• 3 months ago
مسلسل معركة هير الحلقة 60 مترجمة
Transcript
00:00موسيقى
00:23أشعر أنه قد أتى من قبل موزيوم جريك
00:27أشعر أنه قد أتى من قبل موزيوم جريك
00:35مرحباً سيد الكون
00:38أوه تانيا جي
00:40أخي أين أتيت؟
00:41لا أعرف
00:42لا تانيا جي
00:44تانيا
00:47بالمناسبة هل تحب الاسم الذي أعطيتك؟
00:50سيد الكون
00:52نعم
00:53نعم نعم
00:55لا أذكر
00:57موسيقى
01:02انظر إلى هذا الجانب
01:03ألا تعتقد أنني جميلة؟
01:07جيس جيس
01:10سيد الكون
01:20بالمناسبة سيد الكون
01:23أنا أيضاً أحب البيئة
01:25نعم
01:26هل تعتقد أننا نستطيع العمل معاً؟
01:31جيس جيس
01:32جيس جيس
01:36يا رباه
01:37لو كنت أتحدث عن إحترامهم
01:38فأنا سأقوم بمساعدتهم
01:40ولكن كيف يقومون بمساعدتهم؟
01:42يا رباه
01:44سيد الكون
01:45نعم
01:46أعتقد أنني أسقط من أجلك
01:52جيس جيس
01:53أمتي تمتي
01:54أسقط
01:55لا تقلق
01:56لقد أخذتك
01:57أوه
02:00كم هو لطيف
02:01يخافني كثيراً
02:03جيس جيس
02:05حسناً
02:06عندما سأذهب للقاعدة؟
02:10القاعدة؟
02:12سيد القاعدة
02:1312 جنوري؟
02:15حسناً
02:17سأبقى خارجاً
02:19فقط لك
02:20ماذا؟
02:21وداعاً سيد الكون
02:23سأراك
02:26سأبقى خارجاً لك؟
02:27لي؟
02:28لماذا؟
02:35يا رباه
02:37أشعر بالعزيزة أنني أعلمتك الإنجليزية
02:40جيس جيس
02:41أخبرتك أنك ستأكلين
02:43جيس جيس
02:45لا لا
02:46ريتب
02:47هل تعلم
02:48ماذا قلت لتانيا حالياً؟
02:51لقد سألتني القاعدة
02:52لقد أخبرتك الآن
02:5412 جنوري
02:56ريتب
02:57القاعدة تعني شيئاً آخر
02:58حسناً؟
02:59يعني أن تذهب للقاعدة
03:01وأن تقضي وقتاً روماني معها
03:04كانت تسألك
03:05هل ستذهب للقاعدة معها؟
03:07قلت لك
03:0812 جنوري
03:10حسناً
03:11قلت لك
03:12ذهب وتحضر
03:13يا رباه
03:14يا رباه ماذا أفعل؟
03:16يا رباه
03:21يا جيس
03:22إنها ليست خطأتي
03:23إنها خطأ لغريب أنغريس
03:26إن كانت القاعدة تعني طريق
03:28فهل يمكن أن يكون أنغريس
03:30أحد أشخاص آخرين لتجول مع حبيبته؟
03:33لقد أخبرت تانيا عن طريق
03:34وأنا أصبحت فيه
03:36هذا ما يقولون
03:37إنه أسقط من الأرض
03:38ويجلس على الجدار
03:41حسناً يا جيس
03:42يقولون أنغريس
03:45أليس كذلك؟
03:46هل رأيت؟
03:47إنها لغة صعبة جداً
03:48يا رباه
03:49يمكنك أن تخلصني من هذه المشاكل
03:51أنت فقط لا تفهم
03:53لديك نفسك
03:55لماذا أحتاج للمساعدة؟
03:58لقد تحدثت مع تانيا بثقة
04:01والآن قلت لك أنغريس
04:03فهيا
04:04يا رباه
04:06أنت صديقتي منذ الفترة
04:09يمكنك أن تخلصني من هذه المشاكل
04:17هل ستعمل لدي
04:19نعم بالتأكيد
04:20وأن تخلصني من هذه المشاكل
04:21وأن تعمل في مكان آخر
04:27حسناً أعلم
04:29أنك لم تكن هنا بشكل مناسب
04:32لقد فكرت أنك
04:34إذا كنت ستبقى هنا
