Category
🎥
Short filmTranscript
00:00The film was screened at hopfilmvietnam.com
00:21Go to hopfilmvietnam.com
00:23or google hopfilmvietnam.com
00:25to see the latest screenings.
00:30Go to hopfilmvietnam.com
00:32or google hopfilmvietnam.com
00:34to see the latest screenings.
01:00Go to hopfilmvietnam.com
01:02or google hopfilmvietnam.com
01:04to see the latest screenings.
01:31Lưu Quang Vẫn
01:36Episode 17
01:40Why did you say that again?
01:45Chùn Bác Nguyệt
01:47Chùn Bác Nguyệt
01:58Long time no see.
02:02You're awake.
02:08Why did you lie to me?
02:10Why did you lie to me?
02:14You just...
02:16Why did you pretend to be asleep?
02:18If I didn't pretend to be asleep,
02:20how could I have heard your words?
02:23I...
02:26What did I say?
02:30Slowly.
02:32Slowly.
02:37You said earlier that you would
02:39fight for the throne.
02:41Did I say that?
02:43No.
02:44Why did you come here all of a sudden?
02:46Didn't you have to
02:48protect the throne for me?
02:51I gave the throne back to An Vuong.
02:54With your talent and strength,
02:56you can rest assured.
02:57You know how to arrange things.
03:00Do you miss me?
03:02Do you think of me?
03:05That's why you came here to find me?
03:08That's because
03:10you were injured badly.
03:16How is your injury?
03:18You care about me, don't you?
03:20I've watched you
03:22from birth to death.
03:24Of course I care about you.
03:26You only see me as a brother.
03:29Is there a brother
03:31who will never let go of my hand?
03:40Your Highness,
03:41I don't think there are many brothers.
03:45Why don't you try to cherish me a little?
03:50Tinh Nhi,
03:54do you know that in my heart,
03:58I've seen you as my brother for a long time?
04:01Do you know that I've drunk all of this jade?
04:03The poison of Dien Han Dinh will be cured.
04:07Your Highness,
04:10Your Highness,
04:11Your Highness,
04:12You're awake.
04:13Your Highness,
04:14You're awake.
04:15Your Highness,
04:16I didn't protect you.
04:17I didn't do anything wrong.
04:18Your Highness, please punish me.
04:19Did you do anything wrong
04:20or not in your heart?
04:22No need to blame yourself.
04:24Get up quickly.
04:25Thank you, Your Highness.
04:26Thank you, Your Highness.
04:27Thank you, Your Highness.
04:30After I recovered my inner power,
04:32I regained consciousness at that time.
04:35So everything that happened in my house
04:38was all clear.
04:40The one who poisoned me
04:42was God of Deceit.
04:44God of Deceit.
04:46I guessed it was him.
04:49That day, after you two were arrested,
04:52God of Deceit conspired with Lô Tố Dĩnh
04:54to continue poisoning me.
04:56God of Deceit.
04:58Quan,
05:00no matter what happens next,
05:02you have to remember
05:04not to act rashly.
05:08I woke up
05:10not to let anyone know.
05:13Next,
05:16we will observe the situation quietly.
05:18Yes.
05:19Yes.
05:24Yes.
05:36Where do you want to go at this hour?
05:39Go out for a walk.
05:40Is it good to walk at night?
05:43What else can I do?
05:45Your father drove us to the mountain,
05:47and didn't allow us to manage the ship.
05:49I go out for a walk to relax.
05:51You stay quiet a little bit.
05:53If my father knows that you are acting rashly,
05:55he won't allow us to go back to the main house.
05:57Mai Đình, if you are really worried,
05:59think of a way to advise your father to go.
06:01But don't act rashly.
06:03If I have something to do,
06:04why do I have to go out and act rashly?
06:06Am I right?
06:07Go away.
06:09Go away.
06:12Go away.
06:13Go away.
06:16If you go, don't come back.
06:23Go away.
06:28God Zhang.
06:34What are you doing here?
06:36Waiting for you to wait for me?
06:39What's the matter?
06:41They said that you are the son of Lô Dâ Ta,
06:45so please keep your duty.
06:48Don't be too much of a burden.
06:51Have you asked Lô Dâ Ta to keep her duty?
06:54It's a matter of heaven and earth,
06:56and it's a matter of my husband.
06:58I know you want to go to Bạch Gia.
07:02But with the current situation,
07:04if there is no other way,
07:05don't contact the people of Bạch Gia.
07:07Who do I contact?
07:09What does it have to do with you?
07:11We worked together to do that.
07:14We have to make sure that nothing goes wrong.
07:17If anything goes wrong,
07:18if you let others know about you and Bạch Gia,
07:21don't worry,
07:23no one will know.
07:25I have made an appointment with the owner.
07:27I can't let him wait for too long.
