• il y a 2 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00C'est pas possible...
00:31Hey ! Regarde !
00:38Angel !
00:46Angel, dis-moi ce qui se passe !
00:48C'est Raiden !
01:01Je ne veux pas que tu chases après Raiden.
01:03Laisse-le avec Angel. Elle reportera quand elle le trouve.
01:06Et si on change de côté ? Angel pourrait en avoir besoin.
01:10Elle pourrait être en danger seul.
01:13Regarde, je ne veux pas d'argument, Hacker.
01:15D'accord ? Maintenant, je vais vous donner vos ordres.
01:18Oui, monsieur.
01:19Je veux que vous vous concentriez sur garder les restants des terroristes de Tachihara vivants
01:23et trouver qui sont ces vigilantes.
01:30C'est parti !
01:52Raiden, pourquoi es-tu en train de m'échapper ?
02:01Il est rapide !
02:27C'est incroyable !
02:30Comment gère-t-il ces vitesses ?
02:46Comment allez-vous ?
02:47Enjoyez-vous notre hospitalité ?
02:49Je vois que vos bras développent un malheureux cas de gangrene.
02:52Vous devez faire quelque chose, sinon ça va se répandre.
02:55Bordel !
02:56Oui, c'est ça.
02:57Récapitulons.
02:58Vous avez quitté l'Japon à l'âge de 14 ans et vous êtes allé en Corée du Nord.
03:01Là, vous avez appris que vous étiez un terroriste.
03:03Et cinq ans plus tard, vous êtes arrivé au Liban pour travailler pour le djihad islamique.
03:06Mais vous n'êtes pas un musulman.
03:08Vous n'êtes pas du genre de religieux du tout, non ?
03:10Alors, venez, filmez-nous les blancs.
03:12Bordel !
03:14D'accord, qu'est-ce que c'est que ça ?
03:16Quatre ans auparavant, vous avez été arrêté par la FBI
03:18sous la suspicion d'essayer d'assassiner le président américain.
03:21Puis, ici, il dit que vous n'aviez jamais été mis à trial.
03:25Maintenant, ça n'a vraiment pas l'air d'avoir du sens, n'est-ce pas ?
03:29Alors, comment ils vous ont laissé partir ?
03:31Dites-nous.
03:32Hein ?
03:33Qu'est-ce qui s'est passé ?
03:36Ne bougez pas avec moi.
03:38Ne vous en faites pas.
03:39Allons directement au sujet.
03:41Dites-moi votre participation à la Red May.
03:43Qu'étiez-vous en train de faire en Australie ?
03:45Où avez-vous rencontré Suyama ?
03:46Et pourquoi avez-vous décidé de l'assassiner ?
03:48Allez, parlez !
03:50Bordel !
03:53Je dois désinfecter son bras ?
03:55Faites-le.
03:59Qu'est-ce que vous faites ?
04:08Vous savez, ça va vraiment vous faire mal.
04:10Beaucoup.
04:20Ça va vous faire mal.
04:23Je ne crois pas.
04:24Votre organisation a presque été détruite.
04:27Qu'est-ce que vous dites ?
04:30Des choses se sont passées depuis votre arrêt.
04:32Un par un, chaque membre de la Red May a été tué par un groupe de vigilantes.
04:37Je dois admettre que leurs méthodes sont assez extrêmes.
04:40Ils nous font ressembler à des gars gentils.
04:44Qui sont-ils ?
04:45Et pourquoi les tuent systématiquement vos amis ?
04:48Si vous ne nous le dites pas, nous ne pouvons pas garantir votre sécurité.
04:51Vous comprenez ?
04:53Ils s'appellent les Hunters !
05:18C'est une putain de machine !
05:49Alors, continuez.
05:50Je ne sais pas si c'est vrai.
05:52Je n'ai entendu que des rumeurs.
05:54Mais mes sponsors m'ont dit que si j'étais touché,
05:58ils prendraient des mesures pour protéger leur identité.
