• hace 2 meses
La vida de Irfan, un profesor de Economia de universidad, que se encuentra de pronto despedido de su trabajo, algo que considera injusto, y ademas debe cuidar de su hijo enfermo. En su lucha, acabara en medio de una oscura aventura. Halit es un padre amoroso, idealista, inteligente, carismatico y humilde que se siente muy molesto por su despido. Su esposa, Eda es apasionada, intrigante, buena madre pero enemiga peligrosa. Ayse, la asistente del empresario Suleyman, una joven amable, honesta y buena.

Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua

Category

📺
TV
Transcripción
00:00El hombre con el que hablaremos ahora es alguien muy importante, trabaja en importación, exportación,
00:10bienes raíces, etc.
00:11¿Es de la mafia?
00:12Para nada, es un hombre rico y muy hábil.
00:15¿Hace cuánto lo es? ¿Es descendiente de gente rica?
00:18Tres o cuatro años.
00:19¿Es de la mafia?
00:20No, ya te dije, es un empresario.
00:31¿No dijiste acaso que presta dinero con alto interés a personas que no pueden pedir un préstamo?
00:35Bueno, es un usurero.
00:37Ya hablamos de eso.
00:38Te dije que se llama Zuleyman y es un empresario.
00:41Considéralo un mafioso o un usurero.
00:43Pero cuando lo conozcamos, debes morderte la lengua, muéstrale respeto y ruégale que nos preste dinero, eso es todo.
00:48Oye, mira este lugar.
00:50¿Quién sabe a expensas de quién forjó esto?
00:52¿Cuánto tiempo llevas en la mafia?
00:54Cálmate, no podemos entrar así.
00:56Ambos perderemos la vida si no te calmas.
00:59Sí, estoy tranquilo viejo, no me pasa nada.
01:01¿Este eres tu tranquilo?
01:02Así es.
01:03Irfan, o te comportas o adiós dinero.
01:07Está bien.
01:09Ahora di, señor Zuleyman...
01:11Irfan, ¿qué voy a hacer contigo?
01:17El señor Zuleyman lo está esperando.
01:18Muy amable.
01:20No, solo el señor Egemen.
01:23Calma, todo estará bien, espérame.
01:25Si gusta, puedo esperar en la sala de reuniones.
01:40Disculpe, ¿qué tal?
01:42No llego tarde, ¿verdad?
01:43Mi nombre es Ayse Karali.
01:46Y vine a conocer al señor Zuleyman.
01:51¿Debo esperar o sentarme?
01:52Ah, sí, por favor, siéntese.
01:53Gracias.
01:55Qué amable.
01:57Lo siento, pero hoy hay mucho tráfico.
02:00Las calles están repletas.
02:05Muy bien, aquí tiene.
02:07Mi currículo.
02:09El señor Zuleyman está ocupado, ¿no?
02:22Este currículo está un tanto arrugado.
02:25Es cierto, no tenía un sobre en mi casa.
02:28Pensé en comprar uno en el camino, pero...
02:29Ayse.
02:30Eres Ayse, ¿verdad?
02:31Así es.
02:33Creo que esperas a un hombre en específico, ¿no?
02:35Bueno, yo estoy aquí porque vine a hablar con el señor Zuleyman.
02:38Ah.
02:40Perdón, perdón.
02:41Es que estoy un poco nerviosa.
02:56¿Un caramelo mágico?
03:05No estoy para nada bromeando.
03:07Un vecino me dijo que es delicioso y saludable.
03:10Ah, ¿cierto?
03:12Aumenta los niveles de endorfino.
03:15Además de ser mágico, por supuesto.
03:26No tengo mucha experiencia en entrevistas.
03:30Espero no hacer algo estúpido por mi nerviosismo.
03:33¿Conoce al señor Zuleyman?
03:37No, aún no.
03:40Estudiaste artes, ¿qué haces aquí?
03:45Esperaba un trabajo en el gobierno.
03:46No me malinterpretes.
03:48Durante las entrevistas de trabajo te preguntan
03:50en qué universidad te graduaste, por qué has venido,
03:52cuál es tu objetivo.
03:53Por eso pregunté.
03:55Ah.
03:58Bueno, si dijera que es por el dinero,
04:00no funcionaría, ¿no?
04:02No, a mí no me funcionó.
04:08A la gente no le gusta escuchar la verdad.
04:11A todos les gusta ser engañados.
04:13A todos.
04:21Ah, olvidaste añadir tu correo.
04:26Muchas gracias.
04:28No sé qué me pasa hoy.
04:30Toma.
04:32Gracias.
04:34Puede que lo tengas que presionar, ¿sí?
04:36Eso fue lo que hice.
04:38Gracias.
04:40Señor Irfan, el señor Zuleyman lo espera.
04:42Ya voy.
04:45Ayse, respira hondo, confía en ti y sé tú misma.
04:50Con eso basta.
04:52Está bien, la actitud es lo más importante.
04:53El bolígrafo.
04:55No, quédatelo, es mágico.
