Año 1937. Guerra chino-japonesa. En su avance por territorio chino, las tropas niponas llegan hasta Nanking, la capital, donde cometen toda clase de atrocidades. La historia sigue el destino de varios personajes, unos ficticios y otros reales.
Category
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:01¿Por qué has hecho eso?
00:00:03¡Entra en los movimientos!
00:00:05¿Y cómo lo haces?
00:00:06¡Es demasiado rápido!
00:00:07¿Así?
00:00:08¡Eh, eh, eh!
00:00:09No tan deprisa.
00:00:12Tomodachi, Tomodachi.
00:00:15Pero...
00:00:17Pero, pero, yo...
00:00:18Cógelo.
00:00:19Yo no fumo.
00:00:20Tiene.
00:00:21Bueno...
00:00:22Pruébalo.
00:00:23Tomodachi.
00:00:24Espera.
00:00:25Mira.
00:00:26¡Tabaco, japonés!
00:00:27¡Tabaco!
00:00:28¡Tabaco!
00:00:29Oh, pero es que yo...
00:00:30¡Vamos, llévatelo!
00:00:31¡No cogerás gustillos!
00:00:32Es que yo no fumo.
00:00:33¡Es que va a ganar de caída!
00:00:34Oh.
00:00:35Hola.
00:00:36Buenos días.
00:00:37Buenos días.
00:00:38Gracias, señor Tan.
00:00:39Buenas noches.
00:00:40Buenas noches.
00:00:41Buenas noches.
00:00:42Buenas noches.
00:00:43Buenas noches.
00:00:44Buenas noches.
00:00:45Buenas noches.
00:00:46Buenas noches.
00:00:47Buenas noches.
00:00:48Buenas noches.
00:00:49Buenas noches.
00:00:50Buenas noches.
00:00:51Buenas noches.
00:00:52Gracias, señor Tan.
00:00:53Señor Tan, han venido dos japoneses preguntando por usted.
00:00:58Ah, vale.
00:01:03¿Recuerdas que escribí al Führer?
00:01:06Sí.
00:01:08He recibido una respuesta de mi gobierno.
00:01:11Sí.
00:01:15En ese comunicado me ordenan que vuelva a Alemania de inmediato.
00:01:21Alegan que lo que aquí, mi labor de protección de los refugiados en la zona de seguridad de Nanjing,
00:01:31perjudica las relaciones, perjudica las buenas relaciones entre Alemania y Japón.
00:01:38¿Y qué hará?
00:01:40Pues no tengo otra elección.
00:01:44Debo volver a Alemania.
00:01:46Pero, señor, ¿qué será de mí?
00:01:52Y de mi esposa y de mi hija.
00:01:54Siguen en el campo de refugiados.
00:01:57Todos dependemos de usted.
00:02:05Lo siento mucho.
00:02:09El señor Rabe va a abandonarnos sin más.
00:02:16¿Crees que puede tratarnos así?
00:02:18Sí.
00:02:21Has trabajado diez años con él.
00:02:24Le montaste su negocio prácticamente tú solo.
00:02:28Y ahora se va de repente.
00:02:37¿Qué vamos a hacer?
00:02:45¿Qué será de nosotros?
00:02:49Los japoneses fueron a buscarme.
00:02:55¿A dónde vas?
00:02:59¿Qué vas a hacer?
00:03:02Voy a solucionarlo.
00:03:19Si es necesario, suborna a los japoneses.
00:03:28Dámelo cuando vuelva.
00:03:49¿Quién es ese hombre?
00:03:52¿Quién es ese hombre?
00:03:55¿Quién es ese hombre?
00:03:58¿Quién es ese hombre?
00:04:01¿Quién es ese hombre?
00:04:04¿Quién es ese hombre?
00:04:07¿Quién es ese hombre?
00:04:09¿Quién es ese hombre?
00:04:39¿Quién es ese hombre?
00:04:41¡Espera!
00:05:12Vamos.
00:05:19Sacad a los refugiados de la zona de seguridad.
00:05:22Restableced el orden.
00:05:23Bien.
00:05:25Organizad puestos de consuelo para los soldados.
00:05:28Sé por experiencia que si no, no hay forma de controlarlos.
00:05:34Ah, señor Tomita.
00:05:37Buenos días.