06:01Il me semble qu'ils tuent tout le monde qui peut transmettre des informations aux services de sécurité.
06:05Si ils savaient que j'étais là, je serais déjà mort.
06:08Donc, c'est à propos de supprimer l'évidence.
06:11D'accord, Tachihara.
06:13Alors, qui sont vos sponsors ?
06:15Eh bien...
06:18Ne jouez pas aux jeux.
06:19Dites-moi qui ils sont.
06:22Je ne peux pas. Je ne vous en dirai plus.
06:24D'accord, qu'est-ce que vos sponsors souhaitent atteindre ?
06:26Ils voulaient détruire le gouvernement.
06:31Et pourquoi ils voulaient faire ça ?
06:33Eh bien, pensez-y. C'est évident, n'est-ce pas ?
06:35Quelqu'un qui contrôle l'économie de Japon contrôle l'économie du monde.
06:42Mais vous ne comprenez pas encore, n'est-ce pas ?
06:45Regardez-vous, vous bâtards.
06:47Les gens qui sponsorisent la Réunion ne sont qu'au bout de l'iceberg.
06:51Tout le monde veut voir le Japon tomber.
06:54Croyez-moi.
06:57Vous êtes juste en train de vous foutre dans le vent.
07:01Non, nous nous foutons de vous.
07:08Quel bâtard.
07:11Donnez-lui du morphine et battez-le.
07:16Ah, bienvenue, Mme Yomikawa.
07:20Vous êtes un crédit à la force de sécurité spéciale.
07:26Vous avez blessé votre bras lors de votre lutte contre Raiden.
07:30Mais ne vous inquiétez pas, ce n'est rien de sérieux.
07:32Vous avez des réflexes exceptionnels pour un être humain non-enhancé.
07:37Qui êtes-vous ?
07:39J'ai traité vos blessures, donc détendez-vous.
07:42Bien, maintenant.
07:43Je m'appelle Ichihara.
07:45Monsieur Taki me connaît bien.
07:48Vous voyez, votre ami est aussi resté ici.
07:53Raiden !
08:00Bien sûr que vous avez vu son performance.
08:02Il a dépassé toutes mes expectations.
08:05Grâce à mon travail, il n'est plus un homme mortel,
08:08mais plutôt un super-homme enginéré scientifiquement.
08:13Son physique enhancée peut résister à ce petit fusil.
08:21Mais je vous assure, il pouvait dépasser des armes de plus grand calibre
08:25comme s'ils étaient des tireurs à pied.
08:28Je suis sûr que vous pouvez vous rappeler l'énorme moto que Raiden conduisait.
08:32Aucun être humain n'arriverait à gérer la puissance de cette moto.
08:35Vous voyez, c'était spécialement conçu pour résister à la combattance urbaine.
08:38Mais Raiden's nouveau corps peut le gérer à l'aise.
08:41Vous voyez, j'ai construit son nouveau corps à partir d'un matériau multifonctionnel.
08:45C'est un matériau incroyablement durable,
08:47possédant de la stabilité chimique et de la puissance physique incroyable.
08:51Il devrait pouvoir résister à n'importe quelle attaque.
08:55Oui, ça l'expliquerait.
09:02C'est ainsi qu'il a dépassé cette attaque psychique.
09:05Bien sûr, il y a d'autres avantages.
09:08Cette arme est tellement puissante que la récoille peut détruire l'arme d'un homme ordinaire.
09:13Donc, comme vous le saurez, elle n'a vraiment pas d'utilisation pratique.
09:17Mais elle ne pose absolument aucun problème pour quelqu'un comme Raiden.
09:22Je crois que dans les mains correctes,
09:24des armes comme celle-ci pourraient éliminer la menace du terrorisme.
09:28De ce que j'ai entendu de vous,
09:30j'imagine que vous pourriez utiliser au maximum le potentiel de cette arme.
