• hace 2 meses

Category

🗞
Noticias
Transcripción
00:00:00Música
00:00:30Música
00:00:45Era el primero de enero del 2017
00:00:50cuando él pensó en suicidarse lanzándose del Hotel Hilton
00:00:57Este albergo es el más grande y renomado de Atenas
00:01:02Era en el periodo en que hubo indiscreciones en la investigación americana contra Novartis
00:01:11Él subió hasta el último piso para suicidarse
00:01:15Música
00:01:24La gente de Novartis era muy desesperada del caso
00:01:30¿Cómo podía un hombre que había tenido mucho éxito en su carrera, que trabaja en Basilea
00:01:38y de quien también la esposa trabaja en Basilea, que tenía una familia, un niño recién nacido
00:01:46¿Cómo podía llegar al punto de querer suicidarse?
00:01:52Música
00:02:22Estamos entrando en la segunda fase y comenzamos a prepararnos
00:02:28En breve pasaremos a los testigos, el A o el C, deberán estar listos
00:02:36Señorita Ninka, deje que entre el testigo A, no mejor el C
00:02:44Tengo que taparlo entero
00:02:47¿Debo cubrirlo completamente?
00:02:50Sí, todo el cuerpo, acompáñalo todo el camino hasta aquí y hágale entrar en el cuarto
00:02:55Cierre la puerta de mientras
00:02:57Gracias
00:03:10Bienvenido, póngase cómodo
00:03:13Acómodate
00:03:15Bien
00:03:28Tenemos que prepararnos bien porque en los próximos días iremos a Estados Unidos a testificar
00:03:34y entregar nuestras pruebas contra Novartis
00:03:38Lo que está usted haciendo es muy generoso, no todo el mundo sería lo suficientemente valiente
00:03:44Lo apreciamos mucho, le hemos pedido que se ponga la máscara para proteger nuestra investigación
00:03:50Si algo le sucediera, todo esto estaría en peligro
00:03:55Tenemos una gran responsabilidad, para recurrir a una metáfora, es la batalla entre David y Goliath
00:04:02Nunca más podremos permitir que una multinacional venga a Grecia y actúe de manera ilegal y poco ética
00:04:16Detrás de la máscara está uno de los tres testigos clave que trabajan con los abogados de este famoso bufet ateniense
00:04:22para presentar cargos de corrupción contra Novartis
00:04:25El gigante farmacéutico suizo
00:04:27Los testigos se han convertido en denunciantes protegidos por el FBI y se les han asignado nombres en clave
00:04:33A, B y C
00:04:35Se trata de tres ex-gerentes de la sucursal griega
00:04:38Ninguno sabe quiénes son los otros dos testigos
00:04:41Nadie puede saber quiénes son, ni siquiera nosotros
00:04:45Solo quedan unos pocos días antes de que se vayan a Estados Unidos
00:04:48Les acompañaremos a los testigos
00:04:50Hoy, presionados por los abogados, se preparan para hacer frente a los interrogatorios del FBI
00:05:05Imaginemos que soy un médico
00:05:07y sostengo que los fármacos de Novartis son buenos
00:05:10Receto el medicamento, porque creo que es un buen medicamento
00:05:14¿Puede usted demostrar que recetaba el medicamento a mis pacientes?
00:05:18No solo porque era bueno, sino también a cambio de dinero de Novartis
00:05:29¿Puedo demostrar que al médico se le pagó para recetar el medicamento
00:05:33y que no estaba interesado en absoluto en la salud del paciente?
00:05:37Este es un documento interno
00:05:42en el que la compañía le explica al vendedor
00:05:45lo que tiene que decir a los médicos para conseguir el objetivo
00:05:50que es la prescripción de fármacos de Novartis
00:05:56Y esto es un realismo
00:05:58que no se puede demostrar
00:06:00que es la prescripción de fármacos de Novartis
00:06:05Y esto es un delito
00:06:07Soy una empresa, un empresario
00:06:09y quiero aumentar mis ganancias
00:06:11¿Acaso esto es ilegal?
00:06:14Si utiliza métodos ilegales, por supuesto que es un delito
00:06:18Esto es lo que tiene que explicarme, los métodos ilegales
00:06:21y que vengan con pruebas
00:06:23Entonces, ¿cuándo recibiré esos 1200 euros?
00:06:26¿Me lo daré antes o después de firmar la receta?
00:06:30Lo harían después de un control minucioso
00:06:32y solo si ha emitido las recetas correctas
00:06:35El pago sería dentro de un mes
00:06:39Decidimos presentar una demanda tan importante
00:06:41porque somos abogados y ciudadanos
00:06:48Cuando un abogado se da cuenta
00:06:50de que puede contribuir a la lucha contra la corrupción
00:06:53tiene que aceptar el desafío
00:06:55ya que se trata de un delito
00:06:57que no solo afecta a la sociedad griega
00:06:59sino a la asistencia sanitaria a nivel mundial
00:07:08Ahora entiende por qué es tan importante
00:07:10Si no me lo dice a mí
00:07:12tampoco se lo dirá a las autoridades estadounidenses
00:07:14¿Queda claro?
00:07:20Tiene que decir que vamos a mirar las tablas de prescripciones
00:07:23y antes de darle el dinero
00:07:25veremos si ha alcanzado el objetivo de 50 pacientes
00:07:27¡50 pacientes, joder!
00:07:29¡Eso es lo que quiero que diga!
00:07:41Estaba por decirlo
00:07:43Pues hable bien, no entre dientes
00:07:49Oiga
00:07:51Entiendo que esto es mucho estrés para usted
00:07:53Estas son cosas que usted sabe
00:07:55y que cree que los demás saben también
00:07:58Sigamos adelante
00:08:22Esta investigación comenzó
00:08:24con el Departamento de Justicia y el FBI
00:08:26a finales del 2016
00:08:28y desde entonces hemos entregado
00:08:30más de 50.000 documentos
00:08:39Durante los próximos días
00:08:41los denunciantes testificarán
00:08:43ante las autoridades estadounidenses
00:08:45Cada uno aparecerá solo
00:08:47porque ninguno sabe quiénes son los demás
00:08:55¿Y por qué está involucrado
00:08:57el sistema de justicia estadounidense?
