Category
🛠️
Style de vieTranscription
00:00:00...
00:00:16Mesdames et Messieurs,
00:00:19et mères, époux et enfants,
00:00:23bonjour, c'est Ayate !
00:00:26Bonjour !
00:00:29Oh, nan ya. Genki omaen na.
00:00:32Hona, mou ichido, genki na koe de go aisatsu ya.
00:00:35Konnichiwa, yade.
00:00:38Konnichiwa.
00:00:45Wai ga dareka wa minna shitteru yaro na.
00:00:48Wai wa kawaii kawaii yousei-san no.
00:00:51Sono namo ga...
00:00:54Donuts! Donuts! Ikagasu ka?
00:00:58Hora! Sekkaku Wai ga kakkouyoku kimeteru toki ni warikonde kunda ya!
00:01:08Shiawase ya.
00:01:11Minna-san, kyou wa eiga wo minikite kurete, doumo arigatou gozaimasu.
00:01:16Arigatou!
00:01:19Ah! Ah! Sore! Wai no seifu ya!
00:01:23Shiawase ya.
00:01:27Shifu, onaka suita.
00:01:29Hoi!
00:01:30Agetase! Flesh!
00:01:38Shiawase ya.
00:01:41Sate, eiga wo goran itadaku mae ni, minna ni kore no setsumei wo...
00:01:46Ah! Chotto mate ya!
00:01:48Sono nezumei dake wa kowaii ga suru ya!
00:01:55Kore wa Miracle Heart Light yuute na.
00:01:58Kono eiga-kan no naka de kiseki wo okosu koto ga dekiru suteki na light nan ya.
00:02:03Kono botan wo osu to heart ga hikaru chuu shikumi ya.
00:02:06Minna chanto motteru ka?
00:02:09Yosha! Motteru mitai ya na!
00:02:12Hora! Minna ni onegai ga aru nya!
00:02:15Eiga no saichuu, Purikura-tachi ga pinchi ni natta toki,
00:02:19Kono Miracle Heart Light wo tsukete ouen shite hoshii ya!
00:02:23Soshita na, sukkai kiseki ga okoru hasu ya!
00:02:27Donna kiseki ga okoru ka wa yatte kara no otanoshimi ya de!
00:02:31Tadashi, yatcha ikenai koto ga arunda yo ne.
00:02:39Light no hikari wo chikaku de mitari,
00:02:43Otomodachi no light wo hippattari,
00:02:47Kurukuru furimawashitari suru no wa kiken dakara,
00:02:51Yatcha dame!
00:02:59Sorekara, chounouryoku de chuu ni ukaseru no mo dame dakara!
00:03:03Dekiru sa!
00:03:12Miracle Heart Light wo motteinai otomodachi wa,
00:03:15Kokoro no naka de ouen shita tte ya!
00:03:18Oh! Jikan ya! Yoiyo hajimaru de!
00:03:21Eiga! Fresh Purikura!
00:03:23Omocha no kuni wa himitsu ga ippai!
00:03:26Hajimari! Hajimari!
00:03:31Fresh Purikura!
00:03:33Fresh! Fresh! Fresh!
00:03:35Mabushii!
00:03:37Heart saikyou!
00:03:39Fresh!
00:03:40Shousu kasanete!
00:03:42Fresh!
00:03:43Never give up!
00:03:45Fresh!
00:03:48Fresh Purikura!
00:03:51Fresh Purikura!
00:03:53Egao gentei,
00:03:55Kibou kanaderu mirai,
00:04:00Miracle Heart!
00:04:04Korabo ga kimete,
00:04:07Kibutsu wo kaisatsu,
00:04:11Fresh Purikura!
00:04:14Dare ni mo yuzurenai,
00:04:16Mamoru kai mono ga aru,
00:04:19Watashitachi no mirai,
00:04:22Zen no youyou,
00:04:25Mune no you!
00:04:28Fresh! Fresh! Fresh!
00:04:30Sunagaru!
00:04:31Shiki na saikou!
00:04:33Fresh!
00:04:34Himitsuku tsuyoku,
00:04:36Power sakuretsu,
00:04:39Purikura!
00:04:40Hito wa,
00:04:42High spirit!
00:04:44Susume awasete,
00:04:47Honki no sawase,
00:04:50Getto da yo!
00:04:52Fresh Purikura!
00:05:04Let's go to party!
00:05:06Here it is!
00:05:07Long time no go!
00:05:09Pajama party!
00:05:11I agree!
00:05:13Just say it!
00:05:16Good call!
00:05:18Pajama party,
00:05:20Pajamatou nijime yo!!
00:05:22Good call!
00:05:23Go sit back!
00:05:25Sa no pc is ready.
00:05:27I reflective on my work !
00:05:30Alright!
00:05:31C'est une fête de pyjama !
00:05:33Qu'est-ce que c'est ?
00:05:35C'est quand on s'habille chez quelqu'un, qu'on mange ensemble, qu'on s'assoit, qu'on parle, n'est-ce pas, Bukki ?
00:05:41Quand j'étais petite, je faisais ça souvent.
00:05:44C'est vrai ! Il y a eu des fois où je faisais ça trois fois en série.
00:05:48Hier, c'était la maison de Love.
00:05:50Aujourd'hui, c'est la maison de Miki.
00:05:52Demain, c'est la maison de moi.
00:05:56Ça a l'air amusant !
00:05:58Setsuna !
00:05:59C'est la première fois pour Setsuna, mais il n'y a pas besoin d'être timide.
00:06:02C'est super amusant !
00:06:04Oui, je comprends, Love.
00:06:07Désolé de vous attendre !
00:06:10C'est un donut spécial pour Kaoru-chan.
00:06:14Merci, Kaoru-chan !
00:06:16Bon appétit !
00:06:21C'est génial !
00:06:22C'est délicieux !
00:06:29C'est vrai !
00:06:30Kaoru-chan, t'es en train de devenir plus fort !
00:06:33C'est vrai !
00:06:34J'ai des donuts, mais je n'ai pas de lèvres.
00:06:37Il n'y a pas de lèvres.
00:06:38Il n'y a que des lèvres.
00:06:40Kaoru-chan, est-ce qu'il y a quelque chose de spécial ?
00:06:45Oui, il y en a plein.
00:06:50Qu'est-ce qu'il a dit ?