07:32Let go.
07:36They cheated.
07:37We worked together to get what we needed,
07:39but now we are in the same boat.
07:43You can take risks,
07:44but don't get me involved.
07:47You don't have to mention our partnership.
07:49Without this house, there is another.
07:51Not every single land
07:53can give my husband a bright future.
07:56That's right.
07:57I know.
07:59Now you are taking all the money
08:00from selling the goods to Bạch Gia.
08:03But you can't
08:04give up a few of my lands.
08:07Don't worry.
08:09As long as I stay in Bạch Gia,
08:11all the lands will be yours.
08:14If you are smart,
08:16you should help me succeed,
08:18not get in my way.
08:22If it wasn't for my passion,
08:25I would have died a painful death
08:27betraying my family,
08:29and betraying my whole family.
08:34Don't lower me down to raise me up again.
08:38No matter how hard it is,
08:39you are still a good person
08:41between us.
08:42Who is the dog?
08:43You know that yourself.
08:56Khúc Thị Thung Lũng Cầm Sắt
09:04Old man,
09:05your body hasn't fully recovered yet.
09:09Let's just leave this year.
09:13But Khúc Thị Thung Lũng Cầm Sắt
09:15is only held once every five years.
09:18The Grand General Assembly of the Lưu Tiên
09:20is also about to take place.
09:25All the big families,
09:26especially Bạch Thị,
09:27are determined to win.
09:29They all look up to us.
09:31Tell me,
09:32how can we not go?
09:35Bạch Gia has a son
09:37named Vân Váo Tử Đắc.
09:40Many times,
09:41Lô Thị didn't have a son.
09:42It's really a shame
09:43that Bạch Thị has a son.
09:46But our Lô Thị
09:47has a son named Bắc Nguyệt.
09:50But even if he is an outsider,
09:51how can he have a son?
09:54But deep in my heart,
09:55I have seen him as my son.
09:58In the future,
09:59Bắc Nguyệt
10:00will be the head of Lô Gia Ta.
10:05But Bắc Nguyệt hasn't woken up yet.
10:06Isn't it a bit early for him to say that?
10:10Even if he wakes up,
10:11I'm not sure
10:12if he will agree to come to the assembly.
10:16He is the son of Lô Gia.
10:17He will not look away.
10:19I'm not sure about that.
10:36Nương Nương
10:51Nương Nương
10:55What's up?
10:57Lô Gia is going to attend
10:58the assembly of Lũng Cầm Sắt.
10:59Okay, I got it.
11:07Mr. Tử has just said
11:09that he is going to attend
11:10the assembly of Lũng Cầm Sắt.
11:12This assembly is held once every five years.
11:14The decision of the big families
11:16is very important.
11:18Khúc Thị's skill of playing the zither
11:20in Lũng Cầm Sắt
11:21is the best in the world.
11:24I heard that
11:25Li Ka's skill of playing the zither
11:27is also learned from Khúc Thị.
11:30I heard that Li Ka said
11:31that she used to learn to play the zither
11:33with her mother in Lũng Cầm Sắt.
11:37So it is very possible that
11:38her mother passed it on to her
11:40through her mother.
11:42Yes.
11:44It seems that
11:45we have to attend this assembly
11:46for a while.
11:48But your body needs more nutrition.
11:53I'm fine.
11:56Is there anything more important
11:57than identifying your identity?
12:01Mr. Nguyệt
12:03You know my identity
12:04but you still help me.
12:05I know.
12:07The isolated island
12:08is a taboo of Long Yuen.
12:09So I don't want to involve you.
12:10I want to find out the truth by myself.
12:14Nang's job
12:15is also my job.
12:19So if one day
12:22I really become
12:23an isolated island
12:24as they say
12:26become a statue
12:29immortal
12:31immortal
12:35then maybe I will be
12:36threatened by Nang.
12:40Isn't Nang very lovely now?
12:45Okay.
12:46I accept your help.
12:49It's not early.
12:51Go to bed early.
13:01Master,
13:02Ms. Hang is here.
13:10I've been here for two days
13:11but I haven't said hello to Master Long.
13:13I'm really sorry.
13:14Please don't blame me.
13:15No, no, no.
13:17You should apologize
13:18because I was busy outside
13:19so everyone at home
13:20had to suffer
13:22and suffer.
13:26It's good that you admit it.
13:27That's right, that's right.
13:29I'm sorry.
13:30Master Long,
13:31are you going out?
13:33Are you talking about this?
13:34Yes.
13:36Every five years,
13:37the Silkworm Festival
13:38needs to go to
13:39the Silkworm Festival
13:40once a year.
13:41The Silkworm Festival?
13:42Yes.
13:44I've heard of it.
13:46I heard it's a grand event.
13:49I'd like to see it.
13:51I wonder if Master Long
13:52can show me the way.