00:08:59Estamos en Nueva York
00:09:01y Wall Street
00:09:03es el motor de la economía mundial
00:09:05La Bolsa de Valores tiene su sede aquí
00:09:07y es también donde cotiza
00:09:09la multinacional Novartis
00:09:11Una vez cotizada en la Bolsa
00:09:13una empresa otorga automáticamente
00:09:15a las autoridades estadounidenses
00:09:17el derecho a investigar
00:09:19y a investigar
00:09:21Si se descubre algún delito
00:09:23las autoridades pueden multar a la empresa
00:09:51La Policía de Nueva York
00:09:53La Policía de Nueva York
00:09:55La Policía de Nueva York
00:09:57La Policía de Nueva York
00:09:59La Policía de Nueva York
00:10:01La Policía de Nueva York
00:10:03La Policía de Nueva York
00:10:05La Policía de Nueva York
00:10:07La Policía de Nueva York
00:10:09La Policía de Nueva York
00:10:11La Policía de Nueva York
00:10:13La Policía de Nueva York
00:10:15La Policía de Nueva York
00:10:17La Policía de Nueva York
00:10:19¡Hola, amigo! ¡Bienvenido!
00:10:21¿Cómo estás?
00:10:23¿Cómo estás?
00:10:25¿Estás bien?
00:10:27¿Cómo estás?
00:10:29Las autoridades estadounidenses
00:10:31no aceptan prueba cualquiera
00:10:33Presentamos nuestros hallazgos
00:10:35y tienen que comprobar y verificar
00:10:37toda la información
00:10:39Estamos trabajando con un abogado estadounidense
00:10:41para comprender mejor el sistema legal
00:10:43con el que nos enfrentamos
00:10:49¿Hola? ¿Hola?
00:10:53¿Estás bien?
00:10:55¿Estás bien?
00:10:57Gracias
00:11:03Estamos ensayando
00:11:05para la reunión
00:11:07con los representantes
00:11:09del Departamento de Justicia
00:11:11de los Estados Unidos,
00:11:13el FBI y la Comisión de Bolsa de Valores
00:11:15Preparamos al informante
00:11:17para que pueda explicar
00:11:19el contenido de los documentos
00:11:21comprobar su veracidad
00:11:29Los documentos son muchos
00:11:31y muchas son también
00:11:33las pruebas que hemos recopilado
00:11:37Es un asunto histórico
00:11:39porque los informantes son personas
00:11:41que trabajan para Norvartis
00:11:44Nos han proporcionado pruebas suficientes
00:11:46de que la corporación está involucrada
00:11:48en actividades delictivas
00:11:50que están afectando a todo el país
00:11:57Este informante se estaba arriesgando
00:11:59por el bien de la nación
00:12:01y es una vergüenza
00:12:03El informante debería ser un héroe
00:12:05y no alguien que se esconde en hoteles
00:12:07en Estados Unidos
00:12:14Aquí tenemos la grabación
00:12:16la prueba contundente
00:12:18una descripción de cómo
00:12:20sobornamos a los médicos
00:12:26Miremos este médico
00:12:31Las tablas muestran
00:12:33cuánto dinero ganamos
00:12:35y qué le pedimos a cambio
00:12:39Lo que presentaré a las autoridades mañana
00:12:41es el resultado de un registro
00:12:43que creé yo mismo
00:12:53Lo que cuenta es lo detallada
00:12:55que es la información
00:13:01Tienes que explicar al Departamento de Justicia
00:13:03el contenido de todas estas páginas
00:13:05una por una
00:13:07y hacerlo de tal manera
00:13:09que se entiendan
00:13:21Es tarde por la noche
00:13:24Los abogados y denunciantes
00:13:26se preparan para la batalla decisiva
00:13:28contra el gigante farmacéutico
00:13:30con sede en Basilea, Suiza
00:13:33Con sucursales en más de 100 países
00:13:35en todo el mundo
00:13:37y 130 mil empleados
00:13:39la facturación de Novartis
00:13:41ascendió el año pasado
00:13:43a la cifra astronómica
00:13:45de 52 mil millones de dólares
00:13:49En el caso de que Novartis
00:13:51sea declarado culpable
00:13:53o acepte llegar a un acuerdo
00:13:55los denunciantes recibirían
00:13:57varios millones de dólares
00:13:59de indemnización
00:14:02¿Por qué?
00:14:12Créame
00:14:14Nadie hace una cosa así por el dinero
00:14:20Lo hago por razones éticas
00:14:24Si la gente lo hiciera por el dinero
00:14:26habría miles de personas
00:14:28sentadas aquí mismo
00:14:30como yo ahora
00:14:41Todo comenzó en 2006
00:14:45En 2006 Novartis aún no era
00:14:47el número uno en Grecia
00:14:49pero nuestro objetivo
00:14:51era llegar a serlo
00:14:53por lo que tuvimos que presionar
00:14:55a los médicos para que prescribieran
00:14:57tantos fármacos como era posible
00:14:59Este era nuestro único objetivo
00:15:06Estaba a cargo de varios equipos
00:15:08de ventas, grandes y pequeños
00:15:12Tenía varios vendedores
00:15:14trabajando por mí
00:15:17De 10 a 20
00:15:22Obligó personalmente a los representantes
00:15:24a emitir documentos falsos
00:15:26a cambio de dinero
00:15:29Les pedía a mis compañeros
00:15:31que lo hicieran
00:15:33mientras que yo mismo
00:15:35recibía las órdenes de más arriba
00:15:37Luego me pasaban el dinero
00:15:39dividido entre los distintos programas
00:15:41utilizados para sobornar
00:15:43a los médicos
00:15:47Tenía que asegurarme
00:15:49de que todos los vendedores
00:15:51y el equipo de marketing
00:15:53distribuyeran ese dinero
00:15:55a los médicos bien
00:15:57para que tuvieramos
00:15:59nuestro tornaconto
00:16:09Hay miles de médicos
00:16:11en la base de datos de Novartis
00:16:13Más de 30.000
00:16:15divididos por criterios
00:16:19Teníamos un archivo
00:16:21de cada médico con sus datos
00:16:23Me refiero a los detalles
00:16:25de los que recetar
00:16:27para recibir el dinero
00:16:33Los contactamos
00:16:35todas las semanas
00:16:37para recordarles
00:16:39su objetivo de ventas
00:16:43Y eso que se trataba
00:16:45de drogas
00:16:47no de caramelos
00:16:49Así que finalmente empezamos
00:16:51a preguntarnos
00:16:53¿Qué demonios estamos haciendo?