04:35فكل ما حدث لي
04:36ستستطيع أن تخلصني من هذه المشاكل
04:40ولكن إذا كنت ستسمع
04:42كلمات أمي و جينيال
04:44فلن أعجبك
04:46لن أستطيع أن أرى كلماتك
04:52وإذا لم تقبل كلامي
04:56فسيجب عليك أن تذهب مره أخرى
04:58لتقابل تانيا
05:00هذا يعني أنك لن تساعدني
05:02لن أساعدك
05:03هل أنت متأكد؟
05:04بالتأكيد
05:05حسناً
05:07فهمت
05:09وعندما تتزوج الفتاة
05:11تنسى كل شيء
05:13لا بأس
05:15سأجلس
05:17وآخذ حل
05:19ولكن
05:21سأقول شيئاً
05:23أعجبني أن أعرف
05:25أنه حتى الآن
05:27تخاف
05:29عن أصدقائك
05:31أخيراً
05:33لذلك أخبرك أن تذهب من هنا
06:03حسناً
06:05لا بأس
06:07حسناً
06:09لا تريدين أن تساعدني
06:11فلا تفعل
06:13ولكن من أجل أصدقائك
06:15فأخبرني
06:17سأفكر
06:19حسناً
06:23تانيا
06:25لا أحبك
06:27حسناً
06:29أنت
06:31أحبك
06:33أحبك
06:35أحبك
06:37أحبك
06:39أحبك
06:41أحبك
06:45أحبك
06:47أحبك
06:49أحبك
06:51أحبك
06:53أحبك
06:55أحبك
06:57أحبك
06:59أحبك
07:01أحبك
07:03أحبك
07:05أحبك
07:07أحبك
07:09أحبك
07:11أحبك
07:13أحبك
07:15أحبك
07:17أحبك
07:19أحبك
07:21أحبك
07:23أحبك
07:25أحبك
07:27او احبك
07:29أنا أتركك
07:33أصبح حسن جداً
07:35광ين المكان
07:45كل شئ
07:47الحكي
07:49كل احكام
07:51كل حشيد
07:53كل رحلة
07:54جنسي
07:55أتمنى أن يكون هناك عائلة تريد أن تقوم بمساعدة أصدقائها
08:04لكن لا بأس
08:09سأعود لتحضير ألوانك في حياتك
08:15أكيد سأعود
08:25أتمنى أن يكون هناك عائلة تريد أن تقوم بمساعدة أصدقائها
08:36يا إلهي!
08:37هل سمعت هذا؟
08:44مرحباً بكم
08:45أخي، هل هذه صورة من؟
08:48أجل
08:52لا، هذه صورة من أحد
08:54لا، هذه صورة من أجل أمي
08:57ماذا تبحث هنا؟
08:59أعطيت المدرسة صورة لوري
09:04وكيفية تصويرها
09:08وماذا أريد أن أريها للمدرسة
09:11لكن لا أعرف أين أخذت الصورة
09:15أين ستذهب؟
09:16لابد أن تكون هناك
09:17لنجدها معا
09:20أين ذهب؟ أين ذهب؟
09:24بلدي
09:30أرى
09:32أرى
09:34هذا هو ريزك
09:41أرى طريقة تطور حياة إصبع حياة هير
09:44من الآن يجب أن يكون هير جاهز لللبس
09:48أخبرني الحقيقة
09:50من أين أتيت لديك هذه الزجاجة المهنية؟
09:53هل قمت بسرعة؟
09:54لا
09:55من أين أتيت لديكها؟
09:56تلك
09:57تلك ماذا؟
09:58لقد أعطيتها
10:07هل قمت بشراء زجاجة مالي 2000 روبياً لنوكر؟
10:11نعم
10:12هل قمت بشراء زجاجة مالي 2000 روبياً لنوكر؟
10:15نعم
10:18أفهم جيداً ما تفعلينه
10:22حينما لم تنجح في محاولاتك
10:26فأنت تحرك نوكر
10:28بإعطاء هذه الزجاجة
10:30تجمع فجوة نوكر من خلالي
10:33لتحركهم
10:38هير
10:40لماذا كنت تحتاجها؟
10:42لا أعتقد أنها كانت محتاجة
10:44لقد قمت بشراء زجاجة مالي
10:46كيف قمت بشراء زجاجة مالي؟
10:48هل تؤلم نوكر أو مالك؟