05:06Ah, entra, Irfan.
05:08Señor Zuleyman, él es Irfan.
05:17Asiento.
05:20Tráenos un té.
05:24¿De dónde eres, Irfan?
05:26Bueno, nací en Erzincan, pero nos mudamos mucho hasta mis 12 años.
05:37Me estaba refiriendo a tu padre.
05:40Mi padre era un huérfano.
05:42Nunca, nunca supo sus orígenes.
05:45Así que, solo puedo decir que era de Turquía.
05:50Irfan.
05:52Irfan, las cosas están un poco confusas.
05:56Un hombre que no pertenece a un lugar tiene una vida difícil.
05:59Por ejemplo, si fueras de Trebizonda, podría definir tu naturaleza.
06:04Sabría qué te hace enojar, a qué te dedicas.
06:07Si fueras de Chorum, la historia sería otra.
06:12Irfan adquirió algo de la naturaleza de cada ciudad, señor.
06:15Él es todos los climas en uno.
06:17Ya veremos cuando lo conozca.
06:20Me han hablado de tu situación.
06:22Sí.
06:23Las dificultades te obligan a hacer lo que sea para superarlas.
06:26Mírate, eras un brillante profesor universitario,
06:29pero la vida te obligó a buscar ayuda de alguien como yo,
06:32que ni siquiera terminó la primaria.
06:35En cambio, cuando te enfermas,
06:37vas con un médico que tiene un título universitario para tratarte.
06:40Con una llamada telefónica, todos los médicos vienen aquí.
06:43Con dinero, una persona puede traer al hospital a su casa.
06:46¿Bien?
06:48Ahora dime por qué viniste.
06:50Quiero escucharte.
06:52Para pedir un préstamo.
06:54¿Por qué más serio?
06:58Piensas en mí y en mi vida.
07:00¿Por qué?
07:02¿Por qué?
07:04¿Por qué?
07:06¿Por qué?
07:08¿Piensas en mí como en dinero nada más?
07:13Mucha gente viene aquí para besar mi mano
07:16y ganarse mi aprobación.
07:18Muchos vienen a pedir empleo, otros a mendijar.
07:21Yo solo quiero pedir un préstamo.
07:24Conozco bien a la gente, tan solo al mirarlos a los ojos.
07:28¿Tú crees que la gente como yo es innoble?
07:32Y nos ves con desdén.
07:34No, señor Suleiman.
07:35Irfan no es así, es como un hermano para mí.
07:40La cantidad que pides es lo que gasto en una noche.
07:43Nunca rechazo a una persona en desgracia.
07:46Después de todo, Egemen es como tu hermano.
07:49Nuestra puerta siempre está abierta para los desesperados y miserables como tú.
07:54Pero usted no hace caridad, señor Suleiman.
07:56Quienes no pueden pedirle al banco acuden a usted a cambio de un altísimo interés.
08:02Eso es todo.
08:06Mi diferencia con los bancos es que ellos miran los registros, las cuentas, los números.
08:13Mientras que yo solo miro a los ojos.
08:16Bien, entonces dime.
08:19¿Cuál es la garantía que tú me darías a cambio?
08:22Mi palabra.
08:25Ya que es hábil leyendo a los ojos, sabe perfectamente que le voy a pagar.
08:36¿Me va a dar el dinero?
08:45Solo serán dos minutos.
08:47¿Debo pedir cita para ver a mi padre?
08:49No puedo, señor Hakan. Lo siento.
08:51Llámalo ahora y dile que el señor...
08:54...que el señor...
08:56...que el señor Suleiman...
08:58...que el señor Suleiman...
09:00...que el señor Suleiman...
09:02...que el señor Suleiman...
09:03...que el señor...
09:07Dile que el señor Hakan está aquí. ¿Quieres que entre sin permiso?
09:10Perdidte la cabeza Irfan. Por poco no arruinas.
09:14Ya estoy arruinado. Me sentí como un purdeo cero pidiendo restos.
09:19Espera aquí.
09:28Ayser.
09:30Sí, dime.
09:31¿No tienes otra opción?
09:33No, necesito este empleo.
09:36En ese caso, dile que estás en una situación desesperada
09:39y necesitas el empleo.
09:41Entonces, te ayudará.
09:43Buena suerte.
09:45Gracias.
09:46-¡Ah!
09:56¡Eda!
09:58Conseguí el dinero.
10:01Te contaré todo.
10:02Ahora estoy con Egemen.
10:03Ya nos vamos.
10:04De acuerdo.
10:05Le diré.
10:06Adiós.
10:07Te mando saludos.
10:08Dile que yo también.
10:09¿Eda sabe que el préstamo tiene intereses?
10:10No, le diré que tú me lo prestaste.
10:11No quiero que se preocupe.
10:12Y la Echu se está llamando.
10:13Discúlpame.
10:14¿Hola?
10:15¿Sí, cariño?
10:16No, no estoy con Egemen.
10:17No, no estoy con Egemen.
10:18No, no estoy con Egemen.