00:05:38Oficial, él es el señor Tang, el secretario del señor Rabe.
00:05:42Bienvenido.
00:06:00Mi amor, ven aquí.
00:06:08¡Bien!
00:06:31Extender las manos.
00:06:32Así.
00:06:34Eso es.
00:06:35Muy bien.
00:06:36Hola.
00:06:37Bien.
00:06:38Seguid.
00:06:49¿Todavía quedan soldados chinos en la zona de seguridad?
00:06:55Sí.
00:06:57La mayoría están heridos.
00:06:59Gracias, señor Tang.
00:07:01Nos ha sido de mucha ayuda.
00:07:08Aquí tiene.
00:07:20Ahora sí somos amigos.
00:07:24Amigos.
00:07:27Amigos.
00:07:38¡Date prisa! ¡Nos van a dar!
00:07:45¡Escuchad! ¡No os mováis! ¡Quietos! ¡No os resistáis!
00:07:48¡Quietos!
00:07:54¡Quietos!
00:07:56¡Quietos!
00:07:58¡Quietos!
00:08:00¡Quietos!
00:08:02¡Quietos!
00:08:04¡Quietos!
00:08:05¡Quietos!
00:08:07¡No os mováis!
00:08:10¡Venga, daos prisa!
00:08:25¡Venga, que no escapen!
00:08:27¡Sí! ¡Deprisa!
00:08:29¡Deprisa! ¡Corre!
00:08:30¡Vamos! ¡Bloquead la entrada!
00:08:32¡Sí, señor!
00:08:35¡Alto ahí!
00:08:36¡Esta es mi habitación! ¡Soy una pericana!
00:08:38¡Alto! ¡Sal de ahí!
00:08:41¡Entrad!
00:08:43¡Venga! ¡Vamos!
00:08:45¡Disparad!
00:08:50¡No! ¡No! ¡No!
00:08:53¿Qué hace esta mujer?
00:08:58¡No! ¡No!
00:08:59¡Calla!
00:09:01¿Qué buscan aquí?
00:09:03Quieren inspeccionar esta sala. Haga el favor de abrir la puerta.
00:09:18Es un especimen extraño.
00:09:21Es un animal chino.
00:09:25Es chino.
00:09:27Lo había visto antes.
00:09:28Lo había visto antes.
00:09:58¿Es suyo?
00:10:09Estudio en la escuela de la iglesia.
00:10:15¿Me lo da?
00:10:26Gracias.
00:10:28Gracias.
00:10:37¿Cuánta gente?
00:10:40Hola.
00:10:43Soy amigo.
00:10:45Son amigas.
00:10:46Calma. No tengan miedo.
00:10:48No hay motivo.
00:10:50El ejército imperial les pide que vayan algunas mujeres para entretenerlos.
00:10:55Volverán en tres días.
00:10:56No me parece bien.
00:10:58No podemos dejarlas ir.
00:11:00¿Quién es usted?
00:11:01El secretario del señor Rabe.
00:11:03¿De quién?
00:11:04El presidente del comité.
00:11:07¡Apártese!
00:11:08¡Espere!
00:11:13Me han asegurado protección.
00:11:15¡Vamos!
00:11:16¡Eh! ¡Eh! ¡Son mi esposa y mi cuñada!
00:11:19¡Deben mantener su promesa! ¡Deben mantener su promesa!
00:11:22¡Me aseguraron protección!
00:11:23¡Cállate!
00:11:24¡Señorita!
00:11:25¡Suéltame!
00:11:27¡Vamos! ¡Muévete!
00:11:29¡Cállate!
00:11:30¿Oyes lo que digo?
00:11:31¡Basta! ¡Muévete!
00:11:33¡No, señor!
00:11:34¡Vamos! ¡Vamos!
00:11:36¡Me han dicho que son mi mujer y mi cuñada!
00:11:37¡Espera!
00:11:38¡Me han asegurado que me protegerían!
00:11:39¡Ya me veo!
00:11:41¡No pueden hacer esto!
00:11:43¡Es un atropello! ¡No lo permitiré!
00:11:44¿Me han oído?
00:11:45¡No!
00:11:47¡Obedecen!
00:11:49¡No pueden hacer esto!
00:11:50¡No pueden!
00:11:52¡Muévete!
00:11:55¡Muévete!
00:11:56¡Muévete!