09:33Mais il y a bien sûr un petit problème.
09:35A présent, vos bras ne pouvaient pas résister à la récoille de deux tirs avant de s'éloigner.
09:40Il y a un moyen de résoudre ce problème.
09:42Si vous considérez l'entraînement du processus d'amélioration, cette arme pourrait être la vôtre.
09:46Alors, que direz-vous ?
09:47Serez-vous capable d'entraîner le processus et devenir amélioré comme Mr. Sakata ?
09:54Eh bien, je suis sûr que vous devriez être fatigué.
09:56Je vous laisse reposer.
09:58Vous pouvez me donner votre décision plus tard.
10:00Pour le moment, je vais contacter Mr. Taki,
10:02pour qu'il sache où vous devez aller.
10:04À plus tard.
10:07Alors, est-ce que vous allez nous donner un témoignage sur cela ou pas ?
10:10Nous voulons savoir ce qui s'est passé hier soir.
10:12Plusieurs témoignages ont été reçus ici, dans Gunfire.
10:14Alors, dites-nous, est-ce que c'est lié avec le Red May ?
10:20Nous avons un témoignage sur cela.
10:22Il semble que le bâtiment de Yamaki a eu un petit déchet dans ses mains de gaz.
10:26Cela a conduit à des poches de gaz s'accumulant dans différents endroits.
10:29Et à un moment donné, hier soir, ils ont éclaté, causant des petites explosions.
10:32Cependant, je peux vous assurer que le bâtiment de Yamaki a été détruit.
10:34Jésus, ils règlent tout.
10:36Merci, c'est tout.
10:38Avez-vous entendu parler d'un ange ?
10:40Rien encore.
10:48D'accord, Taki, j'ai besoin d'une réponse directe.
10:50Est-ce que vous gardez Tachi Haran ?
10:52Non.
10:55Je vois.
10:56Dans ce cas, je veux que vous arrêtez votre enquête sur le Red May.
10:59Ils sont finis.
11:00Mais monsieur, le Red May n'est que le début de la histoire.
11:03Un certain nombre de facteurs m'ont fait croire qu'il y avait un sponsor derrière qui s'en est allé.
11:08Premièrement, la façon dont Tachi Haran a tué Tsuyama,
11:10afin d'obtenir le contrôle du Red May, n'était pas très caractéristique.
11:13Deuxièmement, il y a les armes terroristes.
11:15Elles sont celles qui ont été mises en place par les forces de sécurité.
11:21Ce n'est pas un problème.
11:24Elles n'ont que pu être fournies par un sponsor puissant.
11:28Donc, en matière de priorité, nous devons savoir qui ce sponsor est.
11:34Je ne veux pas d'argument sur ce sujet, Tachi.
11:36Donc, arrêtez votre enquête.
11:38C'est un ordre.
11:40Et je veux que vous compreniez ceci.
11:42Si je découvre que vous ou un de vos agents n'ont pas encore passé de temps à pursuivre ce sujet,
11:48je ferai finir toute la force de sécurité.
11:51Maintenant, je vous conseille de sortir et de vous concentrer sur les cas plus importants.
11:59Très bien.
12:00Si vous le souhaitez, je réassignerai mes agents à d'autres tâches,
12:03dès que je reviendrai à l'office.
12:06Oh, il y a encore une chose, monsieur.
12:08Oui, qu'est-ce qu'il y a ?
12:10Je vais essayer d'obtenir de l'information.
12:12Est-ce que vous connaissez quelque chose sur le dossier H ?
12:14Le dossier H ?
12:22Non, je ne l'ai jamais entendu parler.
12:24D'accord.
12:26Oh, bien, ne vous en faites pas, c'est probablement rien.
12:29Je vous verrai plus tard, monsieur.
12:52Oui, Street ?
12:53J'ai mentionné le dossier H à Misaka.
12:55Commencez à enregistrer.
12:56Oui, monsieur.