00:17:04No era una cosa fácil de abordar
00:17:06Fue él quien nos abrió el camino
00:17:14Lo estaba pasando mal
00:17:16Le dije
00:17:18Ánimo, hoy podría ser
00:17:20el mejor día de tu vida
00:17:23Solo necesitas seguir
00:17:25un camino opuesto
00:17:27al que has seguido hasta ahora
00:17:39Has ganado cierta fama
00:17:41pero de las malas
00:17:43Ahora puedes ayudar
00:17:45con nuestra investigación
00:17:47para que se haga justicia
00:17:49Y aceptó
00:17:51Lo que pasó con Novartis
00:17:53fue que Novartis se unió
00:17:55y luego el tercero
00:18:15Uno de los programas
00:18:17de soborno utilizados
00:18:19se llamaba SACLI
00:18:21Era muy importante porque
00:18:23gracias a SACLI
00:18:25Novartis se convirtió
00:18:27en el número uno en 2010
00:18:29Fue el programa más grande
00:18:31y comprendía tres productos
00:18:33para el tratamiento
00:18:35de la presión alta
00:18:37Eran Diovan, Exford
00:18:39y Rasilès
00:18:41Cuando hablamos de SACLI
00:18:43estamos hablando
00:18:45de más de dos y medio millones
00:18:47de euros entregados
00:18:49a los médicos
00:18:51por recetar estos tres medicamentos
00:18:53Me está diciendo
00:18:55que se pagaron
00:18:57dos y medio millones
00:18:59de euros en sobornos
00:19:01a los médicos
00:19:03a través de este programa
00:19:05Sí, repartidos en ocho meses
00:19:07¿Cuántos médicos?
00:19:09Unos mil
00:19:13No todos recibían
00:19:15la misma cantidad
00:19:17Cuanto más recetaban
00:19:19más ganaban
00:19:21Algunos llegaban a cinco mil
00:19:23o a seis mil euros
00:19:25Mientras que otros
00:19:27sólo a mil
00:19:29Pero recordemos
00:19:31que al mismo tiempo
00:19:33existían otros programas
00:19:35No sólo el SACLI
00:19:37Tal vez un médico
00:19:39podría ganar cinco mil
00:19:41con SACLI
00:19:43y otros tres mil
00:19:45a través de un programa distinto
00:19:47Por lo que incluso
00:19:49podría llegar a quince mil euros
00:19:51recetando los tres fármacos
00:19:53Novartis tenía cada año
00:19:55más de cincuenta programas
00:19:57de soborno
00:20:03¿Y de dónde venía el dinero?
00:20:05SACLI era financiado directamente
00:20:07desde Basilea
00:20:09El director griego
00:20:11y los altos directivos
00:20:13fueron a Basilea
00:20:15y ahí se acordó el presupuesto
00:20:17Ahí decidieron cuánto dinero
00:20:19se necesitaba cada año en Grecia
00:20:21Todo estaba planeado
00:20:23Desde la cantidad de dinero
00:20:25hasta el momento en que se debía
00:20:27realizar el pago
00:20:29Novartis tenía un solo objetivo
00:20:33Retorno de la inversión
00:20:35Por cada 2,5 o 3 millones
00:20:37gastados
00:20:39recuperaban alrededor de 10
00:20:49¿Cómo conoce esas cifras?
00:20:51Era de conocimiento público
00:20:53en la empresa
00:20:55No era ningún secreto
00:20:57Entonces usted sabía
00:20:59que había 2,5 millones
00:21:01destinados a sobornos
00:21:03Nos dan 2,5 millones
00:21:05y tienen que recuperar 10 millones
00:21:07El FBI tiene estas cifras
00:21:09Todo lo que le estoy diciendo
00:21:11también se lo he dicho al FBI
00:21:15¿Cómo contabilizó Novartis
00:21:17todos estos millones de euros
00:21:19pagados en sobornos?
00:21:21Según el testigo
00:21:23estas sumas se anotaban
00:21:25como pagos para los médicos
00:21:27que participaron en los estudios clínicos
00:21:29sobre los posibles efectos secundarios
00:21:31de los medicamentos
00:21:33al completar cuestionarios
00:21:35bien específicos
00:21:51Si se hubieran llevado a cabo
00:21:53controles estatales
00:21:55todo habría aparecido limpio
00:21:57Sin embargo, eran sobornos
00:22:03Porque aunque estos estudios
00:22:05se dirigieran a los médicos
00:22:07los cuestionarios eran en su mayoría
00:22:09completados por los propios vendedores
00:22:17Estos estudios eran falsos
00:22:19No eran estudios
00:22:21No les supervisaban los médicos
00:22:23y su objetivo no era mejorar
00:22:25la seguridad de los medicamentos
00:22:31Entonces se puso en riesgo
00:22:33la vida de las personas
00:22:35simplemente para impulsar las ventas
00:22:37No puedo decir eso
00:22:39Sin embargo, sé con certeza
00:22:43que la prescripción excesiva
00:22:45de fármacos
00:22:47no es una solución
00:22:49para la salud de nadie
00:22:51Mientras que los médicos
00:22:53tenían que prescribir en exceso
00:22:55para poder llegar a su objetivo
00:22:59¿Cómo debería imaginarme esta situación?
00:23:03Digamos que un vendedor
00:23:05va al médico
00:23:07que tiene mil pacientes
00:23:09500 de los cuales
00:23:11tienen la presión alta
00:23:13y de repente el médico
00:23:15tiene 600 personas
00:23:19¿Es esto lo que sucede?
00:23:25Exactamente
00:23:27Los médicos tenían
00:23:29los talonarios de recetas
00:23:31que les proporciona el Estado
00:23:33Los vendedores verificaban
00:23:35las recetas cada semana
00:23:41A veces incluso
00:23:43en muchos casos
00:23:45llamaban hasta los pacientes
00:23:47para comprobar las recetas
00:23:55¿Eso era legal?
00:23:59No, para nada
00:24:01Estos controles formaban
00:24:03parte del acuerdo
00:24:05El acuerdo era
00:24:07te damos 3, 4 o 5 mil euros
00:24:09por participar en este programa
00:24:11Este estudio clínico es falso
00:24:13pero mientras tanto yo, el vendedor
00:24:15voy a venir todas las semanas
00:24:17o quizá todos los días
00:24:19para comprobar tus recetas
00:24:23Voy a verificar
00:24:25si la receta es verdad
00:24:27Si lo es, te pagaremos
00:24:29Si no, no te pagaremos
00:24:31¿Qué pasó con todos estos documentos?
00:24:35Nos hacían borrar
00:24:37todo lo que había
00:24:39en el disco duro
00:24:41Venían y decían
00:24:43enciende el ordenador
00:24:45y borra todos los archivos
00:24:47que tiene sobre los médicos
00:24:49los pagos, los programas
00:24:55Se llamaban días de la limpieza
00:24:57¿Cuántas veces al año
00:24:59te pedían borrar los datos?