00:06:53C'est mon cœur.
00:06:56Il y a une fête de pyjama ?
00:06:58Ça a l'air amusant !
00:07:00J'aimerais y participer, mais c'est pas possible.
00:07:05Merci !
00:07:06On va faire une fête de pyjama à ma maison !
00:07:21Le moment est venu.
00:07:23Le moment est venu.
00:07:25Tous les jouets...
00:07:29Quittez-moi devant les enfants !
00:07:45Bonsoir !
00:07:48Bienvenue !
00:07:49Bienvenue !
00:07:53Le moment est venu...
00:07:55...
00:07:57...
00:07:59...
00:08:01...
00:08:03...
00:08:05...
00:08:07...
00:08:09...
00:08:11...
00:08:13...
00:08:15...
00:08:17...
00:08:19...
00:08:21...
00:08:23...
00:08:25...
00:08:27...
00:08:29...
00:08:31...
00:08:33...
00:08:35...
00:08:37...
00:08:39...
00:08:41...
00:08:43...
00:08:45...
00:08:47...
00:08:49...
00:08:51...
00:08:53...
00:08:55...
00:08:57...
00:08:59...
00:09:01...
00:09:03...
00:09:05...
00:09:11C'est du fauble que tu aies été semblant d'avoir aidé toi !
00:09:13Pas du tout !
00:09:15C'est normal !
00:09:17C'était délicieux, ce dîner d'aujourd'hui !
00:09:22T'as trop mangé, Love.
00:09:25Mais Setsuna a mangé beaucoup aussi !
00:09:28Oui.
00:09:29Manger ensemble, c'est...
00:09:31C'est vraiment amusant.
00:09:33N'est-ce pas ?
00:09:34C'est la fête des pyjamas !
00:09:36C'est super amusant !
00:09:38Hey, Bukki.
00:09:39T'as déjà décidé ce qu'on va vendre au bazar ?
00:09:42Oui.
00:09:43Des vêtements et des dessins d'enfants.
00:09:46C'est génial !
00:09:48Quand j'ai envie de faire quelque chose, j'arrive pas à le faire.
00:09:51Et toi, Setsuna ?
00:09:53Pour moi...
00:09:54Un objet de fortune.
00:09:56Un objet de fortune ?
00:09:58Oui, un objet de fortune.
00:10:00Quoi ?
00:10:01Quoi ?
00:10:02Quoi ?
00:10:05La prochaine nouvelle.
00:10:07Depuis ce soir,
00:10:08il y a eu des phénomènes d'évacuation des jouets.
00:10:13Ces phénomènes d'évacuation continuent.
00:10:16Tous les endroits de la planète se demandent les raisons.
00:10:19Mais il n'y a pas encore une réponse.
00:10:22Les jouets sont disparus !
00:10:24Maman !
00:10:26Les jouets sont disparus ?
00:10:28Qu'est-ce que ça veut dire ?
00:10:30Peut-être que...
00:10:31C'est la faute de Labyrinth !
00:10:34Les enfants, le bain est ouvert.
00:10:36Maman !
00:10:37J'ai oublié mon chapeau, je vais aller l'acheter.
00:10:40Tu peux l'acheter pour moi.
00:10:42Je suis désolée.
00:10:43Les jouets sont tous mes préférés.
00:10:46Je reviendrai tout de suite.
00:10:50Tu n'as pas besoin d'aller avec tout le monde.
00:10:54Je ne sais pas combien ils se connaissent.
00:11:02Qu'est-ce que ça veut dire ?
00:11:04Les jouets que je viens d'acheter sont disparus.
00:11:07C'est peut-être la raison.
00:11:09Je n'ai plus de jouets dans ma chambre.
00:11:12C'est à cause de la police.
00:11:15Qu'est-ce qu'il y a ?
00:11:18Je n'ai plus de jouets.
00:11:27Les jouets disparaissent.
00:11:29Ne t'inquiètes pas.
00:11:31Je suis sûre que Precure va retrouver les jouets.
00:11:34Ne pleure pas.
00:11:36Vraiment ?
00:11:37Oui.
00:11:40C'est l'Abyrinth.
00:11:42Je ne crois pas.
00:11:44On ne peut pas en acheter.
00:11:46On doit les récupérer.
00:11:51Ce n'est pas l'Abyrinth.
00:11:53Qu'est-ce que ça veut dire ?
00:11:55Explique-moi, Tart.
00:11:57C'est la Cloverbox.
00:11:59Si l'Abyrinth a fait ça,
00:12:02la Cloverbox devrait réagir.
00:12:04Mais si ce n'est pas l'Abyrinth...
00:12:07Mais si ce n'est pas l'Abyrinth...
00:12:09Qui fait ça ?
00:12:13Qu'est-ce qu'il y a, Miki ?
00:12:15Tu l'as appelé, non ?
00:12:17Je ne l'ai pas appelé.
00:12:19Chut !
00:12:22Encore !
00:12:23Elle appelle Love.
00:12:25Qu'est-ce que c'est ?
00:12:26J'ai peur.
00:12:27D'où elle parle ?
00:12:30Love...
00:12:31Love...
00:12:32Love...
00:12:33Cette voix me rappelle quelque chose.
00:12:37Je n'ai jamais entendu ça.
00:12:41C'est un ami.
00:12:43Quoi ?
00:12:44C'est un ami.
00:12:46Je l'appelle.
00:13:01Who is it ?
00:13:04It's...
00:13:06That.
00:13:25C'est un mythe.
00:13:28Si tu es vraiment un ami, tu pourras nous parler.
00:13:33Un ami ?
00:13:34J'ai toujours entendu parler de Love dans ce closet.
00:13:39C'est pour ça que je sais tout sur vous.
00:13:42Bien sûr, je sais que vous êtes des Prickiers.
00:13:44Quoi ?
00:13:45C'est pour ça que je suis venu vous demander de venir avec moi au pays des jouets
00:13:49et d'arrêter l'aventure de Toymajin.
00:13:52Toymajin ?
00:13:53Le pays des jouets ?
00:13:55En fait, les jouets des enfants disparaissent un après l'autre
00:13:59grâce au travail de Toymajin qui vit dans le pays des jouets.
00:14:02Toymajin a pris les jouets des enfants au début de la guerre mondiale.
