لغز 1990 الحلقة 9

  • last week

Category

📺
TV
Transcript
00:00La la la
00:03Salute salute
00:08They call
00:10It or a fair song but the Knaz al-Habra can I made way
00:14I
00:44Yes, this is a mother of one of the reviewers.
00:48Her son had a session in India.
00:50But I haven't seen my son yet.
00:52No, no, no.
00:53I'll postpone the session.
00:55So that no one will see you.
01:00You're welcome.
01:12Yes, doctor.
01:15What happened here, I hope it won't happen again.
01:18Of course, it won't.
01:19But you have to go and do an examination.
01:21Because the tumor is in your body.
01:23Yes, doctor.
01:26I'm sorry.
01:29You're welcome.
01:33You're welcome.
01:34This is one of the rooms that Maria was in.
01:41Excuse me.
01:42This mark wasn't on any of the rooms.
01:46I'm sure of it.
01:47Is this room required for you to be diagnosed?
01:50No.
01:51This is the company that donated us all the equipment for the hospital.
01:56Doctor, do you know the name of the company that donated you the equipment?
02:01Yes.
02:02Yes, the company that donated me the equipment.
02:15Do you know the name of the company that donated you the equipment?
02:20Yes.
02:21Which company?
02:24The company that donated you the equipment.
02:28The company that donated you the equipment.
02:30Yes.
02:33How dirty is this building.
02:42Hello, uncle.
02:47Come here.
02:48I need you.
02:49I'm coming, uncle.
03:03We donated all of the equipment that we received from Al-Naqeeb Hospital to the Psychiatric Hospital.
03:09This is from the date of the ban.
03:13We handed it over to the Drug Enforcement Agency.
03:16How did you make sure that the quantity was handed over to the Drug Enforcement Agency?
03:20This is a criminal responsibility.
03:22It's not a simple matter.
03:23I can only assume that the equipment was handed over to the Drug Enforcement Agency.
03:33Doctor, these are the data of the shipment that you received.
03:44And this is the quantity of drugs that you handed over.
03:49Do you see the difference between the two numbers or not?
03:51I can only assume that the quantity was handed over to the Drug Enforcement Agency.
03:54The quantity was handed over to the Psychiatric Hospital.
03:58We handed over the shipment to the Psychiatric Hospital.
04:01We cancelled it from the system after we handed it over to the Drug Enforcement Agency.
04:05You're talking about a shipment that was executed two and a half or three years ago.
04:12We even cancelled the Psychiatric Hospital before I handed it over to the Drug Enforcement Agency.
04:17In Al-Naqeeb Hospital, we are in good health.
04:20All of our work is in order.
04:23Doctor, I am neither accusing you nor am I here to argue with you.
04:29I am here to ask you a favor.
04:31I hope you can cooperate with us.
04:34Thank you. I am honored to cooperate with you.
04:37I want you to do me a favor.
04:39I want you to look at the names of the doctors who were working in the Psychiatric Hospital at that time.
04:44I think everything is in the system.
04:46Yes, everything is in the system.
04:48I know that everything is in the system.
04:50But we have two cases where a family member died.
04:54I want you to look at the names of the doctors who were working in the Psychiatric Hospital at that time.
04:58Two cases?
05:01Is it a criminal case?
05:02No, no, no. It's a tragic case.
05:04A woman and her husband.
05:07A famous gold merchant.
05:09Ashour Jawahri.
05:12If you want to know more details, you can go to the Internal Investigation Department.
05:16No, no, no. I hope the investigator is doing well.
05:19This is just a minor incident.
05:22I am honored.
05:27You are welcome.
05:32But tell me the name of the father of the family member who died.
05:36Ashour Jawahri.
05:38God bless you.
05:46God bless you.
05:52I apologize. I was in a hurry.
05:55I don't know.
05:57It's okay. It's none of your business.
06:01This session is called a return to the past memories of the patient.
06:06To know his basic reason.
06:09If he loved us, God bless him.
06:12And if he didn't love us, God bless him.
06:16No. I want her to be there.
06:30I want you to take this book and read it.
06:42I want you to focus on the most important memory.
06:46Okay, doctor. What did you say?
06:49Do you want it to be a good memory?
06:51A bad memory?
06:53The memory must live with it in all its details.
06:57Is it necessary for me to live with it?
07:00Why?
07:01Is there anything else controlling your mind?
07:04Yes.
07:06I want you to focus on the most important memory.
