Peaceful Property (2024) EP 3 ENG SUB
Category
📺
TV ve DiziDöküm
00:00Daha fazla nasıl inanacağımı zannediyor muyuz?
00:04Peter, duyduğum şeyin sesi mi bu?
00:06Normalde her zaman bir şey görüyorum ama ne dediğini duyamıyorum.
00:13O gitmiş mi?
00:15Sanırım o mutlu değil.
00:17Peter'in misyonu!
00:19Evet!
00:22İnsanların pahalısı yok.
00:24Bizim kestiklerimiz!
00:26İçerik çevirmeyi yapalım!
00:29Yapma!
00:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03İzlediğiniz için teşekkürler.
01:31İzlediğiniz için teşekkürler.
02:01İzlediğiniz için teşekkürler.
02:03İzlediğiniz için teşekkürler.
02:32Bakalım kodlarımızı kullanacak mıyız?
02:45Aman Tanrım!
02:47Sinyal çok güçlü!
02:49Şimdi kodlarımız var mı?
02:531, 2, 3!
02:56Aman Tanrım!
02:58Gerçekten mi?
03:00Gerçekten mi?
03:01Gerçekten mi?
03:02Gerçekten mi?
03:03Gerçekten mi?
03:04Gerçekten mi?
03:05Gerçekten mi?
03:06Gerçekten mi?
03:07Gerçekten mi?
03:08Gerçekten mi?
03:09Gerçekten mi?
03:10Gerçekten mi?
03:11Gerçekten mi?
03:12Gerçekten mi?
03:13Gerçekten mi?
03:14Gerçekten mi?
03:15Gerçekten mi?
03:16Gerçekten mi?
03:17Gerçekten mi?
03:18Gerçekten mi?
03:19Gerçekten mi?
03:20Gerçekten mi?
03:21Gerçekten mi?
03:22Gerçekten mi?
03:23Gerçekten mi?
03:24Gerçekten mi?
03:25Gerçekten mi?
03:26Gerçekten mi?
03:27Gerçekten mi?
03:28Gerçekten mi?
03:29Gerçekten mi?
03:30Gerçekten mi?
03:31Gerçekten mi?
03:32Gerçekten mi?
03:33Gerçekten mi?
03:34Gerçekten mi?
03:35Gerçekten mi?
03:36Gerçekten mi?
03:37Gerçekten mi?
03:38Gerçekten mi?
03:39Gerçekten mi?
03:40Gerçekten mi?
03:41Gerçekten mi?
03:42Gerçekten mi?
03:43Gerçekten mi?
03:44Gerçekten mi?
03:45Gerçekten mi?
03:46Gerçekten mi?
03:47Gerçekten mi?
03:48Gerçekten mi?
03:49Gerçekten mi?
03:50Gerçekten mi?
03:51Gerçekten mi?
03:52Gerçekten mi?
03:53Gerçekten mi?
03:54Gerçekten mi?
03:55Gerçekten mi?
03:56Gerçekten mi?
03:57Gerçekten mi?
03:58Gerçekten mi?
03:59Gerçekten mi?
04:00Gerçekten mi?
04:01Gerçekten mi?
04:02Gerçekten mi?
04:03Gerçekten mi?
04:04Gerçekten mi?
04:05Gerçekten mi?
04:06Gerçekten mi?
04:07Gerçekten mi?
04:08Gerçekten mi?
04:09Gerçekten mi?
04:10Gerçekten mi?
04:11Gerçekten mi?
04:12Gerçekten mi?
04:13Gerçekten mi?
04:14Gerçekten mi?
04:15Gerçekten mi?
04:16Gerçekten mi?
04:17Gerçekten mi?
04:18Gerçekten mi?
04:19Gerçekten mi?
04:20Gerçekten mi?
04:21Gerçekten mi?
04:22Gerçekten mi?
04:23Gerçekten mi?
04:40Bu yüzden sana yardım etmem gerekiyor.
04:43Evet.
04:44Evet.
04:45Pihu birçok ev var.
04:47Ben ve Pete'nin yanında yaşayabilir miyim?
04:53Ben de yardım istiyorum.
04:55Ama daha önce birisi bana,
04:57akıllı bir insan olduğunu sordu.
05:03Evet,
05:04ben sana suçluyordum.