00:14:07C'est pour ça que je veux qu'il nous aide.
00:14:09Il n'y a qu'un Prickier qui peut nous aider.
00:14:13Toute de suite ?
00:14:14Je n'ai jamais entendu parler du pays des jouets.
00:14:17Mais c'est vrai, n'est-ce pas, Usapyon ?
00:14:20Oui.
00:14:21D'accord, je vais y aller.
00:14:24Usapyon est ton ami.
00:14:26C'est normal qu'il t'aide, n'est-ce pas ?
00:14:29Et tu as promis aux enfants que les Prickiers reprendraient les jouets.
00:14:36C'est vrai.
00:14:41C'est parti pour le pays des jouets.
00:14:46Merci à tous.
00:14:55C'est parti pour le pays des jouets.
00:15:15C'est le pays des jouets derrière cette porte.
00:15:25C'est le pays des jouets.
00:15:27C'est mignon !
00:15:30C'est fait de blocs en plastique.
00:15:33Arrête de bruler !
00:15:35Je suis désolée.
00:15:36Je ne peux pas passer par quelque chose de dangereux.
00:15:40Montrez-moi ton passeport.
00:15:42Mon passeport ?
00:15:43Tu n'as pas le droit de le faire.
00:15:45Je ne peux pas passer par quelque chose de dangereux.
00:15:48Je ne peux pas passer par quelque chose de dangereux.
00:15:51Montrez-moi ton passeport.
00:15:52Mon passeport ?
00:15:53Tu n'as pas le droit de le faire.
00:15:55Arrête de bruler !
00:15:56Il parle !
00:15:58C'est maintenant ?
00:16:00C'est le pays des jouets.
00:16:02C'est ce qu'il dit.
00:16:04Ils sont dangereux.
00:16:06Montrez-moi ton passeport.
00:16:08Oui.
00:16:10Qu'est-ce que c'est ?
00:16:12Passeport, pays des jouets, Usapyon et ses amis.
00:16:18Je ne peux pas passer par quelque chose de dangereux.
00:16:20Ils sont dangereux.
00:16:22Je ne peux pas passer par quelque chose de dangereux.
00:16:25C'est maintenant ?
00:16:27C'est maintenant ?
00:16:29C'est maintenant ?
00:16:30C'est maintenant ?
00:16:51C'est le pays des jouets.
00:16:53Ça a l'air super sympa !
00:16:55On n'est pas ici pour jouer, love.
00:16:57On ne peut pas oublier qu'il y a un toit magique qui veut conquérir le monde.
00:17:03Désolée, c'est vrai.
00:17:05C'est bon.
00:17:07Alors, où est ce toit magique ?
00:17:10Je ne sais pas.
00:17:13C'est quoi ?
00:17:15Alors, où allons-nous ?
00:17:17D'accord, allons en parler avec les gens qui sont là-bas.
00:17:20Je suis sûre qu'ils connaissent quelqu'un.
00:17:22C'est vrai.
00:17:23Attends, love.
00:17:24Allons-y, Siphon.
00:17:29J'ai gagné !
00:17:31C'est super !
00:17:33J'aime ! J'aime !
00:17:35J'ai de l'eau.
00:17:37De l'eau ?
00:17:38Je ne peux que boire de l'eau.
00:17:42Bon, c'est bon.
00:17:44Désolée !
00:17:47Un signe, s'il vous plaît !
00:17:49Ah, merci.
00:17:53Excusez-moi.
00:17:55Un signe, c'est l'ordre, n'est-ce pas ?
00:17:57Oui, c'est l'ordre.
00:17:59Nous sommes les premières.
00:18:01Non, pas le signe.
00:18:03En fait, nous cherchons quelqu'un.
00:18:09Quelqu'un ?
00:18:10Le toit magique, c'est un mauvais gars.
00:18:14Qu'est-ce que vous en savez ?
00:18:20Je dois partir.
00:18:23C'est dangereux, dangereux, dangereux, dangereux.
00:18:25Attends un instant.
00:18:27Vous êtes...
00:18:34Quelqu'un ! Le toit magique !
00:18:37Je n'en sais rien !
00:18:39Quelqu'un ! Le toit magique !
00:18:42Je n'en sais rien !
00:18:53Ils sont tous partis.
00:18:56Ils sont tous partis.
00:19:10Usapion.
00:19:12Pourquoi avez-vous amené des humains dans le pays des jouets ?
00:19:15Je vous en prie, toit magique.
00:19:18Ceux-ci sont les héros de la légende, les Precure.
00:19:22Quoi ? Les Precure ?
00:19:25Usapion !
00:19:27C'est une blague !
00:19:30Personne ne peut m'interrompre.
00:19:32Personne ne peut m'interrompre.
00:19:36Tout le monde, s'il vous plaît !
00:19:38Sortez de là sans vous cacher !
00:19:40Ensemble, nous allons défendre le toit magique !
00:19:44Tout le monde !
00:19:46Usapion.
00:19:48Tout le monde a peur du toit magique.
00:19:51Exactement.
00:19:53Mais je ne suis pas comme vous.
00:19:57Et vous ?
00:19:59Qu'est-ce que vous faites ?
00:20:01Je m'appelle le Precure.
00:20:05Et vous ?
00:20:07Je m'appelle le Precure.
00:20:09Je m'en fiche !
00:20:11Il y a des montagnes et des vallées.
00:20:14Est-ce qu'il faut y aller ?
00:20:16Est-ce qu'il faut y aller ?
00:20:17C'est la question.
00:20:19Si vous ne pouvez pas décider,
00:20:22je vous en prie, Precure.
00:20:25Je vous conseille d'aller vers l'avenir.
00:20:29Qui est-ce ?
00:20:31Il ne faut pas s'intéresser à lui.
00:20:33Allons-y.
00:20:35Je sais où se trouve le toit magique.
00:20:39Vraiment ?
00:20:40Dites-le nous !
00:20:42Où est le toit magique ?
00:20:45Alors, je vais vous le montrer.
00:20:49C'est ici.
00:20:51C'est comme à Sugoroku.
00:20:54C'est exactement ça.
00:20:56C'est la forêt de Sugoroku.
00:20:58Si vous arrivez à la fin,
00:21:00c'est l'endroit où se trouve le toit magique.