12:58C'est moi.
12:59Monsieur Misaka, bonjour.
13:01Alors, qu'est-ce qu'il y a ?
13:02Eh bien, si je peux le dire, il y a une connexion entre Taki et Ichihara.
13:06Ils se sont certainement rencontrés avant maintenant.
13:07Allez-y.
13:08Il semble que l'un des agents de la force de sécurité spéciale ait subi le processus d'amélioration d'Ichihara.
13:13Oh, oui ?
13:14Oui, et comme résultat, il a pu interférer avec l'un des chasseurs du Yamaki.
13:18Il a été complètement invulnérable à l'attaque psychique.
13:20Oui, oui, je sais tout ça.
13:22Eh bien, qu'en a-t-il d'autre pour prouver qu'il y a une conspiration entre Taki et Ichihara ?
13:26Oui, je suppose que tu as raison.
13:28Ecoute, Taki est venu ici et m'a demandé du dossier H.
13:31Le dossier H ? Comment le diable le sait-il ?
13:33Mon avis est qu'il a capturé Tachihara, et Tachihara l'a déchiré.
13:37Tu es sûr ? Tachihara a été entraîné à résister à toutes les formes de torture.
13:40C'est vrai, mais Taki est un maître de l'art.
13:42Si on lui donne assez de temps, il peut détruire tout le monde.
13:44Je vois.
13:45J'ai probablement fait une erreur d'entraîner Taki en premier,
13:48mais je n'avais pas pensé qu'il allait être tel un souffle dans les bras.
13:51Oui, bien, ok. Alors qu'est-ce qu'on va faire ?
13:53On n'a pas vraiment de choix.
13:55Peu importe ce qui se passe, mais on ne peut pas permettre à personne d'ouvrir le dossier H.
13:59Oui, je suis d'accord. Il doit être gardé secret à tous costs.
14:02Alors, devrais-je arranger pour que Taki soit détruit ?
14:04Non, je veux que chaque agent spécial de sécurité soit tué aujourd'hui.
14:07Eh, vous êtes dans une nouvelle zone de parking, monsieur. Vous devez vous déplacer.
14:16Alors, que pensez-vous, Kawada ?
14:18Je pense qu'on est en trouble.
14:20La meilleure chose que l'on peut faire, c'est d'ouvrir le dossier et d'alerter les médias nationaux.
14:24Et puis, il nous reste à trouver le mec de Tsujihara et de découvrir
14:27quel genre de fou il s'est transformé en Raiden.
14:29Qui sait, il a peut-être même pris des médicaments.
14:32Ne vous inquiétez pas pour Tsujihara, je sais où le trouver.
14:35Oh, et Kawada, avez-vous pu trouver plus sur le dossier H ?
14:40Je l'ai bien fait. Croyez-moi, c'est un vrai potato politique.
14:43C'est de la corruption de haut niveau.
14:45Jusqu'à ce que je puisse le faire, l'entreprise Toa Electric a un énorme stock de déchets nucléaires non processés,
14:49que l'on doit éliminer.
14:50Et plutôt que d'aller à l'expense de les déposer correctement,
14:52ils s'intentent de les emmener dans l'Archive.
14:54Ça, ça ferait l'objet d'un problème.
14:56C'est ce qu'il faut faire.
14:58Et plutôt que d'aller à l'expense de les déposer correctement,
15:00ils s'intentent de les emmener dans l'Archive.
15:01Ça, ça ferait l'objet d'un problème.
15:03Pourquoi une entreprise japonaise comme Toa Electric ferait quelque chose comme ça ?
15:06Ah, bien, il se trouve que Toa Electric n'est pas aussi japonaise que vous le pensiez.
15:10Même si c'est une entreprise étatale, c'est en fait 75% possédé par les Américains.
15:14Les Américains ?
15:15Ah oui, quelqu'un dans notre gouvernement a secrètement vendu des déchets non processés.
