitaron a mi casa
47:59y me molestaron todo el tiempo.
48:01Ni te invité.
48:53Si eres un senador,
48:55puedes ser un maestro de la magia.
48:58Con tu maldicion,
48:59tendremos que ser como él.
49:00Y si hago daños a alguien,
49:02tendremos que ser como yo.
49:04¿De que estas hablando?
49:06Y si yo te revuelvo el maldicion,
49:09tendremos que ser como el novio.
49:12No...
49:13En fin,
49:14si te revuelvo el maldicion,
49:15me voy a derrotar.
49:17No...
49:18Tu novio y yo
49:20teníamos que ser como un equipo.
49:22No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
49:52no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
50:22no
50:53un
51:07cuna
51:13qué no
51:19cuno
51:22¡Mártir!
51:24¡Ayúdenme!
51:37¿Eres tú el que lo encontraste?
51:39¿Eres tú el que lo encontraste?
51:41Todos nosotros
51:42somos la luz
51:44que guardamos en la oscuridad
51:46para que nadie nos vea.
51:48Mark Twain dijo...
51:49No te preocupes, padre.
51:51Cada vez que te encuentro,
51:53me despierto muchas veces.
51:55¿Es decir...
51:56que soy...
51:57tu amante?
51:59¿Tú confías en él?
52:00Ese tío es el dueño de la casa.
52:03Tal vez fue el que la trajo a la casa de Nam-Wa.
53:21¡Más información en www.alimmenta.com!

Recomendada