00:21:03Alors, il est plus rapide d'aller tout de suite.
00:21:07Pas du tout !
00:21:09Vous devriez aborder la règle de Sugoroku.
00:21:12Sinon...
00:21:13Sinon ?
00:21:15Ce n'est pas amusant, n'est-ce pas ?
00:21:19C'est un pays des jouets.
00:21:21On va devenir des jouets de Sugoroku.
00:21:24C'est amusant.
00:21:26Il n'y a pas d'autre façon de trouver le toit magique.
00:21:29Il ne nous reste plus qu'à y aller.
00:21:31D'accord.
00:21:33Pour aider les enfants.
00:21:37Alors, qui va d'abord ?
00:21:40Moi !
00:21:41Faites tourner cette roulette.
00:21:44D'accord.
00:21:516 !
00:21:53Bien sûr.
00:21:54Je vous donne 6 points.
00:21:564 !
00:21:585 !
00:22:006 !
00:22:06Travaillez votre corps au Dojo de Kung-Fu.
00:22:12C'est bon !
00:22:14C'est bon !
00:22:16C'est bon !
00:22:19L'arbre !
00:22:21Qu'est-ce qu'il se passe ?
00:22:23Calmez-vous.
00:22:25J'ai oublié de vous le dire.
00:22:27Vous devriez aborder la règle de Sugoroku.
00:22:30Parce que c'est la règle de Sugoroku.
00:22:33Quoi ?
00:22:35C'est bon comme ça.
00:22:37Le Doge de la Roulette.
00:22:39Laissez-les se séparer.
00:22:41Un par un.
00:22:43Où est-ce qu'on est ?
00:23:14Vous êtes un ami du Doge de la Roulette.
00:23:17Qu'est-ce que vous voulez dire ?
00:23:19Donnez-moi la règle de Sugoroku !
00:23:21C'est une bonne idée.
00:23:24Je suis venu ici parce que vous voulez rencontrer le Doge de la Roulette.
00:23:29Qu'est-ce que vous allez faire ?
00:23:31Vous allez faire la règle de Sugoroku ou pas ?
00:23:34Je vais faire la règle de Sugoroku.
00:23:36Je vais faire la règle de Sugoroku.
00:23:38Je vais faire la règle de Sugoroku.
00:23:41Tu vas faire ou pas ?
00:23:43Je vais le faire.
00:23:45La prochaine va être moi.
00:23:48Ne t'inquiètes pas.
00:23:50Laahaha
00:23:52Un, deux, trois !
00:23:57Partons dans le monde !
00:24:03La première va faire la règle de Sugoroku !
00:24:05…
00:24:08Quatre.
00:24:12Quatre.
00:24:13Je suis la suivante.
00:24:15Quatre.
00:24:21Je pense que tout le monde est parti.
00:24:23Hum hum.
00:24:29Quoi ?
00:24:31Où est-ce ?
00:24:35Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:24:41Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:25:05Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:25:09Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:25:36Wouhou !
00:25:40Bien !
00:25:41C'est parti !
00:25:52Change !
00:25:53Transformation !
00:25:56Speed Up !
00:26:05Change !
00:26:07Transformation !
00:26:08Speed Up !
00:26:10Transformation !
00:26:12Speed Up !
00:26:14Transformation !
00:26:17Speed Up !
00:26:23Le cœur bleu est un signe d'amour !
00:26:27Jambon rouge refroidi !
00:26:29Pure Peace !
00:26:35C'est la fin de cette vidéo, merci d'avoir regardé jusqu'à la fin pour me soutenir, et à vous abonner pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:27:05Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin pour me soutenir, et à vous abonner pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:27:35Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin pour me soutenir, et à vous abonner pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:28:05Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin pour me soutenir, et à vous abonner pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:28:35Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin pour me soutenir, et à vous abonner pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:28:45Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin pour me soutenir, et à vous abonner pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:28:55Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin pour me soutenir, et à vous abonner pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:29:05Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin pour me soutenir, et à vous abonner pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:29:15Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin pour me soutenir, et à vous abonner pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:29:25Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin pour me soutenir, et à vous abonner pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:29:35Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin pour me soutenir, et à vous abonner pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:29:43Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin pour me soutenir, et à vous abonner pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:29:53Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin pour me soutenir, et à vous abonner pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:30:03Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin pour me soutenir, et à vous abonner pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:30:11Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin pour me soutenir, et à vous abonner pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:30:21Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin pour me soutenir, et à vous abonner pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:30:31Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin pour me soutenir, et à vous abonner pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:30:39Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin pour me soutenir, et à vous abonner pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:30:49Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin pour me soutenir, et à vous abonner pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:30:59Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin pour me soutenir, et à vous abonner pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:31:07Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin pour me soutenir, et à vous abonner pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:31:12Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin pour me soutenir, et à vous abonner pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:31:17Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin pour me soutenir, et à vous abonner pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:31:37Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin pour me soutenir, et à vous abonner pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:31:42Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin pour me soutenir, et à vous abonner pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:32:07Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin pour me soutenir, et à vous abonner pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:32:12Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin pour me soutenir, et à vous abonner pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:32:17Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin pour me soutenir, et à vous abonner pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:32:22Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin pour me soutenir, et à vous abonner pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:32:27Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin pour me soutenir, et à vous abonner pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:32:32Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin pour me soutenir, et à vous abonner pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:32:35Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin pour me soutenir, et à vous abonner pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:32:40Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin pour me soutenir, et à vous abonner pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:32:45Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin pour me soutenir, et à vous abonner pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:32:50Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin pour me soutenir, et à vous abonner pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:32:55Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin pour me soutenir, et à vous abonner pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:33:00Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin pour me soutenir, et à vous abonner pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:33:05Merci d'avoir regardé jusqu'à la fin pour me soutenir, et à vous abonner pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:33:30Je suis parfaite !
00:33:49Alors, venez ici !
00:34:00Aïe !
00:34:11C'est ça qui t'a fait mal ? Mais c'est pas grave !
00:34:30C'est pas grave !
00:34:35Il reste deux !
00:34:37Je vais te battre !
00:34:40T'es trop rapide !
00:34:52Que se passe t-il ? Tu ne peux pas me défendre !
00:35:01Quoi ?
00:35:12Tais-toi !
00:35:22Quoi ?
00:35:30Tais-toi !
00:35:43Checkmate !
00:36:00Qu'est-ce que tu fais là ?