00:11:59¡Hijo!
00:12:04¡Señorita!
00:12:06¡Gracias, señorita!
00:12:08¡Gracias, señorita!
00:12:09¡Vamos! ¡Apártate!
00:12:11¡Apártate de ella!
00:12:13¡Vamos!
00:12:20¡Señorita!
00:12:22¡Señorita!
00:12:24Fui a la zona de seguridad, vi a mujeres con el cabello rizado y las cejas y los labios
00:12:41pintados.
00:12:42Sabía que eran prostitutas.
00:12:46En Japón, ¿cualquier mujer con el cabello rizado y los labios pintados es una prostituta?
00:13:02Creo que debería medir sus palabras.
00:13:04Reconozca que es un asunto muy delicado.
00:13:06¿Y si nos negamos?
00:13:14Si se niegan, no dudaremos en enviar a las tropas para destruir la zona de seguridad.
00:13:28Solo tardamos tres días en conquistar Nankin.
00:13:33No tardaríamos ni una hora en destruir la zona de seguridad.
00:13:40El poder del ejército imperial ya lo conocen.
00:13:43Yo creo que no les queda otra opción.
00:13:46China ha perdido la guerra.
00:13:50Nankin ha dejado de ser la capital.
00:13:56Es la realidad.
00:14:00Algunos refugiados me han dicho que hay soldados escondidos aquí y que están armados.
00:14:07Y ese es un problema muy grave.
00:14:37Hoy, cien de vosotras nos dejaréis.
00:15:06Lo siento mucho.
00:15:07Hoy, cien mujeres tendrán que dejar el campo de refugiados.
00:15:18Los japoneses nos han amenazado.
00:15:20Si no les entregamos, si no les entregamos a cien mujeres, destruirán el campo de refugiados.
00:15:30Las mujeres solo pueden esperar.
00:15:34No es que se les pida que consuelen a soldados japoneses.
00:15:42Todas las mujeres de Nankin están aquí.
00:15:46Es magnífico.
00:15:47Los japoneses, ellos dicen que os devolverán dentro de tres semanas.
00:15:54A cambio de vuestro sacrificio, traerán al campo alimentos, ropa y carbón para el
00:16:09invierno.
00:16:10Eso significa que los niños pequeños podrán sobrevivir este invierno.
00:16:20Lo siento mucho.
00:16:47Señor Rabe.
00:16:48Señor Rabe.
00:16:49Señor Rabe.
00:16:50Señor Rabe.
00:16:51Señor Rabe.
00:16:52Señor Rabe.
00:16:53Señor Rabe.
00:16:54Señor Rabe.
00:16:55Señor Rabe.
00:16:56Señor Rabe.
00:16:57Señor Rabe.
00:16:58Señor Rabe.
00:16:59Señor Rabe.
00:17:00Señor Rabe.
00:17:01Señor Rabe.
00:17:02Señor Rabe.
00:17:03Señor Rabe.
00:17:04Señor Rabe.
00:17:05Señor Rabe.
00:17:06Señor Rabe.
00:17:07Señor Rabe.
00:17:08Señor Rabe.
00:17:09Señor Rabe.
00:17:10Señor Rabe.
00:17:11Señor Rabe.
00:17:12Señor Rabe.
00:17:13Señor Rabe.
00:17:14Señor Rabe.
00:17:15Señor Rabe.
00:17:16Señor Rabe.
00:17:17Señor Rabe.
00:17:18Señor Rabe.
00:17:19Señor Rabe.
00:17:20Señor Rabe.
00:17:21Señor Rabe.
00:17:22Señor Rabe.
00:17:23Señor Rabe.
00:17:24Señor Rabe.
00:17:25Señor Rabe.
00:17:26Señor Rabe.
00:17:27Señor Rabe.
00:17:28Señor Rabe.
00:17:29Señor Rabe.
00:17:30Señor Rabe.
00:17:31Señor Rabe.
00:17:32Señor Rabe.
00:17:33Señor Rabe.
00:17:34Señor Rabe.
00:17:35Señor Rabe.
00:17:36Señor Rabe.
00:17:37Señor Rabe.
00:17:38Señor Rabe.
00:17:39Señor Rabe.
00:17:40Señor Rabe.
00:17:41Señor Rabe.
00:17:42Señor Rabe.