13:54If you're interested
13:56you can come with me.
13:59I want to follow the Northern Thought.
14:02The body of the Northern Thought
14:04can't stand being far away.
14:06It's okay.
14:07Mr. Gu will take care of it
14:09all the way.
14:10Master Long,
14:11please rest assured.
14:12If so,
14:13let's go together.
14:15Okay.
14:29What's the matter with you?
14:30The Silkworm Festival
14:31wants to lead the Northern Thought
14:32to the festival.
14:33What are you going to do?
14:35How can I know?
14:36He hasn't woken up yet.
14:38Is that all?
14:40You're such a troublemaker.
14:41You can't ask me anything.
14:44Hurry up and tell the owner
14:46so that you can decide.
14:49Master Long,
14:50I advise you to talk to me politely.
14:52After all, I'm your husband.
14:54Are you going to break up?
14:58I just want to wait for that day.
15:02I remember.
15:03You and Mai Dinh
15:04didn't like each other when you were young.
15:07You were jealous
15:08that she got married earlier than you.
15:10But you
15:11were still alone.
15:14You were lonely
15:15at night.
15:17So you wanted her to be like you
15:19and fall into a situation where no one wanted her.
15:21How dare you hit me?
15:24You think everyone is stupid.
15:27Just like Lo Mai Dinh.
15:29He gave you a dirty name
15:31but you still regard him as a treasure.
15:35I just want you to get out of misery.
15:39They cheated on you.
15:40I have no desire to argue with you.
15:43I just miss you.
15:45Hurry up and tell the owner
15:47so that you can decide.
15:48I miss you.
15:49Hurry up and tell the owner.
15:52If you miss it,
15:54the owner will be upset.
15:56Let's wait and see.
16:01I'm sorry.
16:04Wait for me to succeed.
16:06If I don't kill you,
16:08I'm not a traitor.
16:09I'm sorry.
16:18That's right.
16:20What identity are you going to participate in the party?
16:25If you secretly go to the island,
16:28of course I have to hide my identity.
16:31That's not necessary.
16:34This party invites people from all over the world.
16:36At that time, someone will recognize you.
16:40I think we should take this opportunity
16:42to let them know.
16:47Come on.
16:50Change your clothes.
16:55OK.
17:06I'm sorry.
17:07I'm sorry.
17:08I'm sorry.
17:09I'm sorry.
17:10I'm sorry.
17:11I'm sorry.
17:12I'm sorry.
17:13I'm sorry.
17:14I'm sorry.
17:15I'm sorry.
17:16I'm sorry.
17:17I'm sorry.
17:18I'm sorry.
17:19I'm sorry.
17:20I'm sorry.
17:21I'm sorry.
17:22I'm sorry.
17:23I'm sorry.
17:24I'm sorry.
17:25I'm sorry.
17:26I'm sorry.
17:27I'm sorry.
17:28I'm sorry.
17:29I'm sorry.
17:30I'm sorry.
17:31I'm sorry.
17:32I'm sorry.
17:33I'm sorry.
17:34I'm sorry.
17:35I'm sorry.
17:36I'm sorry.
17:37I'm sorry.
17:38I'm sorry.
17:39I'm sorry.
17:40I'm sorry.
17:41I'm sorry.
17:42I'm sorry.
17:43I'm sorry.
17:44I'm sorry.
17:45I'm sorry.
17:46I'm sorry.
17:47I'm sorry.
17:48I'm sorry.
17:49I'm sorry.
17:50I'm sorry.
17:51I'm sorry.
17:52I'm sorry.
17:53I'm sorry.
17:54I'm sorry.
17:55I'm sorry.
17:56I'm sorry.
17:57I'm sorry.
17:58I'm sorry.
17:59I'm sorry.
18:00I'm sorry.
18:01I'm sorry.
18:02I'm sorry.
18:03I'm sorry.
18:04I'm sorry.
18:05I'm sorry.
18:06I'm sorry.
18:07Now, I'm back.
18:08Now,
18:09Now,
18:10Here.
18:11Here.
18:12Here.
18:13Here.
18:14Here.
18:15Here.