00:36:30Tais-toi !
00:36:46Aïe !
00:37:00La guerre de l'espace est un enjeu de longue durée.
00:37:03C'est bon.
00:37:04La guerre de l'espace est un enjeu de longue durée.
00:37:07Elle a... elle a été...
00:37:10La guerre de l'espace est un enjeu de longue durée.
00:37:16Tu es un...
00:37:22Toïmajin !
00:37:26Toïmajin ?
00:37:28Tu es finalement là !
00:37:32Retourne nos jouets !
00:37:35Fais pas de bêtises !
00:37:37Les enfants sont habitués à se faire cuisiner et à abandonner leurs jouets !
00:37:41C'est pour ça que je les ai éteints avant de les abandonner !
00:37:46Je vais te le dire...
00:37:48Ce pays, c'est le pays des jouets abandonnés par des enfants qui n'apprécient pas les jouets !
00:37:56Tu penses que c'est assez ?
00:37:58Je vais t'aider à conquérir le monde des enfants qui nous ont abandonnés !
00:38:02Comme ça, tu n'auras plus rien à abandonner !
00:38:06Non...
00:38:08Non...
00:38:09C'est l'heure pour nous d'être les meilleurs envers les enfants !
00:38:13Je vais changer les enfants du monde entier en jouets !
00:38:16Je vais réparer les enfants !
00:38:26Tu as compris pourquoi Toïmajin a voulu conquérir le monde, n'est-ce pas ?
00:38:30Mais je n'imaginais pas que c'était une réparation pour les enfants !
00:38:34C'est une haine !
00:38:36Il n'y a pas que des enfants qui n'apprécient pas les jouets !
00:38:40Mais je...
00:38:43J'ai toujours oublié de les mettre dans la closette !
00:38:48C'est pareil pour les jouets abandonnés !
00:38:50Love...
00:38:51Je veux m'excuser !
00:38:54Le jouet...
00:38:55Quoi ?
00:38:56Le jouet ?
00:38:59Le jouet est...
00:39:01Il n'est pas là ?
00:39:04Toïmajin !
00:39:05Arrête tout de suite !
00:39:07C'est une erreur de réparer les enfants !
00:39:10Calme-toi !
00:39:11Tu as aussi des haines contre les enfants !
00:39:14Je...
00:39:16Ne sois pas une bonne fille !
00:39:24Doucement...
00:39:26Non, n'aies pas peur !
00:39:28Je reviendrai !
00:39:32Comprends-tu ?
00:39:35Toutes les volées !
00:39:37J'vais être l'assassin !
00:39:40Toutes les volées !
00:39:42Toutes les volées !
00:39:47Toutes les volées !
00:39:49Toutes les volées !
00:39:51Toutes les volées !
00:39:53Tout va bien se passer.
00:39:57Quoi ?
00:40:00Que se passe-t-il ?
00:40:02Qu'est-ce que c'est ?
00:40:03C'est le but.
00:40:04Quoi ?
00:40:05C'est sûr que c'est le but.
00:40:07Je vois.
00:40:08Ken !
00:40:09Mocrius !
00:40:10Ça veut dire qu'il y a un Toi-Majin ici.
00:40:13Faites attention.
00:40:16C'est parti !
00:40:20Toi-Majin !
00:40:21Cette fois, c'est le vrai !
00:40:23Bien joué !
00:40:24C'est parti !
00:40:25C'est parti !
00:40:26C'est parti !
00:40:27C'est parti !
00:40:28C'est parti !
00:40:29C'est parti !
00:40:30C'est parti !
00:40:32Bien joué, Purikira.
00:40:34Je ne vais plus t'interrompre.
00:40:38Je vais te tuer !
00:40:48Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:40:50J'ai vraiment envie de dormir.
00:40:56Il n'y a personne.
00:41:01Je vais te tuer !
00:41:03Je vais te tuer !
00:41:05J'en ai marre de ce qu'il a fait.
00:41:07J'ai envie de dormir
00:41:08S'il vous plaît, ne faites pas ça à les enfants.
00:41:11Ils ne peuvent pas rêver.
00:41:12Ce n'est pas très mais vous savez bien.
00:41:14Chocolate !
00:41:15Purkura !
00:41:19Je vais te tuer !
00:41:20Laissez-moi venir !
00:41:23Je vais te tuer, Purikira !
00:41:25Oubliez-moi !
00:41:26Quelle pétrice !
00:41:27Je suis le père de Purikira.
00:41:29Oubliez-moi, Je vais te tuer !
00:41:31Arrêtez de répondre à vos enfants !
00:41:34Calmez-vous !
00:41:35Qu'est-ce que vous savez ?
00:41:39Nous avons toujours adoré nos enfants !
00:41:42Nous avons toujours pensé que nous étions des amis !
00:41:44Pourquoi avez-vous abandonné nous ?
00:41:50C'est vrai !
00:41:51Je ne pense pas que c'est bien de s'abandonner tout de suite
00:41:53sans prendre soin des jouets !
00:41:55Je comprends que vous vous en souciez.
00:41:58Mais c'est pour ça que
00:42:00vous essayez de répondre à vos enfants !
00:42:02C'est faux !
00:42:03Répondre, c'est juste inutile !
00:42:05C'est juste détruire votre corps !
00:42:07Faites taire !
00:42:08Faites taire !
00:42:13Ce n'est pas juste pour moi.
00:42:16C'est pour tous les jouets abandonnés par nos enfants !
00:42:20Peach !
00:42:21Regardez bien mon corps !
00:42:24Mon tout est fait de jouets abandonnés par nos enfants !
00:42:31Pourquoi avez-vous abandonné nous ?
00:42:34Nous étions si amis !
00:42:36Pourquoi avez-vous abandonné nous ?
00:42:38Nous n'avons jamais joué de nos jouets !
00:42:43Tout le monde...
00:42:45Mon corps est fait de jouets abandonnés par nos enfants !
00:42:52Triple Precure Kick !
00:43:01Usapyon !
00:43:08Peach !
00:43:09Tu vas bien, Peach ?
00:43:11Usapyon est là.
00:43:23Toi, disparais !
00:43:30Tais-toi !
00:43:46Ressentez notre haine !
00:43:49Ce n'est pas bon !
00:43:51Nous devons arrêter l'attaque !