15:19Il fait maintenant s'assurer qu'un oeil blindé soit tourné vers les activités illégales d'emmener dans l'Archive.
15:23Je vois.
15:24Ça vous fait penser, n'est-ce pas ?
15:26Quel type de putain de politicien de déchets non processés vend son propre pays dans l'Archive ?
15:30C'est le problème. Il y a tellement de choses à choisir.
15:33Vous avez des idées pour les préférées ?
15:35Quelques-unes me viennent à l'esprit.
15:37Mais quelqu'un qui essaie de mettre fin à ce pays doit d'abord passer par nous.
15:43Oui, je suis avec vous sur ce point, chef.
15:45Ne vous inquiétez pas, on va gérer ça.
15:48Bien.
15:49Ok, maintenant il me semble que Tachihara peut devenir un important témoin pour nous.
15:53Je veux que vous le patchez et que rien ne lui arrive.
15:56Bien.
15:57En même temps, je vais aller visiter Ichihara et découvrir ce qui s'est passé avec Angel et Raiden.
16:02On va avoir besoin de tout le pouvoir de l'homme qu'on peut avoir.
16:04Jusqu'à ce que je revienne.
16:05Vous, Hacker, en paix, allez devoir gérer le fort vous-même.
16:08Ok, on sait ce qu'il faut faire.
16:10D'accord, je vous parlerai plus tard.
16:20Le septième jour
16:24Oh bien, c'est l'heure de faire la bouche, je pense.
16:32Allez, allez, allez, on y va !
16:36Vite !
16:37Ce n'est pas un pique-nique.
16:39Notre mission aujourd'hui est de nettoyer la force spéciale de sécurité.
16:42Ce sera un travail difficile, mais souvenez-vous, c'est pour ça que nous nous entraînons.
16:45Je veux que vous rentriez là-bas et qu'il ne vous reste plus qu'à nettoyer.
16:49Ok, on est tous prêts ?
16:51Allons-y !
16:56Écoutez-moi.
16:57Comme vous le savez, il n'y a qu'entre nous trois.
16:59Mais on ne peut pas laisser qu'ils le savent, sinon ils nous dépasseront en secondes.
17:02Donc, nous devons mettre des trapèzes et des décoys pour faire croire qu'il y a plus d'entre nous et acheter du temps.
17:07Faites-le.
17:08Oui, sir.
17:09Sir, nous serons sur le target dans dix minutes.
17:13Non ! Il ne peut pas être !
17:20Vous ne pouvez pas passer votre vie en courant de la réalité.
17:23La réalité ? Pourquoi doit-il y avoir un meurtre ?
17:27Ne soyez pas stupide.
17:29Détruire la force spéciale de sécurité est un meurtre.
17:32Qu'est-ce que vous pourriez dire d'autre ?
17:35C'est une nécessité inévitable.
17:37La force spéciale de sécurité essaie de nous empêcher de compléter notre extermination des terroristes.
17:42Si elles réussissent et nous sommes attrapés, qui protégerait les faibles et lutter contre les innocents ?
17:47Ils ne pourront jamais nous attraper.
17:49Ne les sous-estimez pas.
17:51De plus, même si nous réussissons à évader la capture, cela signifie qu'on va devoir se calmer pour un moment.
17:57Et pensez à combien d'innocents les terroristes pourraient tuer à ce moment-là.
18:03Il n'y a pas d'agence gouvernementale qui peut nous remplacer.
18:07Nous devons éliminer tout obstacle qui nous empêche.
18:10Nous devons protéger les faibles et défendre les innocents contre le terrorisme à tout coût.
18:14Et si nous voulions abandonner maintenant, ce serait un meurtre, comme vous l'avez dit.
18:18Nous donnerions aux terroristes la liberté d'espérer de tuer qui qu'ils veulent.
18:23Attendez un instant !
18:26D'accord, qu'est-ce que vous avez fait avec l'amitié ?