00:17:43Señor Rabe.
00:17:44Señor Rabe.
00:17:45Señor Rabe.
00:17:46Señor Rabe.
00:17:47Señor Rabe.
00:17:48Señor Rabe.
00:17:49Señor Rabe.
00:17:50Señor Rabe.
00:17:51Señor Rabe.
00:17:52Señor Rabe.
00:17:53Señor Rabe.
00:17:54Señor Rabe.
00:17:55Señor Rabe.
00:17:56Señor Rabe.
00:17:57Señor Rabe.
00:17:58Señor Rabe.
00:17:59Señor Rabe.
00:18:00Señor Rabe.
00:18:01Señor Rabe.
00:18:02Señor Rabe.
00:18:03Señor Rabe.
00:18:04Señor Rabe.
00:18:05Señor Rabe.
00:18:06Señor Rabe.
00:18:07Señor Rabe.
00:18:08Señor Rabe.
00:18:09Señor Rabe.
00:18:10Señor Rabe.
00:18:11Señor Rabe.
00:18:12Señor Rabe.
00:18:13Señor Rabe.
00:18:14Señor Rabe.
00:18:15Señor Rabe.
00:18:16Señor Rabe.
00:18:17Señor Rabe.
00:18:18Señor Rabe.
00:18:19Señor Rabe.
00:18:20Señor Rabe.
00:18:21Señor Rabe.
00:18:22Señor Rabe.
00:18:23Señor Rabe.
00:18:24Señor Rabe.
00:18:25Señor Rabe.
00:18:26Señor Rabe.
00:18:27Señor Rabe.
00:18:28Señor Rabe.
00:18:29Señor Rabe.
00:18:30Señor Rabe.
00:18:31Señor Rabe.
00:18:32Señor Rabe.
00:18:33Señor Rabe.
00:18:34Señor Rabe.
00:18:35Señor Rabe.
00:18:36Señor Rabe.
00:18:37Señor Rabe.
00:18:38Señor Rabe.
00:18:39Señor Rabe.
00:18:40Señor Rabe.
00:18:41Señor Rabe.
00:18:42Señor Rabe.
00:18:43Señor Rabe.
00:18:44Señor Rabe.
00:18:45Señor Rabe.
00:18:46Señor Rabe.
00:18:47Señor Rabe.
00:18:48Señor Rabe.
00:18:49Señor Rabe.
00:18:50Señor Rabe.
00:18:51Señor Rabe.
00:18:52Señor Rabe.
00:18:53Señor Rabe.
00:18:54Señor Rabe.
00:18:55Señor Rabe.
00:18:56Señor Rabe.
00:18:57Señor Rabe.
00:18:58Señor Rabe.
00:18:59Señor Rabe.
00:19:00Señor Rabe.
00:19:01Señor Rabe.
00:19:02Señor Rabe.
00:19:03Señor Rabe.
00:19:04Señor Rabe.
00:19:05Señor Rabe.
00:19:06Señor Rabe.
00:19:07Señor Rabe.
00:19:08Señor Rabe.
00:19:09Señor Rabe.
00:19:10Señor Rabe.
00:19:11Señor Rabe.
00:19:12Señor Rabe.
00:19:13Señor Rabe.
00:19:14Señor Rabe.
00:19:15Señor Rabe.
00:19:16Señor Rabe.
00:19:17Señor Rabe.
00:19:18Señor Rabe.
00:19:19Señor Rabe.
00:19:20Señor Rabe.
00:19:21Señor Rabe.
00:19:22Señor Rabe.
00:19:23Señor Rabe.
00:19:24Señor Rabe.
00:19:25Señor Rabe.
00:19:26Señor Rabe.
00:19:27Señor Rabe.
00:19:28Señor Rabe.
00:19:29Señor Rabe.
00:19:30Señor Rabe.
00:19:31Señor Rabe.
00:19:32Señor Rabe.
00:19:33Señor Rabe.
00:19:34Señor Rabe.
00:19:35Señor Rabe.
00:19:36Señor Rabe.
00:19:37Señor Rabe.
00:19:38Señor Rabe.
00:19:39Señor Rabe.
00:19:40Señor Rabe.
00:19:41Señor Rabe.
00:19:42Señor Rabe.
00:19:43Señor Rabe.
00:19:44Señor Rabe.