00:44:00Combinez vos forces !
00:44:03Ressentez notre haine !
00:44:06Ce n'est pas bon !
00:44:08Combinez vos forces !
00:44:11Combinez vos forces !
00:44:18Tais-toi !
00:44:27Réalisez l'harmonie de votre corps !
00:44:30Pure Stick !
00:44:32Pine Fruit !
00:44:35Pine Fruit !
00:44:40Ce n'est pas bon !
00:44:41Tais-toi !
00:44:44Ressentez notre haine !
00:44:46Healing Flare !
00:44:50Flare Kick !
00:45:05Combinez vos forces !
00:45:15Tais-toi !
00:45:24Réalisez l'harmonie de votre corps !
00:45:27Pure Stick !
00:45:29Berry Sword !
00:45:35Ce n'est pas bon !
00:45:36Tais-toi !
00:45:39Réalisez l'harmonie de votre corps !
00:45:45Ressentez notre haine !
00:46:05Ressentez notre haine !
00:46:15Réalisez l'harmonie de votre corps !
00:46:18Passion Herb !
00:46:27Ressentez notre haine !
00:46:30Pure Stick !
00:46:31Ressentez notre haine !
00:46:37Serpente !
00:46:48Ressentez notre haine !
00:46:55Un clin d'œil !
00:46:56Ressentez notre haine !
00:46:57C'est à cause de moi que vous avez abandonné Usapyon !
00:47:02Lave !
00:47:03Qu'est-ce que tu fais ?
00:47:04Fais gaffe !
00:47:07Usapyon est dans le corps d'un Toi-Majin !
00:47:10Il était dans l'objet d'un jouet qui avait une haine contre les enfants !
00:47:15C'est à cause de moi !
00:47:17C'est à cause de moi !
00:47:19C'est à cause de moi que vous avez abandonné Usapyon !
00:47:24Miki !
00:47:28Calme-toi !
00:47:29Qui es-tu maintenant ?
00:47:31Tu n'es pas la Lave de Momozo.
00:47:33Tu es la Pure Peach !
00:47:36Tu as promis à Prickia que tu allais récupérer les jouets, n'est-ce pas ?
00:47:44Alors fais ce qu'il faut pour être la Prickia !
00:47:48Je ne te laisserai pas faire ce que tu veux !
00:47:51Miki !
00:47:53Lave aime beaucoup Usapyon, n'est-ce pas ?
00:47:57Si c'est le cas, je suis sûre qu'un jour,
00:47:59ce sentiment de l'amour va se transmettre à Usapyon.
00:48:02Je crois en toi.
00:48:05Mais...
00:48:06Je...
00:48:07Usapyon...
00:48:09Ne t'inquiète pas.
00:48:11Les gens peuvent repartir à nouveau.
00:48:14C'est toi qui m'as appris ça, Lave.
00:48:18Setsuma !
00:48:19Setsuma !
00:48:21Allez, repose-toi.
00:48:23Ce n'est pas trop tard.
00:48:28Usapyon,
00:48:30aide-moi à trouver un ami cher pour Lave.
00:48:50Traite d'une malévole,
00:48:51traite de la malévole,
00:48:52traite de la malévole,
00:48:53traite de la malévole,
00:48:54traite de la malévole.
00:49:07Disports.
00:49:08L'amour de la mélodie.
00:49:10Pure sting.
00:49:12Beach Lot.
00:49:13Warui no Warui no Tougeiken !
00:49:17Furikyuu !
00:49:18Love Sansei !
00:49:23Fureeeen !
00:49:34C'est l'heure, Peach !
00:49:37Cloverbox ! Donne-nous de l'espoir !
00:49:43C'est parti !
00:49:55Furikyua Formation !
00:49:59Ready...
00:50:00Go !
00:50:08Hajime Steve, set !
00:50:13C'est parti !
00:50:20Plus d'un !
00:50:22Flare Leaf !
00:50:27Ready !
00:50:30Plus d'un !
00:50:31Espoir Leaf !
00:50:36Peach !
00:50:37Plus d'un !
00:50:38Laval Leaf !
00:50:47Ha !
00:51:00Lucky !
00:51:02C'est parti !
00:51:04C'est parti !
00:51:07C'est l'heure de la fin !
00:51:38La fin
00:51:47Ce n'est pas possible
00:51:50Je ne laisserais pas ça se passer
00:51:54Ce sont mesbies
00:51:56Ah ouais !
00:51:57C'est maintenant ou je ne perdrai pas de mesbies !
00:52:01C'est l'heure de réveiller vos ennuis !
00:52:05Allez, vous devez vous réveiller !
00:52:07Vous êtes des joueurs de l'Empire des Jouets !
00:52:10Et donnez-moi de la force !
00:52:12Pour vaincre les Précieux !
00:52:14Et pour venger les enfants qui nous ont abandonnés !
00:52:20Les enfants qui nous ont abandonnés...
00:52:23Vous avez raison !
00:52:25Vous avez raison !
00:52:28J'avais envie de vous oublier...
00:52:31J'avais envie de vous oublier...
00:52:34Je ne te regrette jamais...
00:52:36Je ne te regrette jamais...
00:52:38C'est la Révélation !
00:52:40C'est la Révélation !
00:52:57Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:52:59Il y a des jouets partout dans la ville ?
00:53:02C'est l'esprit de vengeance pour les enfants !
00:53:27Il y a des jouets partout dans la ville ?
00:53:30C'est l'esprit de vengeance pour les enfants !
00:53:33Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:53:36Il y a des jouets partout dans la ville ?
00:53:39C'est l'esprit de vengeance pour les enfants !
00:53:42Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:53:45Il y a des jouets partout dans la ville ?
00:53:48C'est l'esprit de vengeance pour les enfants !
00:53:51Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:53:54Il y a des jouets partout dans la ville ?
00:53:57C'est l'esprit de vengeance pour les enfants !
00:54:00Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:54:03Il y a des jouets partout dans la ville ?
00:54:06C'est l'esprit de vengeance pour les enfants !
00:54:09Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:54:12Il y a des jouets partout dans la ville ?
00:54:15C'est l'esprit de vengeance pour les enfants !
00:54:18Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:54:21Il y a des jouets partout dans la ville ?
00:54:24Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:54:27Il y a des jouets partout dans la ville ?