18:29Je vous l'ai déjà dit, je ne vous laisserai pas utiliser mon agence pour faire des expériences.
18:35Attendez, je peux vous expliquer.
18:38Raiden a souffert de blessures à la poitrine.
18:41Puis il est tombé sur son vélo.
18:43Son cerveau a été brisé dans plusieurs endroits.
18:45Il a été tué par un homme.
18:47Il a été tué par un homme.
18:49Et ils ont failli l'enlever.
18:50Il a été tué par un homme.
18:51Il a été tué par un homme.
18:54Mais je pense qu'il désparaît !
18:57Donc c'est vrai que vous avez décidé de faire ce que vous voulez...
19:00Non, ce n'est pas vrai.
19:02Je l'avais parlé avec lui et il m'a paru qu'il dépasse.
19:05Oui, c'est plutôt ça !
19:06Mais qu'est-ce qu'il vous a fait ?
19:07Ma décision de gérer l'équilibre est largement mise à terre.
19:10Oui, mais pourquoi ?
19:12Parce que si on ne montrait pas le sacrifice d'Ichihara, je m'en serais carrément mort.
19:15Si je n'avais pas laissé Ichihara aller en avant, je serais probablement mort.
19:18Au mieux, je serais passé le reste de ma vie dans un vélo.
19:21Et en plus, de cette façon, je peux continuer à travailler pour la force de sécurité spéciale.
19:24Avec mes nouveaux pouvoirs, tu ne peux pas t'en occuper sans moi, chef.
19:46Ils arrivent.
19:58Tu es en retard.
19:59Vite, viens ici.
20:03As-tu évacué tous les civils de l'arrière ?
20:05Oui.
20:06Bien.
20:07Ok, faisons-le.
20:08Sir !
20:15Ouvrez le feu !
20:46Tu ne trouves personne ?
20:47Bien, euh...
20:48Ok, prends l'avion suivant.
20:50Mais progressez prudemment et soignez-vous de toutes les trappes de rubis qui pourraient avoir été installées.
20:54Bonjour ? Est-ce que vous m'entendez ?
20:57Bon sang, cette putain de radio a disparu.
20:59Volez en remplacement.
21:01La couche est couverte de trappes de rubis. Je ne peux pas tomber.
21:04On essaie de baisser quelqu'un dans le balcon.
21:07Je ne peux pas tomber.
21:09Je ne peux pas tomber.
21:11Je ne peux pas tomber.
21:13On va baisser quelqu'un dans le balcon.
21:18Allez, on doit trouver un moyen de sortir. On y va.
21:21Oui, je pense.
21:23Il a l'air comme ça.
21:26Eh, regarde ça.
21:28Quoi ?
21:29C'est la plus saine trappe que j'ai vue de l'âge.
21:31Oui, je vais la diffuser.
21:32Ça prendra seulement un instant.
21:35Mon dieu, maintenant qu'est-ce qui s'est passé ?
21:38Ils devraient mieux savoir que de se tromper dans des trappes.
21:43Cough, cough, cough.
21:48Merde !
21:49Qu'est-ce qui se passe là-dedans ?
21:52Répondez-moi ! Dites-moi ce qui se passe !
22:14Chopper 1, venez ici. Je veux que vous m'accrochiez.
22:18Qui est resté ?
22:19Euh, juste les 5 d'entre nous et le groupe de choppers.
22:22Merde !
22:27Fils de pute !
22:38Là-bas !
22:40Allons-y !
22:44Dépêchez-vous !
22:45Dépêchez-vous !
22:46Dépêchez-vous !
22:47Dépêchez-vous !
22:48Dépêchez-vous !
22:49Dépêchez-vous !
22:50Dépêchez-vous !
22:51Dépêchez-vous !
22:52Dépêchez-vous !
22:53Dépêchez-vous !
22:54Dépêchez-vous !
22:55Dépêchez-vous !