05:06Özür dilerim.
05:08Yani sen benim için iyi birisi oldun,
05:11çok iyi birisi oldun,
05:13çok geniş bir gönlündeydin.
05:19Evet,
05:20sen iyi birisin,
05:21çok geniş bir gönlündeydin.
05:24Ve güzel bir kızın,
05:26iyi bir görünüyor,
05:27güzel bir gülüm yok,
05:28çok güzel bir gülüm yok,
05:29aynı kişinin yanında.
05:30O zaman,
05:31bu kızın yanında,
05:32iyi birisi olduğunu düşün.
05:33Birbirine benzer bir şeyle konuşuyor.
05:34Bu ne?
05:35Mr. Holmes,
05:36neden Pete'ye ve Pankaj'a
05:38hiçbir şey söylemedin?
05:40Neyden bahsediyor?
05:42Aslında,
05:43Mr. Holmes,
05:44şirketin çalışmasını hazırlattı.
05:46Ve ikinizin yeni evinizde.
05:50Mr. Holmes,
05:51çok mutluyum.
05:55Ama yeni ev,
05:56nerede?
06:09Mr. Holmes,
06:10yanlış bir şey anladın mı?
06:11Burada,
06:12bir şirketi kuracak mısın?
06:14Evet,
06:15düşünün.
06:16Ofis gibi bir bar var,
06:18çok havalı.
06:29Bu gibi bir şirket,
06:30yaşayamazsın.
06:33Mr. Züradeydin.
06:39Bu kadar,
06:40mutlulukla uyuyabilirsin.
06:57En iyi isim.
07:09Siz de okuyun.
07:11Okuyamayız.
07:12Partner olduğumuz için,
07:14birbirimize güvenmeliyiz.
07:15Okuyun.
07:25Siz de yalancı oldunuz.
07:26Anlamında,
07:27sadece 1%
07:28şirketini alacaksınız.
07:311%!
07:321%!
07:331%!
07:341%!
07:351.200.000 TL.
07:40Ama şirketi alıyorsan,
07:41bir de bir tane daha alacaksın.
07:42Ama şirketi alıyorsan,
07:43bir tane daha alacaksın.
07:44Şirketi mi?
07:45Hayır!
07:461% daha alacaksın.
07:471% daha mı?
07:49Şirketin satışı yaklaştığında,
07:51siz de
07:52çizgi düğmesine
07:54ulaşmalısınız.
07:55Mr. Züradeydin,
07:56Holmes senin
07:58her zaman
07:59bir şirketin şirketini
08:00alabilmek için
08:01bir şirketin
08:02ne yapacağını
08:03emredebilmektedir.
08:06Bu doğru.
08:07Gerçekten mi?
08:09Eğer bu anlaşılmazsa,
08:11para kazanırız!
08:13Ne?
08:15Böyle yapamayız.
08:17Bak şimdi kim gülüyor.
08:23Ve ilk şey yapmanız gerekiyor...
08:31Ne?
08:33Sen deli misin?
08:35Ben yapmıyorum.
08:37Tamam tamam.
08:39Eğer yapmıyorsun,
08:41para kazanırsın.
08:43Evet.
08:45Eğer bu kadar deli olursan,
08:47para kazanırsın.
08:49Sırada bir hareket var.
09:01Kardeşim!
09:03Buraya gelin.
13:23Müdür buraya çıktı mı?
13:25O zaman hazırlayalım yere!
13:53Ne yapalım? Her şey arabada duruyor.
13:55Ne?
13:57Arabada durmaya çalışıyorlar mı?
14:09Tamam.
14:10Tamam.
14:13Bu kadar.
14:14Ay!
14:15Ben şahane bir oyun oynadım mı?
14:18Ay!
14:19Sıfırda durun.
14:20Ay!
14:22Nereye gidiyorsunuz?
14:28Yeter artık.
14:29Gülümsemeyecek misin?
14:31Sadece veriyorsun değil mi?
14:33Gülümsemeyecek misin?
14:50Hıh.
14:55Ay!
14:58Daha yüksek.
15:01Ay!
15:02Çok yüksek.
15:03Ay!
15:04Peach!
15:05Nerede bu laflar?
15:11Hey!
15:12Hey!