18:16Wait,
18:32♪
18:37♪
18:42♪
18:47♪
18:52♪
18:57♪
19:02♪
19:07♪
19:12♪
19:17♪
19:22♪
19:27♪
19:32♪
19:37♪
19:42♪
19:47♪
19:52♪
19:57♪
20:02♪
20:07♪
20:12♪
20:17♪
20:22♪
20:27♪
20:32♪
20:37♪
20:42♪
20:47♪
20:52♪
20:57♪
21:02♪
21:07♪
21:12♪
21:17♪
21:22♪
21:27♪
21:32♪
21:37♪
21:42♪
21:47♪
21:52♪
21:57♪
22:02♪
22:07♪
22:12♪
22:17♪
22:22♪
22:27♪
22:32♪
22:37♪
22:42♪
22:47♪
22:52♪
22:57♪
23:02♪
23:07♪
23:12♪
23:17♪
23:22♪
23:27♪
23:32♪
23:37♪
23:42♪
23:47♪
23:52♪
23:57♪
24:02♪
24:07♪
24:12♪
24:17♪
24:23♪
24:28♪
24:33♪
24:38♪
24:43♪
24:48♪
24:53♪
24:58♪
25:03♪
25:08♪
25:13♪
25:18♪
25:23♪
25:28♪
25:33♪
25:38♪
25:43♪
25:48♪
25:53♪
25:58♪
26:03♪
26:08♪
26:13♪
26:18♪
26:23♪
26:28♪
26:33♪
26:38♪
26:43♪
26:48♪
26:53♪
26:58♪
27:03♪
27:08♪
27:13♪
27:18♪
27:23♪
27:28♪
27:33♪
27:38♪
27:43♪
27:48♪
27:53♪
27:58♪
28:03♪
28:08♪
28:13♪
28:18♪
28:23♪
28:28♪
28:33♪
28:38♪
28:43♪
28:48♪
28:53♪
28:58♪
29:03♪
29:08♪
29:13♪
29:18♪
29:23♪
29:28♪
29:33♪
29:38♪
29:43♪
29:48♪
29:53♪
29:58♪
30:03♪
30:08♪
30:13♪
30:18♪
30:23♪
30:28♪
30:33♪
30:38♪
30:43♪
30:48♪
30:53♪
30:58♪
31:03♪
31:08♪
31:13♪
31:18♪
31:23♪
31:28♪
31:33♪
31:38♪
31:43♪
31:48♪
31:53♪
31:58♪
32:03♪
32:08♪
32:13♪
32:18♪
32:23♪
32:28♪
32:33♪
32:38♪
32:43♪
32:48♪
32:53♪
32:58♪
33:03♪
33:08♪
33:13♪
33:18♪
33:23♪
33:28♪
33:33♪
33:38♪
33:43♪
33:48♪
33:53♪
33:58♪
34:03♪
34:08♪
34:13♪
34:18♪
34:23♪
34:28♪
34:33♪
34:38♪
34:43♪
34:48♪
34:53♪
34:58♪
35:03♪
35:08♪
35:13♪
35:18♪
35:23♪
35:28♪
35:33♪
35:38♪
35:43♪
35:48♪
35:53♪
35:58♪
36:03♪
36:08♪
36:13♪
36:18♪
36:23♪
36:28♪
36:33♪
36:38♪
36:43♪
36:48♪
36:53♪
36:58♪
37:03♪
37:08♪
37:13♪
37:18♪
37:23♪
37:28♪
37:33♪
37:38♪
37:43♪
37:48♪
37:53♪
37:58♪
38:03♪
38:08♪
38:13♪
38:18♪
38:23♪
38:28♪
38:33♪
38:38♪
38:43♪
38:48♪
38:53♪
38:58♪
39:03♪
39:08♪
39:13♪
39:18You lose.
39:21♪
39:26♪
39:31♪
39:36♪
39:41♪
39:46♪
39:51♪
39:56♪
40:01♪
40:06♪
40:11♪
40:16♪
40:21♪
40:26♪
40:31♪
40:36♪
40:41♪
40:46♪
40:51♪
40:56♪
41:01♪
41:06♪
41:11♪
41:16♪
41:21♪
41:26♪
41:31♪
41:36♪
41:41♪
41:46♪
41:51♪
41:56♪
42:01♪
42:06♪
42:11♪
42:16♪
42:21♪
42:26♪
42:31♪
42:36♪
42:41♪
42:46♪
42:51♪
42:56♪
43:01♪
43:06♪
43:11♪
43:16♪
43:21♪
43:26♪
43:31♪
43:36♪
43:41♪
43:46♪
43:51♪
43:56♪
44:01♪
44:06♪
44:11♪
44:16♪
44:21♪
44:26♪
44:31♪
44:36♪
44:41♪
44:46♪
44:51♪
44:56♪
45:01♪
45:06♪
45:11♪
45:16♪
45:21♪
45:26♪
45:31♪
45:36♪
45:41♪
45:46♪
45:51♪
45:56♪
46:01♪
46:06♪
46:11♪
46:16♪
46:21♪
46:26♪
46:31♪
46:36♪
46:41♪
46:46♪
46:51♪
46:56♪
47:01♪
47:06♪
47:11♪
47:16♪
47:21♪
47:26♪
47:31♪
47:36♪
47:41♪
47:46♪
47:51♪
47:56♪
48:01♪
48:06♪
48:11♪
48:16♪
48:21♪
48:26♪
48:31♪
48:36♪