10:19No, no estoy con Egemen.
10:20No, no estoy con Egemen.
10:21No, no estoy con Egemen.
10:22No, no estoy con Egemen.
10:23No, no estoy con Egemen.
10:24Sí, preciosa.
10:25Un beso.
10:26¿Esa es la chica con la que sales?
10:27Sí.
10:28Con todo ese dinero no viajes en autobús.
10:29Ve en mi auto.
10:30¿Y esto?
10:31Lo alquilé durante un año cuando aún tenía dinero.
10:32Adelante.
10:33¿Hablas en serio?
10:34Suba, señor Irfan.
10:35Gracias, señor Egemen.
10:36No, no, no.
10:37No, no, no.
10:38No, no, no.
10:39No, no, no.
10:40No, no, no.
10:41No, no, no.
10:42No, no, no.
10:43No, no, no.
10:44No, no, no.
10:45No, no, no.
10:46No, no, no.
10:47No, no, no.
10:48No, no, no.
10:49No, no, no.
10:51Gracias, señor Egemen.
10:52Cuidado.
10:53Este es su auto.
10:54No tengo experiencia, pero le aseguro que trabajaré duro,
10:55señor, y que jamás lo decepcionaré.
10:56Está bien, entiendo.
10:57Deje su número y la llamaremos.
10:58Señor Egemen, ¿sí?
10:59¿Sí?
11:00Sí, señor Egemen.
11:01Gracias.
11:02Gracias.
11:03Gracias.
11:04Gracias.
11:05Gracias.
11:06Gracias.
11:07Gracias.
11:08Gracias.
11:09Gracias.
11:10Gracias.
11:11Gracias.
11:12Gracias.
11:13Gracias.
11:14Gracias.
11:15Gracias.
11:16Gracias.
11:17Gracias.
11:18Gracias.
11:20Señor Suleiman, no quiero presionarlo,
11:29pero estoy muy desesperada.
11:32El señor Ender dijo que usted nunca rechaza a las personas
11:34que lo necesitan, al padre de los pobres.
11:41De verdad necesito el trabajo.
11:44¿Hola?
11:45¿Estás en casa?
11:46Tranquila.
11:47Llego en 10 minutos.
11:48Te veo luego.
11:49¿Estás bien?
11:50¿Te rompiste la espalda?
11:51No.
11:52Hola.
11:53Quiero que me devuelvas mi dinero ahora o yo misma te voy a matar.
11:54No.
11:55No.
11:56No.
11:57No.
11:58No.
11:59No.
12:00No.
12:01No.
12:02No.
12:03No.
12:04No.
12:05No.
12:06No.
12:07No.
12:08No.
12:09No.
12:10No.
12:11No.
12:12¿Te voy a matar ahora o yo misma te la romperé?
12:15Dile que me quite el pie de encima.
12:17No tenías por qué atropellarme.
12:19Tienes razón, pero no tienes compasión.
12:22Se acabó mi compasión, Egemen.
12:24Es mi última advertencia.
12:25Si no pagas, te vuelvo a atropellar y te dejo ciego.
12:28Créeme que no estoy bromeando.
12:30Está bien, te la devolveré todo, pero necesito más tiempo.
12:33Una semana.
12:34Ya hable con ella.
12:35Sal de aquí.
12:42A ver, a ver, a ver, ¿pero qué es esto?
13:02¿Ilay decidió ponerse a ordenar?
13:04¿Dónde estuviste, Egemen?
13:06¿Estuviste ordenando tu desorden?
13:08No puedo hacer yo.
13:09¿Por qué la prisa?
13:10Por favor, tú no haces nada.
13:12Suleiman quiere vender ya estos apartamentos.
13:14Empezará hoy o mañana.
13:16¿Por qué?
13:17Creo que necesita efectivo.
13:20Toma esta lista y revísala bien, por favor.
13:23No quiero que falte nada.
13:25¿Qué harás cuando consiga venderlos?
13:28¿Ya encontraste un lugar donde vivir?
13:30Aún no, pero algo se me ocurrirá.
13:32Tú tranquila, ya has hecho suficiente.
13:46Tómalas.
13:48Puedes quedarte unos días en mi oficina cuando empiece la venta.
13:51¿Sí?
13:52Solo unos días, Egemen.
13:54Ilay, eres la mejor mujer que he conocido en toda mi vida.
13:59Pero te juro que no solo lo digo por esto.
14:01Tienes otros atributos que...
14:02Cuida tu boca.
14:05¿Puedes hacerte cargo de este caos?
14:07Lo haré, no me presiones.
14:13Ilay, mi amor.
14:15Suleiman, bienvenido.
14:19Todo lo que tocas florece como si fuera una rosa.
14:21Suleiman.
14:25Señora Suleiman, inicie los preparativos ahora que venderá los apartamentos.
14:29No teníamos otra opción.
14:31Quiero que tú organices todo.
14:32Te ocuparás de las ventas.
14:34Ve a la oficina y hazte cargo.
14:37Está listo para que empieces.