00:19:45Señor Rabe.
00:19:46Señor Rabe.
00:19:47Señor Rabe.
00:19:48Señor Rabe.
00:19:49Señor Rabe.
00:19:50Señor Rabe.
00:19:51Señor Rabe.
00:19:52Señor Rabe.
00:19:53Señor Rabe.
00:19:54Señor Rabe.
00:19:55Señor Rabe.
00:19:56Señor Rabe.
00:19:57Señor Rabe.
00:19:58Señor Rabe.
00:19:59Señor Rabe.
00:20:00Señor Rabe.
00:20:01Señor Rabe.
00:20:02Señor Rabe.
00:20:03Señor Rabe.
00:20:04Señor Rabe.
00:20:05Señor Rabe.
00:20:06Señor Rabe.
00:20:07Señor Rabe.
00:20:08Señor Rabe.
00:20:09Señor Rabe.
00:20:10Señor Rabe.
00:20:11Señor Rabe.
00:20:13Yuriko, ¿qué haces aquí?
00:20:22Me he confundido.
00:20:24¿Kadokawa?
00:20:25¿Kadokawa?
00:20:26¿Ha terminado?
00:20:27Gracias.
00:20:28¿Cadocaua?
00:20:33¿Cadocaua?
00:20:36¿Ha terminado?
00:20:40¡Gracias!
00:20:48¿Cadocaua?
00:20:52¿Cadocaua?
00:20:54¿Cadocaua?
00:20:56¿Cadocaua?
00:20:58¿Cadocaua?
00:21:05¡Oye, el de al lado! ¡Hace demasiado ruido!
00:21:28¡Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah,
00:21:58ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
00:22:22¿Anata?
00:22:24¿Nandai?
00:22:26Sora wa oozora
00:22:29Futari wa makai
00:22:33Ano ne no wa
00:22:35Ano ne no wa
00:22:37Sora no wa
00:22:39Ano ne no wa
00:22:41Ano ne no wa
00:22:43Ano ne no wa
00:22:45Ano ne no wa
00:22:47Ano ne no wa
00:22:49Ano ne no wa
00:22:51Ano ne to yobeba
00:22:54Ano ne to kotaeru
00:22:58Yama no oozora
00:23:01Futari wa makai
00:23:04Ano ne no wa
00:23:07Ano ne no wa
00:23:09Ano ne no wa
00:23:11Ano ne no wa
00:23:13Futari wa makai
00:23:21Gracias, gracias, gracias.
00:23:51¿Anata?
00:23:53¿Anata?
00:23:55¿Anata?
00:24:22¿Anata?
00:24:24¿Anata?
00:24:26¿Anata?
00:24:28Los Tres Verdes
00:24:34Un árbol se abrió una vez
00:24:46Un árbol se abrió una vez
00:24:58Un árbol se abrió una vez
00:25:17Era tan guapa
00:25:25Mejor muerta que loca
00:25:46Mejor muerta que loca
00:26:03¡Quiero volver a Japón!
00:26:17Vuelve a Japón
00:26:29¡Vamos! ¡Más deprisa!
00:26:38¡Rápido!
00:26:39¡Rápido! ¡Por favor!
00:26:42¡Por favor! ¡No salí!
00:26:44no has visto a mí
00:26:59y no está enteras que han vuelto
00:27:1422 de febrero de 1938 el señor Rabe parte para Shanghai con el señor Tang, la mujer
00:27:30de este y un oficial chino que se hace pasar por el ayudante del señor Rabe
00:27:33señor Rabe, no puede irse
00:27:40gracias, adiós amigos, cuidaos mucho, os echare de menos
00:28:07señor Rabe, su maleta, su maleta, tenga
00:29:37su coche no puede pasar de este punto, bajad su equipaje
00:30:00podríamos llevar su equipaje a donde nos diga
00:30:03está bien
00:30:09por favor podría intervenir para que pasen mis dos ayudantes
00:30:14lo intentaré, lo intentaré, por favor, pasa
00:30:33¿qué tal estás?
00:30:45tu mujer es muy guapa
00:30:54con el señor Rabe sólo sale un ayudante y una persona de su familia
00:31:01lo sé
00:31:03sale, sale
00:31:30yo me quedo
00:31:56buscaré a May
00:32:26vuelva
00:32:55el señor Rabe sólo puede llevar a un ayudante
00:32:58¿pero qué haces?