00:25:01Una o dos veces al año
00:25:03venían a todos
00:25:05desde la asistenta
00:25:07hasta el jefe
00:25:09y te decían borrarlo todo
00:25:17Desde la creación
00:25:19de los programas
00:25:21hasta la destrucción
00:25:23de las pruebas
00:25:25todo planeado
00:25:27hasta el más mínimo detalle
00:25:29para facilitar el pago
00:25:31de millones en sobornos
00:25:33Según los denunciantes
00:25:35del FBI
00:25:37uno de los defensores
00:25:39de estos esquemas
00:25:41se mudó posteriormente
00:25:43a Estados Unidos
00:25:45cerca de Nueva York
00:25:47Nos dispusimos a buscarlo
00:25:49Uno de los arquitectos
00:25:51de estos estudios clínicos falsos
00:25:53hizo su carrera en Novartis
00:25:55era una figura de confianza
00:25:57en el equipo directivo
00:25:59y tras su experiencia en Basilea
00:26:01pasó a trabajar como director
00:26:03en Estados Unidos
00:26:05Administraba el dinero
00:26:07asignándolo a los distintos
00:26:09programas de soborno
00:26:11y gestionando los sobornos
00:26:13por ejemplo, cuánto dinero
00:26:15iba a invertirse en el Exactly
00:26:17y cuánto en otros programas
00:26:19Es una figura clave
00:26:21de confianza
00:26:45Vámonos, que está muy enfadado
00:26:52Me abrió la puerta
00:26:54y le pregunté si era él
00:26:56y si estaba siendo investigado
00:26:58por el FBI
00:27:00Su esposa se puso pálida
00:27:02Está claro que está al tanto
00:27:06Le dije que había venido
00:27:08porque tiene el derecho
00:27:10de decir lo que piense
00:27:12de todo esto
00:27:14dado que las acusaciones
00:27:16contra él son graves
00:27:22A lo cual él me dice
00:27:24Váyase de aquí ahora mismo
00:27:26No tengo nada que contarle
00:27:31La situación era...
00:27:33A ver, no quería armar un lío
00:27:35porque había dos niños
00:27:37Así que me fui sin más
00:27:39Me dijo que me fuera y me fui
00:27:41Vale, ya me voy
00:27:52Hoy el denunciante B
00:27:54dio su testimonio
00:27:56a las autoridades estadounidenses
00:27:58la Comisión de Bolsa de Valores
00:28:00y el Departamento de Justicia
00:28:02y el FBI
00:28:04Hemos trabajado
00:28:06hasta las tantas
00:28:08pero valió la pena
00:28:12Lo hemos explicado todo
00:28:16Es nuestro deber
00:28:18aportar las pruebas
00:28:21No decimos nada
00:28:23hasta tener pruebas
00:28:25Si no tenemos pruebas
00:28:27no hablamos
00:28:32Estos documentos demuestran
00:28:34todo el sistema utilizado
00:28:36para sobornar a los médicos
00:28:40Recetas como esta
00:28:42a cambio de ciertas ventajas
00:28:44tuvieron un impacto enorme
00:28:46al sistema sanitario griego
00:28:51La crisis financiera
00:28:53asestó a Grecia
00:28:55un golpe violento en 2008
00:28:57Miles de personas
00:28:59perdieron su trabajo
00:29:01y como resultado
00:29:03su derecho a la atención médica
00:29:05Siéntese
00:29:13Los medicamentos
00:29:15que pagan los pacientes
00:29:17son cada vez más caros
00:29:20¿Puede conseguir el otro
00:29:22en otra farmacia?
00:29:24No es caro
00:29:26Cuesta solo un euro
00:29:28El otro me costó siete
00:29:30Las iniciativas privadas
00:29:32han llevado a la creación
00:29:34de clínicas y farmacias
00:29:36benéficas como esta
00:29:38en el centro de Atenas
00:29:40donde más de 35.000 personas
00:29:42han recibido atención médica
00:29:44gratuita durante este periodo
00:29:46¿Puedo tomar este
00:29:49Tiene el mismo efecto, ¿verdad?
00:29:51Por supuesto
00:29:57Y sin embargo, Novartis
00:29:59casi duplicó su facturación
00:30:01durante la crisis financiera
00:30:03convirtiéndose en el líder
00:30:05del sector farmacéutico griego
00:30:07Konstantinos Frousis
00:30:09fue quien dirigía la parte griega
00:30:11del negocio en aquel entonces
00:30:19Vamos bien
00:30:21y en la medida de lo posible
00:30:23No hace falta decirlo alto
00:30:25porque nos estamos convirtiendo
00:30:27en un objetivo
00:30:29Ya sabéis
00:30:31Ahí están los que no pueden esperar
00:30:33a quitarnos una parte del dinero
00:30:35porque nos salen bien las cosas
00:30:37Por tanto, es mejor si sonreímos
00:30:39por dentro y no por fuera
00:30:49Atenas
00:30:51Atenas
00:30:53Atenas
00:30:55Atenas
00:30:57Atenas
00:30:59Atenas
00:31:01Atenas
00:31:03Atenas
00:31:05Atenas
00:31:07Atenas
00:31:09Atenas
00:31:11Atenas
00:31:13Atenas
00:31:15Atenas
00:31:17Atenas
00:31:19Atenas
00:31:21Atenas
00:31:23Atenas
00:31:25Atenas
00:31:27Atenas
00:31:29Atenas
00:31:31Atenas
00:31:33Atenas
00:31:35Atenas
00:31:37Atenas
00:31:39Atenas
00:31:41Atenas
00:31:43Atenas
00:31:45que nos revelan sus verdaderos objetivos.
00:31:55Somos los primeros en saber qué pasará en el ministerio.
00:31:59Las mismas personas involucradas nos mantienen al corriente
00:32:03antes de tomar cualquier decisión.
00:32:06También nos cuentan sus próximos pasos
00:32:09para que podamos responder con anticipación.
00:32:15¿Qué pasa en Basilea?
00:32:26Estaban los jefes de Basilea al tanto de lo que estaba sucediendo en Grecia.
00:32:30Por supuesto, Basilea era la sede principal de la empresa.
00:32:34Fueron los de Basilea quienes nos dejaban instrucciones
00:32:38sobre cómo poner en marcha todo el esquema de corrupción.
00:32:42Y siempre se les hacía caso.
00:32:46Los jefes de Basilea acudían con frecuencia a las reuniones.
00:32:59¿Participó usted en las reuniones con representantes de Suiza?
00:33:03Sí.
00:33:05Solían venir a comprobar cómo íbamos con el lanzamiento del programa.
00:33:11Esos siempre eran diseños ilícitos disfrazados de legítimos.
00:33:15De hecho, se utilizaban para ocultar el dinero sacado de la corrupción.
00:33:23Tenían mucho cuidado con esto
00:33:26porque temen una investigación como la de ahora.
00:33:41Los médicos eran clasificados por nosotros.
00:33:45Las letras A, B y C dividen a los médicos
00:33:49en función de su puesto y capacidad de emitir recetas.
00:33:53A los profesores universitarios y los administradores de clínicas
00:33:57siempre se les asignaba la letra A.