14:39Gracias, señor Suleiman.
14:40Prometo que no lo decepcionaré.
14:42Es a la señorita Ilay a quien debes agradecer.
14:44Cudret llamando.
14:49Será un segundo.
14:53Sí, hola.
14:57Probablemente es la vieja.
14:59¿Qué estás haciendo?
15:00¿Qué pasa, Cudret?
15:01Suleiman, solo te pedí que hicieras una cosa, nada más.
15:04¿Se te olvidó?
15:05Que estuvieras aquí todas las noches y que cenaras en casa.
15:08Debes estar aquí para que no olvides quién eres.
15:11Y debes estar aquí para que nosotros no olvidemos quién eres.
15:15No puedes pretender ser el hombre de la familia si estás siempre afuera.
15:18¡Basta!
15:19Tú no vienes y Hakan tampoco.
15:20Ni siquiera avisan.
15:21¿Por qué no fue a casa?
15:22Llámalo y dile que vaya cuanto antes.
15:24Yo voy en camino.
15:26Más te vale no llegar tarde.
15:31Ilay.
15:34Tengo que irme.
15:35¿Necesitas algo más?
15:36No.
15:37¿Cuándo te veo?
15:38Mañana.
15:39Adiós y buena suerte.
15:41Gracias, señor Suleiman.
15:49Espero que limpies pronto este desastre.
15:52¡Mira!
15:53¿Qué es esto?
15:54¿Este dinero es de todas las mujeres que se acuestan contigo?
15:56¿En serio?
15:57No de todas.
15:58Descarado.
15:59Ilay.
16:01Dime una cosa.
16:03¿Eres feliz con tu vida?
16:05¿Eres feliz con Suleiman?
16:08¿Por qué preguntas eso?
16:09No lo sé.
16:10Se me acaba de ocurrir.
16:12Nuestro presente pudo ser muy diferente.
16:14¿Nunca te detienes y piensas en eso?
16:17¿Cómo habría sido tu vida si no hubieras terminado con Irfan?
16:19¿Nunca te lo cuestionas?
16:22Yo nunca lo hago.
16:25Porque no tiene sentido alguno.
16:28Es parte del pasado.
16:30No existió ni existirá.
16:32Ordena de una vez.
16:35Oye.
16:36¿Puedo quedarme con la lista?
16:41Claro.
16:42No puede ser.
17:10¿Qué están haciendo?
17:17Te voy a comer.
17:20¡Basta, papá!
17:23¡No, no voy a parar!
17:25¿Le pediste prestado al Yemen?
17:28Sí, llegamos a un acuerdo. Te mando saludos.
17:32¡Ay, ay, ay, ay, ay!
17:36¡Oh, me comeré, este pequeñín de pieza cabeza!
17:39¡Ay, pero Felicia! ¡No puedo contenerme! ¡Hijo, por favor, es tapo! ¡No podré parar!
17:44ParaILAI, use attack.
18:01No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
18:31no, no, no, no, no, no, no, no, no.
19:01No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
19:32na,
19:44aida termina después prepara el desayuno por favor claro señora gracias
19:48Gracias.
20:01Buenos días, Sultana.
20:05Buenos días.
20:07No, ¿y cuándo abriste la puerta?
20:10¿Y esa botella? Nunca bebes.
20:12¿Algo anda mal?
20:14No, solo tenía ganas, nada más.
20:19¿Y eso?
20:23Son solo algunas notas que escribo para no olvidarlas
20:26y luego las colecciono en una caja.
20:27Es sobre las ventas.
20:41Doctor, trajimos los exámenes y la resonancia magnética.
20:46Ya tenemos el dinero.
20:48Díganos, por favor, si puede hacer la cirugía.
20:53No encuentro la forma de decirles esto.
20:55Sé que están en una situación crítica,
20:57pero analizando los nuevos exámenes
21:00veo que será mucho más complejo de lo que esperábamos.
21:03Mi opinión es que es muy arriesgado hacer esta cirugía.
21:06Perdón, ¿a qué se refiere?
21:08¿Cómo que arriesgado?
21:09No entiendo qué significa eso, doctor,
21:11porque yo perdió la cabeza.
21:12¿Cómo nos está diciendo algo como eso?
21:14¿No fue usted que nos dijo que si no lo operábamos
21:16corría riesgo su vida?
21:18El tipo de tumor y su ubicación
21:19hacen que la cirugía sea más riesgosa.
21:21Podemos barajar opciones y alternativas en el quirófano,
21:24pero tengo que ser sincero con ustedes.
21:26El porcentaje de que sobreviva la cirugía es muy bajo.
21:28No hay forma de garantizar que sea exitosa, es imposible.
21:31Lo que usted dijo fue que la cirugía era primordial
21:33y que debíamos conseguir el dinero para realizarla.
21:36Se lo traemos y nos dice que es muy arriesgado
21:38y que otros tratamientos no van a servir.
21:39Doctor, pero escuche, ¿acaso usted no tiene hijos?
21:42Sí, tengo una hija.