00:54:32Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:54:35J'ai ruiné tout mon employment !
00:54:38Il est temps qu'on finisse ça !
00:54:40Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:54:43Il est temps qu'on finisse ça !
00:54:46Il est temps qu'on finisse ça !
00:54:49C'est la seule chose que je peux faire maintenant !
00:55:10T'es trop folle !
00:55:12Où est Usopp ? Où est-il ?
00:55:14Où est-il ?
00:55:19Sam !
00:55:34Usopp !
00:55:35Usopp !
00:55:37Je vais te tuer !
00:55:40Attends !
00:55:42Nous sommes tes adversaires !
00:55:44Oui !
00:55:45Qu'est-ce que vous pouvez faire ? Je ne suis pas ton ennemi !
00:55:55Quoi ?
00:56:02Usopp !
00:56:05Usopp !
00:56:07Usopp !
00:56:10Rob ?
00:56:12Je suis désolée, Usopp !
00:56:14Ne me fais pas mal ! Je suis désolée !
00:56:19Je suis vraiment désolée !
00:56:21Je suis désolée !
00:56:31C'est agréable, ce coeur d'amour !
00:56:35Rob ne m'a pas abandonné.
00:56:37Quoi ?
00:56:39Réfléchis.
00:56:44Hey, Rob !
00:56:46Tu ne joues plus, non ?
00:56:48Alors, je te l'abandonnerai.
00:56:50Regarde, j'ai de l'adrénaline !
00:56:52Non !
00:56:54Rob !
00:56:55Ne me dis pas que je t'ai abandonné !
00:56:57On est des amis !
00:57:05Rob ne m'a pas abandonné.
00:57:08Usopp !
00:57:13C'est une blague !
00:57:15C'est une blague !
00:57:16Il ne m'a pas abandonné !
00:57:18Ce n'est pas une blague !
00:57:20Je n'aime pas ça !
00:57:22Tous les enfants jouent avec des jouets !
00:57:25Ce n'est pas vrai !
00:57:27Tous les enfants jouent avec des jouets !
00:57:30Ce n'est pas vrai !
00:57:31Tous les enfants jouent avec des jouets !
00:57:35Je crois en eux !
00:57:37Tous les enfants qui jouaient avec des jouets
00:57:40pleuraient de douleur !
00:57:42Oui !
00:57:49Mais je me suis abandonnée !
00:57:51Moi aussi !
00:57:53Moi aussi !
00:57:54Je me suis abandonnée !
00:57:56Moi aussi !
00:57:58Moi aussi !
00:57:59Mais il y a des enfants qui adorent les jouets !
00:58:02S'il vous plaît, croyez-moi !
00:58:04Ce n'est pas possible, Rob !
00:58:06Je ne peux pas le dire en mots.
00:58:08Tout le monde pleure de douleur.
00:58:12Mais...
00:58:14Si je pouvais dire que les enfants adorent les jouets,
00:58:16mais pas en mots...
00:58:23Pas en mots ?
00:58:24Pas en mots ?
00:58:28Oui.
00:58:29S'il y avait plus d'amour...
00:58:31S'il y avait plus d'amour pour les enfants...
00:58:34L'amour pour les enfants ?
00:58:37L'amour pour tout le monde ?
00:58:39Oui.
00:58:41Si tous les enfants souhaitaient
00:58:43qu'ils adorent les jouets,
00:58:45ils auraient l'amour pour les jouets.
00:58:50Oui.
00:58:52S'il vous plaît !
00:58:53Si tous les enfants souhaitaient qu'ils adorent les jouets,
00:58:56ils auraient l'amour pour les jouets !
00:58:59L'amour pour tous les enfants !
00:59:03L'amour pour tous les enfants !
00:59:08L'amour pour tous les enfants !
00:59:15C'est l'amour !
00:59:24Il y en a aussi !
00:59:32C'est incroyable !
00:59:33C'est l'amour pour tous les enfants !
00:59:36Merci tout le monde !
00:59:40Regardez !
00:59:42C'est l'amour pour tous les enfants !
00:59:46C'est incroyable !
00:59:50L'amour pour tous les enfants !
00:59:53C'est incroyable !
00:59:56C'est incroyable !
01:00:01C'est incroyable !
01:00:04Il y en a aussi !
01:00:08C'est incroyable !
01:00:10C'est incroyable !
01:00:13C'est bon !
01:00:14T'es là !
01:00:40Change !
01:00:41Break-up !
01:00:43Heat-up !
01:00:48Tout le monde a un cœur blanc !
01:00:53Leur avantage !
01:00:54Pure Angel !
01:01:04Pure Angel...
01:01:07C'est magnifique !
01:01:08Elle brille !
01:01:13Elle est magnifique !
01:01:14Elle est magnifique !
01:01:17C'est magnifique !
01:01:20Double !
01:01:29Rends-moi tes espoirs !
01:01:31Precure Mecure !
01:01:32Loving True Heart !
01:01:43Quelle brillante lumière !
01:01:46J'ai l'air de me souvenir...
01:01:48Mon cœur est en paix...
01:01:51Je me souviens...
01:01:52de quand j'ai joué avec les enfants...
01:01:55C'était si amusant...
01:01:58J'ai les mêmes émotions...
01:02:00J'ai les mêmes émotions...
01:02:01J'ai les mêmes émotions...
01:02:02J'ai les mêmes émotions...
01:02:03J'ai les mêmes émotions...
01:02:13Je suis heureuse !
01:02:23Les Enfants se sentent bien ici !
01:02:27Je sens plus de rires, plus j'aime les enfants !
01:02:32Je suis en bonne...
01:03:13L'Histoire de l'Amour
01:03:19Tu es l'amant de l'Amour, n'est-ce pas?
01:03:25Je me souviens...
01:03:28Je me souviens de l'amour que j'avais avec mes enfants avant de me tuer.
01:03:44C'était amusant.
01:03:47C'était vraiment amusant.
01:03:50Je pense que tu pourras devenir des amis avec de nouveaux enfants.
01:03:54C'est vraiment amusant.
01:03:57Oui.
01:04:06Encore une fois.
01:04:08Encore une fois.
01:04:10Encore une fois.
01:04:12Encore une fois.
01:04:14Je vais essayer de croire en mes enfants.
01:04:19Oui.
01:04:41Dépêchez-vous.