07:09Is there anything else controlling your mind?
07:11Yes.
07:19His uncle's pain.
07:22His uncle's pain.
07:34My sister, Maisa.
07:35Do you have any papers that prove the legal relationship between the father and the son?
07:40I have a warrant.
07:42I have a warrant.
07:43I swear to God.
07:46I swear to you that this is my husband.
07:49The name that I gave you is my husband.
07:53The papers prove the marriage.
07:55What is my fault?
07:57The father and the son are martyrs.
07:59I swear to God, they are martyrs.
08:01I can't tell you that I don't sympathize with you.
08:03But we called your mother and your husband.
08:06They don't want to admit their son.
08:09I swear to God, this is their son.
08:11I swear to God, this is their son.
08:13I swear to God, this is their son.
08:15Unfortunately, without the papers,
08:17you will be charged with the rape.
08:20I swear to God.
08:22I swear to God, I will not see my son.
08:25I will not see him after what he did to me.
08:29I will not see my son.
08:31You can't see him now.
08:32You have to turn to the prosecutor
08:34and determine your position with your son.
08:38I swear to God.
08:40I swear to God.
08:43I swear to God, I will not see my son.
08:46I swear to God, I will not see my son.
09:10I swear to God, I will not see my son.
09:13I swear to God, I will not see my son.
09:16I swear to God, I will not see my son.
09:40I swear to God, I will not see my son.
09:42I swear to God, I will not see my son.
09:45I swear to God, I will not see my son.
10:10I swear to God, I will not see my son.
10:13I swear to God, I will not see my son.
10:16I swear to God, I will not see my son.
10:19I swear to God, I will not see my son.
10:22I swear to God, I will not see my son.
10:25I swear to God, I will not see my son.
10:28I swear to God, I will not see my son.
10:31I swear to God, I will not see my son.
10:34I swear to God, I will not see my son.
10:37I swear to God, I will not see my son.
10:40I swear to God, I will not see my son.
10:43I swear to God, I will not see my son.
10:46I swear to God, I will not see my son.
10:49I swear to God, I will not see my son.
10:52I swear to God, I will not see my son.
10:55I swear to God, I will not see my son.
10:58I swear to God, I will not see my son.
11:01I swear to God, I will not see my son.
11:04I swear to God, I will not see my son.
11:07I swear to God, I will not see my son.
11:10I swear to God, I will not see my son.
11:13I swear to God, I will not see my son.
11:16I swear to God, I will not see my son.
11:19I swear to God, I will not see my son.
11:22I swear to God, I will not see my son.
11:25I swear to God, I will not see my son.
11:28I swear to God, I will not see my son.
11:31I swear to God, I will not see my son.
11:34I swear to God, I will not see my son.
11:37I swear to God, I will not see my son.
11:40I swear to God, I will not see my son.
11:44I swear to God, I will not see my son.
11:47I swear to God, I will not see my son.
11:49I'm really sorry, Maysa.
11:53Your memories are breaking my heart.
11:57You're responsible for it, aren't you?
12:03I don't know what to say.
12:06Yes, of course.
12:09My son has to practice what his mother taught him.
12:16He has to.
12:18He's...
12:20He's the same.
12:22He's been through a lot.
12:24I'm sorry.
12:26I had to tell you.
12:28I understand.
12:33Is this enough for today?
12:36It's okay.
12:40Dr. Ad-Din gave me lessons.
12:44I learned from her, Ad-Din.
12:49I'll be waiting for your next session.
12:54Doctor...
12:56Is there no other treatment other than sessions?
13:00There is.
13:02But his condition is not getting any better.
13:05Like what?
13:07We can give him an electric session.
13:09Or...
13:12Or we can give him a group of pills.
13:15No, please.
13:17Please, Doctor.
13:19I don't want to hurt him.
13:21No, no, no.
13:23I don't want you to rush.
13:25After a few sessions, you'll enjoy the result.
13:28Okay, Doctor.
13:30Is there a risk for him?
13:33Usually, paranoid patients...
13:35are not responsible for their actions.
13:38Okay, Doctor.
13:41Were you able to determine his level of paranoia?
13:45I couldn't.
13:47But between the first few sessions...
13:50and the other sessions.
13:54Okay, Doctor.
13:57Can you testify to this?
14:00Of course.
14:05Adel?
14:07I don't think you look well.
14:11I'm fine.
14:13Don't worry about me.
14:15I'm fine.
14:17I'm just tired.
14:19You know that.