00:34:01En la B estaban los que podían emitir una cantidad moderada de recetas,
00:34:05mientras que C eran los que recetaban por la mitad.
00:34:10Nuestro principal objetivo era tener siempre muchos médicos en categoría A.
00:34:14Cuanto más, mejor.
00:34:19¿Entonces esta clasificación se utilizaba para estimar cuánto dinero se les podía pagar?
00:34:24Sí.
00:34:26Los médicos no conocían esta clasificación.
00:34:30Nadie novartis jamás iría a un profesor universitario a decirle
00:34:34le hemos puesto en A1, A2 o A3.
00:34:46Miles de médicos se beneficiaron de los sobornos,
00:34:50pero eso no era todo.
00:34:52Según los denunciantes del FBI, para hacer posibles ciertos proyectos,
00:34:56esta corrupción fue mucho más allá de Grecia.
00:35:01En Novartis hubo un proyecto llamado Eudora.
00:35:05Fue un proyecto a escala global y se refería a dos medicamentos en concreto,
00:35:10Lucentis y Avastin.
00:35:14Ambos productos son casi iguales,
00:35:18provienen de la misma molécula
00:35:22y funcionan de la misma manera en el tratamiento de la maculopatía.
00:35:27Roche lanzó Avastin,
00:35:31mientras que Lucentis fue introducido en el mercado por Novartis.
00:35:35La única diferencia entre los dos es el precio.
00:35:39Una dosis de Avastin cuesta entre $30 y $50 dólares,
00:35:43mientras que una dosis de Lucentis cuesta entre $50 y $100 dólares.
00:35:47La diferencia entre los dos es el precio.
00:35:52¿Cuál fue el propósito de Eudora?
00:35:56Frenar la producción de Avastin,
00:36:00ya que tuvo un impacto negativo en los ingresos de Lucentis.
00:36:04¿Y qué órdenes les llegaron desde arriba?
00:36:08¿Qué tenías que hacer?
00:36:12¿Por qué tenías que hacer eso?
00:36:16Evitar que Avastin se extienda por el mundo
00:36:20y que se reembolse por la seguridad social.
00:36:24En cuanto a los médicos,
00:36:28la orden era asustarles.
00:36:32Y eso fue lo que hicieron.
00:36:36¿Por qué?
00:36:40¿Por qué?
00:36:44Se suponía que debíamos intimidarlos
00:36:48cuando quisieran recetar Avastin.
00:36:52Era gente del gobierno,
00:36:56empleados estatales, médicos.
00:37:06Esta fue la orden venida de Basilea.
00:37:11Prevenir el uso del fármaco rival a nivel mundial,
00:37:15asustar a los médicos haciéndoles creer que Avastin es peligroso
00:37:19e influir en las políticas de salud del gobierno.
00:37:30Es un trabajo casi cotidiano.
00:37:34Por un lado presionamos a los distintos ministros.
00:37:38Por el otro, trabajamos con ellos
00:37:42para que no nos identifiquen simplemente como farmacéuticos.
00:37:52Lo que quiero decir es que de momento hay dos villanos,
00:37:56los farmacéuticos y Rocher.
00:38:08Esta es la revisión empresarial del 2011
00:38:12en la que el señor Frusis informa a sus jefes
00:38:16sobre lo que sucederá una vez Avastin obtenga la licencia.
00:38:24Explica que las ventas de Lucentis de marzo a diciembre
00:38:28podrían caer hasta un 25% debido a esto.
00:38:322.8 millones de dólares en 10 meses.
00:38:36¿Y cuál era su consejo?
00:38:40Crear un departamento dentro de la empresa
00:38:44para disuadir el uso de Avastin.
00:38:48Ponerse en contacto con las partes interesadas
00:38:52y desarrollar una estrategia con el Ministerio de Salud y la Seguridad Social
00:38:56para que Avastin se recete menos.
00:39:00Si me pudiera explicar, ¿cuándo les llegó esa orden?
00:39:04¿Qué se esperaba que hicieran ustedes?
00:39:08Esta fue la instrucción sobre cómo poner en marcha
00:39:12todo el esquema de corrupción.
00:39:16Fue suficiente seguir estos tres pasos
00:39:20para socavar Avastin.
00:39:24Les dijimos claramente a los médicos,
00:39:28aquí está su dinero, ahora deja de prescribir Avastin.
00:39:32Estamos hablando de mucho dinero.
00:39:36Les pagamos a toda la comunidad de oftalmólogos
00:39:40para que dejaran de prescribir Avastin.
00:39:44¿Cuánto les pagaban?
00:39:48Fueron más de 2 millones de dólares.
00:39:52Fueron más de 2 millones al año.
00:39:56Si me preguntas cuánto dinero se llevaron en total,
00:40:00mi respuesta es,
00:40:04mucho.
00:40:08Sin embargo, tenga en cuenta que aunque fuese un euro,
00:40:12ya es suficiente para hablar de corrupción.
00:40:16Y es algo que nunca debería haber ocurrido.
00:40:20Es como ir al médico y que te recete un medicamento
00:40:24que no te hace falta en absoluto.
00:40:28¿Así que convencían a los médicos para que recetaran los entis?
00:40:32Por supuesto, hubo tales casos.
00:40:36Había pacientes admitidos en el hospital
00:40:40por diversas razones
00:40:44y los médicos les prescribían los entis
00:40:48incluso cuando no aportaban nada al tratamiento.
00:40:52Era algo muy impactante.
00:40:56Por eso estoy aquí ahora.
00:41:00No pude soportarlo más.
00:41:18Tuvimos una reunión con agentes estadounidenses
00:41:22que duró más de 16 horas.
00:41:26Imaginaos una gran mesa de conferencias.
00:41:30En un lado, representantes del FBI,
00:41:34la SEC y el Departamento de Justicia,
00:41:38dos fiscales y un intérprete.
00:41:42Toda la documentación sobre la mesa.
00:41:46En el otro lado, el testigo.
00:41:50La tensión aumenta.
00:41:54No puedo deciros mucho,
00:41:58pero mirad esta imagen.
00:42:02Parece sin reproches hasta divertida.
00:42:06¿Cómo lo ves tú?
00:42:10O sea que nadie hace una ficha
00:42:14donde ponga, así es como hacemos trampas.
00:42:18Acompañada con fotos de las personas
00:42:22que sobornan a otras.
00:42:26O mira esta.
00:42:30¿Hay alguien aquí que lleve dinero?
00:42:34Solo hay personas dibujadas.
00:42:38¿Cómo podemos saber lo que realmente está sucediendo
00:42:42si no vemos a alguien en la cámara?
00:42:46Esto nos muestra el estrés
00:42:50que sufren debido a todo lo que pasa.