21:43Que Dios la proteja.
21:45Si su hija estuviera también en esta situación,
21:47¿qué haría usted por ella?
21:48La llevaría con el doctor Tahsin en Houston.
21:51Es el cirujano jefe de su hospital y fue mi profesor.
21:54Su porcentaje de éxito en una cirugía así de sensible
21:56es muy alto.
21:57Si son capaces de costearlo, es su mejor opción.
22:00Imposible, doctor.
22:01No tenemos esa cantidad de dinero.
22:04¿De dónde espera que saquemos esa fortuna?
22:06Conozco a una familia.
22:08Su hija Leila está en la misma situación que su hijo.
22:10Tiene seis años.
22:11Para costear la cirugía en el extranjero
22:13lanzaron una campaña de donaciones.
22:15¿Pueden considerarlo como una alternativa?
22:25Todo sobre Karlo Ponsi.
22:33Irfan, contacte a esa familia.
22:37Están pasando por lo mismo.
22:39Su papá y yo hablamos.
22:40Han estado recaudando dinero en campañas hace tres meses.
22:43Ahora quieren aparecer en el noticiero local.
22:45Dijo que deberíamos juntarnos a hablar.
22:47Irfan, te lo ruego, hablemos con ellos.
22:50No perdemos nada.
22:51¿Cuánto dinero recaudaron?
22:53180 mil.
22:55En tres meses.
22:58¿Quiere decir que en un año recién tendríamos la cifra total?
23:01Si nos esforzamos, podemos conseguir más en menos tiempo.
23:03Edad, seamos realistas.
23:04¿Cuántas veces vimos los anuncios de su campaña?
23:07¿Donamos alguna vez?
23:09Ni siquiera has donado sangre en tu vida.
23:13¿Está bien?
23:15Perfecto.
23:16¿Qué deberíamos hacer entonces?
23:18¿Qué pretendes?
23:19¿Esperar que pase un milagro por arte de magia?
23:23Irfan...
23:26vas a hacer lo que haga falta.
23:29Consigue el dinero.
23:43No, Ege.
23:58El préstamo de Zulima no es suficiente.
24:03¿Qué hay de la cirugía?
24:05¿Por qué cambiaron de opinión?
24:07El doctor me pidió más exámenes y una resonancia magnética.
24:11El tumor está en un sector muy delicado del cerebro
24:13y no se arriesgará a hacerlo por riesgo vital.
24:17¿Podría morir?
24:20Nos sugirió un doctor de apellido Taksin en Estados Unidos.
24:23Es muy conocido en el mundo médico.
24:25Dijo que fuéramos a pedirle que lo opere.
24:28¿Cómo se supone que lo haga, Ege?
24:31No tengo dinero y aunque lo tuviera,
24:34no puedo salir del país mientras haya una demanda en mi contra
24:37sin una decisión del tribunal.
24:40Bueno, hoy en día el dinero puede comprar lo que sea,
24:42incluso un pasaporte.
24:44No hay que preguntar cómo hacerlo, sino cuánto cuesta.
24:46Basta, Ege.
24:49¿Cuánto cuesta la cirugía?
24:50Es una locura.
24:51Calculamos un millón de liras al menos.
24:54¿De dónde sacaremos un millón de liras?
24:56Apenas tenemos para comer.
24:58Sí, no estoy bromeando.
25:00Un millón es nada.
25:01Se consigue fácil.
25:02¿De qué demonios hablas?
25:04Mi salario en unos diez años sumaría apenas un millón.
25:06Claro que me parece mucho.
25:07¿Qué pregunta es esa?
25:10Tu hijo podría seguir con vida con esa cifra.
25:14Pero para estos malditos no significa nada.
25:16Se compran autos lujosos con un millón.
25:19No viven en casas de un millón, pero sus sirvientes sí.
25:22Ese maldito de Suleyman tiene apartamentos
25:23que van desde los tres hasta los 50 millones.
25:26Sus relojes sí pueden costar un millón.
25:28La pensión de su ex esposa es de 15 millones.
25:31Una taza de aquí cuesta 20 liras.
25:33Gastan al menos mil liras en la cena.
25:35¿Qué tengo que ver yo con eso?
25:36Eres un experto en economía.
25:38Haz los cálculos.
25:39¿Cuántos de ellos trabajan duro para ganárselo?
25:41En otras palabras, ¿cuántos de ellos
25:43lo consiguieron sin estafar a la gente?
25:45No me hagas preguntas retóricas.
25:46Tú sabes la respuesta.
25:52¿Qué significa para ellos el millón que necesita tu hijo?
25:55¿Qué?
26:06Tengo que sacar el dinero de estas personas.
26:08¡Ah! Al fin entendiste.
26:11Te invito a un té de 20 liras.
26:13¡Ah!
26:14¡Ah!
26:15¡Ah!
26:16¡Ah!
26:17¡Ah!
26:18¡Ah!
26:19¡Ah!
26:20¡Ah!
26:22¡Ah!
26:23¡Ah!