00:33:11es bueno vivir
00:33:14señor Tang, por favor
00:33:21me quedo, que vaya él
00:33:25parece que ha tomado una decisión
00:33:44vení
00:34:15tranquila
00:34:18te enviaré mi salario
00:34:20todos los meses
00:34:45te esperaré, cuídate
00:35:00le ruego que cuide de ella
00:35:291, 1, 1, 2, 1, 1, 1, 2, pelotón, alto
00:35:56descansen, armas
00:35:59posición de tiro
00:36:02apunten
00:36:07fuego
00:36:10carguen
00:36:16al final todos morimos
00:36:22es un lugar precioso
00:36:33déjalo
00:36:57sabe una cosa
00:37:00mi mujer vuelve a estar encinta
00:37:05mi mujer vuelve a estar encinta
00:37:36apunten
00:37:54fuego
00:38:17derecha, armas
00:38:49todas las mujeres y todos los niños que vengan aquí
00:39:15mujeres y niños al otro lado
00:39:17atención por favor
00:39:19si hay algún soldado chino
00:39:21que salga ahora
00:39:24si no sale y lo descubrimos
00:39:27será ejecutado
00:39:29siguiente, un paso adelante
00:39:33acercaos
00:39:35un paso al frente
00:39:45sigue, sigue
00:39:48un paso al frente
00:39:54adelante
00:39:55siguiente grupo
00:39:59un paso al frente
00:40:05siguiente grupo
00:40:08lleváoslo
00:40:09si señor
00:40:13tú, ven aquí
00:40:17niño, lárgate
00:40:19el siguiente
00:40:25más rápido
00:40:26siguiente grupo
00:40:30más rápido
00:40:38a ver a quién tenemos aquí
00:40:41lleváoslo
00:40:42si señor
00:40:47siguiente grupo
00:40:49a ver, déjame
00:40:54acompáñame
00:40:57venga
00:41:03lleváoslo
00:41:04si señor
00:41:07vamos, vamos
00:41:11señorita Jan, ayúdeme
00:41:14señorita Jan
00:41:16tiene que ayudarme
00:41:18niña, cállate
00:41:20socorro
00:41:22señorita Jan, ayúdeme
00:41:25señorita Jan, tiene que ayudarme
00:41:29tiene que ayudarme
00:41:46por favor, por favor
00:41:48déjenos hablar con él si quieran, mando
00:41:50por favor, déjenos hablar con él
00:41:52no pueden pasar
00:41:53sólo hablar con él
00:41:55que nadie se mueva
00:41:56sargento
00:41:57por favor
00:41:58dejad que pasen los extranjeros
00:41:59¿me oís?
00:42:00dejad que pasen los extranjeros
00:42:01pueden pasar, pasen
00:42:04que no salga nadie más
00:42:05vamos, pasen
00:42:07señorita, tú eres china
00:42:11atrás
00:42:12de acuerdo
00:42:13no os preocupéis
00:42:14no empujáis
00:42:15no os preocupéis
00:42:16atrás
00:42:17no os preocupéis
00:42:18no os preocupéis
00:42:19no empujáis
00:42:20el secretario va a encontrar una solución
00:42:22no os preocupéis
00:42:23no os preocupéis
00:42:27no sé si podremos convencerlos
00:42:28habla tú, habla tú
00:42:29está bien, está bien
00:42:30no le tenemos miedo a este enemigo
00:42:31somos fuertes
00:42:32no le tengo miedo, no le tengo miedo
00:42:34¿les concedo un momento?
00:42:38señor
00:42:39señor, le rogamos que escuchen las súplicas
00:42:41de esas mujeres
00:42:42por sus maridos y sus hijos
00:42:45son civiles
00:42:46un miembro de mi equipo está en ese camión
00:42:49no es un soldado
00:42:50por favor, libérelos
00:42:58Misukami, Uruta
00:43:02señorita Yang, tenemos buenas noticias
00:43:07las que tengan un pariente en el camión
00:43:10pueden ir a buscarlo
00:43:11bien
00:43:12entendido
00:43:16pero solo pueden salvar a uno
00:43:19solo a uno
00:43:24atención
00:43:31si tenéis algún pariente en el camión
00:43:34podéis ir a recogerle y traerle
00:43:37podéis ir a buscarles
00:43:39podéis ir a buscarles
00:43:42¿no son demasiadas?