00:42:54Los informantes están en primera línea
00:42:58y asumen todos los riesgos.
00:43:02Y tenemos más.
00:43:06He leído en la prensa que uno de los empleados de Novartis quería tirarse en Nochevieja
00:43:25por la ventana de un lujoso hotel en el centro de Atenas.
00:43:42Entiendo perfectamente por lo que atravesaba ese hombre. Fue una situación realmente agobiante.
00:43:55Novartis insistía que la situación en la que te encontrabas era perfectamente normal.
00:44:01Cuando la crisis llegó a Grecia y la gente se quedó sin ahorros, fue entonces que te
00:44:06hacías la pregunta, ¿de cuántas normas éticas me echo de la vista gorda, de las
00:44:13que nunca debería? Cualquiera con un poco de autocrítica no
00:44:21tarda en caer en cuenta de que son demasiadas. En Novartis éramos personas, seres humanos,
00:44:33de entre 20 y 50 años, con una excelente educación y formación, con familiares y
00:44:38amigos, y nos convirtieron en delincuentes. No es una cosa fácil de soportar.
00:44:53Puedo ponerme en el lugar del Zenequídis y entender lo que sintió, o al menos eso
00:44:58creo. Sabía mucho. Fue uno de los artífices de estos esquemas en Grecia. Sabía exactamente
00:45:05a dónde iba el dinero y qué hacían con él. Es algo que te pesa en la conciencia.
00:45:23Es en Basilea, no lejos de la sede de Novartis, donde nos encontramos con Iko Zenequidis,
00:45:29pero no quiere hablarnos ni de denuncias, ni de los denunciantes, ni tampoco de las
00:45:34razones que le llevaron aquel día a subir a la terraza del Hilton.
00:45:43Después de su intento de suicidio, la Oficina Anticorrupción Griega declaró en enero de
00:45:462017 que habían iniciado una investigación sobre Novartis hace algún tiempo y que estaba
00:45:52colaborando con las autoridades estadounidenses. Luego, en febrero de 2018, el escándalo estalló
00:46:01en la escena pública griega. La Fiscalía Helénica envió el expediente de la investigación
00:46:06de Novartis al Parlamento con declaraciones de los denunciantes porque los nombres de
00:46:10quienes afirmaban haber recibido sobornos incluían a diez ministros del anterior gobierno.
00:46:17Inevitablemente estalló una disputa en el Parlamento.
00:46:19Tengo, y lo digo abiertamente, una fe total en la justicia griega. ¿Ha encontrado algo
00:46:39que justifique su altivez y sus afirmaciones, sus esperanzas, sus sueños? ¿No? Entonces
00:46:46comienza la pesadilla, porque el tesoro de Novartis se ha convertido en polvo. He tomado
00:46:55muchas decisiones sobre los fármacos, pero ninguna que haya perjudicado a la gente. ¿Hay
00:47:03de vosotros, escribas fariseos hipócritas, para citar a Jesucristo? Hipócritas como
00:47:08nunca antes se les haya visto en la historia. Mi impresión es que se trata del mayor escándalo
00:47:17griego desde la dictadura de los años 70. Según nuestros cálculos, a partir del 2005,
00:47:31Novartis nos cobró de más de entre 6 y 7 mil millones de euros. Ese dinero nunca deberíamos
00:47:38haberlo pagado, pero es justo lo que hicimos. ¿Este problema tiene que ver con Grecia o
00:47:45con Novartis? También ocurre en otros países, porque si no hubiera sucedido en otros países,
00:47:53los estadounidenses no lo habrían investigado. No es un problema griego, sino un problema
00:47:58mundial. Solo que aquí tenemos una clase política que ya era corrupta, lo que condujo
00:48:02a que todo el país se fuera para abajo. Somos Novartis. Contamos con las mejores estrategias
00:48:14para nuestras marcas. Tenemos los mejores medicamentos para nuestros pacientes. Tenemos
00:48:25las mejores herramientas para que los médicos hagan su trabajo de una manera eficaz. Todos
00:48:32lo sabemos y nos cansamos de repetirlo. Novartis no solo es el mejor lugar para trabajar, también
00:48:37es el mejor socio si eres un paciente, un médico o un diputado. Somos la sucursal más
00:48:41importante de toda Europa y eso es lo que nos hace especiales.
00:49:04Nos han dicho que hay zonas grises en cualquier ley. El objetivo de la empresa era convencernos
00:49:08de que se trataba de actividades comerciales normales.
00:49:38Luego se dio cuenta de que pasaba algo raro en la empresa. Me enteré en mi primer año
00:49:46de trabajo. Entonces pensábamos, su estrategia es bastante agresiva. Pero no nos podíamos
00:49:55imaginar lo lejos que llegaba todo esto.
00:50:23Para convertirse en el número uno, bastaba con hacer dos cosas. Conseguir que los médicos
00:50:28prescribieran la mayor cantidad posible del fármaco y fijar los precios cada vez más
00:50:32altos. Por un lado, Novartis corrompió a los médicos para que prescribieran todos
00:50:39los medicamentos que podían. Y por el otro, los funcionarios del gobierno iban aumentando
00:50:48los precios con una caradura descomunal. Los precios en Grecia automáticamente subían
00:51:03los precios en más de 30 países al mismo tiempo. Por lo tanto, era un ingreso a nivel
00:51:08mundial. Los precios de los medicamentos griegos tuvieron un efecto directo sobre los
00:51:20precios en otros 30 países, actuando como un multiplicador. En términos prácticos,
00:51:28por cada céntimo adicional añadido al precio de los fármacos en Grecia, Novartis automáticamente
00:51:33generaba millones más en todo el mundo. El consultor ministerial encargado de calcular
00:51:41los precios en aquel entonces se llamaba Nikos Manias. Para este propósito, desarrolló
00:51:47una fórmula matemática muy compleja. Sin embargo, además de trabajar para el ministerio,
00:51:53Manias también actuó como consultor de Novartis. Manias estuvo con Novartis en contactos profesionales
00:52:14y personales a través de una empresa consultora. Gracias a este conocido, pudieron manipular
00:52:20los precios de todos los medicamentos en toda Grecia. Según la ley griega, los precios
00:52:30deberían oscilar entre los más bajos de Europa. Pero gracias a la fórmula de Manias,
00:52:36los precios de Novartis eran entre los más altos. ¿Cómo se consiguió eso?
00:52:49Fue a través de una fórmula matemática muy compleja. Nadie sabía exactamente cómo
00:52:55se calculaba el monto. ¿Entonces la decisión fue tomada por alguien de Novartis? Sí.