26:24¡Ah!
26:25¡Ah!
26:26¡Ah!
26:27¡Ah!
26:28¡Ah!
26:29¡Ah!
26:30¡Ah!
26:31¡Ah!
26:32¡Ah!
26:33¡Ah!
26:34¡Ah!
26:35¡Ah!
26:36¡Ah!
26:37¡Ah!
26:38¡Ah!
26:39¡Ah!
26:40¡Ah!
26:41¡Ah!
26:42¡Ah!
26:43¡Ah!
26:44¡Ah!
26:45¡Ah!
26:46¡Ah!
26:47¡Ah!
26:48¡Ah!
26:49¡Ah!
26:50¡Ah!
26:51¡Ah!
26:52¡Ah!
26:54¡Ah!
26:55¡Ah!
26:56¡Ah!
26:57¡Ah!
26:58¡Ah!
26:59¡Ah!
27:00¡Ah!
27:01¡Ah!
27:02¡Ah!
27:03¡Ah!
27:05Imáginense vivir unos años drogados
27:07y encontrar a un lazo mixto
27:09que haya engañado a la gente con él durante años.
27:12Imaginen que con el último esquema pósil
27:15un hombre vendió escuchen huevos azules
27:18y ganó 1.000 millones de liras
27:20de 140 mil personas.
27:22¿Lo pueden imaginar?
27:23Es impresionante.
27:24Yo jamás haría eso.
27:26Y segundo, esta gente no es estúpida.
27:28A lo largo de la humanidad
27:30Millones de ellos más tarde.
27:32¿En qué estás pensando?
27:46Nada.
27:51Tengo una idea en mente.
27:56Solo necesito una persona de confianza
27:59desconocida en este mundo, una cara extraña.
28:03Ese eres tú, Irfan.
28:05Di que sí y lo haremos.
28:07¿Decir que sí, para qué?
28:10Para estafar a Suleyman.
28:20Estos apartamentos no bajan de 3 millones de liras.
28:23Hay 150 apartamentos aquí.
28:25Si lo multiplicamos por 3...
28:28¿Qué son unos pocos millones para Suleyman?
28:31Le quitó este edificio a un empresario
28:34que estaba en bancarrota.
28:36Y ese empresario le había quitado este mismo terreno
28:40a unos pobres y construyó edificios.
28:43Solo hay que ser audaz.
28:47¿Venderemos los apartamentos de Suleyman
28:49como si fueran nuestros?
28:50Es justo lo que haremos.
28:52Nos apropiaremos de él.
28:54Si vendemos varios apartamentos, nos haremos ricos.
28:57Pagarás la cirugía de Deniz
28:59y empezarás una nueva vida.
29:01Nos olvidaremos de este lugar.
29:04¿Me estás pidiendo que robe?
29:06Llámelo como quiera, profesor.
29:08Estoy en un gran problema.
29:09Le robaré a Suleyman contigo o sin ti.
29:12Si no, van a destruirme.
29:14¿Y? ¿Estás conmigo o no?
29:16¿De qué hablas?
29:17¿Que de qué hablo? Estoy ahogado en deudas.
29:19Ambos debemos salvar una vida aquí.
29:21¿Qué es lo que te retiene?
29:23¿Tus parientes? ¿Tus amigos?
29:25¿Los que te dieron la espalda cuando les pediste ayuda?
29:29Además, ¿qué pasará cuando no devuelvas el préstamo?
29:34Suleyman acabará contigo y acabará con tu familia.
29:38Sí.
29:40Hagamos esto y larguémonos de una vez.
29:45¿Ah?
29:47Cuando estaba en la primaria, había un estudiante
29:52y tenía una caja de 24 lápices de colores.
29:54Era la primera vez que veía algo así.
29:57Tomé el lápiz rojo y me lo llevé.
29:59¿Lo robaste?
30:01Mi papá descubrió el lápiz y me dio una bofetada por primera vez.
30:05Más tarde fue a disculparse.
30:07Me dijo, hijo, es mi culpa.
30:10No te enseñé que robar es el mayor de todos los pecados.
30:15Cuando alguien roba una vez,
30:17es como si cometiera todos los pecados juntos.
30:20Nadie que roba puede mentir, engañar, estafar e incluso matar.
30:27Ya sea que robes un lápiz o un lugar valioso como este,
30:30da igual.
30:31Robar es robar.
30:33Mírame a los ojos y prométeme,
30:35prométeme que nunca tomarás lo que no es tuyo.
30:38Nunca, jamás en toda mi vida he traído dinero mal habido
30:41a mi mesa y tú tampoco deberías llevarlo a la tuya.
30:46Lo prometí a mi padre.
30:58Dime, ¿qué haría tu padre si estuviera en tu lugar?
31:03¿Qué haría si a su hijo le negaran el derecho a vivir?
31:06Irfan, dime.
31:08No puedo, como se te ocurre.
31:11Ajá, sí, no lo hagas.
31:16Este niño ha sido así.
31:18¿Está bien?