22:56Dépêchez-vous !
22:57Dépêchez-vous !
22:58Dépêchez-vous !
22:59Dépêchez-vous !
23:00Dépêchez-vous !
23:01Dépêchez-vous !
23:02Dépêchez-vous !
23:03Dépêchez-vous !
23:04Dépêchez-vous !
23:05Dépêchez-vous !
23:06Dépêchez-vous !
23:07Dépêchez-vous !
23:09Préparez-vous pour mourir !
23:14Feu !
23:38Très bien !
23:56Hacker ?
24:08Alors allez.
24:09Souvenez-vous de rester en fin de surprise.
24:11Quand vous arrivez,
24:12garantir que vous gardiez Tachihara en vie.
24:14D'accord.
24:15Vous, monsieur ?
24:17Je vais rester ici pour tout le temps.
24:19Le média se mettra bientôt et je veux me donner un coup de main.
24:22Je vous vois plus tard.
24:24Bon.
24:25Bonne chance.
24:26Et essayez de ne pas retainedre le chef.
24:28Il va être inquiet.
24:31Merci, votre maître.
24:33Je pense que vous avez l'honneur de me remercier.
24:35Il va être inquiet.
24:40Allez, c'est l'heure de partir.
24:45Tu es prêt ?
24:46C'est parti.
25:16Allez, Hacker. Tu sais la réponse à ça. Nous nous battons pour le Japon, pas pour le gouvernement.
25:22Je suppose que c'est la seule façon de le regarder.
25:24Fais gaffe, pour Dieu's sake. Nous l'avons sur la route.
25:27Le chef va trouver un plan pour enlever les bâtards responsables, tu verras.
25:32Hey, tu m'écoutes ?
25:34Oui.
25:37J'espère que tu as raison.
25:46C'est parti.
26:17Hacker et Peace se trouvent dénombrés et en armes.
26:20Mais l'ange est sur son chemin pour l'aider.
26:22La seule question est, est-ce qu'elle sera en temps ?
26:25Et si c'est le cas, sera-t-il trop tard ?
26:28La seule façon de trouver les réponses, c'est de regarder l'installation suivante de l'Angel Cop.
26:33La guerre entre les chasseurs et la force de sécurité spéciale commence.
26:38Fais gaffe que tu sois là pour Angel Cop 4.
26:41Pain.
26:46C'est parti.
27:16C'est parti.
27:46C'est parti.
28:17C'est parti.
28:18C'est parti.
28:46C'est parti.
28:47C'est parti.
28:48C'est parti.
28:49C'est parti.
28:50C'est parti.
28:51C'est parti.
28:52C'est parti.
28:53C'est parti.
28:54C'est parti.
28:55C'est parti.
28:56C'est parti.
28:57C'est parti.
28:58C'est parti.
28:59C'est parti.
29:00C'est parti.
29:01C'est parti.
29:02C'est parti.
29:03C'est parti.
29:04C'est parti.
29:05C'est parti.
29:06C'est parti.
29:07C'est parti.
29:08C'est parti.
29:09C'est parti.
29:10C'est parti.
29:11C'est parti.
29:12C'est parti.
29:13C'est parti.
29:14C'est parti.
29:15C'est parti.
29:16C'est parti.
29:17C'est parti.
29:18C'est parti.
29:19C'est parti.
29:20C'est parti.
29:21C'est parti.
29:22C'est parti.
29:23C'est parti.
29:24C'est parti.
29:25C'est parti.
29:26C'est parti.
29:27C'est parti.
29:28C'est parti.
29:29C'est parti.
29:30C'est parti.
29:31C'est parti.
29:32C'est parti.
29:33C'est parti.
29:34C'est parti.
29:35C'est parti.
29:36C'est parti.
29:37C'est parti.
29:38C'est parti.
29:39C'est parti.
29:40C'est parti.
29:41C'est parti.
29:42C'est parti.
29:43C'est parti.