00:53:12Nos enfrentamos al nuevo boletín de precios, pero hemos podido mantener el medicamento
00:53:16a buen precio, lo cual es una gran noticia para nuestra empresa. Gracias a esto tenemos
00:53:23dinero que podemos invertir en otros productos. ¿Cómo pagaron a los empleados de Novartis
00:53:34para que esto no apareciera en sus registros? Mediante contratos de servicios de consultoría.
00:53:46Fue gracias a ellos que parecía legal. Muchos de los retiros se realizaron directamente
00:54:02desde Basilea. Estos pagos se clasificaron como tipo B, donde B era simplemente Basilea,
00:54:09y A era Atenas. Esto significa que Basilea intervino en proyectos ilícitos, transfiriendo
00:54:25dinero directamente desde Suiza. ¿Entonces el dinero provenía de Basilea? Algunos sí.
00:54:40¿Usted participó en ese esquema? No puedo responder a esta pregunta porque revelaría
00:54:52mi identidad. Novartis se convirtió en el número uno en 2009, el segundo año de la
00:55:14crisis en Grecia. Logró su objetivo a pesar de la crisis que consumía el país. Novartis
00:55:30quería más y más, nunca tenían suficiente. Como si fuera poco, todo el rato nos ponían
00:55:37presión para aumentar las ventas. Venían a vernos los jefes de Basilea de vez en cuando,
00:55:45incluso el director ejecutivo. ¿Quién era el director ejecutivo en aquel entonces? George
00:55:55Jiménez, el número uno de la cima de la pirámide. ¿Le veías cuando venías a Grecia? Sí,
00:56:06en algunas ocasiones. ¿Qué tipo de hombre era? Fue muy abierto, no era un típico líder
00:56:24carismático. Parecía una persona que se preocupaba por el rápido desarrollo de la
00:56:33empresa. Su lema era vender, vender, vender. En 2010, cuando la quiebra parece inevitable,
00:56:59el gobierno griego no tuvo más remedio que pedir ayuda a las instituciones europeas,
00:57:03es decir, a la Troika, formada por la Comisión Europea, el Fondo Monetario Internacional y el
00:57:09Banco Central. A cambio de un paquete de rescate, la Troika impuso drásticas medidas de austeridad,
00:57:18particularmente en el sector de la salud. En Grecia no se pudieron aprobar más nuevos
00:57:26fármacos. El Estado también congeló los pagos a las empresas farmacéuticas.
00:57:36Esto se mantuvo durante tres años. Novartis acumuló créditos por 140 millones de euros y
00:57:43tenía 10 nuevos productos pendientes de aprobar. Para resolver el problema, en 2013 lanzó un
00:57:50proyecto llamado Harvard, oficialmente un programa académico diseñado para reformar el sector de
00:57:55la salud griego. Lo llamábamos el proyecto Harvard, porque contaba con el apoyo a un
00:58:11profesor de Harvard. Fue un proyecto diseñado por el señor Menes, específicamente para la
00:58:16socorsal griega de Novartis. El principal objetivo del proyecto Harvard era proponer
00:58:34al gobierno griego una nueva manera de gestionar el sistema sanitario del país. Fue una propuesta
00:58:43académica según la cual el gobierno debería aumentar la cantidad de medicamentos disponibles
00:58:48para los pacientes. ¿Y todo esto era legal? Lo parecía. Al menos si la propuesta se hubiese
00:59:02presentado a todas las empresas farmacéuticas, no solo a Novartis. Sin embargo, el verdadero
00:59:13objetivo era introducir los propios medicamentos a través de Novartis en Grecia. Además, si de
00:59:21verdad se tratara de un proyecto académico, habría algunas publicaciones sobre él, pero no hay.
00:59:26Todo se hizo a puertas cerradas.
00:59:45La noticia muy importante es que hemos logrado algo por lo que hemos luchado muy fuerte. Es
00:59:51decir, que se establezca un comité de precios. Hemos creado las condiciones para que esto suceda.
00:59:58Tal como están las cosas hoy en día, parece hasta surrealista. Quiero decir, un estado que no puede
01:00:06cubrir gastos con tiendas que están cerrando, que decide sobre la introducción de nuevos fármacos,
01:00:11es una excelente decisión para los que hemos luchado por ello. Queríamos que se creara este comité.
01:00:18Novartis se quedó con la suya. Sí, el nuevo proyecto de Novartis vio la luz en marzo de 2013.
01:00:29Unos meses más tarde, en agosto, se publicaron los nuevos precios de los productos tras tres años
01:00:36de espera. Además, fueron aprobados los 10 nuevos productos de Novartis. A finales de
01:00:472014 se saldaron todas las deudas internas, unos 140 millones. ¿Pero cómo es posible? Después de
01:01:00todo, la introducción de nuevos productos en el mercado no tiene mucho que ver con la capacidad
01:01:04de pagar las deudas. Muy buena pregunta. Si uno quiere invertir dinero en algo, debe recaudar
01:01:15otros fondos al mismo tiempo para balancear estos gastos. Esto quiere decir que hay que
01:01:21hacer algunos recortes en otro lugar que genera gastos. En este caso fue el número de personal
01:01:29médico. ¿Cómo hizo esto Novartis? Contrataron a un militar, Nikos Maniadakis, pagado por la
01:01:54empresa. Ese hombre es una persona de confianza del Ministerio de Salud. Fue responsable de
01:02:05todas las negociaciones con la Troika de la Unión Europea. Fue una especie intermediario entre el
01:02:10Ministro de Salud y la Troika, lo que le permitió manipular todo el sector sanitario.
01:02:24Me está diciendo que Novartis contrató un hombre que era responsable de los contactos entre Troika
01:02:40Europea y todo el Ministerio de Salud griego. Efectivamente. Es lo que le estoy diciendo.
01:02:55Entonces no fue el gobierno griego, sino más bien Novartis que trataba con la Troika.
01:02:59Así fue. Esta es una acusación muy grave y pedimos una explicación directamente a la Comisión Europea.
01:03:18Sin embargo, sólo recibimos una respuesta muy breve. No comentamos sobre asuntos
01:03:24relacionados con las investigaciones judiciales en curso, ni una palabra más.
01:03:32Sin embargo, el propio Nikos Maniadakis accedió a recibirnos en el aeropuerto suizo.
01:03:37Si alguien le dijo que estaba involucrado en el proyecto Harvard, es un mentiroso.
01:03:51Si fuese yo, lo mataría. Deje que le diga algo más sobre el dinero de Novartis.