31:19Olvídalo.
31:39Dime, Eda.
31:40¿Cómo va todo?
31:41¿Conociste a los padres de Leila?
31:43Estoy buscando la casa.
31:45¿Dónde está la calle Goldurun?
31:46Vaya derecho y gire a la izquierda.
31:48Gracias.
31:49Cuéntame, ¿cómo está Deniz?
31:50Está bien, en su habitación.
31:52No dejes que se agite demasiado, como acordamos, ¿de acuerdo?
31:55Escucha, debemos pedir permiso a la gobernación
31:58para empezar una campaña de recaudación.
32:00Pregúntales cómo lo consiguieron.
32:01También mencionaron que estarán en el noticiero local.
32:04Pregúntales a quién llamaron y cómo lo hicieron, ¿de acuerdo?
32:07Eda, todavía estoy buscando su casa, ten paciencia.
32:16¿Por qué me dejaste?
32:18Déjenme, quiero cargarla.
32:20Déjenme, por favor.
32:22Déjenme.
32:23¿Por qué no me dejaste?
32:24Quiero llevarla.
32:25Déjenme, por favor.
32:26¿Por qué me dejaste?
32:28Leila.
32:29Tranquila.
32:30No puedo vivir sin ti.
32:34Irfan.
32:36¿Y eso?
32:38¿Por qué nos dejaste?
32:40No me vayas.
32:42Niña mía, no me dejes.
32:46Vuelve conmigo, tranquila.
32:48No puedo vivir sin ti, niña.
32:50Por qué nos abandonaste.
32:52¿Por qué nos dejaste?
32:56No me dejes.
33:00Niña, no me dejes.
33:12No me dejes.
33:14No me dejes.
33:16No me dejes.
33:19No me dejes.
33:22No me dejes.
33:24No me dejes.
33:26No me dejes.
33:28No me dejes.
33:41Fue lo primero que compré cuando supe de mi embarazo.
33:48Hicimos lo posible para que dejara su chupón.
33:59Esta ovejita.
34:05Nunca dormía sin ella.
34:14No te hagas esto, mi amor.
34:16Déjame.
34:18Déjame.
34:20Eda, tienes que ser fuerte.
34:21Que sea fuerte.
34:22Que sea fuerte.
34:23Que sea fuerte.
34:24Claro.
34:25Como si fueras tu madre.
34:27Claro.
34:28Como si fuera tan fácil.
34:29¿Tienes idea de lo que sentí cuando te llamé?
34:32No puedo sacarme de la cabeza los llantos de esa mujer
34:34que perdió a su hija, que ella misma parió.
34:36¿No lo entiendes?
34:37¿Cómo crees que me siento yo, Eda?
34:41Hoy vi a su padre cargando un pequeño ataúd.
34:43Estaban desolados.
34:44¿Crees que no lo he pensado?
34:47¿Crees que no temo pasar por eso?
34:49¿Sabes cómo llegué a esta casa?
34:51La niña no tuvo la cirugía.
34:54Pero no puedo rendirme.
34:56Debes colapsar, Eda.
34:58Eda, mírame.
34:59Mantente fuerte.
35:00Hallaremos una forma.
35:01Tiene que haber una forma.
35:03¿Queda alguien en este país a quien no hayamos pedido ayuda?
35:05No.
35:06No, ¿no entiendes?
35:07No.
35:08Tú me lo prometiste.
35:10Me prometiste que nos darías una buena vida.
35:12Lo prometiste.
35:13Esto es tu culpa.
35:14Tú eres el responsable de todo esto.
35:16Si no te hubieras aferrado a tus tontos principios,
35:18nada de esto habría pasado.
35:20¿Lo entiendes?
35:21Mi hijo está muriendo.
35:23Mi hijo está muriendo.
35:25¿No puedes entenderlo?
35:55Hijo...
36:14¿Te duele la cabeza?
36:21¿Aquí?
36:26Ahora el papá te hará cariño en la cabeza.
36:29Todo el dolor desaparecerá.
36:31¿De acuerdo?
36:37Papá, ¿me voy a morir?
36:40¿Por qué dices eso?
36:42Estoy enfermo, ¿no?
36:43Eymen, mi compañero, me habló de un niño
36:46que tenía un dolor de cabeza y luego murió.
36:50No, eso no está bien.
36:52¿Quién dijo esa tontería?
36:56Sabes que cada vez que te he prometido algo
36:59lo he cumplido, ¿verdad?
37:02Te vas a sanar y todo esto pasará.
37:05No te preocupes.
37:06Esa es la promesa de papá.
37:07¿De acuerdo?
37:25No te preocupes.
37:26No te preocupes.
37:27No te preocupes.
37:28No te preocupes.
37:29No te preocupes.
37:30No te preocupes.
37:31No te preocupes.
37:32No te preocupes.
37:33No te preocupes.
37:34No te preocupes.
37:35No te preocupes.
37:36No te preocupes.
37:37No te preocupes.
37:38No te preocupes.
37:39No te preocupes.