00:43:45aquí
00:43:49por favor, ¿dónde está mi mujer?
00:43:51cariño
00:43:53cálmate
00:43:54cálmate aquí
00:43:58cálmate aquí
00:44:02cálmate
00:44:03señorita Yang
00:44:05cálmate
00:44:06cálmate
00:44:08señorita Yang
00:44:09señor Chen
00:44:10señor Chen
00:44:11señor Chen, mi marido
00:44:13soy yo
00:44:14señor Chen, mi marido
00:44:16abajo
00:44:18señorita Yang, señorita Yang
00:44:20señorita Yang
00:44:22señorita Yang
00:44:23señorita Yang, sálvame
00:44:25señorita Yang
00:44:27señorita Yang
00:44:28señorita Yang, sálvame
00:44:31señorita Yang, gracias por salvarme
00:44:34me has salvado la vida
00:44:38abajo
00:44:40mamá
00:44:41papá, ahí está papá
00:44:44nadie baja hasta que yo lo diga
00:44:46papá
00:44:47papá
00:44:48solo uno por persona
00:44:49papá
00:44:51papá
00:44:53papá
00:44:55papá
00:44:57solo uno, solo un familiar
00:44:59fuera
00:45:00papá
00:45:02fuera
00:45:03mi marido
00:45:04papá
00:45:05un familiar
00:45:06fuera
00:45:07señorita Yang
00:45:08señorita por favor
00:45:09tiene que ayudarnos
00:45:10por favor, ayúdenos
00:45:11tiene que ayudarnos a salvar a mi padre
00:45:13nosotros sin él
00:45:15una persona por familia
00:45:17¿habéis entendido que es solo una persona por familia?
00:45:21¿eh?
00:45:22solo un familiar o disparamos
00:45:24¿habéis entendido?
00:45:25solo una persona por familia
00:45:27señorita Yang
00:45:28chau
00:45:29chau
00:45:30chau
00:45:31chau
00:45:32chau
00:45:34no empujéis
00:45:37chau
00:45:38no empujéis
00:45:39chau
00:45:40chau
00:45:41chau
00:45:43chico, vete
00:45:49chau
00:45:50chau
00:45:52chau
00:46:08sargento
00:46:10esa mujer es muy sospechosa
00:46:16señorita Yang
00:46:19abajo
00:46:20chau
00:46:22chau
00:46:23mi marido
00:46:24mi marido
00:46:25mi marido
00:46:26mi marido
00:46:27ya puedes bajar
00:46:28mi marido
00:46:30gracias señorita
00:46:31gracias
00:46:33gracias
00:46:35quietos
00:46:37vamos
00:46:38ayuda
00:46:43eres un soldado
00:46:44fuera de aquí
00:46:53tú otra vez
00:46:59el señor Rabe ya no está aquí para salvarte
00:47:04les encantará a los nuestros
00:47:09lleváosla
00:47:10a la orden
00:47:18mátame
00:47:38mátame
00:48:09cadáver
00:48:21cada uno
00:48:38cadáver
00:48:40cadáver
00:49:08¿Yuriko está aquí?
00:49:10siguió a las tropas al frente y murió allí
00:49:25ayúdame
00:49:28a hacerle una tumba para enterrarla
00:49:32ella había sido mi esposa
00:49:34Yuriko
00:49:36había sido mi esposa
00:50:04celebración de la conquista japonesa de Nankin
00:50:34empiece
00:50:49empieza
00:51:04empieza
00:51:25adelante
00:51:34empieza
00:52:04empieza
00:52:10empieza
00:52:34¡Viva!
00:52:38¡Viva!
00:52:42¡Viva!
00:52:46¡Viva!
00:52:50¡Viva!
00:52:54¡Viva!
00:52:58¡Viva!
00:53:01¡Viva!
00:53:05¡Viva!
00:53:13¡Viva!
00:53:17¡Viva!
00:53:24¡Viva!
00:53:27¡Viva!
00:53:31¡Viva!
00:53:35¡Viva!
00:53:39¡Viva!
00:53:43¡Viva!
00:53:47¡Viva!
00:53:51¡Viva!
00:53:53¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