01:04:43Le déjeuner est prêt.
01:04:47Oui, j'y vais.
01:04:50La miso-soup va s'éteindre. Viens vite.
01:05:00C'était dangereux.
01:05:02On est en retard.
01:05:04Je ne pensais pas qu'il serait déjà matin.
01:05:07Maman...
01:05:11Maman...
01:05:12Les jouets qui ont disparu dans tous les endroits d'aujourd'hui sont revenus en sécurité.
01:05:20Oui.
01:05:27Merci, Purikura.
01:05:41Attendez-moi.
01:05:43C'est une très bonne réaction.
01:05:47Comment vas-tu, Natsu-Tenno ?
01:05:49C'est une blague.
01:05:53Regarde-moi.
01:05:55C'est chère.
01:05:58C'est chère.
01:05:59Lambe-chan, c'est embarrassant.
01:06:01Les gens ne vont pas venir.
01:06:08C'est pas chère.
01:06:09C'est pas chère.
01:06:10C'est cher, c'est cher.
01:06:11C'est pas ça.
01:06:16Tu veux ça ?
01:06:21Kuma-chan, tu aimes ça ?
01:06:23Oui.
01:06:24Oui.
01:06:38Tu veux être son amie ?
01:06:41Oui !
01:06:42Je te l'offre.
01:06:49Merci !
01:06:54Je l'ai !
01:07:01Je l'ai !
01:07:09Je suis contente que tout ait marché.
01:07:11Je veux que tu prennes soin de mes vêtements.
01:07:14Oui.
01:07:15Et de l'animal teddy.
01:07:17Et de la chouette.
01:07:21Lambe-chan, j'ai toujours été curieuse.
01:07:24Qu'est-ce qu'il y a avec tes doigts ?
01:07:27Quoi ?
01:07:30Je ne sais pas.
01:07:33Qu'est-ce que tu veux dire ?
01:07:35Que se passe-t-il ?
01:07:40Je ne te le dirai pas.
01:07:48J'étais très claire avec toi.
01:07:52Tu voulais m'assassiner.
01:07:55C'est différent.
01:07:57«Oui, c'est vrai ».
01:07:59Le gnu avait disposé comme les narines,
01:08:03et ainsi s'étaient les têtes du maires,
01:08:06pour vous faire croire en vous,
01:08:08mais en présencent votre prédilection de l'humankind,
01:08:12la tenue et laскую de votre Dieu princesse,
01:08:15C'était amusant ?
01:08:17C'était mignon !
01:08:18La dernière chose, c'est la danse de la fin.
01:08:20Allons danser ensemble !
01:08:22Je suis vraiment contente de pouvoir danser avec vous dans le cinéma !
01:08:27Mais avant de danser, j'ai un souhait pour vous.
01:08:31Ne bougez pas avec vos amis, dansez à votre place !
01:08:36N'allez pas sur des chaises !
01:08:39Maman et papa, soutenez les enfants pour qu'ils puissent s'amuser en sécurité.
01:08:45Si l'adulte se pose, on ne peut plus voir ses amis derrière lui.
01:08:50Donc, soyez à votre place et soutenez-le.
01:08:53Les amis de deuxième étage sont très dangereux quand ils se posent.
01:08:57Donc, dansez à votre place.
01:08:59Alors, est-ce que vous êtes prêts ?
01:09:02C'est parti !
01:09:04C'est parti !
01:09:054 !
01:09:063 !
01:09:072 !
01:09:081 !
01:09:09Pripou !
01:09:35Préparez-vous !
01:09:36Préparez-vous !
01:09:37Préparez-vous !
01:09:38Préparez-vous !
01:09:39Préparez-vous !
01:09:40Préparez-vous !
01:09:41Préparez-vous !
01:09:42Préparez-vous !
01:09:43Préparez-vous !
01:09:44Préparez-vous !
01:09:45Préparez-vous !
01:09:46Préparez-vous !
01:09:47Préparez-vous !
01:09:48Préparez-vous !
01:09:49Préparez-vous !
01:09:50Préparez-vous !
01:09:51Préparez-vous !
01:09:52Préparez-vous !
01:09:53Préparez-vous !
01:09:54Préparez-vous !
01:09:55Préparez-vous !
01:09:56Préparez-vous !
01:09:57Préparez-vous !
01:09:58Préparez-vous !
01:09:59Préparez-vous !
01:10:00Préparez-vous !
01:10:01Préparez-vous !
01:10:02Préparez-vous !
01:10:03Préparez-vous !
01:10:04Préparez-vous !
01:10:05Préparez-vous !
01:10:06Préparez-vous !
01:10:07Préparez-vous !
01:10:08Préparez-vous !
01:10:09Préparez-vous !
01:10:10Préparez-vous !
01:10:11Préparez-vous !
01:10:12Préparez-vous !
01:10:13Préparez-vous !
01:10:14Préparez-vous !
01:10:15Préparez-vous !
01:10:16Préparez-vous !
01:10:17Préparez-vous !
01:10:18Préparez-vous !
01:10:19Préparez-vous !
01:10:20Préparez-vous !
01:10:21Préparez-vous !
01:10:22Préparez-vous !
01:10:23Préparez-vous !
01:10:24Préparez-vous !
01:10:25Préparez-vous !
01:10:26Préparez-vous !
01:10:27Préparez-vous !
01:10:28Préparez-vous !
01:10:29Préparez-vous !
01:10:30Préparez-vous !
01:10:31Préparez-vous !
01:10:32Préparez-vous !
01:10:33Préparez-vous !
01:10:34Préparez-vous !
01:10:35Préparez-vous !
01:10:36Préparez-vous !
01:10:37Préparez-vous !
01:10:38Préparez-vous !
01:10:39Préparez-vous !
01:10:40Préparez-vous !
01:10:41Préparez-vous !
01:10:42Préparez-vous !
01:10:43Préparez-vous !
01:10:44Préparez-vous !
01:10:45Préparez-vous !
01:10:46Préparez-vous !
01:10:47Préparez-vous !
01:10:48Préparez-vous !
01:10:49Préparez-vous !
01:10:50Préparez-vous !
01:10:51Préparez-vous !
01:10:52Préparez-vous !
01:10:53Préparez-vous !
01:10:54Préparez-vous !
01:10:55Préparez-vous !