01:03:59Cuando era asesor del Ministerio, cogía más de 200 vuelos al año. Estuve en Kazajstán,
01:04:08Egipto, Etiopía, China. Ganaba mil euros al día. ¿Cómo podría ser que un profesor como yo,
01:04:19que vuela todo el tiempo y gana tanto dinero, todavía necesitaría los sobornos de Frusis,
01:04:24y luego distribuirlos entre los políticos? Llegué a Oxford con 25 años. Podía tener
01:04:34cualquier trabajo que quisiera. El profesor Maniadakis ha sido asesor de muchos ministerios
01:04:46de salud. ¿Entonces disponía de mucho dinero? Digamos que no hizo nada ilegal. La empresa le
01:05:01entregaba proyectos cuyos presupuestos eran demasiado elevados. Por tanto, recibía mucho
01:05:10dinero. A Novartis no le importaba si estaba corrompiendo a algún ministro o no, siempre que
01:05:19se lograsen sus objetivos. Soy una persona que nunca ha tomado dinero para mí mismo. Nada. La
01:05:39política solo me ha costado dinero. Siempre he sido fiel a mi juramento de servir a la gente y
01:05:44estoy orgulloso de mi carrera como ministro. Señor Georgiades pasará la historia de la
01:05:51política griega como el ministro que ha destruido la salud pública de un día para otro. Despidió a
01:05:582.500 médicos en una noche. Hay muchas pruebas y déjeme decirles solo una cosa sobre el proyecto
01:06:08Harvard. Se puede ver que desde agosto de 2013 hasta marzo o abril de 2014, todos esos medicamentos
01:06:18entraron al mercado griego como resultado de una decisión ministerial con un precio muy elevado,
01:06:24lo que llevó a las subidas de precios en otros países. Lo que hizo Georgiades fue dar luz verde
01:06:33a las decisiones internas tomadas por Novartis. Ya he dicho en el parlamento que estas acusaciones
01:06:53son falsas y que nada de esto sucedió nunca. ¿Usted piensa que pudiera aceptar sobornos de
01:06:58Novartis y luego entregar algunos a la Troika? No entiendo de dónde vienen estas acusaciones.
01:07:05Yo era el ministro y quería darle a los pacientes pobres acceso a fármacos punteros que salvan
01:07:11vidas. Soy una persona seria. Toda esta historia con Novartis es una gran broma a mis ojos.
01:07:20Sin embargo, tenemos un documento en el que el director de Novartis,
01:07:28Konstantinos Frousis, le dice al entonces ministro Georgiades qué medidas adoptar
01:07:33para reformar el sector sanitario. Nos acercamos al en un meeting de su partido.
01:07:50Estos informantes son unos mentirosos. Cuando lleguemos al poder les quitaremos su protección
01:07:55y descubriremos quién les hizo decir todas estas calumnias. Lo que quieren es que haya
01:08:01un caos político innecesario en Grecia. ¿Entonces el profesor Maniadakis le ayudaba
01:08:09para que usted supiera qué decir para no poner en riesgo a Novartis?
01:08:12Señor Maniadakis era mi asistente de mucha confianza. También fue nuestro enchufe con
01:08:21la troika. Si Maniadakis era corrupto, entonces las instituciones europeas eran corruptas.
01:08:27Hacía un buen trabajo, se le daba bien lo que hacía y me ayudó mucho. Le agradezco
01:08:35de todo corazón y creo que es una de las personas que han sido acusadas injustamente.
01:08:39En uno de los correos usted le da instrucciones diciéndole qué tiene que hacer. ¿Todos estos
01:08:44correos provenían de Novartis, del señor Frousis? No, no. Un segundo, que los tengo aquí conmigo.
01:08:50No hace falta, sé cuáles son. Si usted los mira y sabe lo que me pidió Frousis,
01:08:58también debería usted saber que al final lo hicimos todo al revés. Los informantes afirman
01:09:03que fue usted quien dio a Novartis la luz verde para fabricar 10 medicamentos de un
01:09:07precio muy elevado. He otorgado la licencia a 400 nuevos productos y estoy orgulloso de ello.
01:09:14No se trata de decisiones corruptas. Fue una muy buena decisión que ha salvado muchas vidas.
01:09:21Empresas como Novartis dan dinero a médicos, políticos y no sé a quién más,
01:09:26pero de esta manera salvan vidas.
01:09:37Las personas que cuentan con cierta autoridad hacen caso a nuestro consejo,
01:09:47porque saben que tenemos lo mejor para los pacientes. Somos más que un socio del
01:09:55Ministerio de Salud. Somos más que cualquier otra empresa o asociación.
01:10:02Nos sentamos a la misma mesa con ellos, porque queremos generar un cambio en beneficio de
01:10:11empresas innovadoras como Novartis. Por eso decimos vender, vender y ganar el mercado.
01:10:18Recetas excesivas, intimidaciones, esquemas de corrupción, millones pagados en sobornos.
01:10:30Pero ¿qué tiene que decir Novartis sobre todas estas acusaciones? La compañía no ha cedido y se
01:10:37ha negado a permitir que los directores involucrados en el escándalo fueran entrevistados. En lugar de
01:10:42esto, emitió la siguiente declaración. La cobertura mediática del caso griego ha expuesto muchas
01:10:50declaraciones sensacionalistas en el contexto de un debate complejo y altamente politizado en el
01:10:56que Novartis y sus empleados nunca deberían haber participado. Consideramos que esta
01:11:02politización está completamente fuera de lugar y protegeremos a nuestros empleados y a nuestra
01:11:08empresa de todas las actividades intrusivas y de acusaciones infundadas. En el caso de que
01:11:17algunas de ellas resulten justificadas por la ley, se tomarán a la mayor brevedad todas las
01:11:22precauciones para evitar que se repitan casos similares en el futuro.
01:11:25Tenemos diferentes vuelos, esta noche a medianoche.
01:11:51Tenemos que ir con mucho cuidado, tener ojo con todo.
01:11:58Tenemos mucho miedo y queremos hacer llegar este miedo a los responsables de todo lo que han hecho.
01:12:12Por el momento somos nosotros los que estamos asustados.
01:12:19¿Esto quiere decir que siguen reuniendo pruebas?
01:12:22Sí, miles de pruebas, porque queremos llegar a fondo.
01:12:25¿Entonces eso significa que uno o más de los responsables todavía está en Novartis?
01:12:32No puedo decir nada más. Solamente que estamos en su corazón, en su cabeza.
01:12:52Hemos descifrado todo el sistema, cómo funciona.
01:12:56Aquellos que estuvieron involucrados en el desarrollo, todo, desde cómo lo hicieron,
01:13:07cómo controlaron todo, hasta cómo llegaron a ser el número uno.
01:13:11Estamos desvelando todo esto. No estamos diciendo,
01:13:18oh sabemos cuáles médicos se llevaron el dinero, no.
01:13:21Hemos descubierto toda la estrategia, ¿vale?
01:13:23Todos los días esas personas lo único en que piensan desde la mañana hasta la noche,
01:13:37es cómo ganar más dinero. ¡Ya basta!