37:40No te preocupes.
37:41No te preocupes.
37:42No te preocupes.
37:43No te preocupes.
37:44No te preocupes.
37:45No te preocupes.
37:46No te preocupes.
37:47No te preocupes.
37:48No te preocupes.
37:49No te preocupes.
37:50No te preocupes.
37:51No te preocupes.
37:52No te preocupes.
37:53No te preocupes.
37:54Ha, ha.
37:55Ha, ha.
37:56Como ahora, ¿eh?
37:57Ha, ha, ha.
37:58Ha, ha.
37:59Ha, ha.
38:00¿Poor, poor Mack?
38:01¿Por por qué?
38:02Por por no hacer nada.
38:03Por, por el trabajo.
38:04¿Por qué no hacer nada?
38:05Por no trabajar.
38:06Por no trabajar.
38:07Egingmen...
38:08Egingmen...
38:09Está bien, hagámoslo.
38:10Estafaremos a ese sulaíman.
38:17¿Cómo vamos a conseguirlo? ¿Qué pasará con Suleiman?
38:31¿Cómo evitaremos a los guardias de seguridad?
38:33Bueno, enviaremos a Suleiman al extranjero.
38:35Varios guardias irán también. Venderemos y huiremos.
38:39Yo me encargaré, no te preocupes.
38:41Piensa en un gran discurso, no lo olvides.
38:43Contamos con esos ojos encantadores tuyos para las ventas.
38:46Es ahí.
39:12Es ahí.
39:16Bienvenido, señor. ¿Qué tal?
39:19Ven.
39:39¿Quieres algo más, señor?
39:41No, Yunko, es todo, gracias.
39:42De nada.
39:52Pagué cincuenta mil por los pasaportes, ya están validados.
39:55Acordé un viaje en barco.
39:57Tratar con la policía griega no es tan difícil como aquí.
40:02¿Denis estará bien?
40:03Sí, estoy seguro.
40:04¿Pero qué hay de ti?
40:05Iré a la isla Mitilene y después a Malta.
40:08Tal vez habrá un club nocturno.
40:12Me pregunto cómo salir de aquí aferrado a una mínima esperanza y tú piensas en un club nocturno.
40:16Ah, una persona vive tanto como sueña, profesor.
40:19¿Cuánto dinero nos falta para el plan?
40:21Casi cincuenta mil liras.
40:23Escúchame, viejo, ¿cómo vamos a hacer esto?
40:26Tienes que explicarme.
40:27No te preocupes, solo tienes que usar esas frases elegantes tuyas y contaremos con esos ojitos azules hermosos.
40:32Ya, déjate de bromas.
40:34Bájate, ¡baila!
40:43Los anuncios ya están listos.
40:45Estamos esperando su aprobación.
40:49Que Elay te ayude.
40:50Es una experta en esto.
40:52Elay no puede ocuparse de esas cosas hoy, señor.
40:55¿Por qué no?
40:57Bueno, no debería saberlo por mí, pero hoy es tan de aniversario.
41:05Elay quiere darle un regalo.
41:07Ha estado varios días buscándolo.
41:09No ha sido fácil.
41:11No sé qué hacer por ella.
41:13Pensé en comprarle un collar, pero luego a ella no le gustan estas cosas.
41:17Tiene que ser algo más especial.
41:20Que sea algo sofisticado, como Elay.
41:22Sí, pero ¿qué?
41:24Que sea pequeño, pero muy costoso.
41:27Sé que esto puede ser difícil por sus negocios, pero viajar juntos sería perfecto.
41:31A Elay le encantaría.
41:33Seguro ha notado que ha estado rara últimamente.
41:36Así es.
41:38Está muy extraña.
41:41Dos o tres días a Londres o a París podrían servir.
41:44Si elige París, conozco un excelente restaurante allí.
41:47La reservación tiene que hacerse un mes antes, pero el chef es mi amigo y puedo hacer algo, seguro.
41:53A Elay le encantaría, señor. Es muy elegante, confía en mí.
41:56Ahí sé.
42:00Ven adelante.
42:02Señor Suleiman, diga.
42:04Necesito que anotes los datos que te dará el señor Egemen y luego haz las reservas.
42:13¿Elay?
42:16¿Elay?
42:18¿Elay?
42:23¿Elay?
42:33La señorita Elay no está, señor.
42:35¿Y dónde está?
42:37No lo sé, pero vino un joven y salieron.
42:39¿Qué joven? ¿Quién es?
42:41No lo sé, no lo había visto.
42:43¿Pasó algo más?
42:45La señorita Elay se sorprendió y se enojó.
42:48Cuando lo vio, empezó a gritarle y luego salieron juntos.
42:53¿Qué?
43:05¿Dónde estás, Elay?
43:07Estoy de compras.
43:08¿Y estás sola?
43:09Sí, Suleiman, ¿con quién voy a estar?
43:13Está bien, llámame cuando termines.
43:16Eres mía hasta el fin de los tiempos y yo soy tuyo hasta el fin de los tiempos.