15:13Hey!
15:14Bu ne?
15:16Ne oluyor?
15:18Hey!
15:19Susti!
15:20Bir şey geliyor!
15:21Bir şey mi?
15:22Nerede?
15:23Daha yüksek.
15:27Ay!
15:37Ay!
15:38Bu işe bakma.
15:41Herkes şaşırıyor.
15:44Ay!
15:45Ay!
15:46Ay!
15:47Ay!
15:49Ne oldu?
15:50Bir şey mi oldu?
15:51Bir şey mi oldu?
15:52Bir şey mi oldu?
15:54Peach!
15:55Bir şey mi oldu?
15:56Nerede?
15:57Nerede?
16:08Lanet olsun!
16:09Bir şey mi oldu?
16:13Gerçekten bir şey mi oldu?
16:15Gerçekten mi?
16:16Sende çık!
16:17Çık dedim!
16:18Açılacak benim!
16:19Ben arabaye gitmiyorum!
16:21Geç!
16:22Oğlum yapma!
16:26Çık lan!
16:27Lanet olsun!
16:28Ya yapma!
16:30Ya yapma!
16:33Ya yapma!
16:45Nereye gittik?
16:52Nereye gittik?
17:03Yardım edin!
17:04Yardım edin!
17:10İnanmıyorum ki,
17:12bu kadar çok şiddetli bir şeyden
17:14rideri yürüyebilirsiniz.
17:16Ne?
17:17Sesi çok yüksek.
17:20Ben de çok şiddetli bir sesle
17:22korktum.
17:23Söyledim mi?
17:24Ben...
17:25Hey!
17:27Ben sadece bir riderim.
17:28Gelin, getirin.
17:30Ben de biliyorum.
17:31Ben sadece
17:33şiddetli bir insanı korktum.
17:35Evet, biliyorum anne.
17:37Teşekkür ederim.
17:45Kardeşim!
17:46Bizim çay kağıdı kullanacağız!
17:49Bekleyin!
17:50Kim çay kağıdı kullanacak?
17:52Eğer ateşi yakarsak,
17:54kim başarır?
17:55Ne?
17:56O zaman nasıl yemeği pişireceğiz?
17:58Bu yüzden alıyoruz.
17:59Pişirme fıstıkları var.
18:00Bugün de
18:02üretilmemeliyiz.
18:04Bu firmada ateşi yakacak,
18:05mikro duvarla pişirmemeliyiz.
18:07Anladın mı?
18:08Bu senin bir firman değil.
18:10Bizim de evimizde.
18:11Bu durum için
18:13çok zor yaşayabiliriz.
18:14Bizi yemeği pişireceğiz
18:15değil mi?
18:16Neden?
18:17Ben hiç yemeği
18:18pişirmemiştim,
18:19neden bir şey olmadı?
18:20Ne zaman pişireceksin?
18:21Bizim de yemeğe pişirmeliyiz.
18:23Ne?
18:24Yemekler için de.
18:25Yemeğe pişirmeyi bistikten sonra
18:26Yıllardır buradayım.
18:27Tamam, tamam, tamam.
18:29O zaman sadece mikrobebe kullanabiliriz.
18:32Neyse ki, bugün biz
18:35şirketin açılışını kutlayalım mı?
18:41Kutlamak istiyorsanız kutlayın. Ben gidiyorum.
18:56Güzel bir gün.
19:04Yemek yapmak daha iyi.
19:06Daha çok yemek aldık.
19:08Daha kolay.
19:16Ne yapacağız bence bu hafta?
19:18Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
19:48Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
20:18Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
20:48Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
21:18Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
21:48Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
22:18Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
22:48Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
23:18Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
23:48Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
24:18Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
24:48Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
25:18Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
25:48Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
26:18Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
26:48Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
27:18Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
27:48Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
28:18Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
28:48Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
29:18Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
29:48Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
30:18Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
30:48Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
31:18Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
31:48Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
32:18Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
32:48Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
33:18Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
33:48Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
34:18Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
34:48Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
35:18Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
35:48Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
36:18Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
36:48Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
37:18Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
37:48Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
38:18Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
38:48Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
39:18Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
39:48Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
40:18Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
40:48Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
41:18Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
41:48Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
42:18Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
42:48Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
43:18Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
43:48Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
44:18Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
44:48Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.
45:18Yeni videolarda görüşmek üzere, hoşçakalın.