10:51يؤلم أليس كذلك؟
10:55فقط هير ديدي يجب أن تستمع لأربع أخبار
10:58هير، هنالك الكثير من النوكر في المنزل
11:01إذا كان لكل شخص تأثير، فهل ستقوم بشراء زجاجة مالي لكل شخص؟
11:04لكن إذا كان شخص يعمل لنا
11:06فهو يجب أن يتمكن من إيقاف أمواله
11:09أترى تيجي، لا تصبح لها مالكة
11:13لكنها لديها دليلات لكل شيء
11:18سأخبرك بشيء واحد
11:20هذه المال التي تريدها
11:23هي ليست محلتك
11:30لقد عملت عاملات عاملات وحشوات
11:33لقد جمعت هذه العملات وحشواتك
11:36لديك لا حق
11:38لتستخدم المال من المنزل
11:40لتصبح جيدة أمام النوكر
11:44أرجوك يا أمي
11:45لا تقولي شيئا لأبي
11:48بالنسبة للمال
11:50ربما تنسي أنني أدرس المدرسة قبل الزواج
11:55لقد أعطيت المال لنفسي
12:04هيا
12:12كانت تقولي صحيحة يا هير جي
12:14كيف يمكن أن يكون قلوب الناس كبيرين؟
12:16وإذا ساعدت هير جي نوكر
12:19فلماذا تصبح مرعبة؟
12:22أمي
12:24أمي
12:26أمي
12:28أمي
12:30أمي
12:32أمي
12:34أمي
12:36أمي
12:38أمي
12:40أمي
12:42أمي
12:44أمي
12:46أمي
12:48أمي
12:49أمي
12:51أمي
12:53أمي
12:55أمي
12:57أمي
12:59أمي
13:01أمي
13:03أمي
13:05أمي
13:07أمي
13:09أمي
13:11أمي
13:13أمي
13:15أمي
13:17أمي
13:19أمي
13:21أمي
13:23أمي
13:25أمي
13:27أمي
13:29أمي
13:31أمي
13:33أمي
13:35أمي
13:37أمي
13:39أمي
13:41أمي
13:43أمي
13:45أمي
13:47أمي
13:49أمي
13:51أمي
13:53أمي
13:55أمي
13:57أمي
13:59أمي
14:01أمي
14:03أمي
14:05أمي
14:07أمي
14:09أمي
14:11أمي
14:13أمي
14:15أمي
14:17أمي
14:19أمي
14:21أمي
14:23أمي
14:25أمي
14:27أمي
14:29أمي
14:31أمي
14:33أمي
14:35أمي
14:37أمي
14:39أمي
14:41أمي
14:43أمي
14:45أمي
14:47أمي
14:49أمي
14:51أمي
14:53أمي
14:55أمي
14:57أمي
14:59أمي
15:01أمي
15:03أمي
15:05أمي
15:07أمي
15:09أمي
15:11أمي
15:13أمي
15:15أمي
15:17أمي
15:19أمي
15:21أمي
15:23أمي
15:25أمي
15:27أمي
15:29أمي
15:31أمي
15:33أمي
15:35أمي
15:37أمي
15:39أمي
15:41أمي
15:43أمي
15:45أمي
15:47أمي
15:49أمي
15:51أمي
15:53أمي
15:55أمي
15:57أمي
15:59أمي
16:01أمي
16:03أمي
16:05أمي
16:07أمي
16:09أمي
16:11أمي
16:13أمي
16:15أمي
16:17أمي
16:19أمي
16:21أمي
16:23أمي
16:25أمي
16:27أمي
16:29أمي
16:31أمي
16:33أمي
16:35أمي
16:37أمي
16:39أمي
16:41أمي
16:43أمي
16:45أمي
16:47أمي
16:49أمي
16:51أمي
16:53أمي
16:55أمي
16:57أمي
16:59أمي
17:01أمي
17:03أمي
17:05أمي
17:07أمي
17:09أمي
17:11أمي
17:13أمي
17:15أمي
17:17أمي
17:19موسيقى
17:49موسيقى
18:01موسيقى
18:07موسيقى
18:34موسيقى
19:02موسيقى
19:12موسيقى
19:22موسيقى
19:36موسيقى
19:50موسيقى
20:00موسيقى
20:10موسيقى
20:20موسيقى
20:30موسيقى
20:58موسيقى
21:08موسيقى
21:20موسيقى

Recommended