14:21I don't have anyone else in this world.
14:24Please, don't worry about me.
14:26I'm fine.
14:28Don't worry about me.
14:30I'm fine.
14:32I'm fine.
14:33Don't worry about me.
14:35I'm fine.
14:37You look tired.
14:39You've been patient all your life.
14:41I'm fine.
14:43You didn't have to worry about me.
14:45I'm sorry.
14:47I didn't mean to.
14:49Please, don't worry about me.
14:51Don't worry about me.
14:53I'll give you a few hours.
14:55If you need anything,
14:57if there's anything you need,
14:59let me know.
15:00I might be busy with work.
15:02You know that.
15:04Adel, I don't want to hear about Nouria.
15:07What's wrong with you?
15:09Why are you so angry?
15:11You've been helping her for years.
15:14You're all the same.
15:16But you're not convinced.
15:18I appreciate that you're patient.
15:20What I heard from you,
15:22I've never heard before.
15:24Nouria has never helped you.
15:27On the contrary,
15:28she's the one who has hurt you the most.
15:30You know that.
15:35Moussaid
15:37is the one who's been helping me all these years.
15:40Look at him.
15:42He's like a police car.
15:44He doesn't care about me.
15:46He's tired and wants to rest
15:48so I can get back to work.
15:50Can I?
15:52Go ahead.
15:58Go ahead.
16:10In the name of God.
16:12In the name of God.
16:14In the name of God.
16:16In the name of God.
16:23What's going on?
16:25Why are you all dressed up?
16:26Where are you going?
16:28What do you mean, Doctor?
16:30Are you trying to prevent me from attending their funeral?
16:33No, but you haven't seen them yet.
16:35And you're not well.
16:37You can't go out.
16:39You know that they're going to be buried soon.
16:42Who's going to bury them other than me?
16:44Who's going to pray for them?
16:46Remember God, man.
16:48I'll remember God.
16:50I'll remember God.
16:52But please, Doctor,
16:54don't stop me.
16:56Don't stop me.
16:58What's wrong with you?
17:00You haven't seen them yet.
17:02You can't go out.
17:04Doctor, I'm ready to take responsibility
17:06to finish the funeral
17:08and get you back to the hospital.
17:10No.
17:12I'm not going back to this hospital.
17:14If I go out, I won't be able to rest.
17:16My wife and daughter are enough.
17:18They died here.
17:20If God wants to take them,
17:22He'll take them to my house.
17:24My house, Doctor.
17:26My house, Doctor.
17:28Doctor, please.
17:30Don't take too long.
17:32It's not too far
17:34from where you killed them.
17:36And then you're going to blame me
17:38for what happened to my daughter
17:40and the nurse and all that?
17:42Look at your eyes.
17:47Look.
17:49The signs of death.
17:51Look at the signs of death.
17:52The blood.
17:55Ashour, you're a believer and a Muslim.
17:57And Muslims are tortured.
17:59And this is your fault.
18:02I swear to God,
18:04I'm very guilty.
18:06I'm very guilty.
18:08I'm going to die.
18:10I'm going to die.
18:12I'm going to die.
18:14I'm going to die.
18:16I'm going to die.
18:18I'm going to die.
18:20I'm going to die.
18:22I'm going to die.
18:24I'm going to die.
18:26I'm going to die.
18:28I'm going to die.
18:30I'm going to die.
18:32I'm going to die.
18:34I'm going to die.
18:36I'm going to die.
18:38I'm going to die.
18:40I'm going to die.
18:42I'm going to die.
18:44I'm going to die.
18:46I'm going to die.
18:48I'm going to die.
18:50I'm going to die.
18:52I'm going to die.
18:54I'm going to die.
18:56I'm going to die.
19:15Good luck.
20:22♪♪
20:37♪♪
20:47♪♪
20:57♪♪
21:07♪♪
21:17♪♪
21:27♪♪
21:37♪♪
21:47♪♪
21:57♪♪
22:07♪♪
22:17♪♪
22:27♪♪
22:37♪♪
22:47♪♪
22:57♪♪
23:07♪♪
23:17♪♪
23:27♪♪
23:37-♪♪
23:47-♪♪
23:57♪♪
24:07♪♪
24:17-♪♪
24:27-♪♪
24:37-♪♪
24:47-♪♪
24:57-♪♪
25:07-♪♪
25:17-♪♪
25:27-♪♪
25:37-♪♪
25:47-♪♪
25:57-♪♪
26:07-♪♪